1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_label" msgid="4768580772453324183">"Connexion santé"</string> 21 <string name="health_connect_summary" msgid="6401520186678972547">"Gérez l\'accès des applis aux données relatives à la santé"</string> 22 <string name="health_connect_notification_channel_name" msgid="5189243942800749782">"Mises à jour et alertes"</string> 23 <string name="permissions_and_data_header" msgid="4406105506837487805">"Autorisations et données"</string> 24 <string name="home_subtitle" msgid="2154213430054477787">"Gérez les données de santé et d\'activité physique sur votre téléphone, et contrôlez les applis qui peuvent y accéder"</string> 25 <string name="data_title" msgid="4456619761533380816">"Données et accès"</string> 26 <string name="browse_medical_data" msgid="6963802956096683273">"Consulter les dossiers médicaux"</string> 27 <string name="browse_medical_data_subtitle" msgid="4115165261000205538">"Consulter vos dossiers médicaux et les applis qui peuvent y accéder"</string> 28 <string name="all_categories_title" msgid="1446410643217937926">"Toutes les catégories"</string> 29 <string name="see_all_categories" msgid="5599882403901010434">"Afficher toutes les catégories"</string> 30 <string name="no_data" msgid="1906986019249068659">"Aucune donnée"</string> 31 <string name="connected_apps_title" msgid="279942692804743223">"Autorisations des applis"</string> 32 <string name="connected_apps_subtitle" msgid="8464462995533399175">"Gérez vos applis et vos autorisations"</string> 33 <string name="only_one_connected_app_button_subtitle" msgid="1429452274331178121">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> appli sur <xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> a accès"</string> 34 <string name="connected_apps_button_subtitle" msgid="8855528937028500370">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> appli(s) sur <xliff:g id="NUM_POSSIBLE_APPS">%2$s</xliff:g> ont accès"</string> 35 <string name="connected_apps_all_apps_connected_subtitle" msgid="3432698291862059492">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> applis ont accès"</string> 36 <string name="connected_apps_one_app_connected_subtitle" msgid="9095815882509754340">"<xliff:g id="NUM_APPS_CONNECTED">%1$s</xliff:g> appli a accès"</string> 37 <string name="connected_apps_connected_subtitle" msgid="7412413366085718583">"{count,plural, =1{1 appli a accès}one{# appli a accès}other{# applis ont accès}}"</string> 38 <string name="connected_apps_button_no_permissions_subtitle" msgid="1651994862419752908">"Aucune"</string> 39 <string name="entry_details_title" msgid="590184849040247850">"Détails de l\'entrée"</string> 40 <string name="browse_data_title" msgid="5232691805953326097">"Parcourir les données"</string> 41 <string name="browse_data_subtitle" msgid="7025164374898103993">"Affichez les données et les applis qui y ont accès"</string> 42 <string name="manage_data_summary" msgid="8537870912521944449">"Suppression automatique, sources de données, sauvegarde et restauration"</string> 43 <string name="banner_group_more_items" msgid="1071243933488973950">"Plus d\'éléments"</string> 44 <string name="banner_group_fewer_items" msgid="3792478123282046349">"Moins d\'éléments"</string> 45 <string name="settings_manage_permission" msgid="3805037674102124581">"Connexion santé"</string> 46 <string name="settings_combined_permissions" msgid="3660209476196545539">"Connexion santé"</string> 47 <string name="settings_fitness_permissions" msgid="8133228907519227359">"Connexion santé"</string> 48 <string name="settings_medical_permissions" msgid="4621535972501674863">"Connexion santé"</string> 49 <string name="backup_title" msgid="211503191266235085">"Sauvegarde"</string> 50 <string name="data_sources_and_priority_title" msgid="2360222350913604558">"Source de données et priorité"</string> 51 <string name="set_units_title" msgid="2657822539603758029">"Configurer les unités"</string> 52 <string name="manage_data_preferences_category_title" msgid="1183110821140344472">"Préférences"</string> 53 <string name="manage_data_category_title" msgid="6328886061582616519">"Gérer les données"</string> 54 <string name="backup_and_restore_settings_summary" msgid="4345972157089493077">"Exportez et importez les données"</string> 55 <string name="recent_access_header" msgid="7623497371790225888">"Accès récents"</string> 56 <string name="no_recent_access" msgid="4724297929902441784">"Aucune appli n\'a accédé à Connexion santé dernièrement"</string> 57 <string name="show_recent_access_entries_button_title" msgid="3483460066767350419">"Afficher les accès récents"</string> 58 <string name="recent_access_screen_description" msgid="331101209889185402">"Vérifiez quelles applis ont accédé à vos données durant les dernières 24 heures"</string> 59 <string name="today_header" msgid="1006837293203834373">"Aujourd\'hui"</string> 60 <string name="yesterday_header" msgid="6652176268273681505">"Hier"</string> 61 <string name="read_data_access_label" msgid="8968758932021241976">"Lecture : <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>"</string> 62 <string name="write_data_access_label" msgid="105976369853871061">"Écriture : <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>"</string> 63 <string name="separator" msgid="5521285473288943819">", "</string> 64 <string name="manage_permissions" msgid="8394221950712608160">"Gérer les autorisations"</string> 65 <string name="recent_access_time_content_descritption" msgid="1137471676075811472">"Heure : <xliff:g id="RECENT_ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 66 <string name="recent_access_empty_state_title" msgid="4767157641389217682">"Aucun accès récent"</string> 67 <string name="recent_access_empty_state_description" msgid="6334951450158128989">"Les applis qui ont récemment accédé à vos données s\'afficheront automatiquement ici"</string> 68 <string name="recent_access_view_all_button" msgid="825946958049641541">"Tout afficher"</string> 69 <string name="recent_access_error" msgid="2258399573560888960">"Impossible de charger les accès récents"</string> 70 <string name="recent_access_inactive_app" msgid="8754221676902025802">"Cette appli n\'est plus accessible"</string> 71 <string name="activity_category_uppercase" msgid="136628843341377088">"Activité"</string> 72 <string name="activity_category_lowercase" msgid="3007220578865400601">"activité"</string> 73 <string name="body_measurements_category_uppercase" msgid="422923782603313038">"Mensurations"</string> 74 <string name="body_measurements_category_lowercase" msgid="2259696274629666992">"mensurations"</string> 75 <string name="sleep_category_uppercase" msgid="3422452674899706786">"Sommeil"</string> 76 <string name="sleep_category_lowercase" msgid="842609634386839011">"sommeil"</string> 77 <string name="vitals_category_uppercase" msgid="8982333138032938623">"Signes vitaux"</string> 78 <string name="vitals_category_lowercase" msgid="4664457787866407963">"signes vitaux"</string> 79 <string name="cycle_tracking_category_uppercase" msgid="4723200714782660489">"Suivi du cycle"</string> 80 <string name="cycle_tracking_category_lowercase" msgid="5245446435975317209">"suivi du cycle"</string> 81 <string name="nutrition_category_uppercase" msgid="6665096097987741036">"Nutrition"</string> 82 <string name="nutrition_category_lowercase" msgid="7804134941649488990">"nutrition"</string> 83 <string name="wellness_category_uppercase" msgid="5900304317921557780">"Bien-être"</string> 84 <string name="wellness_category_lowercase" msgid="1327642415424743588">"bien-être"</string> 85 <string name="browse_data_category" msgid="4813955610391357638">"Parcourir les données"</string> 86 <string name="manage_data_section" msgid="5859629270946511903">"Gérer les données"</string> 87 <string name="export_data_button" msgid="7783329820434117744">"Exporter les données"</string> 88 <string name="delete_all_data_button" msgid="7238755635416521487">"Supprimer toutes les données"</string> 89 <string name="no_categories" msgid="2636778482437506241">"Vous n\'avez aucune donnée dans Connexion Santé"</string> 90 <string name="permission_types_title" msgid="7698058200557389436">"Vos données"</string> 91 <string name="app_priority_button" msgid="3126133977893705098">"Priorité des applis"</string> 92 <string name="delete_category_data_button" msgid="2324773398768267043">"Supprimer les données « <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> »"</string> 93 <string name="select_all_apps_title" msgid="884487568464305913">"Toutes les applis"</string> 94 <string name="can_read" msgid="4568261079308309564">"Autorisation de lecture : <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string> 95 <string name="can_write" msgid="5082414937218423823">"Autorisation d\'écriture : <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%s</xliff:g>"</string> 96 <string name="inactive_apps" msgid="8956546286760797760">"Applis inactives"</string> 97 <string name="inactive_apps_message" msgid="8335803540719022910">"Ces applis ne peuvent plus lire ni écrire de données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g>, mais ont toujours des données stockées dans Connexion santé"</string> 98 <string name="data_access_empty_message" msgid="9084350402254264452">"Les applis ne peuvent plus lire ni écrire les données <xliff:g id="DATA_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, et aucune donnée <xliff:g id="DATA_TYPE_2">%2$s</xliff:g> n\'est stockée dans Connexion santé"</string> 99 <string name="data_access_exercise_description" msgid="6868583522699443570">"Ces données incluent des informations telles que la durée d\'activité, le type d\'exercice, le nombre de tours, les répétitions, les séances ou les mouvements de nage"</string> 100 <string name="data_access_sleep_description" msgid="74293126050011153">"Ces données incluent des informations telles que les phases de sommeil et les périodes de sommeil"</string> 101 <string name="all_entries_button" msgid="5109091107239135235">"Afficher toutes les entrées"</string> 102 <string name="selected_date_view_action_description" msgid="6237240886988225664">"modifier"</string> 103 <string name="delete_permission_type_data_button" msgid="2270819954943391797">"Supprimer ces données"</string> 104 <string name="permgrouplab_health" msgid="468961137496587966">"Connexion santé"</string> 105 <string name="permgroupdesc_health" msgid="252080476917407273">"accéder à vos données de santé"</string> 106 <string name="permlab_readCaloriesBurned" msgid="8998140381590624692">"Lire les calories brûlées"</string> 107 <string name="permdesc_readCaloriesBurned" msgid="9012595355389868570">"Autorise l\'appli à lire les calories brûlées"</string> 108 <string name="background_read_single_request_title" msgid="4903874755139858906">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données en arrière-plan?"</string> 109 <string name="background_read_medical_single_request_description_both_types_granted" msgid="7716161960428574364">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux données d\'activité physique et de bien-être ainsi qu\'aux dossiers médicaux lorsque vous ne l\'utilisez pas."</string> 110 <string name="background_read_medical_single_request_description_medical_granted" msgid="5162456401369633859">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux dossiers médicaux lorsque vous ne l\'utilisez pas."</string> 111 <string name="background_read_medical_single_request_description_fitness_granted" msgid="6850185345786666516">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux données d\'activité physique et de bien-être lorsque vous ne l\'utilisez pas."</string> 112 <string name="background_read_single_request_description" msgid="2679634929322639576">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux données de Connexion santé lorsque vous ne l\'utilisez pas."</string> 113 <string name="history_read_single_request_title" msgid="6848027207063414793">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données antérieures?"</string> 114 <string name="history_read_medical_single_request_description" msgid="6408051015819625330">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux données d\'activité physique et de bien-être ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>."</string> 115 <string name="history_read_medical_single_request_description_fallback" msgid="6685832866184737207">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder à toutes les données antérieures d\'activité physique et de bien-être."</string> 116 <string name="history_read_single_request_description" msgid="9140843675330318112">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder aux données de Connexion santé ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>."</string> 117 <string name="history_read_single_request_description_fallback" msgid="7685531357676523654">"Si vous l\'autorisez, cette appli peut accéder à toutes les données antérieures de Connexion santé."</string> 118 <string name="additional_permissions_combined_request_title" msgid="5509177449679251301">"Autoriser un accès supplémentaire pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 119 <string name="additional_permissions_combined_request_description" msgid="7136418603696342323">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> veut également accéder à ces paramètres de Connexion santé"</string> 120 <string name="background_read_medical_combined_request_title_both_types_granted" msgid="4225111383019900451">"Accéder à toutes les données en arrière-plan"</string> 121 <string name="background_read_medical_combined_request_title_medical_granted" msgid="7245376864667067106">"Accéder aux dossiers médicaux en arrière-plan"</string> 122 <string name="background_read_medical_combined_request_title_fitness_granted" msgid="2639416977416876229">"Accéder aux données d\'activité physique et de bien-être en arrière-plan"</string> 123 <string name="background_read_medical_combined_request_description_both_types_granted" msgid="8812552783934180223">"Autorisez cette appli à accéder aux données d\'activité physique et de bien-être ainsi qu\'aux dossiers médicaux lorsque vous n\'utilisez pas l\'appli"</string> 124 <string name="background_read_medical_combined_request_description_medical_granted" msgid="5140647084504657934">"Autorisez cette appli à accéder à ces données lorsque vous ne l\'utilisez pas"</string> 125 <string name="background_read_medical_combined_request_description_fitness_granted" msgid="919785628751851996">"Autorisez cette appli à accéder à ces données lorsque vous ne l\'utilisez pas"</string> 126 <string name="background_read_combined_request_title" msgid="4184649296697480520">"Accéder aux données en arrière-plan"</string> 127 <string name="background_read_combined_request_description" msgid="2423480522986545286">"Autorisez cette appli à accéder aux données de Connexion santé lorsque vous n\'utilisez pas l\'appli"</string> 128 <string name="history_read_medical_combined_request_title" msgid="1262267962861942478">"Accéder aux données antérieures d\'activité physique et de bien-être"</string> 129 <string name="history_read_medical_combined_request_description" msgid="7550922315652791771">"Autorisez cette appli à accéder aux données ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 130 <string name="history_read_medical_combined_request_description_fallback" msgid="3567968660826834911">"Autorisez cette appli à accéder à toutes les données antérieures"</string> 131 <string name="history_read_combined_request_title" msgid="9023811767370482028">"Accéder aux données antérieures"</string> 132 <string name="history_read_combined_request_description" msgid="1437787086896636484">"Autorisez cette appli à accéder aux données de Connexion santé ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 133 <string name="history_read_combined_request_description_fallback" msgid="4974756796396067521">"Autorisez cette appli à accéder à toutes les données antérieures de Connexion santé"</string> 134 <string name="history_read_medical_combined_request_footer" msgid="5301940225768076844">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut déjà accéder aux données antérieures de vos dossiers médicaux"</string> 135 <string name="history_read_medical_combined_request_footer_link" msgid="355676489585738987">"En savoir plus sur les autorisations"</string> 136 <string name="background_read_medical_access_title_both_types_granted" msgid="4475972082863444603">"Accéder à toutes les données en arrière-plan"</string> 137 <string name="background_read_medical_access_title_medical_granted" msgid="7852915238347056139">"Accéder aux dossiers médicaux en arrière-plan"</string> 138 <string name="background_read_medical_access_title_fitness_granted" msgid="8691675952190647227">"Accéder aux données d\'activité physique et de bien-être en arrière-plan"</string> 139 <string name="background_read_medical_access_description_both_types_granted" msgid="7193350031798606366">"Autorisez cette appli à accéder aux données d\'activité physique et de bien-être ainsi qu\'aux dossiers médicaux lorsque vous n\'utilisez pas l\'appli"</string> 140 <string name="background_read_medical_access_description_medical_granted" msgid="8570683510275055450">"Autorisez cette appli à accéder à ces données lorsque vous ne l\'utilisez pas"</string> 141 <string name="background_read_medical_access_description_fitness_granted" msgid="2584567718805499407">"Autorisez cette appli à accéder à ces données lorsque vous ne l\'utilisez pas"</string> 142 <string name="background_read_access_title" msgid="4184498185599147117">"Accéder aux données en arrière-plan"</string> 143 <string name="background_read_access_description" msgid="2360433029368320323">"Autorisez cette appli à accéder aux données de Connexion santé lorsque vous n\'utilisez pas l\'appli"</string> 144 <string name="history_read_medical_access_title" msgid="1375462150672418692">"Accéder aux données antérieures d\'activité physique et de bien-être"</string> 145 <string name="history_read_medical_access_description" msgid="5615959269427106141">"Autorisez cette appli à accéder aux données ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 146 <string name="history_read_medical_access_description_fallback" msgid="3888547064992673535">"Autorisez cette appli à accéder à toutes les données antérieures"</string> 147 <string name="history_read_access_title" msgid="870048398702887144">"Accéder aux données antérieures"</string> 148 <string name="history_read_access_description" msgid="800722432229526128">"Autorisez cette appli à accéder aux données de Connexion santé ajoutées avant le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 149 <string name="history_read_access_description_fallback" msgid="4151538305657852010">"Autorisez cette appli à accéder à toutes les données antérieures de Connexion santé"</string> 150 <string name="history_read_medical_access_read_warning" msgid="8878271647163400440">"Aucune donnée d\'activité physique n\'est actuellement lue, car aucune autorisation de lecture n\'est activée pour <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 151 <string name="additional_access_medical_read_footer" msgid="4640796038121080343">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut déjà accéder aux données passées de vos dossiers médicaux. Pour modifier cela, désactivez les autorisations du dossier médical pour cette appli"</string> 152 <string name="additional_access_medical_read_footer_link" msgid="2797623091827504856">"Gérer les autorisations d\'accès au dossier médical"</string> 153 <string name="additional_access_combined_footer" msgid="5967785355544362840">"Activez au moins une autorisation de lecture afin de permettre l\'accès en arrière-plan ou aux données antérieures pour cette appli"</string> 154 <string name="additional_access_background_footer" msgid="1638739578431818525">"Activez au moins une autorisation de lecture afin de permettre l\'accès en arrière-plan pour cette appli"</string> 155 <string name="additional_access_history_footer" msgid="5326814559930548467">"Activez au moins une autorisation de lecture afin de permettre l\'accès aux données antérieures pour cette appli"</string> 156 <string name="historic_access_description" msgid="3309195636349468633">"Autorisez cette appli à accéder à toutes les données antérieures de Connexion santé"</string> 157 <string name="background_read_description" msgid="3203594555849969283">"Autorisez cette appli à accéder aux données de Connexion santé lorsque vous n\'utilisez pas l\'appli"</string> 158 <string name="active_calories_burned_uppercase_label" msgid="6231684842932528272">"Calories actives brûlées"</string> 159 <string name="active_calories_burned_lowercase_label" msgid="6743090878253096737">"les calories actives brûlées"</string> 160 <string name="active_calories_burned_read_content_description" msgid="6449442660408754186">"Lecture des données relatives aux calories actives brûlées"</string> 161 <string name="active_calories_burned_write_content_description" msgid="8794383690157452892">"Écriture des données relatives aux calories actives brûlées"</string> 162 <string name="exercise_uppercase_label" msgid="9174662895529523172">"Exercice"</string> 163 <string name="exercise_lowercase_label" msgid="7210988327804427943">"exercice"</string> 164 <string name="exercise_read_content_description" msgid="2079728018078185556">"Lecture des données d\'exercice"</string> 165 <string name="exercise_write_content_description" msgid="3267630937895011886">"Écriture des données d\'exercice"</string> 166 <string name="exercise_route_uppercase_label" msgid="6678863538041931754">"Itinéraire d\'exercice"</string> 167 <string name="exercise_route_lowercase_label" msgid="1691912731748211252">"l\'itinéraire d\'exercice"</string> 168 <string name="exercise_route_write_content_description" msgid="257809942953352611">"Écriture des données relatives à l\'itinéraire d\'exercice"</string> 169 <string name="exercise_route_read_content_description" msgid="8394028537674463440">"Lecture des données relatives à l\'itinéraire d\'exercice"</string> 170 <string name="exercise_routes_read_content_description" msgid="9001690141308870706">"Lire les itinéraires d\'exercice"</string> 171 <string name="planned_exercise_uppercase_label" msgid="3315909901236811375">"Plans d\'entraînement"</string> 172 <string name="planned_exercise_lowercase_label" msgid="7642993032791009809">"plans d\'entraînement"</string> 173 <string name="planned_exercise_read_content_description" msgid="3240286968325192534">"Lire des plans d\'entraînement"</string> 174 <string name="planned_exercise_write_content_description" msgid="8146488636094126823">"Rédigez des plans d\'entraînement"</string> 175 <string name="distance_uppercase_label" msgid="1420705424462077174">"Distance"</string> 176 <string name="distance_lowercase_label" msgid="2287154001209381379">"distance"</string> 177 <string name="distance_read_content_description" msgid="8787235642020285789">"Lecture des données relatives à la distance"</string> 178 <string name="distance_write_content_description" msgid="494549494589487562">"Écriture des données relatives à la distance"</string> 179 <string name="elevation_gained_uppercase_label" msgid="7708101940695442377">"Altitude gagnée"</string> 180 <string name="elevation_gained_lowercase_label" msgid="7532517182346738562">"l\'altitude gagnée"</string> 181 <string name="elevation_gained_read_content_description" msgid="6018756385903843355">"Lecture des données relatives à l\'altitude gagnée"</string> 182 <string name="elevation_gained_write_content_description" msgid="6790199544670231367">"Écriture des données relatives à l\'altitude gagnée"</string> 183 <string name="floors_climbed_uppercase_label" msgid="3754372357767832441">"Étages gravis"</string> 184 <string name="floors_climbed_lowercase_label" msgid="5326072443481377299">"les étages gravis"</string> 185 <string name="floors_climbed_read_content_description" msgid="4730764877684911752">"Lecture des données relatives aux étages gravis"</string> 186 <string name="floors_climbed_write_content_description" msgid="3480340610185615655">"Écriture des données relatives aux étages gravis"</string> 187 <string name="power_uppercase_label" msgid="8027219480901448660">"Puissance"</string> 188 <string name="power_lowercase_label" msgid="3893286148577044369">"la puissance"</string> 189 <string name="power_read_content_description" msgid="6821797135406643841">"Lecture des données relatives à la puissance"</string> 190 <string name="power_write_content_description" msgid="8091584558688087392">"Écriture des données relatives à la puissance"</string> 191 <string name="speed_uppercase_label" msgid="3307049861007518587">"Vitesse"</string> 192 <string name="speed_lowercase_label" msgid="3462529886150464647">"vitesse"</string> 193 <string name="speed_read_content_description" msgid="9097089387385110692">"Lecture des données relatives à la vitesse"</string> 194 <string name="speed_write_content_description" msgid="5382921934987959251">"Écriture des données relatives à la vitesse"</string> 195 <string name="steps_uppercase_label" msgid="2581405504646486105">"Pas"</string> 196 <string name="steps_lowercase_label" msgid="706153549312838582">"pas"</string> 197 <string name="steps_read_content_description" msgid="7839297670092769964">"Lecture des données relatives aux pas"</string> 198 <string name="steps_write_content_description" msgid="6360223825799711659">"Écriture des données relatives aux pas"</string> 199 <string name="total_calories_burned_uppercase_label" msgid="2749855864302679314">"Total des calories brûlées"</string> 200 <string name="total_calories_burned_lowercase_label" msgid="3185370725975873922">"le total des calories brûlées"</string> 201 <string name="total_calories_burned_read_content_description" msgid="1569722345910293531">"Lecture des données relatives au total des calories brûlées"</string> 202 <string name="total_calories_burned_write_content_description" msgid="2727752180681851608">"Écriture des données relatives au total des calories brûlées"</string> 203 <string name="vo2_max_uppercase_label" msgid="6614391499711390476">"VO2 max"</string> 204 <string name="vo2_max_lowercase_label" msgid="824972630000900033">"la VO2 max"</string> 205 <string name="vo2_max_read_content_description" msgid="8132626885797169882">"Lecture des données relatives au VO2 max"</string> 206 <string name="vo2_max_write_content_description" msgid="4783300275788728546">"Écriture des données relatives au VO2 max"</string> 207 <string name="wheelchair_pushes_uppercase_label" msgid="5582991294340226965">"Poussées de fauteuil roulant"</string> 208 <string name="wheelchair_pushes_lowercase_label" msgid="8919337990806379687">"les poussées de fauteuil roulant"</string> 209 <string name="wheelchair_pushes_read_content_description" msgid="157304610943976471">"Lecture des données relatives aux poussées de fauteuil roulant"</string> 210 <string name="wheelchair_pushes_write_content_description" msgid="2745600707106818641">"Écriture des données relatives aux poussées de fauteuil roulant"</string> 211 <string name="activity_intensity_uppercase_label" msgid="8718366426053335611">"Intensité de l\'activité"</string> 212 <string name="activity_intensity_lowercase_label" msgid="4260366013498161858">"intensité de l\'activité"</string> 213 <string name="activity_intensity_read_content_description" msgid="5503681098610026279">"Lire des données relatives à l\'intensité de l\'activité"</string> 214 <string name="activity_intensity_write_content_description" msgid="4843212785611055496">"Écriture des données relatives à l\'intensité de l\'activité"</string> 215 <string name="basal_metabolic_rate_uppercase_label" msgid="4802351493928086473">"Métabolisme de base"</string> 216 <string name="basal_metabolic_rate_lowercase_label" msgid="7195596626083893231">"le métabolisme de base"</string> 217 <string name="basal_metabolic_rate_read_content_description" msgid="5583222212705234907">"Lecture des données relatives au métabolisme de base"</string> 218 <string name="basal_metabolic_rate_write_content_description" msgid="4246137679868953443">"Écriture des données relatives au métabolisme de base"</string> 219 <string name="body_fat_uppercase_label" msgid="4618860235119416449">"Masse adipeuse"</string> 220 <string name="body_fat_lowercase_label" msgid="4090686510477176498">"la masse adipeuse"</string> 221 <string name="body_fat_read_content_description" msgid="801664410906939146">"Lecture des données relatives à la masse adipeuse"</string> 222 <string name="body_fat_write_content_description" msgid="4863558071904720577">"Écriture des données relatives à la masse adipeuse"</string> 223 <string name="body_water_mass_uppercase_label" msgid="7839393299147916863">"Masse hydrique corporelle"</string> 224 <string name="body_water_mass_lowercase_label" msgid="9196249948631920955">"la masse hydrique corporelle"</string> 225 <string name="body_water_mass_read_content_description" msgid="1468266374858854184">"Lecture des données relatives à la masse hydrique corporelle"</string> 226 <string name="body_water_mass_write_content_description" msgid="8485284654932647383">"Écriture des données relatives à la masse hydrique corporelle"</string> 227 <string name="bone_mass_uppercase_label" msgid="6815438946872228501">"Masse osseuse"</string> 228 <string name="bone_mass_lowercase_label" msgid="5127378263122564055">"masse osseuse"</string> 229 <string name="bone_mass_read_content_description" msgid="8401070346821477225">"Lecture des données relatives à la masse osseuse"</string> 230 <string name="bone_mass_write_content_description" msgid="8711285422751587975">"Écriture des données relatives à la masse osseuse"</string> 231 <string name="height_uppercase_label" msgid="6839543632311723181">"Taille"</string> 232 <string name="height_lowercase_label" msgid="6232582306436492752">"taille"</string> 233 <string name="height_read_content_description" msgid="7107217731605127715">"Lecture des données relatives à la taille"</string> 234 <string name="height_write_content_description" msgid="6787078298523064040">"Écriture des données relatives à la taille"</string> 235 <string name="hip_circumference_uppercase_label" msgid="553907293616398764">"Tour de hanche"</string> 236 <string name="hip_circumference_lowercase_label" msgid="5383037100089745103">"le tour de hanche"</string> 237 <string name="hip_circumference_read_content_description" msgid="3960843421475522701">"Lecture des données relatives au tour de hanche"</string> 238 <string name="hip_circumference_write_content_description" msgid="3828616223599649051">"Écriture des données relatives au tour de hanche"</string> 239 <string name="lean_body_mass_uppercase_label" msgid="1660166073148541008">"Masse maigre"</string> 240 <string name="lean_body_mass_lowercase_label" msgid="9060417901080844357">"la masse maigre"</string> 241 <string name="lean_body_mass_read_content_description" msgid="3251903339784498051">"Lecture des données relatives à la masse maigre"</string> 242 <string name="lean_body_mass_write_content_description" msgid="8778176250058913124">"Écriture des données relatives à la masse maigre"</string> 243 <string name="waist_circumference_uppercase_label" msgid="864537723631507381">"Tour de taille"</string> 244 <string name="waist_circumference_lowercase_label" msgid="7389714051869012003">"le tour de taille"</string> 245 <string name="waist_circumference_read_content_description" msgid="7742632529989685413">"Lecture des données relatives au tour de taille"</string> 246 <string name="waist_circumference_write_content_description" msgid="6455311628964793644">"Écriture des données relatives au tour de taille"</string> 247 <string name="weight_uppercase_label" msgid="2240396607601785080">"Poids"</string> 248 <string name="weight_lowercase_label" msgid="6592458247010013299">"le poids"</string> 249 <string name="weight_read_content_description" msgid="3270514859844811665">"Lecture des données relatives au poids"</string> 250 <string name="weight_write_content_description" msgid="555486014471042366">"Écriture des données relatives au poids"</string> 251 <string name="cervical_mucus_uppercase_label" msgid="7479786340673820763">"Glaire cervicale"</string> 252 <string name="cervical_mucus_lowercase_label" msgid="7460634889750669420">"glaire cervicale"</string> 253 <string name="cervical_mucus_read_content_description" msgid="7163132301693064124">"Lecture des données relatives à la glaire cervicale"</string> 254 <string name="cervical_mucus_write_content_description" msgid="175802615365382752">"Écriture des données relatives à la glaire cervicale"</string> 255 <string name="intermenstrual_bleeding_uppercase_label" msgid="1681956139742028987">"Métrorragie"</string> 256 <string name="intermenstrual_bleeding_lowercase_label" msgid="5284781275147619132">"la métrorragie"</string> 257 <string name="intermenstrual_bleeding_read_content_description" msgid="5970939335115119015">"Lecture des données relatives à la métrorragie"</string> 258 <string name="intermenstrual_bleeding_write_content_description" msgid="1377719923165234099">"Écriture des données relatives à la métrorragie"</string> 259 <string name="menstruation_uppercase_label" msgid="9119506748428874832">"Menstruations"</string> 260 <string name="menstruation_lowercase_label" msgid="8098816978006207242">"menstruations"</string> 261 <string name="menstruation_read_content_description" msgid="7710047469771882021">"Lecture des données relatives aux menstruations"</string> 262 <string name="menstruation_write_content_description" msgid="5142669435897047396">"Écriture des données relatives aux menstruations"</string> 263 <string name="ovulation_test_uppercase_label" msgid="1929868571862288837">"Test d\'ovulation"</string> 264 <string name="ovulation_test_lowercase_label" msgid="93260039417722840">"les tests d\'ovulation"</string> 265 <string name="ovulation_test_read_content_description" msgid="8008351738285775840">"Lecture des données relatives au test d\'ovulation"</string> 266 <string name="ovulation_test_write_content_description" msgid="7061493310852203463">"Écriture des données relatives au test d\'ovulation"</string> 267 <string name="sexual_activity_uppercase_label" msgid="1093238473810194127">"Activité sexuelle"</string> 268 <string name="sexual_activity_lowercase_label" msgid="8285364117437418834">"activité sexuelle"</string> 269 <string name="sexual_activity_read_content_description" msgid="4937721417714312007">"Lecture des données relatives à l\'activité sexuelle"</string> 270 <string name="sexual_activity_write_content_description" msgid="3063448245882840534">"Écriture des données relatives à l\'activité sexuelle"</string> 271 <string name="spotting_uppercase_label" msgid="5106739829390033240">"Saignement vaginal léger"</string> 272 <string name="spotting_lowercase_label" msgid="4361141146039580583">"les saignements vaginaux légers"</string> 273 <string name="spotting_read_content_description" msgid="5422420770022357631">"Lecture des données relatives au saignement vaginal léger"</string> 274 <string name="spotting_write_content_description" msgid="9049462631184362964">"Écriture des données relatives au saignement vaginal léger"</string> 275 <string name="hydration_uppercase_label" msgid="1196083392597480565">"Hydratation"</string> 276 <string name="hydration_lowercase_label" msgid="7793261552870970551">"hydratation"</string> 277 <string name="hydration_read_content_description" msgid="3255941233933808082">"Lecture des données relatives à l\'hydratation"</string> 278 <string name="hydration_write_content_description" msgid="7549819425875969941">"Écriture des données relatives à l\'hydratation"</string> 279 <string name="nutrition_uppercase_label" msgid="2352959651072134084">"Nutrition"</string> 280 <string name="nutrition_lowercase_label" msgid="4123518952030658702">"la nutrition"</string> 281 <string name="nutrition_read_content_description" msgid="5820331769605952082">"Lecture des données relatives à la nutrition"</string> 282 <string name="nutrition_write_content_description" msgid="6690090231218210367">"Écriture des données relatives à la nutrition"</string> 283 <string name="sleep_uppercase_label" msgid="1458084584315123727">"Sommeil"</string> 284 <string name="sleep_lowercase_label" msgid="7795584924503475035">"sommeil"</string> 285 <string name="sleep_read_content_description" msgid="7064608272681424436">"Lecture des données de sommeil"</string> 286 <string name="sleep_write_content_description" msgid="2259414465110376554">"Écriture des données de sommeil"</string> 287 <string name="basal_body_temperature_uppercase_label" msgid="4571393253935677019">"Température basale"</string> 288 <string name="basal_body_temperature_lowercase_label" msgid="3363829208971016662">"température basale"</string> 289 <string name="basal_body_temperature_read_content_description" msgid="3342604362011725500">"Lecture des données relatives à la température basale"</string> 290 <string name="basal_body_temperature_write_content_description" msgid="1081636817359407622">"Écriture des données relatives à la température basale"</string> 291 <string name="blood_glucose_uppercase_label" msgid="7462421849184720721">"Taux de glycémie"</string> 292 <string name="blood_glucose_lowercase_label" msgid="5036157221577793772">"taux de glycémie"</string> 293 <string name="blood_glucose_read_content_description" msgid="563393834563809318">"Lecture des données relatives au taux de glycémie"</string> 294 <string name="blood_glucose_write_content_description" msgid="7688360165458091174">"Écriture des données relatives au taux de glycémie"</string> 295 <string name="blood_pressure_uppercase_label" msgid="1091450873620857062">"Tension artérielle"</string> 296 <string name="blood_pressure_lowercase_label" msgid="5857335698134310172">"tension artérielle"</string> 297 <string name="blood_pressure_read_content_description" msgid="8573617892296408887">"Lecture des données relatives à la tension artérielle"</string> 298 <string name="blood_pressure_write_content_description" msgid="2649850785684226949">"Écriture des données relatives à la tension artérielle"</string> 299 <string name="body_temperature_uppercase_label" msgid="5104550330313775324">"Température corporelle"</string> 300 <string name="body_temperature_lowercase_label" msgid="324124730971992259">"température corporelle"</string> 301 <string name="body_temperature_read_content_description" msgid="5966765249024688738">"Lecture des données relatives à la température corporelle"</string> 302 <string name="body_temperature_write_content_description" msgid="5498016171067859369">"Écriture des données relatives à la température corporelle"</string> 303 <string name="heart_rate_uppercase_label" msgid="4990167215137642430">"Fréquence cardiaque"</string> 304 <string name="heart_rate_lowercase_label" msgid="693492686337628283">"fréquence cardiaque"</string> 305 <string name="heart_rate_read_content_description" msgid="4165867166260001259">"Lecture des données relatives à la fréquence cardiaque"</string> 306 <string name="heart_rate_write_content_description" msgid="2876667918366409170">"Écriture des données relatives à la fréquence cardiaque"</string> 307 <string name="heart_rate_variability_uppercase_label" msgid="2047887230527012536">"Variabilité de la fréquence cardiaque"</string> 308 <string name="heart_rate_variability_lowercase_label" msgid="2332638559415663836">"la variabilité de la fréquence cardiaque"</string> 309 <string name="heart_rate_variability_read_content_description" msgid="5812707457872629556">"Lecture des données relatives à la variabilité de la fréquence cardiaque"</string> 310 <string name="heart_rate_variability_write_content_description" msgid="3628171603035566114">"Écriture des données relatives à la variabilité de la fréquence cardiaque"</string> 311 <string name="oxygen_saturation_uppercase_label" msgid="1396254185616418355">"Saturation en oxygène"</string> 312 <string name="oxygen_saturation_lowercase_label" msgid="7264179897533866327">"saturation en oxygène"</string> 313 <string name="oxygen_saturation_read_content_description" msgid="4756434113425028212">"Lecture des données relatives à la saturation en oxygène"</string> 314 <string name="oxygen_saturation_write_content_description" msgid="7189901097196830875">"Écriture des données relatives à la saturation en oxygène"</string> 315 <string name="respiratory_rate_uppercase_label" msgid="4609498171205294389">"Fréquence respiratoire"</string> 316 <string name="respiratory_rate_lowercase_label" msgid="8138249029197360098">"la fréquence respiratoire"</string> 317 <string name="respiratory_rate_read_content_description" msgid="8545898979648419722">"Lecture des données relatives à la fréquence respiratoire"</string> 318 <string name="respiratory_rate_write_content_description" msgid="7689533746809591931">"Écriture des données relatives à la fréquence respiratoire"</string> 319 <string name="resting_heart_rate_uppercase_label" msgid="5700827752396195453">"Fréquence cardiaque au repos"</string> 320 <string name="resting_heart_rate_lowercase_label" msgid="4533866739695973169">"la fréquence cardiaque au repos"</string> 321 <string name="resting_heart_rate_read_content_description" msgid="1068160055773401020">"Lecture des données relatives à la fréquence cardiaque au repos"</string> 322 <string name="resting_heart_rate_write_content_description" msgid="8848198128082739995">"Écriture des données relatives à la fréquence cardiaque au repos"</string> 323 <string name="skin_temperature_uppercase_label" msgid="4880306019368461268">"Température cutanée"</string> 324 <string name="skin_temperature_lowercase_label" msgid="7456421703641980581">"température cutanée"</string> 325 <string name="skin_temperature_read_content_description" msgid="1896127631429717621">"Lire la température cutanée"</string> 326 <string name="skin_temperature_write_content_description" msgid="6448587289116206085">"Écrire la température cutanée"</string> 327 <string name="browse_health_records_intro" msgid="1611488691642390523">"Cela comprend tous les dossiers médicaux synchronisés avec Connexion santé et qui y sont ajoutés. Il ne s\'agit pas nécessairement de l\'intégralité de votre dossier médical, et aucune description médicale de vos dossiers médicaux n\'est incluse."</string> 328 <string name="all_medical_data_uppercase_label" msgid="2380759160541898783">"Tous les dossiers médicaux"</string> 329 <string name="all_medical_data_lowercase_label" msgid="6293814928992081842">"tous les dossiers médicaux"</string> 330 <string name="all_medical_data_content_description" msgid="4846586780533295022">"Rédigez tous les dossiers médicaux"</string> 331 <string name="allergies_intolerances_uppercase_label" msgid="2458552115947636884">"Allergies"</string> 332 <string name="allergies_intolerances_lowercase_label" msgid="5066782073511167288">"allergies"</string> 333 <string name="allergies_intolerances_content_description" msgid="7954532940667325068">"Lecture des données relatives aux allergies"</string> 334 <string name="conditions_uppercase_label" msgid="5260404343402770877">"Problèmes de santé"</string> 335 <string name="conditions_lowercase_label" msgid="2678248918552246997">"problèmes de santé"</string> 336 <string name="conditions_content_description" msgid="3230552343616193829">"Lire les données relatives aux problèmes de santé"</string> 337 <string name="vaccines_uppercase_label" msgid="1101176371071123187">"Vaccins"</string> 338 <string name="vaccines_lowercase_label" msgid="4991324441768127447">"vaccins"</string> 339 <string name="vaccines_content_description" msgid="7152741514791951684">"Lecture des données relatives aux vaccins"</string> 340 <string name="laboratory_results_uppercase_label" msgid="3400725778254150910">"Résultats de laboratoire"</string> 341 <string name="laboratory_results_lowercase_label" msgid="7647457227104919126">"résultats de laboratoire"</string> 342 <string name="laboratory_results_content_description" msgid="7888886103734085841">"Lecture des données relatives aux résultats de laboratoire"</string> 343 <string name="medications_uppercase_label" msgid="4783281053427990225">"Médicaments"</string> 344 <string name="medications_lowercase_label" msgid="7808038774503092207">"médicaments"</string> 345 <string name="medications_content_description" msgid="6165382876281780190">"Lire les médicaments"</string> 346 <string name="personal_details_uppercase_label" msgid="7241635933310394120">"Renseignements personnels"</string> 347 <string name="personal_details_lowercase_label" msgid="1907848447611775151">"renseignements personnels"</string> 348 <string name="personal_details_content_description" msgid="3191211304673909831">"Lire des renseignements personnels"</string> 349 <string name="practitioner_details_uppercase_label" msgid="2940667649808082510">"Données relatives au praticien"</string> 350 <string name="practitioner_details_lowercase_label" msgid="8195591077717971542">"données relatives au praticien"</string> 351 <string name="practitioner_details_content_description" msgid="8775396516928504185">"Lire des données relatives au praticien"</string> 352 <string name="pregnancy_uppercase_label" msgid="5979925175194337864">"Grossesse"</string> 353 <string name="pregnancy_lowercase_label" msgid="810439290131044517">"grossesse"</string> 354 <string name="pregnancy_content_description" msgid="3436773729243586287">"Lecture des données de grossesse"</string> 355 <string name="procedures_uppercase_label" msgid="9176087520132593261">"Procédures"</string> 356 <string name="procedures_lowercase_label" msgid="5320804313946273234">"procédures"</string> 357 <string name="procedures_content_description" msgid="1086900373141440005">"Lecture des procédures"</string> 358 <string name="social_history_uppercase_label" msgid="4119611299449533999">"Habitudes"</string> 359 <string name="social_history_lowercase_label" msgid="9027541979445736412">"histoire sociale"</string> 360 <string name="social_history_content_description" msgid="7187059309389849831">"Lecture de l\'histoire sociale"</string> 361 <string name="visits_uppercase_label" msgid="8532619758336375886">"Visites"</string> 362 <string name="visits_lowercase_label" msgid="2545887061364564151">"visites"</string> 363 <string name="visits_content_description" msgid="6336796415049565697">"Lire des données relatives aux visites"</string> 364 <string name="vital_signs_uppercase_label" msgid="289862347143374640">"Signes vitaux"</string> 365 <string name="vital_signs_lowercase_label" msgid="9141304492316454529">"signes vitaux"</string> 366 <string name="vital_signs_content_description" msgid="914944352640528612">"Lecture des signes vitaux"</string> 367 <string name="mindfulness_uppercase_label" msgid="7678646522566275472">"Pleine conscience"</string> 368 <string name="mindfulness_lowercase_label" msgid="5184488636180881614">"pleine conscience"</string> 369 <string name="mindfulness_read_content_description" msgid="739187536826062524">"Lecture de la pleine conscience"</string> 370 <string name="mindfulness_write_content_description" msgid="7925112426563398421">"Écriture de la pleine conscience"</string> 371 <string name="nicotine_intake_uppercase_label" msgid="2726203918637743544">"Apport en nicotine"</string> 372 <string name="nicotine_intake_lowercase_label" msgid="5551311180036082920">"apport en nicotine"</string> 373 <string name="nicotine_intake_read_content_description" msgid="959918212844960393">"Lire l\'apport en nicotine"</string> 374 <string name="nicotine_intake_write_content_description" msgid="4098088216049977997">"Écrire des données relatives à l\'apport en nicotine"</string> 375 <string name="read_permission_category" msgid="6002099618259628632">"Autoriser la lecture des données par « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »"</string> 376 <string name="write_permission_category" msgid="1529702804865008111">"Autoriser l\'écriture des données par « <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> »"</string> 377 <string name="request_permissions_allow" msgid="4201324235711040631">"Autoriser"</string> 378 <string name="request_permissions_allow_all" msgid="3419414351406638770">"Tout autoriser"</string> 379 <string name="request_permissions_dont_allow" msgid="6375307410951549030">"Ne pas autoriser"</string> 380 <string name="request_fitness_permissions_data_access_type_read_write" msgid="4803850894991591079">"Choisissez les données que vous voulez que cette appli puisse lire ou écrire dans Connexion santé"</string> 381 <string name="request_fitness_permissions_data_access_type_read" msgid="1936040466183377312">"Choisissez les données que vous voulez que l\'appli puisse lire dans Connexion santé"</string> 382 <string name="request_fitness_permissions_data_access_type_write" msgid="953067161810334338">"Choisissez les données que vous voulez que cette appli puisse écrire dans Connexion santé"</string> 383 <string name="request_medical_permissions_data_access_type_read_write" msgid="3777178665662806833">"Choisissez les données que vous voulez que cette appli puisse lire ou écrire dans Connexion santé"</string> 384 <string name="request_medical_permissions_data_access_type_read" msgid="2155961852937520094">"Choisissez les données que vous voulez que l\'appli puisse lire dans Connexion santé"</string> 385 <string name="request_permissions_header_time_frame_desc" msgid="3023660534681391973">"Lorsque vous accordez l\'accès à la lecture des données, l\'appli peut lire les nouvelles données et celles des 30 derniers jours"</string> 386 <string name="request_permissions_header_time_frame_history_desc" msgid="3792732353571153175">"Lorsque vous accordez l\'accès à la lecture des données, l\'appli peut lire les nouvelles données et les données antérieures"</string> 387 <string name="request_fitness_permissions_header_title" msgid="5330395074131008360">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder à Connexion santé?"</string> 388 <string name="request_permissions_with_medical_header_title" msgid="6269944931319362595">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données antérieures d\'activité physique et de bien-être?"</string> 389 <string name="request_permissions_rationale" msgid="2642076968583316986">"Vous pouvez découvrir comment <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> traite vos données en consultant sa <xliff:g id="PRIVACY_POLICY_LINK">%2$s</xliff:g>"</string> 390 <string name="request_permissions_privacy_policy" msgid="228503452643555737">"politique de confidentialité"</string> 391 <string name="medical_request_header" msgid="2300521519021510027">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder à vos dossiers médicaux?"</string> 392 <string name="medical_request_header_access_info_read_write" msgid="221400464566148357">"Si vous donnez l\'accès, l\'appli pourra consulter et modifier des données telles que celles concernant les allergies, les résultats de laboratoire, les vaccins et plus\n<xliff:g id="ABOUT_HEALTH_RECORDS_LINK">%1$s</xliff:g>"</string> 393 <string name="medical_request_header_access_info_read" msgid="7817630833626125558">"Si vous donnez l\'accès, l\'appli pourra lire des données telles que celles concernant les allergies, les résultats de laboratoire, les vaccins et plus\n<xliff:g id="ABOUT_HEALTH_RECORDS_LINK">%1$s</xliff:g>"</string> 394 <string name="medical_request_about_health_records" msgid="7204918218748362687">"À propos des dossiers médicaux"</string> 395 <string name="medical_request_data_to_share" msgid="6778034304921873317">"Les données à partager comprennent"</string> 396 <string name="medical_request_summary" msgid="7281321524805015510">"Si vous l\'autorisez, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pourra partager vos dossiers médicaux avec Connexion santé."</string> 397 <string name="medical_request_footer" msgid="6533749932770903089">"Synchronisez vos dossiers médicaux à partir de vos différentes applis et sources pour les conserver au même endroit"</string> 398 <string name="permissions_disconnect_dialog_title" msgid="7355211540619034695">"Retirer toutes les autorisations?"</string> 399 <string name="permissions_disconnect_dialog_disconnect" msgid="8854787587948224752">"Tout retirer"</string> 400 <string name="permissions_disconnect_dialog_message" msgid="7961269838207365478">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme celles relatives à l\'appareil photo, au microphone ou à la position."</string> 401 <string name="permissions_disconnect_dialog_message_background" msgid="8655975996293893596">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme celles relatives à la position, à l\'appareil photo ou au microphone."</string> 402 <string name="permissions_disconnect_dialog_message_history" msgid="3793206180295111081">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme celles relatives à la position, à l\'appareil photo ou au microphone."</string> 403 <string name="permissions_disconnect_dialog_message_combined" msgid="4163369526932602203">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan ou antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme celles relatives à la position, à l\'appareil photo ou au microphone."</string> 404 <string name="permissions_disconnect_dialog_checkbox" msgid="8646951566431872823">"Supprimer également les données de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> de Connexion santé"</string> 405 <string name="disconnect_all_fitness_permissions_title" msgid="7612364222525900592">"Retirer toutes les autorisations liées à l\'activité physique et au bien-être?"</string> 406 <string name="disconnect_all_fitness_permissions_dialog_checkbox" msgid="8808559689899914478">"Supprimer également les données d\'activité physique de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à partir de Connexion santé"</string> 407 <string name="disconnect_all_medical_permissions_title" msgid="735315242997370168">"Retirer toutes les autorisations liées au dossier médical?"</string> 408 <string name="disconnect_all_medical_permissions_dialog_checkbox" msgid="7782158941871987263">"Supprimer également les dossiers médicaux de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à partir de Connexion santé"</string> 409 <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_no_additional_permissions_dialog_message" msgid="6610810945930258582">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire ces données dans Connexion santé.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 410 <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_background_permissions_dialog_message" msgid="7138878481421234556">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire ces données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 411 <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_historical_permissions_dialog_message" msgid="1519496566456028625">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire ces données dans Connexion santé, y compris les données antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 412 <string name="disconnect_all_fitness_or_medical_and_additional_permissions_dialog_message" msgid="5147728456578218902">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire ces données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan et antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 413 <string name="disconnect_all_health_permissions_title" msgid="3995410660376966233">"Retirer toutes les autorisations?"</string> 414 <string name="disconnect_all_health_no_additional_permissions_dialog_message" msgid="211728516196974197">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 415 <string name="disconnect_all_health_and_background_permissions_dialog_message" msgid="654533675296670869">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 416 <string name="disconnect_all_health_and_historical_permissions_dialog_message" msgid="6743215620789357899">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 417 <string name="disconnect_all_health_and_additional_permissions_dialog_message" msgid="6062891741278986209">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne pourra plus lire ni écrire de données dans Connexion santé, y compris les données en arrière-plan et antérieures.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme l\'appareil photo, le microphone ou la position."</string> 418 <string name="disconnect_all_health_permissions_dialog_checkbox" msgid="762880061016391846">"Supprimer également les données d\'activité physique et les dossiers médicaux de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dans Connexion santé"</string> 419 <string name="disconnect_all_health_permissions_success_toast" msgid="9010063821116197894">"Autorisations retirées pour cette appli"</string> 420 <string name="disconnect_all_app_permissions_dialog_checkbox" msgid="2927403999111348272">"Supprimer également toutes les données de Connexion santé"</string> 421 <string name="navigation_next_day" msgid="8853443471183944219">"Jour suivant"</string> 422 <string name="navigation_selected_day" msgid="2510843479734091348">"Jour sélectionné"</string> 423 <string name="navigation_previous_day" msgid="718353386484938584">"Jour précédent"</string> 424 <string name="default_error" msgid="7966868260616403475">"Une erreur s\'est produite. Veuillez réessayer."</string> 425 <string name="unkwown_resource" msgid="5414479649607888981">"(Sans titre)"</string> 426 <string name="raw_fhir_title" msgid="1295744907036066319">"Données source"</string> 427 <string name="raw_fhir_open_bracket" msgid="7974657451368655325">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g>Accolade gauche."</string> 428 <string name="raw_fhir_closed_bracket" msgid="9084379463440675078">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g>Accolade droite."</string> 429 <string name="raw_fhir_field_value" msgid="369633095565031835">"Valeur du <xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g> champ <xliff:g id="FIELD">%2$s</xliff:g>"</string> 430 <string name="raw_fhir_value" msgid="8627152854130338531">"<xliff:g id="PREFIX">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="VALUE">%2$s</xliff:g>."</string> 431 <string name="raw_fhir_content_description" msgid="1491420802097635439">"Code source détaillé : <xliff:g id="SOURCE_CODE">%1$s</xliff:g>"</string> 432 <string name="health_permission_header_description" msgid="7497601695462373927">"Les applis disposant de cette autorisation peuvent lire et écrire vos données de santé et d\'activité physique."</string> 433 <string name="connected_apps_text" msgid="1177626440966855831">"Choisissez les applis qui peuvent accéder aux données stockées dans Connexion santé. Touchez une appli pour vérifier les données qu\'elle peut lire et écrire."</string> 434 <string name="connected_apps_section_title" msgid="2415288099612126258">"Accès autorisé"</string> 435 <string name="not_connected_apps_section_title" msgid="452718769894103039">"Accès non autorisé"</string> 436 <string name="needs_updating_apps_section_title" msgid="8561510523049921199">"Doivent être mises à jour"</string> 437 <string name="settings_and_help_header" msgid="5749710693017621168">"Paramètres et aide"</string> 438 <string name="disconnect_all_apps" msgid="748945115977534726">"Retirer l\'accès pour toutes les applis"</string> 439 <string name="manage_permissions_read_header" msgid="2031153753057983683">"Lecture autorisée"</string> 440 <string name="manage_permissions_write_header" msgid="6876806848658168370">"Écriture autorisée"</string> 441 <string name="no_apps_allowed" msgid="5794833581324128108">"Aucune appli autorisée"</string> 442 <string name="no_apps_denied" msgid="743327680286446017">"Aucune appli refusée"</string> 443 <string name="permissions_disconnect_all_dialog_title" msgid="27474286046207122">"Supprimer l\'accès pour toutes les applis?"</string> 444 <string name="permissions_disconnect_all_dialog_message" msgid="3151109627457270499">"Aucune de vos applis ne pourra accéder aux données stockées dans Connexion santé ni en ajouter de nouvelles. Les données existantes ne seront pas supprimées.\n\nCela n\'a aucune incidence sur d\'autres autorisations dont peut disposer cette appli, comme celles relatives à la position, à l\'appareil photo ou au microphone."</string> 445 <string name="permissions_disconnect_all_dialog_disconnect" msgid="2134136493310257746">"Tout retirer"</string> 446 <string name="manage_permissions_manage_app_header" msgid="6356348062088358761">"Gérer l\'appli"</string> 447 <string name="see_app_data" msgid="3951030076195119476">"Afficher les données de l\'appli"</string> 448 <string name="remove_access_for_this_app" msgid="7701101420310711833">"Retirer l\'accès à cette appli"</string> 449 <string name="delete_app_data" msgid="6890357774873859952">"Supprimer les données de l\'appli"</string> 450 <string name="inactive_apps_section_title" msgid="7492812973696378690">"Applis inactives"</string> 451 <string name="inactive_apps_section_message" msgid="2610789262055974739">"Ces applis n\'ont plus accès à Connexion santé, mais leurs données y sont toujours stockées"</string> 452 <string name="manage_permissions_time_frame" msgid="1299483940842401923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut lire les données ajoutées après le <xliff:g id="DATA_ACCESS_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 453 <string name="other_android_permissions" msgid="8051485761573324702">"Pour gérer les autres autorisations Android qui peuvent être accordées à cette appli, accédez à Paramètres > Applis"</string> 454 <string name="manage_permissions_rationale" msgid="2780008055185441703">"Vous pouvez vous renseigner sur la façon dont <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> traite vos données en consultant la politique de confidentialité du développeur"</string> 455 <string name="other_android_permissions_content_description" msgid="2261431010048933820">"Pour gérer les autres autorisations Android qui peuvent être accordées à cette appli, accédez à Paramètres, puis touchez Applis"</string> 456 <string name="manage_permissions_learn_more" msgid="2503189875093300767">"Lire la politique de confidentialité"</string> 457 <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="5977152673988158889">"Dernier accès : au cours des dernières 24 heures"</string> 458 <string name="app_access_title" msgid="7137018424885371763">"Accès de l\'appli"</string> 459 <string name="connected_apps_empty_list_section_title" msgid="7684166767384190933">"Aucune appli compatible n\'est installée"</string> 460 <string name="additional_access_label" msgid="4645249249222528341">"Accès supplémentaire"</string> 461 <string name="additional_access_summary" msgid="1076197455435130191">"Données antérieures, données en arrière-plan"</string> 462 <string name="removed_additional_permissions_toast" msgid="3443687215509477284">"Autorisations supplémentaires retirées pour cette appli"</string> 463 <string name="permissions_header" msgid="6519976063360071569">"Autorisations"</string> 464 <string name="fitness_permissions" msgid="586264186537460254">"Mise en forme et bien-être"</string> 465 <string name="fitness_permissions_summary" msgid="6476469281589015459">"Exercice, sommeil, alimentation et autres données"</string> 466 <string name="medical_permissions" msgid="1224097151249321566">"Dossiers médicaux"</string> 467 <string name="medical_permissions_lowercase" msgid="3969792205103436491">"dossiers médicaux"</string> 468 <string name="medical_permissions_summary" msgid="5526004634109548577">"Résultats de laboratoire, médicaments, vaccins et autres données"</string> 469 <string name="denied_apps_banner_title" msgid="1997745063608657965">"Autorisations d\'applis retirées"</string> 470 <string name="denied_apps_banner_message_one_app" msgid="17659513485678315">"Connexion santé a retiré les autorisations pour <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g>"</string> 471 <string name="denied_apps_banner_message_two_apps" msgid="1147216810892373640">"Connexion santé a retiré les autorisations pour <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>"</string> 472 <string name="denied_apps_banner_message_three_apps" msgid="7978499051473471633">"Connexion santé a retiré les autorisations pour <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g>"</string> 473 <string name="denied_apps_banner_message_many_apps" msgid="7249805432604650982">"Connexion santé a retiré les autorisations pour <xliff:g id="APP_DATA_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_TWO">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="APP_DATA_THREE">%3$s</xliff:g> et d\'autres applis"</string> 474 <string name="denied_apps_banner_button" msgid="4438480389769298412">"Afficher les détails"</string> 475 <string name="denied_apps_dialog_title" msgid="7470227827315635099">"Pourquoi Connexion santé retire les autorisations des applis"</string> 476 <string name="denied_apps_dialog_message" msgid="7876664965504466099">"Lorsqu\'une appli est suspendue ou retirée de Google Play, Connexion santé retire automatiquement ses autorisations.\n\nCela signifie que l\'appli ne peut plus accéder aux données stockées dans Connexion santé. Si cette appli a déjà écrit des données, elle apparaît dans la liste des applis inactives."</string> 477 <string name="denied_apps_dialog_got_it_button" msgid="4698003516923683959">"OK"</string> 478 <string name="export_file_access_error_banner_button" msgid="6336949702329425932">"Configurer"</string> 479 <string name="export_file_access_error_banner_title" msgid="8290988049467813322">"Impossible d\'exporter les données"</string> 480 <string name="export_file_access_error_banner_summary" msgid="1226999878868505503">"Un problème est survenu lors de l\'exportation pour le <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>. Veuillez configurer une nouvelle exportation programmée et réessayez."</string> 481 <string name="next_export_time" msgid="3138247220014510213">"Prochaine exportation : <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 482 <string name="next_export_text" msgid="6726252793571403846">"La prochaine exportation commence bientôt"</string> 483 <string name="backup_and_restore_settings_screen_title" msgid="5391086732955348809">"Sauvegarder et restaurer"</string> 484 <string name="last_export_time" msgid="9205875050823594041">"Dernière exportation : <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 485 <string name="last_export_time_now" msgid="31498024135933750">"Dernière exportation : maintenant"</string> 486 <string name="last_export_time_minutes_ago" msgid="5279296486877765961">"{count,plural, =1{Dernière exportation : il y a 1 minute}one{Dernière exportation : il y a # minute}other{Dernière exportation : il y a # minutes}}"</string> 487 <string name="last_export_time_hours_ago" msgid="3174986640795245343">"{count,plural, =1{Dernière exportation : il y a 1 heure}one{Dernière exportation : il y a # heure}other{Dernière exportation : il y a # heures}}"</string> 488 <string name="no_last_export_message" msgid="8138900854579872667">"Dernière exportation : aucune"</string> 489 <string name="last_export_file_location" msgid="4069435932524304633">"<xliff:g id="EXPORT_APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FILE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 490 <string name="scheduled_export" msgid="8737660963687364370">"Exportation programmée"</string> 491 <string name="import_data" msgid="404502315533233094">"Importer les données"</string> 492 <string name="import_data_description" msgid="4040178599441724296">"Restaurez les données provenant d\'un fichier précédemment exporté"</string> 493 <string name="import_error_banner_title" msgid="1480977889067027790">"Impossible de restaurer les données"</string> 494 <string name="import_wrong_file_error_banner_button" msgid="1518043363477255045">"Sélectionner un fichier"</string> 495 <string name="import_wrong_file_error_banner_summary" msgid="4857514343099050126">"Le fichier sélectionné n\'est pas compatible avec la restauration. Assurez-vous de sélectionner le bon fichier exporté."</string> 496 <string name="import_version_mismatch_error_banner_button" msgid="4761716140032809817">"Mettre à jour maintenant"</string> 497 <string name="import_version_mismatch_error_banner_summary" msgid="6165550114170534795">"Mettez votre système à jour pour que Connexion santé puisse restaurer vos données, puis réessayez."</string> 498 <string name="import_other_error_banner_button" msgid="8006947649520909176">"Réessayer"</string> 499 <string name="import_other_error_banner_summary" msgid="4378957063605649197">"Un problème est survenu lors de la restauration des données de votre exportation."</string> 500 <string name="backup_and_restore_footer_body_text" msgid="4854718727539851909">"L\'exportation vous permet d\'enregistrer vos données afin que vous puissiez les transférer vers un nouveau téléphone"</string> 501 <string name="backup_and_restore_footer_link_text" msgid="9075133737244288876">"À propos de sauvegarder et restaurer"</string> 502 <string name="automatic_export_status" msgid="4407131306281440230">"<xliff:g id="EXPORT_ON_OR_OFF">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FREQUENCY">%2$s</xliff:g>"</string> 503 <string name="automatic_export_on" msgid="6972389773963624315">"Activée"</string> 504 <string name="automatic_export_off" msgid="3270255845008880841">"Désactivée"</string> 505 <string name="automatic_export_switch_text" msgid="8277559519722722926">"Utiliser l\'exportation programmée"</string> 506 <string name="next_export_file_location" msgid="2117071837862240540">"<xliff:g id="EXPORT_APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="EXPORT_FILE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 507 <string name="choose_frequency_category" msgid="9094154407387676553">"Modifier la fréquence"</string> 508 <string name="scheduled_export_settings_footer_text" msgid="8488483803782086291">"Si vous désactivez l\'exportation programmée, les données exportées préalablement ne seront pas supprimées de l\'endroit où elles ont été enregistrées"</string> 509 <string name="choose_frequency" msgid="8119085390857180221">"Configurer une exportation programmée"</string> 510 <string name="choose_frequency_description" msgid="7698155810053504157">"Choisissez la fréquence d\'exportation de vos données"</string> 511 <string name="frequency_daily" msgid="3596412357416125727">"Chaque jour"</string> 512 <string name="frequency_weekly" msgid="7302587625019573393">"Chaque semaine"</string> 513 <string name="frequency_monthly" msgid="729674398053825938">"Chaque mois"</string> 514 <string name="export_destination_title" msgid="8352929396306002479">"Choisir l\'endroit où enregistrer l\'exportation programmée"</string> 515 <string name="export_invalid_storage" msgid="1459055934301871321">"Veuillez choisir une appli de stockage infonuagique pour exporter vos données"</string> 516 <string name="export_default_file_name" msgid="1146984404965754445">"Connexion santé"</string> 517 <string name="export_default_file_name_with_sequence" msgid="2380551038319211752">"Connexion santé (<xliff:g id="EXPORT_SEQUENTIAL_NUMBER">%1$s</xliff:g>)"</string> 518 <string name="import_confirmation_dialog_title" msgid="1218478436676890997">"Importer ce fichier?"</string> 519 <string name="import_confirmation_dialog_text" msgid="7274564242039735667">"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g> sera importé dans Connexion santé"</string> 520 <string name="import_confirmation_dialog_cancel_button" msgid="4323351978842360895">"Annuler"</string> 521 <string name="import_confirmation_dialog_import_button" msgid="7090219024758375606">"Importer"</string> 522 <string name="import_notification_import_in_progress_title" msgid="4657602436278942808">"Restauration des données de Connexion santé en cours…"</string> 523 <string name="import_notification_import_complete_title" msgid="7493223782222480412">"Restauration de Connexion santé terminée"</string> 524 <string name="import_in_progress_toast_text" msgid="3363548588078895706">"Restauration en cours…"</string> 525 <string name="import_complete_toast_text" msgid="7730872919621230959">"Restauration des données terminée"</string> 526 <string name="import_notification_error_generic_error_title" msgid="19162830551127433">"Connexion santé n\'a pas pu restaurer les données"</string> 527 <string name="import_notification_error_more_space_needed_title" msgid="240259612132385794">"Espace insuffisant"</string> 528 <string name="import_notification_error_invalid_file_body_text" msgid="8877884063398886772">"Le fichier sélectionné n\'est pas compatible avec la restauration. Assurez-vous de sélectionner le bon fichier exporté."</string> 529 <string name="import_notification_error_more_space_needed_body_text" msgid="7577564968089566232">"Connexion santé a besoin de <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> d\'espace de stockage sur votre téléphone pour continuer à restaurer vos données."</string> 530 <string name="import_notification_error_generic_error_body_text" msgid="6562162452820282874">"Un problème est survenu lors de la restauration des données de votre exportation."</string> 531 <string name="import_notification_error_version_mismatch_body_text" msgid="9186785816764607620">"Mettez votre système à jour pour que Connexion santé puisse restaurer vos données, puis réessayez."</string> 532 <string name="import_notification_update_now_intent_button" msgid="2808579294292956628">"Mettre à jour maintenant"</string> 533 <string name="import_notification_try_again_intent_button" msgid="3833062670098674999">"Réessayer"</string> 534 <string name="import_notification_open_intent_button" msgid="2739924648846724969">"Ouvrir"</string> 535 <string name="import_notification_choose_file_intent_button" msgid="2249671128440758769">"Sélectionner un fichier"</string> 536 <string name="import_notification_free_up_space_intent_button" msgid="4665571334602539807">"Libérer de l\'espace"</string> 537 <string name="scheduled_export_on_toast_text" msgid="945186472588537310">"L\'exportation programmée est activée"</string> 538 <string name="export_notification_error_generic_error_title" msgid="7940091379629095465">"Connexion santé n\'a pas pu exporter les données"</string> 539 <string name="export_notification_error_more_space_needed_title" msgid="5089783781556500431">"Espace insuffisant"</string> 540 <string name="export_notification_error_generic_error_body_text" msgid="4161925150551602640">"Un problème est survenu lors de l\'exportation du <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>. Veuillez configurer une nouvelle exportation programmée et réessayez."</string> 541 <string name="export_notification_error_more_space_needed_body_text" msgid="5519192430780383427">"Connexion santé a besoin de <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> d\'espace de stockage sur votre téléphone pour continuer l\'exportation programmée."</string> 542 <string name="export_notification_set_up_intent_button" msgid="1484836974815713693">"Configurer"</string> 543 <string name="export_notification_free_up_space_intent_button" msgid="2902823222861202203">"Libérer de l\'espace"</string> 544 <string name="export_back_button" msgid="3550795479165524982">"Retour"</string> 545 <string name="export_next_button" msgid="657930567137105172">"Suivant"</string> 546 <string name="export_cancel_button" msgid="1952360582645412410">"Annuler"</string> 547 <string name="import_cancel_button" msgid="2191598074422096715">"Annuler"</string> 548 <string name="import_next_button" msgid="5706322508691854289">"Suivant"</string> 549 <string name="import_source_location_title" msgid="4444467438013749461">"Importer à partir de"</string> 550 <string name="import_invalid_storage" msgid="341798262315495399">"Veuillez choisir une appli de stockage infonuagique pour importer vos données"</string> 551 <string name="export_import_tap_to_choose_account" msgid="5016799636886709580">"Touchez pour choisir un compte"</string> 552 <string name="export_import_choose_account_title" msgid="1047021319012735232">"Sélectionner un compte"</string> 553 <string name="export_import_choose_account_cancel_button" msgid="7975616126298263479">"Annuler"</string> 554 <string name="export_import_choose_account_done_button" msgid="8450305343787469429">"Terminé"</string> 555 <string name="export_import_no_apps_text" msgid="6403119325024893690">"Aucune appli détectée. Installez des applis de stockage infonuagique pour les afficher ici"</string> 556 <string name="export_import_install_apps_text" msgid="5026922993254770904">"Pour d\'autres options, installez des applis de stockage infonuagique pour les afficher ici"</string> 557 <string name="export_import_go_to_play_store_text" msgid="3210733429377429794">"Accéder à la boutique Play Store"</string> 558 <string name="onboarding_title" msgid="8550656211291180188">"Premiers pas avec Connexion santé"</string> 559 <string name="onboarding_description" msgid="3479157507808350452">"Connexion santé stocke vos données de santé et d\'activité physique, et vous offre un moyen simple de synchroniser les différentes applis de votre appareil"</string> 560 <string name="onboarding_description_health_records" msgid="6586657048844511252">"Connexion santé stocke et synchronise vos données relatives à la santé et à l\'activité physique à partir de différentes applis.\n\n"<b>"Les données relatives à l\'activité physique et au bien-être,"</b>" y compris les séances d\'exercice, le nombre de pas, la nutrition, le sommeil et d\'autres données\n\n"<b>"Les dossiers médicaux,"</b>" y compris les vaccins, les résultats de laboratoire et d\'autres données"</string> 561 <string name="onboarding_description_with_health_connect" msgid="8751881078749676542">"Avec Connexion santé vous pouvez"</string> 562 <string name="share_data_text" msgid="6898398345784931678"><b>"Partager des données avec vos applis"</b>\n"Choisissez les données que chaque appli peut consulter ou modifier dans Connexion santé"</string> 563 <string name="manage_your_settings_text" msgid="8425779735541136878"><b>"Gérez vos paramètres et votre confidentialité"</b>\n"Modifiez les autorisations des applis et gérez vos données en tout temps"</string> 564 <string name="onboarding_go_back_button_text" msgid="5020083846511184625">"Retour"</string> 565 <string name="onboarding_get_started_button_text" msgid="2348061971090731336">"Faire vos premiers pas"</string> 566 <string name="delete_button_content_description" msgid="9125115327455379618">"Supprimer les données"</string> 567 <string name="enter_deletion_button_content_description" msgid="416336747251264118">"Entrer en mode Suppression"</string> 568 <string name="exit_deletion_button_content_description" msgid="6579227028841619158">"Quitter le mode Suppression"</string> 569 <string name="time_range_title" msgid="5777596779865648336">"Choisir quelles données supprimer de Connexion santé"</string> 570 <string name="time_range_next_button" msgid="5849096934896557888">"Suivant"</string> 571 <string name="time_range_message_all" msgid="7280888587242744729">"Toutes les données ajoutées à Connexion santé au cours de la période sélectionnée seront définitivement supprimées"</string> 572 <string name="time_range_message_data_type" msgid="1896125004829258195">"Les données sur <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> ajoutées à Connexion santé au cours de la période sélectionnée seront définitivement supprimées"</string> 573 <string name="time_range_message_category" msgid="1136451418397326356">"Les données sur <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> ajoutées à Connexion santé au cours de la période sélectionnée seront définitivement supprimées"</string> 574 <string name="time_range_message_app_data" msgid="2590800457710603556">"Les données sur <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> ajoutées à Connexion santé au cours de la période sélectionnée seront définitivement supprimées"</string> 575 <string name="time_range_message_permission_type_app_data" msgid="1613568925588480588">"Les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées à Connexion santé par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> au cours de la période sélectionnée seront définitivement supprimées"</string> 576 <string name="time_range_one_day" msgid="7162709826595446727">"Supprimer les 24 dernières heures"</string> 577 <string name="time_range_one_week" msgid="8754523384275645434">"Supprimer les 7 derniers jours"</string> 578 <string name="time_range_one_month" msgid="3034747870231999766">"Supprimer les 30 derniers jours"</string> 579 <string name="time_range_all" msgid="8167350212705839943">"Supprimer toutes les données"</string> 580 <string name="confirming_question_all" msgid="1585414659784742952">"Supprimer définitivement toutes les données pour toutes les périodes?"</string> 581 <string name="confirming_question_one_day" msgid="8001434729335611950">"Supprimer définitivement toutes les données des 24 dernières heures?"</string> 582 <string name="confirming_question_one_week" msgid="5441506951423969587">"Supprimer définitivement toutes les données des 7 derniers jours?"</string> 583 <string name="confirming_question_one_month" msgid="4118595547587081940">"Supprimer définitivement toutes les données des 30 derniers jours?"</string> 584 <string name="confirming_question_data_type_all" msgid="1173934949902602037">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> pour toutes les périodes?"</string> 585 <string name="confirming_question_data_type_one_day" msgid="5386681714769751416">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> des 24 dernières heures?"</string> 586 <string name="confirming_question_data_type_one_week" msgid="8346031951374422501">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> des 7 derniers jours?"</string> 587 <string name="confirming_question_data_type_one_month" msgid="7110328687576360400">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> des 30 derniers jours?"</string> 588 <string name="confirming_question_category_all" msgid="9182430869247761531">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> pour toutes les périodes?"</string> 589 <string name="confirming_question_category_one_day" msgid="4886776948515472679">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> des 24 dernières heures?"</string> 590 <string name="confirming_question_category_one_week" msgid="1790565625674277693">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> des 7 derniers jours?"</string> 591 <string name="confirming_question_category_one_month" msgid="9181788460112796273">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="CATEGORY">%s</xliff:g> des 30 derniers jours?"</string> 592 <string name="confirming_question_app_data_all" msgid="4818571921949673097">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> pour toutes les périodes?"</string> 593 <string name="confirming_question_app_data_one_day" msgid="444028969015975031">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> des 24 dernières heures?"</string> 594 <string name="confirming_question_app_data_one_week" msgid="2096555081811730496">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> des 7 derniers jours?"</string> 595 <string name="confirming_question_app_data_one_month" msgid="6438241250825892892">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="APP_DATA">%s</xliff:g> des 30 derniers jours?"</string> 596 <string name="confirming_question_permission_type_app_data_all" msgid="1210052631467085849">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> pour toutes les périodes?"</string> 597 <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_day" msgid="4377296923865256246">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> dans les dernières 24 heures?"</string> 598 <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_week" msgid="2253468260502709170">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> dans les derniers 7 jours?"</string> 599 <string name="confirming_question_permission_type_app_data_one_month" msgid="1656927839079630144">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g> dans les derniers 30 jours?"</string> 600 <string name="confirming_question_app_remove_all_permissions" msgid="4170343072352701421">"Retirer également toutes les autorisations <xliff:g id="APP_WITH_PERMISSIONS">%s</xliff:g> de Connexion santé"</string> 601 <string name="confirming_question_data_type_from_app_all" msgid="8361163993548510509">"Supprimer définitivement toutes les données <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> ajoutées par <xliff:g id="APP_DATA">%2$s</xliff:g>?"</string> 602 <string name="confirming_question_single_entry" msgid="2064578008447638932">"Supprimer définitivement cette entrée de Connexion santé?"</string> 603 <string name="confirming_question_message" msgid="2934249835529079545">"Les applis connectées ne pourront plus accéder à ces données à partir de Connexion santé"</string> 604 <string name="confirming_question_message_menstruation" msgid="944931041343695373">"Cette action supprimera toutes les entrées relatives aux menstruations du <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> au <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>."</string> 605 <string name="confirming_question_delete_button" msgid="1999996759507959985">"Supprimer"</string> 606 <string name="confirming_question_go_back_button" msgid="9037523726124648221">"Retour"</string> 607 <string name="delete_dialog_success_got_it_button" msgid="8047812840310612293">"OK"</string> 608 <string name="delete_dialog_failure_close_button" msgid="4376647579348193224">"Fermer"</string> 609 <string name="delete_dialog_success_title" msgid="900884533930984889">"Données supprimées de Connexion santé"</string> 610 <string name="delete_dialog_success_message" msgid="7454086333205881294">"Si vous souhaitez supprimer complètement les données de vos applis connectées, vérifiez chaque appli dans laquelle vos données peuvent être enregistrées."</string> 611 <string name="delete_dialog_done_button" msgid="1371340030947835493">"OK"</string> 612 <string name="delete_dialog_see_connected_apps_button" msgid="2975631672738138716">"Voir les applis connectées"</string> 613 <string name="delete_progress_indicator" msgid="5799502879065833417">"Suppression de vos données en cours…"</string> 614 <string name="delete_dialog_failure_title" msgid="1959020721355789496">"Impossible de supprimer les données"</string> 615 <string name="delete_dialog_failure_message" msgid="7473241488471319963">"Une erreur s\'est produite, et Connexion santé n\'a pas pu supprimer vos données"</string> 616 <string name="delete_dialog_failure_try_again_button" msgid="4323865124609424838">"Réessayer"</string> 617 <string name="delete_data_notification_title" msgid="7740230240986343347">"Suppression de données Connexion santé en cours…"</string> 618 <string name="delete_data_notification_ticker_text" msgid="2604051567679235822">"Suppression de données Connexion santé en cours…"</string> 619 <string name="delete_data_notification_channel_name" msgid="4499713830012802095">"Suppression de données"</string> 620 <string name="data_point_action_content_description" msgid="6881048311770784455">"Supprimer l\'entrée de données <xliff:g id="ENTRY_TO_DELETE">%s</xliff:g>"</string> 621 <string name="delete_data_point" msgid="1004049578454616738">"Supprimer l\'entrée <xliff:g id="ENTRY_TO_DELETE">%s</xliff:g>"</string> 622 <string name="aggregation_total" msgid="5641333638662325184">"Total : <xliff:g id="TOTAL_VALUE">%s</xliff:g>"</string> 623 <string name="watt_format" msgid="8500953817369623803">"{value,plural, =1{1 W}one{# W}other{# W}}"</string> 624 <string name="watt_format_long" msgid="7107446926499116109">"{value,plural, =1{1 watt}one{# watt}other{# watts}}"</string> 625 <string name="steps_value" msgid="5779393974668105298">"{count,plural, =1{1 pas}one{# pas}other{# pas}}"</string> 626 <string name="steps_per_minute" msgid="5527133010067502098">"{value,plural, =1{1 pas/min}one{# pas/min}other{# pas/min}}"</string> 627 <string name="steps_per_minute_long" msgid="6146224261144843301">"{value,plural, =1{1 pas par minute}one{# pas par minute}other{# pas par minute}}"</string> 628 <string name="heart_rate_value" msgid="6936476566204248578">"{count,plural, =1{1 bpm}one{# bpm}other{# bpm}}"</string> 629 <string name="heart_rate_long_value" msgid="7865319425119507300">"{count,plural, =1{1 battement par minute}one{# battement par minute}other{# battements par minute}}"</string> 630 <string name="velocity_speed_miles" msgid="616312758726506781">"{value,plural, =1{1 mi/h}one{# mi/h}other{# mi/h}}"</string> 631 <string name="velocity_speed_km" msgid="2807705003203399350">"{value,plural, =1{1 km/h}one{# km/h}other{# km/h}}"</string> 632 <string name="velocity_speed_miles_long" msgid="7945167764392834498">"{value,plural, =1{1 mille à l\'heure}one{# mille à l\'heure}other{# milles à l\'heure}}"</string> 633 <string name="velocity_speed_km_long" msgid="3962310367408338322">"{value,plural, =1{1 kilomètre à l\'heure}one{# kilomètre à l\'heure}other{# kilomètres à l\'heure}}"</string> 634 <string name="velocity_minute_miles" msgid="7700413725988014667">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min/mille"</string> 635 <string name="velocity_minute_km" msgid="4772380313506015301">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min/km"</string> 636 <string name="velocity_minute_miles_long" msgid="6889048307278340076">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> minute par mille"</string> 637 <string name="velocity_minute_km_long" msgid="4037299863590066470">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> minute par kilomètre"</string> 638 <string name="velocity_minute_per_one_hundred_yards" msgid="647561643828842315">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min/100 verges"</string> 639 <string name="velocity_minute_per_one_hundred_meters" msgid="4636956099725561607">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min/100 mètres"</string> 640 <string name="velocity_minute_per_one_hundred_yards_long" msgid="3005945921657283386">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> minute par 100 verges"</string> 641 <string name="velocity_minute_per_one_hundred_meters_long" msgid="6806485527680697198">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> minute par 100 mètres"</string> 642 <string name="time_range_long" msgid="5067423945245490288">"de <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> à <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 643 <string name="date_range_long" msgid="6022190423982451176">"de <xliff:g id="START_TIME">%1$s</xliff:g> à <xliff:g id="END_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 644 <string name="wheelchair_pushes" msgid="5807293867148465190">"{count,plural, =1{1 poussée de fauteuil roulant}one{# poussée de fauteuil roulant}other{# poussées de fauteuil roulant}}"</string> 645 <string name="liter" msgid="8276522589564337053">"{count,plural, =1{1 L}one{# L}other{# L}}"</string> 646 <string name="liter_long" msgid="7094280457555707835">"{count,plural, =1{1 litre}one{# litre}other{# litres}}"</string> 647 <string name="floors_climbed" msgid="7483572478744998930">"{count,plural, =1{1 étage}one{# étage}other{# étages}}"</string> 648 <string name="elevation_meters" msgid="5099783382361572761">"{count,plural, =1{1 m}one{# m}other{# m}}"</string> 649 <string name="elevation_meters_long" msgid="3163136353148567981">"{count,plural, =1{1 mètre}one{# mètre}other{# mètres}}"</string> 650 <string name="cycling_rpm" msgid="2271215098150068276">"{count,plural, =1{1 tr/min}one{# tr/min}other{# tr/min}}"</string> 651 <string name="cycling_rpm_long" msgid="4914848042733587007">"{count,plural, =1{1 tour par minute}one{# tour par minute}other{# tours par minute}}"</string> 652 <string name="cycling_cadence_series_range_long" msgid="6852892013260504985">"de <xliff:g id="MIN">%1$s</xliff:g> à <xliff:g id="MAX">%2$s</xliff:g>"</string> 653 <string name="sexual_activity_protected" msgid="4259473257597274326">"Avec protection"</string> 654 <string name="sexual_activity_unprotected" msgid="2250981470537379807">"Sans protection"</string> 655 <string name="spotting" msgid="1637175837078770520">"Saignement vaginal léger"</string> 656 <string name="flow_spotting" msgid="832418664953780156">"Saignement vaginal léger"</string> 657 <string name="flow_light" msgid="1937543318146228793">"Saignement léger"</string> 658 <string name="flow_medium" msgid="3783688724668943154">"Saignement moyen"</string> 659 <string name="flow_heavy" msgid="8672261792750634294">"Saignement abondant"</string> 660 <string name="flow_unknown" msgid="1634411759928572900">"Flux inconnu"</string> 661 <string name="period_day" msgid="3821944462093965882">"Jour <xliff:g id="DAY">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LENGTH">%2$d</xliff:g> des menstruations"</string> 662 <string name="period_length" msgid="2257138792780916599">"{count,plural, =1{Menstruations (1 jour)}one{Menstruations (# jour)}other{Menstruations (# jours)}}"</string> 663 <string name="ovulation_positive" msgid="6588547263126320238">"Positif"</string> 664 <string name="ovulation_negative" msgid="591588801112312454">"Négatif"</string> 665 <string name="ovulation_high" msgid="205362931427158291">"Élevé"</string> 666 <string name="ovulation_inconclusive" msgid="3447066667631538756">"Non concluant"</string> 667 <string name="milliseconds" msgid="284845884516037268">"{count,plural, =1{1 ms}one{# ms}other{# ms}}"</string> 668 <string name="milliseconds_long" msgid="93246373745977286">"{count,plural, =1{1 milliseconde}one{# milliseconde}other{# millisecondes}}"</string> 669 <string name="planned_exercise_session_notes_title" msgid="5398114870366766242">"Remarques"</string> 670 <string name="planned_exercise_block_repetitions" msgid="230530785149273276">"{count,plural, =1{1 fois}one{# fois}other{# fois}}"</string> 671 <string name="active_calories_burned" msgid="1164230083046893828">"Actives : <xliff:g id="ACTIVE_CALORIES">%1$s</xliff:g>"</string> 672 <string name="total_calories_burned" msgid="1674210345283541450">"Total : <xliff:g id="TOTAL_CALORIES">%1$s</xliff:g>"</string> 673 <string name="amrap_performance_goal" msgid="2225285957050151025">"Autant de répétitions que possible"</string> 674 <string name="rate_of_perceived_exertion_goal" msgid="7025839991503747361">"Niveau d\'effort : <xliff:g id="VALUE">%1$d</xliff:g>/10"</string> 675 <string name="elapsed_time_placeholder" msgid="5154979833935704302">"--:--"</string> 676 <string name="repetitions" msgid="5092687490665962229">"{count,plural, =1{1 rép.}one{# rép.}other{# rép.}}"</string> 677 <string name="repetitions_long" msgid="9056502282298182438">"{count,plural, =1{1 répétition}one{# répétition}other{# répétitions}}"</string> 678 <string name="exercise_segments_header" msgid="2992953017179406012">"Segments d\'exercice"</string> 679 <string name="exercise_laps_header" msgid="117228630553856372">"Longueurs"</string> 680 <string name="back_extension" msgid="426518933137440577">"Extension du buste"</string> 681 <string name="badminton" msgid="8839727076522086870">"Badminton"</string> 682 <string name="barbell_shoulder_press" msgid="3800236222803424251">"Développé des épaules avec haltère"</string> 683 <string name="baseball" msgid="2520520093470304570">"Baseball"</string> 684 <string name="basketball" msgid="1453863811744469210">"Basketball"</string> 685 <string name="bench_press" msgid="640506654204391301">"Développé-couché"</string> 686 <string name="bench_sit_up" msgid="6601081870476287683">"Redressement assis sur planche"</string> 687 <string name="biking" msgid="4108296097363777467">"Vélo"</string> 688 <string name="biking_stationary" msgid="1538524429562124202">"Vélo stationnaire"</string> 689 <string name="boot_camp" msgid="1554811887379786226">"Camp d\'entraînement"</string> 690 <string name="boxing" msgid="2200194516739940317">"Boxe"</string> 691 <string name="burpee" msgid="1434605818712603589">"Saut de grenouille"</string> 692 <string name="calisthenics" msgid="9080623890020954493">"Callisthénie"</string> 693 <string name="cricket" msgid="7543586707938752011">"Cricket"</string> 694 <string name="crunch" msgid="4265356947720591896">"Redressement partiel"</string> 695 <string name="dancing" msgid="4099572666298130171">"Danse"</string> 696 <string name="deadlift" msgid="6880561478635890617">"Soulevé de terre"</string> 697 <string name="dumbbell_curl_left_arm" msgid="4453594605921193509">"Flexion de l\'avant-bras gauche avec haltère"</string> 698 <string name="dumbbell_curl_right_arm" msgid="4680998443002425166">"Flexion de l\'avant-bras droit avec haltère"</string> 699 <string name="dumbbell_front_raise" msgid="4411281746015904879">"Élévation frontale avec haltère"</string> 700 <string name="dumbbell_lateral_raise" msgid="5839946068429137241">"Élévation latérale avec haltère"</string> 701 <string name="dumbbell_triceps_extension_left_arm" msgid="6756023069611493063">"Extension du triceps gauche avec haltère"</string> 702 <string name="dumbbell_triceps_extension_right_arm" msgid="1498470275564554389">"Extension du triceps droit avec haltère"</string> 703 <string name="dumbbell_triceps_extension_two_arm" msgid="5409860665522903159">"Extension simultanée des triceps avec haltères"</string> 704 <string name="elliptical" msgid="5148914059968910839">"Elliptique"</string> 705 <string name="exercise_class" msgid="32582249527931454">"Cours d\'activité physique"</string> 706 <string name="fencing" msgid="410347890025055779">"Escrime"</string> 707 <string name="football_american" msgid="8564554592554502623">"Football"</string> 708 <string name="football_australian" msgid="5524598297723674661">"Football australien"</string> 709 <string name="forward_twist" msgid="2464895720533462566">"Torsion frontale"</string> 710 <string name="frisbee_disc" msgid="5167617057624738753">"Disque volant"</string> 711 <string name="golf" msgid="2726655052150604682">"Golf"</string> 712 <string name="guided_breathing" msgid="8688586393796970733">"Respiration guidée"</string> 713 <string name="gymnastics" msgid="1122967371410769598">"Gymnastique"</string> 714 <string name="handball" msgid="3088985331906235361">"Handball"</string> 715 <string name="high_intensity_interval_training" msgid="8873384314130026442">"Entraînement fractionné à haute intensité"</string> 716 <string name="hiking" msgid="5477476795295322496">"Randonnée pédestre"</string> 717 <string name="ice_hockey" msgid="3615167122989198051">"Hockey sur glace"</string> 718 <string name="ice_skating" msgid="8509270149324068230">"Patin à glace"</string> 719 <string name="jumping_jack" msgid="8751015874477795657">"Sautillement sur place"</string> 720 <string name="jump_rope" msgid="3065249477862282277">"Corde à sauter"</string> 721 <string name="lat_pull_down" msgid="6974730398913678563">"Tirage-poitrine à la poulie haute"</string> 722 <string name="lunge" msgid="6557814816897990529">"Fente avant"</string> 723 <string name="martial_arts" msgid="3279383109083496658">"Arts martiaux"</string> 724 <string name="meditation" msgid="7578287714544679183">"Méditation"</string> 725 <string name="paddling" msgid="746868067888160788">"Pagayage"</string> 726 <string name="paragliding" msgid="8328649138909727690">"Parapente"</string> 727 <string name="pilates" msgid="8660903049535347415">"Pilates"</string> 728 <string name="plank" msgid="5537839085592473449">"Planche"</string> 729 <string name="racquetball" msgid="8169482984904052538">"Racquetball"</string> 730 <string name="rock_climbing" msgid="3123024521372083233">"Escalade"</string> 731 <string name="roller_hockey" msgid="3524872164646176686">"Hockey sur patins à roues alignées"</string> 732 <string name="rowing" msgid="615898011726585442">"Aviron"</string> 733 <string name="rowing_machine" msgid="4075255566862183370">"Machine à ramer"</string> 734 <string name="rugby" msgid="5146215118571059267">"Rugby"</string> 735 <string name="running" msgid="5135754380339217169">"Course"</string> 736 <string name="running_treadmill" msgid="2083354407217486405">"Course sur tapis roulant"</string> 737 <string name="sailing" msgid="4924304145770903145">"Voile"</string> 738 <string name="scuba_diving" msgid="4548778216122159229">"Plongée sous-marine"</string> 739 <string name="skating" msgid="7320438805566302784">"Patinage"</string> 740 <string name="skiing" msgid="6773127614153771204">"Ski"</string> 741 <string name="snowboarding" msgid="890584874325367973">"Planche à neige"</string> 742 <string name="snowshoeing" msgid="8932096199095096139">"Raquette à neige"</string> 743 <string name="soccer" msgid="2631723269673549642">"Soccer"</string> 744 <string name="softball" msgid="8389418982713908334">"Balle molle"</string> 745 <string name="squash" msgid="1588653991323140302">"Squash"</string> 746 <string name="squat" msgid="7664163620113834611">"Flexion sur jambes"</string> 747 <string name="stair_climbing" msgid="4042085961630471238">"Montée d\'escalier"</string> 748 <string name="stair_climbing_machine" msgid="4003983194733092325">"Simulateur d\'escalier"</string> 749 <string name="strength_training" msgid="56772956237540768">"Musculation"</string> 750 <string name="stretching" msgid="8667864173383423787">"Étirements"</string> 751 <string name="surfing" msgid="7612503593241904984">"Surf"</string> 752 <string name="swimming_open_water" msgid="1030388267758027037">"Nage en eau libre"</string> 753 <string name="swimming_pool" msgid="1584809250142187550">"Nage en piscine"</string> 754 <string name="swimming_freestyle" msgid="5969535751316106638">"Style libre"</string> 755 <string name="swimming_backstroke" msgid="7293002996518694035">"Dos"</string> 756 <string name="swimming_breaststroke" msgid="7168282910654289593">"Brasse"</string> 757 <string name="swimming_butterfly" msgid="8553167046220664352">"Papillon"</string> 758 <string name="swimming_mixed" msgid="4486578691634921168">"Mixte"</string> 759 <string name="swimming_other" msgid="2561131941506955982">"Autre"</string> 760 <string name="table_tennis" msgid="4849741231221974485">"Tennis de table"</string> 761 <string name="tennis" msgid="6627063985750125504">"Tennis"</string> 762 <string name="upper_twist" msgid="3382862516792841928">"Torsion supérieure"</string> 763 <string name="volleyball" msgid="7469885673961163729">"Volleyball"</string> 764 <string name="walking" msgid="4782496160454621769">"Marche"</string> 765 <string name="water_polo" msgid="2527119748097860708">"Water-polo"</string> 766 <string name="weightlifting" msgid="7586735291662318085">"Haltérophilie"</string> 767 <string name="wheelchair" msgid="2226734836271500057">"Fauteuil roulant"</string> 768 <string name="workout" msgid="8583398837804461839">"Entraînement"</string> 769 <string name="yoga" msgid="138675430777247097">"Yoga"</string> 770 <string name="arm_curl" msgid="1737456878333201848">"Flexion des bras"</string> 771 <string name="ball_slam" msgid="5996773678701283169">"Lancer de ballon lourd au sol"</string> 772 <string name="double_arm_triceps_extension" msgid="4010735719203872078">"Extension simultanée des triceps"</string> 773 <string name="dumbbell_row" msgid="181791808359752158">"Tirage avec haltère"</string> 774 <string name="front_raise" msgid="1030939481482621384">"Élévation frontale"</string> 775 <string name="hip_thrust" msgid="8490916766767408053">"Poussée des hanches"</string> 776 <string name="hula_hoop" msgid="1651914953207761226">"Hula-hoop"</string> 777 <string name="kettlebell_swing" msgid="364783119882246413">"Balancement avec haltère russe"</string> 778 <string name="lateral_raise" msgid="1037404943175363734">"Élévation latérale"</string> 779 <string name="leg_curl" msgid="5327470513599472344">"Flexion des jambes"</string> 780 <string name="leg_extension" msgid="1843556289395164421">"Extension des jambes"</string> 781 <string name="leg_press" msgid="4544551493384600086">"Développé des jambes"</string> 782 <string name="leg_raise" msgid="3206754140765952088">"Élévation des jambes"</string> 783 <string name="mountain_climber" msgid="6666288676718010900">"Alpiniste"</string> 784 <string name="pull_up" msgid="4056233737860296184">"Traction à la barre fixe"</string> 785 <string name="punch" msgid="7915247952566217050">"Frappe"</string> 786 <string name="shoulder_press" msgid="4071573271892122319">"Développé des épaules"</string> 787 <string name="single_arm_triceps_extension" msgid="4500495528709994121">"Extension du triceps à un bras"</string> 788 <string name="sit_up" msgid="1872162440154479950">"Redressement assis"</string> 789 <string name="rest" msgid="5937058337671252210">"Repos"</string> 790 <string name="pause" msgid="5161459047750335691">"Mettre en pause"</string> 791 <string name="activity_type_australian_football" msgid="431838050917315084">"Football australien"</string> 792 <string name="unknown_type" msgid="4506151971125161053">"Type inconnu"</string> 793 <string name="sleep_session_default" msgid="7376764686701487196">"<xliff:g id="DURATION"> %1$s</xliff:g> de sommeil"</string> 794 <string name="sleep_stage_default" msgid="1539043695578480733">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 795 <string name="sleep_stage_awake" msgid="4526767634444460862">"d\'éveil"</string> 796 <string name="sleep_stage_awake_in_bed" msgid="5533385496857888503">"d\'éveil au lit"</string> 797 <string name="sleep_stage_sleeping" msgid="5122840110107303518">"de sommeil"</string> 798 <string name="sleep_stage_out_of_bed" msgid="522297068981578046">"hors du lit"</string> 799 <string name="sleep_stage_rem" msgid="1694477904067543104">"de sommeil paradoxal"</string> 800 <string name="sleep_stage_light" msgid="1070117964678317880">"de sommeil léger"</string> 801 <string name="sleep_stage_deep" msgid="3134557407657258364">"de sommeil profond"</string> 802 <string name="sleep_stage_unknown" msgid="8664190491902295991">"inconnue"</string> 803 <string name="mindfulness_type_breathing" msgid="3175952922332753437">"Respiration"</string> 804 <string name="mindfulness_type_meditation" msgid="4453014833652749254">"Méditation"</string> 805 <string name="mindfulness_type_movement" msgid="600930756800362680">"Mouvement"</string> 806 <string name="mindfulness_type_music" msgid="7041364137895485917">"Musique"</string> 807 <string name="mindfulness_type_other" msgid="793524328911038908">"Autre"</string> 808 <string name="mindfulness_type_unguided" msgid="2367259868577157922">"Sans guide"</string> 809 <string name="activity_intensity_type_moderate" msgid="7974792315871109564">"Modérée"</string> 810 <string name="activity_intensity_type_vigorous" msgid="5651020560923780330">"Élevée"</string> 811 <string name="minute_duration" msgid="9035288227090160206">"<xliff:g id="MINUTE">%1$s</xliff:g> min"</string> 812 <string name="hour_minute_duration_short" msgid="6862483734123680444">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> h <xliff:g id="MIN">%2$s</xliff:g> min"</string> 813 <string name="hour_duration" msgid="3472489613837138711">"<xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> h"</string> 814 <string name="hour_minute_duration_accessibility" msgid="1863356122145811614">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> 815 <string name="hour_duration_accessibility" msgid="4944782597053107276">"{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}"</string> 816 <string name="minute_duration_accessibility" msgid="399158463609534882">"{count,plural, =1{1 minute}one{# minute}other{# minutes}}"</string> 817 <!-- no translation found for day_duration (3965793251448856729) --> 818 <skip /> 819 <string name="day_hour_duration" msgid="6174865584368017275">"<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> et <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</string> 820 <string name="day_duration_accessibility" msgid="3023909370877112320">"{count,plural, =1{1 jour}one{# jour}other{# jours}}"</string> 821 <string name="vo2_max" msgid="8129489055516944647">"{value,plural, =1{1 ml/(kg·min)}one{# ml/(kg·min)}other{# ml/(kg·min)}}"</string> 822 <string name="vo2_max_long" msgid="1031842712595851857">"{value,plural, =1{1 millilitre d\'oxygène par kilogramme de masse corporelle par minute}one{# millilitre d\'oxygène par kilogramme de masse corporelle par minute}other{# millilitres d\'oxygène par kilogramme de masse corporelle par minute}}"</string> 823 <string name="vo2_metabolic_cart" msgid="4724757223373717896">"Chariot métabolique"</string> 824 <string name="vo2_heart_rate_ratio" msgid="8707274294125886148">"Fréquence cardiaque"</string> 825 <string name="vo2_cooper_test" msgid="4713211595719031518">"Test de Cooper"</string> 826 <string name="vo2_multistage_fitness_test" msgid="908967547838751749">"Test de Léger"</string> 827 <string name="vo2_rockport_fitness_test" msgid="2951465532122577281">"Test de marche Rockport"</string> 828 <string name="vo2_other" msgid="5359013487285233550">"Autre"</string> 829 <string name="mucus_dry" msgid="1065582777971603874">"Sèche"</string> 830 <string name="mucus_sticky" msgid="2086025099544529404">"Visqueuse"</string> 831 <string name="mucus_creamy" msgid="7525290054414941569">"Crémeuse"</string> 832 <string name="mucus_watery" msgid="1875540699006472048">"Aqueuse"</string> 833 <string name="mucus_egg_white" msgid="5578512593433767787">"Blanc d\'oeuf"</string> 834 <string name="mucus_unusual" msgid="3987847850745292757">"Inhabituelle"</string> 835 <string name="mucus_light" msgid="5309343389013086860">"Léger"</string> 836 <string name="mucus_medium" msgid="7666848347740570566">"Moyen"</string> 837 <string name="mucus_heavy" msgid="7864873650773259133">"Abondant"</string> 838 <string name="blood_pressure" msgid="7892828162554266437">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> mmHg"</string> 839 <string name="blood_pressure_long" msgid="6487761539434451764">"<xliff:g id="SYSTOLIC">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DIASTOLIC">%2$s</xliff:g> millimètre(s) de mercure"</string> 840 <string name="body_position_standing_up" msgid="1221924915768574594">"Debout"</string> 841 <string name="body_position_sitting_down" msgid="8053875174780552282">"Position assise"</string> 842 <string name="body_position_lying_down" msgid="1472381098179371143">"Position allongée"</string> 843 <string name="body_position_reclining" msgid="5676889701646839079">"Position inclinée"</string> 844 <string name="blood_pressure_left_wrist" msgid="2047244346984766880">"Poignet gauche"</string> 845 <string name="blood_pressure_right_wrist" msgid="1488133877790549424">"Poignet droit"</string> 846 <string name="blood_pressure_left_arm" msgid="5150436840115504433">"Haut du bras gauche"</string> 847 <string name="blood_pressure_right_arm" msgid="8660682684653121430">"Haut du bras droit"</string> 848 <string name="millimoles_per_liter" msgid="3185457774991908223">"{count,plural, =1{1 mmol/L}one{# mmol/L}other{# mmol/L}}"</string> 849 <string name="millimoles_per_liter_long" msgid="7248942926237335084">"{count,plural, =1{1 millimole par litre}one{# millimole par litre}other{# millimoles par litre}}"</string> 850 <string name="specimen_source_interstitial_fluid" msgid="2201319049828128946">"Liquide interstitiel"</string> 851 <string name="specimen_source_capillary_blood" msgid="5525024815754731735">"Sang capillaire"</string> 852 <string name="specimen_source_plasma" msgid="8794064916106457747">"Plasma"</string> 853 <string name="specimen_source_serum" msgid="6383820057196352355">"Sérum"</string> 854 <string name="specimen_source_tears" msgid="4368541832400624080">"Larmes"</string> 855 <string name="specimen_source_whole_blood" msgid="8884838851343307557">"Sang total"</string> 856 <string name="blood_glucose_general" msgid="7566279829618085436">"Général"</string> 857 <string name="blood_glucose_fasting" msgid="2122662399203934350">"À jeun"</string> 858 <string name="blood_glucose_before_meal" msgid="5125498172701953751">"Avant le repas"</string> 859 <string name="blood_glucose_after_meal" msgid="8101398122897992346">"Après le repas"</string> 860 <string name="mealtype_label" msgid="5402474235944051844">"Type de repas"</string> 861 <string name="mealtype_unknown" msgid="3024645648636923591">"Inconnu"</string> 862 <string name="mealtype_breakfast" msgid="119545434987870954">"Déjeuner"</string> 863 <string name="mealtype_lunch" msgid="6212310262989550906">"Dîner"</string> 864 <string name="mealtype_dinner" msgid="1896347121249081336">"Souper"</string> 865 <string name="mealtype_snack" msgid="8454859872168781221">"Collation"</string> 866 <string name="biotin" msgid="4000818331802478073">"Biotine"</string> 867 <string name="caffeine" msgid="2847006945615912643">"Caféine"</string> 868 <string name="calcium" msgid="4832722858820295752">"Calcium"</string> 869 <string name="chloride" msgid="2509193544740445654">"Chlorure"</string> 870 <string name="cholesterol" msgid="4261128668088502049">"Cholestérol"</string> 871 <string name="chromium" msgid="807851794929222026">"Chrome"</string> 872 <string name="copper" msgid="8603012497089601260">"Cuivré"</string> 873 <string name="dietary_fiber" msgid="6928876454420561553">"Fibres alimentaires"</string> 874 <string name="energy_consumed_total" msgid="7866804137119190606">"Énergie"</string> 875 <string name="energy_consumed_from_fat" msgid="8637734004867176038">"Énergie issue des gras"</string> 876 <string name="folate" msgid="7728279545427110321">"Folate"</string> 877 <string name="folic_acid" msgid="6861953414423667870">"Acide folique"</string> 878 <string name="iodine" msgid="2896913103021799237">"Iode"</string> 879 <string name="iron" msgid="6134405609706877219">"Fer"</string> 880 <string name="magnesium" msgid="6157495455437549170">"Magnésium"</string> 881 <string name="manganese" msgid="8339856079280400610">"Manganèse"</string> 882 <string name="molybdenum" msgid="3762866331212112454">"Molybdène"</string> 883 <string name="monounsaturated_fat" msgid="1320950160552507057">"Gras mono-insaturés"</string> 884 <string name="niacin" msgid="8425099536322826837">"Niacine"</string> 885 <string name="pantothenic_acid" msgid="5310842296212528685">"Acide pantothénique"</string> 886 <string name="phosphorus" msgid="3912318057064021441">"Phosphore"</string> 887 <string name="polyunsaturated_fat" msgid="6386374757897543025">"Gras polyinsaturés"</string> 888 <string name="potassium" msgid="723134189945209756">"Potassium"</string> 889 <string name="protein" msgid="2731834509320364994">"Protéines"</string> 890 <string name="riboflavin" msgid="5329306869379867435">"Riboflavine"</string> 891 <string name="saturated_fat" msgid="3174504848270051265">"Grasses saturées"</string> 892 <string name="selenium" msgid="8129594078116221891">"Sélénium"</string> 893 <string name="sodium" msgid="7687341876185019438">"Sodium"</string> 894 <string name="sugar" msgid="656190285547502122">"Sucre"</string> 895 <string name="thiamin" msgid="1662446837028039063">"Thiamine"</string> 896 <string name="total_carbohydrate" msgid="7034043840349284931">"Glucides totaux"</string> 897 <string name="total_fat" msgid="8193647297427112321">"Matières grasses totales"</string> 898 <string name="trans_fat" msgid="1059715899517909090">"Gras trans"</string> 899 <string name="unsaturated_fat" msgid="5495925265449481356">"Gras insaturés"</string> 900 <string name="vitamin_a" msgid="2379293029664252095">"Vitamine A"</string> 901 <string name="vitamin_b12" msgid="180162813332325098">"Vitamine B12"</string> 902 <string name="vitamin_b6" msgid="370053149968231667">"Vitamine B6"</string> 903 <string name="vitamin_c" msgid="5383574357126292194">"Vitamine C"</string> 904 <string name="vitamin_d" msgid="2717952250555672580">"Vitamine D"</string> 905 <string name="vitamin_e" msgid="5214468880515744802">"Vitamine E"</string> 906 <string name="vitamin_k" msgid="2722297637910069736">"Vitamine K"</string> 907 <string name="zinc" msgid="5211975076671534013">"Zinc"</string> 908 <string name="nutrient_with_value" msgid="3327198262871257518">"<xliff:g id="NUTRIENT">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="AMOUNT">%2$s</xliff:g>"</string> 909 <string name="meal_name" msgid="6060648788040408308">"Nom"</string> 910 <string name="gram_short_format" msgid="2355009811799735134">"{count,plural, =1{1 g}one{# g}other{# g}}"</string> 911 <string name="gram_long_format" msgid="6160392101513066663">"{count,plural, =1{1 gramme}one{# gramme}other{# grammes}}"</string> 912 <string name="respiratory_rate_value" msgid="4546418213418344364">"{count,plural, =1{1 tr/min}one{# tr/min}other{# tr/min}}"</string> 913 <string name="respiratory_rate_value_long" msgid="3822748008700697049">"{count,plural, =1{1 respiration par minute}one{# respiration par minute}other{# respirations par minute}}"</string> 914 <string name="kilograms_short_label" msgid="9098342853218050689">"{count,plural, =1{1 kg}one{# kg}other{# kg}}"</string> 915 <string name="pounds_short_label" msgid="6256277330455003180">"{count,plural, =1{1 lb}one{# lb}other{# lb}}"</string> 916 <string name="stone_short_label" msgid="8377585176530348612">"{count,plural, =1{1 st}one{# st}other{# st}}"</string> 917 <string name="stone_pound_short_label" msgid="7157344201618366834">"{stone_part} {pound_part}"</string> 918 <string name="kilograms_long_label" msgid="7883695071156297670">"{count,plural, =1{1 kilogramme}one{# kilogramme}other{# kilogrammes}}"</string> 919 <string name="pounds_long_label" msgid="2916697485006416419">"{count,plural, =1{1 livre}one{# livre}other{# livres}}"</string> 920 <string name="stone_long_label" msgid="8951426283449456468">"{count,plural, =1{1 stone}one{# stone}other{# stones}}"</string> 921 <string name="stone_pound_long_label" msgid="1308941435682625204">"{stone_part} {pound_part}"</string> 922 <string name="temperature_celsius" msgid="8867121728397270787">"{value,plural, =1{1 ℃}one{# ℃}other{# ℃}}"</string> 923 <string name="temperature_celsius_long" msgid="5789974427381333869">"{value,plural, =1{1 degré Celsius}one{# degré Celsius}other{# degrés Celsius}}"</string> 924 <string name="temperature_kelvin" msgid="358565033091774943">"{value,plural, =1{1 K}one{# K}other{# K}}"</string> 925 <string name="temperature_kelvin_long" msgid="6078037481989090665">"{value,plural, =1{1 kelvin}one{# kelvin}other{# kelvins}}"</string> 926 <string name="temperature_fahrenheit" msgid="4907172619457051144">"{value,plural, =1{1 ℉}one{# ℉}other{# ℉}}"</string> 927 <string name="temperature_fahrenheit_long" msgid="1668948424411289521">"{value,plural, =1{1 degré Fahrenheit}one{# degré Fahrenheit}other{# degrés Fahrenheit}}"</string> 928 <string name="temperatureDelta_celsius" msgid="4715618675614337612">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℃}one{{formattedValue} ℃}other{{formattedValue} ℃}}"</string> 929 <string name="temperatureDelta_celsius_long" msgid="2696479973655631256">"{value,plural, =1{{formattedValue} degré Celsius}one{{formattedValue} degré Celsius}other{{formattedValue} degrés Celsius}}"</string> 930 <string name="temperatureDelta_fahrenheit" msgid="4888310106252786060">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℉}one{{formattedValue} ℉}other{{formattedValue} ℉}}"</string> 931 <string name="temperatureDelta_fahrenheit_long" msgid="6245718323010730238">"{value,plural, =1{{formattedValue} degré Fahrenheit}one{{formattedValue} degré Fahrenheit}other{{formattedValue} degrés Fahrenheit}}"</string> 932 <string name="temperatureDelta_kelvin" msgid="3417124829968605912">"{value,plural, =1{{formattedValue} K}one{{formattedValue} K}other{{formattedValue} K}}"</string> 933 <string name="temperatureDelta_kelvin_long" msgid="2778664973816301780">"{value,plural, =1{{formattedValue} kelvin}one{{formattedValue} kelvin}other{{formattedValue} kelvins}}"</string> 934 <string name="temperatureDelta_average_celsius" msgid="8285198789751919796">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℃ (variation moy.)}one{{formattedValue} ℃ (variation moy.)}other{{formattedValue} ℃ (variation moy.)}}"</string> 935 <string name="temperatureDelta_average_celsius_long" msgid="2706133487120358878">"{value,plural, =1{{formattedValue} degré Celsius (variation moyenne)}one{{formattedValue} degré Celsius (variation moyenne)}other{{formattedValue} degrés Celsius (variation moyenne)}}"</string> 936 <string name="temperatureDelta_average_fahrenheit" msgid="1610634095789007598">"{value,plural, =1{{formattedValue} ℉ (variation moy.)}one{{formattedValue} ℉ (variation moy.)}other{{formattedValue} ℉ (variation moy.)}}"</string> 937 <string name="temperatureDelta_average_fahrenheit_long" msgid="4931676720311048821">"{value,plural, =1{{formattedValue} degré Fahrenheit (variation moyenne)}one{{formattedValue} degré Fahrenheit (variation moyenne)}other{{formattedValue} degrés Fahrenheit (variation moyenne)}}"</string> 938 <string name="temperatureDelta_average_kelvin" msgid="3525443354201467789">"{value,plural, =1{{formattedValue} K (variation moy.)}one{{formattedValue} K (variation moy.)}other{{formattedValue} K (variation moy.)}}"</string> 939 <string name="temperatureDelta_average_kelvin_long" msgid="9202084701113373151">"{value,plural, =1{{formattedValue} kelvin (variation moyenne)}one{{formattedValue} kelvin (variation moyenne)}other{{formattedValue} kelvins (variation moyenne)}}"</string> 940 <string name="temperature_location_armpit" msgid="8359661261125563155">"Aisselle"</string> 941 <string name="temperature_location_finger" msgid="4915449065770967487">"Doigt"</string> 942 <string name="temperature_location_forehead" msgid="8603219464757434635">"Front"</string> 943 <string name="temperature_location_mouth" msgid="1535682736007063471">"Bouche"</string> 944 <string name="temperature_location_rectum" msgid="1503082804377850076">"Rectum"</string> 945 <string name="temperature_location_temporal_artery" msgid="2830919806910102535">"Artère temporale"</string> 946 <string name="temperature_location_toe" msgid="36730991617372925">"Orteil"</string> 947 <string name="temperature_location_ear" msgid="7024374111156026034">"Oreille"</string> 948 <string name="temperature_location_wrist" msgid="5290446688282752346">"Poignet"</string> 949 <string name="temperature_location_vagina" msgid="1689485374825231749">"Vagin"</string> 950 <string name="skin_temperature_measurement_location_title" msgid="3801036455392782236">"Zone de la mesure"</string> 951 <string name="skin_temperature_baseline_title" msgid="1883615483694543696">"Valeur de référence"</string> 952 <string name="skin_temperature_delta_details_heading" msgid="7789483766417087430">"Variation par rapport à la valeur de référence"</string> 953 <string name="distance_miles" msgid="5419172432458896478">"{dist,plural, =1{1 mile}one{# mile}other{# miles}}"</string> 954 <string name="distance_km" msgid="6383736895665100602">"{dist,plural, =1{1 km}one{# km}other{# km}}"</string> 955 <string name="distance_miles_long" msgid="1830844568614100885">"{dist,plural, =1{1 mile}one{# mile}other{# miles}}"</string> 956 <string name="distance_km_long" msgid="6256504627418439859">"{dist,plural, =1{1 kilomètre}one{# kilomètre}other{# kilomètres}}"</string> 957 <string name="height_cm" msgid="94329926270064717">"{height,plural, =1{1 cm}one{# cm}other{# cm}}"</string> 958 <string name="height_cm_long" msgid="2821030110768530948">"{height,plural, =1{1 centimètre}one{# centimètre}other{# centimètres}}"</string> 959 <string name="height_in_long" msgid="6502316324841498419">"{height,plural, =1{1 pouce}one{# pouce}other{# pouces}}"</string> 960 <string name="height_ft_long" msgid="7551582478724981895">"{height,plural, =1{1 pied}one{# pied}other{# pieds}}"</string> 961 <string name="height_in_compacted" msgid="6087182983411207466">"{height,plural, =1{1 po}one{# po}other{# po}}"</string> 962 <string name="height_ft_compacted" msgid="1024585112134314039">"{height,plural, =1{1 pi}one{# pi}other{# pi}}"</string> 963 <string name="feet_inches_format" msgid="768610500549967860">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g><xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> 964 <string name="feet_inches_format_long" msgid="5187265716573430363">"<xliff:g id="FT">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="IN">%2$s</xliff:g>"</string> 965 <string name="calories_long" msgid="7225535148232419419">"{count,plural, =1{1 calorie}one{# calorie}other{# calories}}"</string> 966 <string name="calories" msgid="320906359079319632">"{count,plural, =1{1 cal}one{# cal}other{# cal}}"</string> 967 <string name="kj" msgid="2742876437259085714">"{count,plural, =1{1 kJ}one{# kJ}other{# kJ}}"</string> 968 <string name="kj_long" msgid="1837278261960345400">"{count,plural, =1{1 kilojoule}one{# kilojoule}other{# kilojoules}}"</string> 969 <string name="percent" formatted="false" msgid="9199428244800776575">"{value,plural, =1{1 %}one{# %}other{# %}}"</string> 970 <string name="percent_long" msgid="2201022757867534235">"{value,plural, =1{1 pour cent}one{# pour cent}other{# pour cent}}"</string> 971 <string name="units_cancel" msgid="5947097690625771995">"Annuler"</string> 972 <string name="units_title" msgid="6504086463237869339">"Unités"</string> 973 <string name="distance_unit_title" msgid="4696952932438418209">"Distance"</string> 974 <string name="height_unit_title" msgid="5461594609577078049">"Taille"</string> 975 <string name="weight_unit_title" msgid="7405186541678939987">"Poids"</string> 976 <string name="energy_unit_title" msgid="1714627395963766769">"Énergie"</string> 977 <string name="temperature_unit_title" msgid="1973985121774654017">"Température"</string> 978 <string name="distance_unit_kilometers_label" msgid="1361363017122240294">"Kilomètres"</string> 979 <string name="distance_unit_miles_label" msgid="848850214987608211">"Milles"</string> 980 <string name="height_unit_centimeters_label" msgid="4096031670561995574">"Centimètres"</string> 981 <string name="height_unit_feet_label" msgid="3311723678628261399">"Pieds et pouces"</string> 982 <string name="weight_unit_pound_label" msgid="8210663393844989211">"Livres"</string> 983 <string name="weight_unit_kilogram_label" msgid="6623938920860887238">"Kilogrammes"</string> 984 <string name="weight_unit_stone_label" msgid="3063787243474847180">"Stones"</string> 985 <string name="energy_unit_calorie_label" msgid="3412965811470957296">"Calories"</string> 986 <string name="energy_unit_kilojoule_label" msgid="6481196724083455110">"Kilojoules"</string> 987 <string name="temperature_unit_celsius_label" msgid="4698347100553808449">"Celsius"</string> 988 <string name="temperature_unit_fahrenheit_label" msgid="6590261955872562854">"Fahrenheit"</string> 989 <string name="temperature_unit_kelvin_label" msgid="3786210768294615821">"Kelvin"</string> 990 <string name="help_and_feedback" msgid="4772169905005369871">"Aide et commentaires"</string> 991 <string name="cant_see_all_your_apps_description" msgid="7344859063463536472">"Si une appli installée ne s\'affiche pas, il se peut qu\'elle ne soit pas encore compatible avec Connexion santé"</string> 992 <string name="things_to_try" msgid="8200374691546152703">"À essayer"</string> 993 <string name="check_for_updates" msgid="3841090978657783101">"Rechercher des mises à jour"</string> 994 <string name="check_for_updates_description" msgid="1347667778199095160">"Assurez-vous que les applis installées sont à jour"</string> 995 <string name="see_all_compatible_apps" msgid="6791146164535475726">"Voir toutes les applis compatibles"</string> 996 <string name="see_all_compatible_apps_description" msgid="2092325337403254491">"Trouvez des applis sur Google Play"</string> 997 <string name="send_feedback" msgid="7756927746070096780">"Envoyer des commentaires"</string> 998 <string name="send_feedback_description" msgid="2887207112856240778">"Dites-nous quelles applis de santé et de mise en forme vous aimeriez utiliser avec Connexion santé"</string> 999 <string name="playstore_app_title" msgid="4138464328693481809">"Play Store"</string> 1000 <string name="auto_delete_button" msgid="8536451792268513619">"Suppression automatique"</string> 1001 <string name="auto_delete_title" msgid="8761742828224207826">"Suppression automatique"</string> 1002 <string name="auto_delete_header" msgid="4258649705159293715">"Contrôlez la durée de conservation de vos données dans Connexion santé en définissant un délai au terme duquel elles seront supprimées"</string> 1003 <string name="auto_delete_learn_more" msgid="7416469042791307994">"En savoir plus sur la suppression automatique"</string> 1004 <string name="auto_delete_section" msgid="7732381000331475082">"Suppression automatique des données"</string> 1005 <string name="range_after_x_months" msgid="3340127072680117121">"{count,plural, =1{Après # mois}one{Après # mois}other{Après # mois}}"</string> 1006 <string name="range_never" msgid="4429478261788361233">"Jamais"</string> 1007 <string name="range_off" msgid="8178520557618184215">"Désactivé"</string> 1008 <string name="auto_delete_rationale" msgid="5255442126521464878">"Lorsque vous modifiez ces paramètres, Connexion santé supprime les données existantes conformément à vos nouvelles préférences"</string> 1009 <string name="confirming_question_x_months" msgid="8204363800605282103">"{count,plural, =1{Supprimer automatiquement les données après # mois?}one{Supprimer automatiquement les données après # mois?}other{Supprimer automatiquement les données après # mois?}}"</string> 1010 <string name="confirming_message_x_months" msgid="986840333220382321">"{count,plural, =1{Cette action supprime également les données datant de plus de # mois de Connexion santé.\n\nSi vous souhaitez supprimer complètement les données de vos applis connectées, vérifiez chaque appli dans laquelle vos données peuvent être enregistrées.}one{Cette action supprime également les données datant de plus de # mois de Connexion santé.\n\nSi vous souhaitez supprimer complètement les données de vos applis connectées, vérifiez chaque appli dans laquelle vos données peuvent être enregistrées.}other{Cette action supprime également les données datant de plus de # mois de Connexion santé.\n\nSi vous souhaitez supprimer complètement les données de vos applis connectées, vérifiez chaque appli dans laquelle vos données peuvent être enregistrées.}}"</string> 1011 <string name="set_auto_delete_button" msgid="268450418318199197">"Configurer la suppression automatique"</string> 1012 <string name="deletion_started_title" msgid="1177766097121885025">"Les données existantes seront supprimées"</string> 1013 <string name="deletion_started_x_months" msgid="6567199107249615612">"{count,plural, =1{Connexion santé supprimera toutes les données de plus de # mois. Les modifications peuvent prendre jusqu\'à un jour pour s\'afficher dans vos applis connectées.}one{Connexion santé supprimera toutes les données de plus de # mois. Les modifications peuvent prendre jusqu\'à un jour pour s\'afficher dans vos applis connectées.}other{Connexion santé supprimera toutes les données de plus de # mois. Les modifications peuvent prendre jusqu\'à un jour pour s\'afficher dans vos applis connectées.}}"</string> 1014 <string name="deletion_started_category_list_section" msgid="3052940611815658991">"Données à supprimer parmi les suivantes"</string> 1015 <string name="deletion_started_done_button" msgid="1232018689825054257">"OK"</string> 1016 <string name="auto_delete_confirmation_toast" msgid="7161651426400701306">"{count,plural, =1{Suppression automatique activée; les données de plus de # mois seront supprimées}one{Suppression automatique activée; les données de plus de # mois seront supprimées}other{Suppression automatique activée; les données de plus de # mois seront supprimées}}"</string> 1017 <string name="auto_delete_off_toast" msgid="6530926709108821768">"La suppression automatique est désactivée"</string> 1018 <string name="priority_dialog_title" msgid="7360654442596118085">"Définir la priorité des applis"</string> 1019 <string name="priority_dialog_message" msgid="6971250365335018184">"Lorsque plus d\'une appli ajoute des données « <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> », Health Connect priorise l\'appli la plus haute dans cette liste. Faites glisser les applis pour personnaliser l\'ordre de priorité."</string> 1020 <string name="priority_dialog_positive_button" msgid="2503570694373675092">"Enregistrer"</string> 1021 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="4221641798253080966">"Déplacer vers le haut"</string> 1022 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="3448000958912947588">"Déplacer vers le bas"</string> 1023 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="5114033774108663548">"Placer en première position"</string> 1024 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="3117764196696569512">"Placer en dernière position"</string> 1025 <string name="reorder_button_content_description" msgid="2685032520710743533">"Bouton permettant de faire glisser et de réorganiser <xliff:g id="SELECTED_APP">%s</xliff:g> dans la liste de priorité"</string> 1026 <string name="remove_button_content_description" msgid="6170490900032612048">"Bouton pour retirer <xliff:g id="SELECTED_APP">%s</xliff:g> de la liste de priorité"</string> 1027 <string name="see_actions_button_content_description" msgid="2004104767369363475">"Bouton pour réorganiser ou retirer <xliff:g id="SELECTED_APP">%s</xliff:g> de la liste des sources d\'applis"</string> 1028 <string name="reorder_button_action_description" msgid="5197462036756192214">"Toucher deux fois et glisser pour réorganiser"</string> 1029 <string name="priority_list_item_content_description" msgid="8792727829749801217">"<xliff:g id="POSITION">%1$s</xliff:g> dans la liste <xliff:g id="SELECTED_APP">%2$s</xliff:g>"</string> 1030 <string name="search_keywords_home" msgid="5386515593026555327">"mise en forme, bien-être"</string> 1031 <string name="search_keywords_permissions" msgid="7821010295153350533">"autorisations"</string> 1032 <string name="search_keywords_data" msgid="5359602744325490523">"connexion santé, données de santé, catégories de santé, accès aux données, activité, mensurations, suivi du cycle, nutrition, sommeil, signes vitaux."</string> 1033 <string name="search_breadcrumbs_permissions" msgid="2667471090347475796">"Connexion santé > Autorisations de l\'appli"</string> 1034 <string name="search_breadcrumbs_data" msgid="6635428480372024040">"Connexion santé > Données et accès"</string> 1035 <string name="search_connected_apps" msgid="8180770761876928851">"Rechercher dans les applis"</string> 1036 <string name="no_results" msgid="4007426147286897998">"Aucun résultat"</string> 1037 <string name="help" msgid="6028777453152686162">"Aide"</string> 1038 <string name="request_route_header_title" msgid="6599707039845646714">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder à cet itinéraire d\'exercice dans Connexion Santé?"</string> 1039 <string name="request_route_disclaimer_notice" msgid="8060511384737662598">"Cette appli pourra lire votre position précédente sur l\'itinéraire"</string> 1040 <string name="date_owner_format" msgid="4431196384037157320">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 1041 <string name="request_route_info_header_title" msgid="4149969049719763190">"Les itinéraires d\'exercice comprennent des données de localisation"</string> 1042 <string name="request_route_info_who_can_see_data_title" msgid="858355329937113994">"Qui peut consulter ces données?"</string> 1043 <string name="request_route_info_who_can_see_data_summary" msgid="2439434359808367150">"Uniquement les applis que vous autorisez à accéder à vos itinéraires d\'exercice"</string> 1044 <string name="request_route_info_access_management_title" msgid="3222594923675464852">"Comment puis-je gérer l\'accès?"</string> 1045 <string name="request_route_info_access_management_summary" msgid="2606548838292829495">"Vous pouvez gérer l\'accès des applis aux itinéraires d\'exercices dans les paramètres de Connexion santé"</string> 1046 <string name="request_route_allow" msgid="4427372851821847274">"Autoriser cet itinéraire"</string> 1047 <string name="request_route_allow_all" msgid="314830698958736916">"Autoriser tous les itinéraires"</string> 1048 <string name="request_route_dont_allow" msgid="1186236234664957228">"Ne pas autoriser"</string> 1049 <string name="route_permissions_always_allow" msgid="1383816362804293137">"Toujours autoriser"</string> 1050 <string name="route_permissions_label" msgid="6293377940884373190">"Accéder aux itinéraires d\'exercice"</string> 1051 <string name="route_permissions_summary" msgid="704859311037374130">"Autorisez <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux itinéraires"</string> 1052 <string name="route_permissions_ask" msgid="3927020960754781917">"Toujours demander"</string> 1053 <string name="route_permissions_deny" msgid="4955644777239169593">"Ne pas autoriser"</string> 1054 <string name="exercise_permission_dialog_enable_title" msgid="4310997044811843391">"Activer les deux types de données?"</string> 1055 <string name="exercise_permission_dialog_disable_title" msgid="1011777519918396883">"Désactiver les deux types de données?"</string> 1056 <string name="exercise_permission_dialog_enabled_summary" msgid="3404390796688813585">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nécessite l\'accès à la lecture des données d\'exercice pour activer les itinéraires d\'exercice"</string> 1057 <string name="exercise_permission_dialog_disable_summary" msgid="397599718182778347">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nécessite un accès aux données d\'exercice pour activer les itinéraires d\'exercice"</string> 1058 <string name="exercise_permission_dialog_positive_button" msgid="4545939654888655556">"Oui"</string> 1059 <string name="exercise_permission_dialog_negative_button" msgid="7433304732406274998">"Non"</string> 1060 <string name="back_button" msgid="780519527385993407">"Retour"</string> 1061 <string name="loading" msgid="2526615755685950317">"Chargement en cours…"</string> 1062 <string name="migration_in_progress_screen_title" msgid="6564515269988205874">"Intégration en cours…"</string> 1063 <string name="migration_in_progress_screen_integration_details" msgid="5916989113111973466">"Connexion santé est en cours d\'intégration au système Android.\n\nLe transfert de vos données et de vos autorisations peut prendre un certain temps."</string> 1064 <string name="migration_in_progress_screen_integration_dont_close" msgid="2095732208438772444">"Ne fermez pas l\'appli jusqu\'à ce que vous receviez une notification indiquant que le processus est terminé."</string> 1065 <string name="migration_update_needed_screen_title" msgid="3260466598312877429">"Mise à jour requise"</string> 1066 <string name="migration_update_needed_screen_details" msgid="7984745102006782603">"Connexion santé est en cours d\'intégration au système Android afin que vous puissiez y accéder directement à partir de vos paramètres."</string> 1067 <string name="update_button" msgid="4544529019832009496">"Mettre à jour"</string> 1068 <string name="migration_update_needed_notification_content" msgid="478899618719297517">"Lancez cette mise à jour pour continuer l\'intégration de Connexion santé à vos paramètres système"</string> 1069 <string name="migration_module_update_needed_notification_title" msgid="5428523284357105379">"Mise à jour système requise"</string> 1070 <string name="migration_module_update_needed_action" msgid="7211167950758064289">"Avant de continuer, veuillez mettre à jour le système d\'exploitation de votre téléphone."</string> 1071 <string name="migration_module_update_needed_restart" msgid="1246884613546321798">"Si vous avez déjà mis à jour le système d\'exploitation de votre téléphone, essayez de redémarrer celui-ci pour continuer l\'intégration"</string> 1072 <string name="migration_app_update_needed_action" msgid="3289432528592774601">"Avant de continuer, veuillez mettre à jour l\'appli Connexion santé vers la dernière version."</string> 1073 <string name="migration_more_space_needed_screen_title" msgid="1535473230886051579">"Espace insuffisant"</string> 1074 <string name="migration_more_space_needed_screen_details" msgid="621140247825603412">"Connexion santé a besoin de <xliff:g id="SPACE_NEEDED">%1$s</xliff:g> d\'espace de stockage sur votre téléphone pour continuer l\'intégration.\n\nLibérez de l\'espace sur votre téléphone, puis réessayez."</string> 1075 <string name="try_again_button" msgid="8745496819992160789">"Réessayer"</string> 1076 <string name="free_up_space_button" msgid="4141013808635654695">"Libérer de l\'espace"</string> 1077 <string name="migration_paused_screen_title" msgid="8041170155372429894">"Intégration suspendue"</string> 1078 <string name="migration_paused_screen_details" msgid="5898311710030340187">"L\'appli Connexion santé s\'est fermée pendant l\'intégration au système Android.\n\nCliquez sur reprendre pour rouvrir l\'appli et continuer le transfert de vos données et autorisations."</string> 1079 <string name="migration_paused_screen_details_timeout" msgid="353768000785837394">"Pour conserver vos données de Connexion santé, complétez l\'intégration dans un délai de <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string> 1080 <string name="resume_button" msgid="2255148549862208047">"Reprendre"</string> 1081 <string name="migration_paused_notification_title" msgid="4368414714202113077">"Intégration suspendue"</string> 1082 <string name="migration_paused_notification_content" msgid="1950511270109811771">"Connexion santé est en cours d\'intégration dans le système Android. Touchez pour continuer"</string> 1083 <string name="resume_migration_banner_title" msgid="4443957114824045317">"Reprendre l\'intégration"</string> 1084 <string name="resume_migration_banner_description" msgid="6236230413670826036">"Touchez pour continuer l\'intégration de Connexion santé au système Android. Pour conserver vos données de Connexion santé, complétez l\'intégration dans un délai de <xliff:g id="TIME_NEEDED">%1$s</xliff:g>"</string> 1085 <string name="resume_migration_banner_description_fallback" msgid="6060444898839211883">"Touchez pour continuer l\'intégration de Connexion santé au système Android."</string> 1086 <string name="resume_migration_banner_button" msgid="2112318760107756469">"Continuer"</string> 1087 <string name="app_update_needed_banner_title" msgid="4724335956851853802">"Mise à jour de l\'appli nécessaire"</string> 1088 <string name="app_update_needed_banner_description_single" msgid="8220676317438592573">"L\'appli <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> doit être mise à jour pour continuer la synchronisation avec Connexion santé. Les mises à jour peuvent ne pas être offertes pour toutes les applis."</string> 1089 <string name="app_update_needed_banner_description_multiple" msgid="6021498912770754575">"Certaines applis ont besoin d\'être mises à jour pour continuer la synchronisation avec Connexion santé. Les mises à jour peuvent ne pas être offertes pour toutes les applis."</string> 1090 <string name="app_update_needed_banner_button" msgid="8223115764065649627">"Rechercher des mises à jour"</string> 1091 <string name="app_update_needed_banner_learn_more_button" msgid="7269232067819258160">"En savoir plus"</string> 1092 <string name="migration_pending_permissions_dialog_title" msgid="6019552841791757048">"Intégration Connexion santé"</string> 1093 <string name="migration_pending_permissions_dialog_content" msgid="6350115816948005466">"Connexion santé est prête à être intégrée à votre système Android. Si vous accordez l\'accès à <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dès maintenant, certaines fonctionnalités risquent de ne pas fonctionner jusqu\'à ce que l\'intégration soit terminée."</string> 1094 <string name="migration_pending_permissions_dialog_content_apps" msgid="6417173899016940664">"Connexion santé est prête à être intégrée à votre système Android. Si vous accordez l\'accès aux applis dès maintenant, certaines fonctionnalités risquent de ne pas fonctionner jusqu\'à ce que l\'intégration soit terminée."</string> 1095 <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_continue" msgid="258571372365364506">"Continuer"</string> 1096 <string name="migration_pending_permissions_dialog_button_start_integration" msgid="754910196871313049">"Démarrer l\'intégration"</string> 1097 <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_title" msgid="2188354144857156984">"Intégration de Connexion santé en cours…"</string> 1098 <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content" msgid="2249793103623253693">"Connexion santé est en cours d\'intégration au système Android.\n\nVous recevrez une notification lorsque le processus sera terminé et que vous pourrez utiliser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> avec Connexion santé."</string> 1099 <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_content_apps" msgid="8653954808926889199">"Connexion santé est en cours d\'intégration au système Android.\n\nVous recevrez une notification une fois que le processus sera terminé et que vous pourrez utiliser Connexion santé."</string> 1100 <string name="migration_in_progress_permissions_dialog_button_got_it" msgid="3437208109334974656">"OK"</string> 1101 <string name="migration_not_complete_dialog_title" msgid="3725576338159027149">"L\'intégration de Connexion santé ne s\'est pas terminée"</string> 1102 <string name="migration_not_complete_dialog_content" msgid="4992771587233088606">"Vous recevrez une notification lorsque l\'intégration sera à nouveau accessible."</string> 1103 <string name="migration_not_complete_dialog_button" msgid="3271842109680807482">"OK"</string> 1104 <string name="migration_whats_new_dialog_title" msgid="2349465358457105228">"Nouveautés"</string> 1105 <string name="migration_whats_new_dialog_content" msgid="1271560399054864488">"Vous pouvez désormais accéder à Connexion santé directement à partir de vos paramètres. Désinstallez l\'appli Connexion santé à tout moment pour libérer de l\'espace de stockage."</string> 1106 <string name="migration_whats_new_dialog_button" msgid="642575552457587805">"OK"</string> 1107 <string name="data_restore_in_progress_screen_title" msgid="2516161353003274764">"Restauration en cours…"</string> 1108 <string name="data_restore_in_progress_content" msgid="2684897189974069361">"Connexion santé restaure actuellement les données et les autorisations. Cela peut prendre un certain temps."</string> 1109 <string name="data_restore_in_progress_dialog_title" msgid="9097805833675345598">"Restauration des données de Connexion santé en cours…"</string> 1110 <string name="data_restore_in_progress_dialog_button" msgid="2096525382430589845">"OK"</string> 1111 <string name="data_restore_pending_banner_title" msgid="6792157138348551175">"Mise à jour requise"</string> 1112 <string name="data_restore_pending_banner_content" msgid="7631240781262092142">"Avant de poursuivre la restauration de vos données, mettez à jour le système d\'exploitation de votre téléphone."</string> 1113 <string name="data_restore_pending_banner_button" msgid="2150345659341456815">"Mettre à jour maintenant"</string> 1114 <string name="data_totals_header" msgid="8316977153276216025">"Totaux de données"</string> 1115 <string name="app_sources_header" msgid="6343062519512947665">"Sources d\'applis"</string> 1116 <string name="data_sources_footer" msgid="6414387142919741183">"Ajouter des sources d\'applis à la liste pour voir comment les totaux de données peuvent changer. Le retrait d\'une appli de cette liste l\'empêchera de contribuer aux totaux, mais elle disposera toujours des autorisations d\'écriture."</string> 1117 <string name="data_sources_empty_state" msgid="1899652759274805556">"Aucune source d\'applis"</string> 1118 <string name="data_sources_empty_state_footer" msgid="8933950342291569638">"Une fois que vous aurez autorisé l\'appli à écrire les données de catégorie <xliff:g id="CATEGORY_NAME">%1$s</xliff:g>, les sources s\'afficheront ici."</string> 1119 <string name="data_sources_help_link" msgid="7740264923634947915">"Fonctionnement des sources et de la hiérarchisation"</string> 1120 <string name="data_sources_add_app" msgid="319926596123692514">"Ajouter une appli"</string> 1121 <string name="edit_data_sources" msgid="79641360876849547">"Modifier les sources d\'applis"</string> 1122 <string name="default_app_summary" msgid="6183876151011837062">"Valeur par défaut de l\'appareil"</string> 1123 <string name="move_up" msgid="9136155291380319606">"Déplacer vers le haut"</string> 1124 <string name="move_down" msgid="4404970288236170693">"Déplacer vers le bas"</string> 1125 <string name="remove" msgid="1340423400489007362">"Retirer"</string> 1126 <string name="app_data_title" msgid="6499967982291000837">"Données de l\'appli"</string> 1127 <string name="app_data_no_data_footer" msgid="7027700714577530371">"Les données provenant de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> s\'afficheront ici"</string> 1128 <string name="all_data_no_data_footer" msgid="2553443887019153340">"Les données des applis qui ont accès à Connexion santé s\'afficheront ici"</string> 1129 <string name="date_picker_day" msgid="3076687507968958991">"Jour"</string> 1130 <string name="date_picker_week" msgid="1038805538316142229">"Semaine"</string> 1131 <string name="date_picker_month" msgid="3560692391260778560">"Mois"</string> 1132 <string name="this_week_header" msgid="1280121922548216973">"Cette semaine"</string> 1133 <string name="last_week_header" msgid="5194448963146719382">"La semaine dernière"</string> 1134 <string name="this_month_header" msgid="2452395268894677189">"Ce mois-ci"</string> 1135 <string name="last_month_header" msgid="1359164797239191253">"Le mois dernier"</string> 1136 <string name="tab_entries" msgid="3402700951602029493">"Entrées"</string> 1137 <string name="tab_access" msgid="7818197975407243701">"Accès"</string> 1138 <string name="start_using_hc_banner_title" msgid="2030178284749796384">"Commencer à utiliser Connexion santé"</string> 1139 <string name="start_using_hc_banner_content" msgid="3171560198945933334">"Synchronisez vos premières applis pour partager vos données de santé et d\'activité physique entre elles"</string> 1140 <string name="start_using_hc_set_up_button" msgid="7486865297236439364">"Configurer"</string> 1141 <string name="connect_more_apps_banner_title" msgid="4746581834305054229">"Connecter plus d\'applis"</string> 1142 <string name="connect_more_apps_banner_content" msgid="8104544246031860111">"Commencez à partager des données entre <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> et les applis de santé sur votre téléphone"</string> 1143 <string name="connect_more_apps_set_up_button" msgid="4491201768717567269">"Configurer"</string> 1144 <string name="see_compatible_apps_banner_title" msgid="5217106184748241727">"Afficher les applis compatibles"</string> 1145 <string name="see_compatible_apps_banner_content" msgid="1940786301699569588">"Trouvez d\'autres applis à synchroniser avec <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> par le biais de Connexion santé"</string> 1146 <string name="see_compatible_apps_set_up_button" msgid="8260738204782792905">"Voir dans la boutique d\'applis"</string> 1147 <string name="lock_screen_banner_title" msgid="5384381892985739755">"Configurer un verrouillage de l\'écran"</string> 1148 <string name="lock_screen_banner_content" msgid="3392527073622152481">"Pour une sécurité accrue de vos données relatives à la santé, définissez un NIP, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil"</string> 1149 <string name="lock_screen_banner_button" msgid="2537090011380728122">"Configurer le verrouillage de l\'écran"</string> 1150 <string name="select_all" msgid="837499881590001166">"Tout sélectionner"</string> 1151 <string name="deletion_confirmation_dialog_body" msgid="7643182907084645805">"Les applis connectées ne pourront plus accéder à ces données à partir de Connexion santé"</string> 1152 <string name="a11y_checked" msgid="3685413382346589880">"Sélectionnée"</string> 1153 <string name="a11y_unchecked" msgid="6258943223981886207">"Non sélectionnée"</string> 1154 <string name="a11y_map_description" msgid="4992907698581164434">"Itinéraire d\'exercice sur carte disponible"</string> 1155 <string name="a11y_next_day" msgid="7298174378837366410">"Jour suivant"</string> 1156 <string name="a11y_next_week" msgid="6692230156318350735">"Semaine suivante"</string> 1157 <string name="a11y_next_month" msgid="4462534553687997396">"Mois suivant"</string> 1158 <string name="a11y_previous_day" msgid="2529677154858456085">"Jour précédent"</string> 1159 <string name="a11y_previous_week" msgid="2992971531628685405">"Semaine précédente"</string> 1160 <string name="a11y_previous_month" msgid="3304373968190750755">"Mois précédent"</string> 1161 <string name="all_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="2103387413531373305">"Supprimer définitivement toutes les données?"</string> 1162 <string name="some_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="2466281529240054537">"Supprimer définitivement les données sélectionnées?"</string> 1163 <string name="all_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="1077157006579195958">"Supprimer définitivement toutes les données <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>?"</string> 1164 <string name="some_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="5378172524112070270">"Supprimer définitivement les données <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sélectionnées?"</string> 1165 <string name="all_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="2887646600541520444">"Supprimer définitivement toutes les entrées pour le <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1166 <string name="all_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="6759608395185369048">"Supprimer définitivement toutes les entrées pour la semaine du <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1167 <string name="all_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="6030161837387559132">"Supprimer définitivement toutes les entrées pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1168 <string name="some_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="3481363886097542565">"Supprimer définitivement les entrées sélectionnées pour le <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1169 <string name="some_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="7150217982297131340">"Supprimer définitivement les entrées sélectionnées pour la semaine du <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1170 <string name="some_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="3712014725077445591">"Supprimer définitivement les entrées sélectionnées pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1171 <string name="one_entry_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="4642573082594021789">"Supprimer définitivement cette entrée?"</string> 1172 <string name="all_app_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="2342034541791960151">"Supprimer définitivement toutes les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1173 <string name="all_app_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="24289763841770386">"Supprimer définitivement toutes les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pour la semaine du <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1174 <string name="all_app_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="3240581815583269052">"Supprimer définitivement toutes les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1175 <string name="some_app_entries_selected_day_deletion_confirmation_dialog" msgid="1030347169774815676">"Supprimer définitivement les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sélectionnées pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1176 <string name="some_app_entries_selected_week_deletion_confirmation_dialog" msgid="8009352719322914060">"Supprimer définitivement les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sélectionnées pour la semaine du <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1177 <string name="some_app_entries_selected_month_deletion_confirmation_dialog" msgid="6617805533334875710">"Supprimer définitivement les entrées <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sélectionnées pour <xliff:g id="SELECTED_DATE_RANGE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1178 <string name="one_app_entry_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="7101939753210640660">"Supprimer définitivement cette entrée <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>?"</string> 1179 <string name="inactive_app_data_selected_deletion_confirmation_dialog" msgid="3192411589802497811">"Supprimer définitivement les données « <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s</xliff:g> » pour <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string> 1180 <string name="menu_show_system" msgid="5608880605989914394">"Afficher le système"</string> 1181 <string name="menu_hide_system" msgid="9218325603953186714">"Masquer le système"</string> 1182 <string name="on" msgid="8266542510798355807">"Activé"</string> 1183 <string name="off" msgid="6996623844428550649">"Désactivé"</string> 1184 <string name="wear_app_perms_24h_access" msgid="2997184871873750357">"Dernier accès : <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> 1185 <string name="wear_app_perms_24h_access_yest" msgid="325061728619254928">"Accès hier (<xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>)"</string> 1186 <string name="wear_app_perms_7d_access" msgid="5694169440873563459">"Accès : <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> 1187 <string name="request_permissions_allow_all_the_time" msgid="559097424823775606">"En tout temps"</string> 1188 <string name="request_permissions_allow_selected" msgid="218527615680495438">"Autoriser la sélect."</string> 1189 <string name="request_permissions_while_using_the_app" msgid="5155929974398889727">"Lorsque vous utilisez l\'appli"</string> 1190 <string name="request_permissions_deny_all" msgid="4123735770293545320">"Tout refuser"</string> 1191 <string name="wear_allow_app_access_fitness_and_wellness_data" msgid="7914569541993476826">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder aux données d\'activité physique et de bien-être?"</string> 1192 <string name="wear_request_multiple_data_type_permissions" msgid="5348997693739610876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> demande l\'accès aux données suivantes : <xliff:g id="DATA_TYPES">%2$s</xliff:g>.\n\nChoisissez de les autoriser toutes ou de les contrôler individuellement."</string> 1193 <string name="wear_request_single_data_type_permission" msgid="4479262151480683518">"Autoriser <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>?"</string> 1194 <string name="fitness_and_wellness" msgid="2002316898861559748">"Mise en forme et bien-être"</string> 1195 <string name="view_permissions_all_the_time_cap" msgid="7703114160274796464">"En tout temps"</string> 1196 <string name="view_permissions_while_in_use_cap" msgid="675022827435901270">"Lorsque vous utilisez l\'appli"</string> 1197 <string name="view_permissions_description_all_the_time" msgid="3434945199164069475">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut accéder à toutes vos données d\'activité physique et de bien-être en tout temps"</string> 1198 <string name="view_permissions_description_while_in_use" msgid="507698943902581557">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut accéder à toutes vos données d\'activité physique et de bien-être durant l\'utilisation"</string> 1199 <string name="allowed_to_access" msgid="4179317387300812335">"Autorisée à accéder"</string> 1200 <string name="allowed_to_read" msgid="2775365229411407406">"Autorisée à lire"</string> 1201 <string name="give_permission_prompt" msgid="5788144216023065504">"Ces autorisations permettent à <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> d\'accéder aux données des capteurs de votre appareil."</string> 1202 <string name="allowed_apps_count" msgid="2289260267605628310">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> applis autorisées sur <xliff:g id="OTHER_NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string> 1203 <string name="no_apps_requesting" msgid="8088684445910698363">"Aucune appli ne demande une autorisation"</string> 1204 <string name="allowed" msgid="4158456017482263737">"Autorisée"</string> 1205 <string name="not_allowed" msgid="6092523505093372147">"Non autorisée"</string> 1206 <string name="access_sensor_note" msgid="7949933977197789634">"Les applis disposant de cette autorisation peuvent accéder aux données <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> des capteurs de votre appareil."</string> 1207 <string name="remove_one_permission_for_all" msgid="6732728480265044938">"Retirer l\'accès à <xliff:g id="DATA_TYPE">%s</xliff:g> pour toutes les applis sur votre montre?"</string> 1208 <string name="icon_content_check_mark" msgid="358150681017987426">"Coche"</string> 1209 <string name="icon_content_cross_mark" msgid="3007762424358780248">"Croix"</string> 1210 <string name="current_allow_mode_all_the_time" msgid="3329625277933258855">"Actuellement, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut accéder aux données d\'activité physique et de bien-être en tout temps"</string> 1211 <string name="current_allow_mode_while_in_use" msgid="6358053330935305061">"Actuellement, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut accéder aux données d\'activité physique et de bien-être durant l\'utilisation"</string> 1212 <string name="allow_all_the_time_prompt" msgid="3749806575200677882">"Choisissez quand <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> peut accéder à vos données d\'activité physique et de bien-être"</string> 1213 <string name="current_access" msgid="1457167070428176139">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> a accès aux données suivantes : <xliff:g id="DATA_TYPES">%2$s</xliff:g>."</string> 1214 <string name="manage_fitness_and_wellness_permissions" msgid="6198936108436598267">"Gérer les autorisations d\'activité physique et de bien-être"</string> 1215 <string name="used_by_apps_count" msgid="1384912521974773617">"{count,plural, =1{Utilisée par 1 appli}one{Utilisée par # appli}other{Utilisée par # applis}}"</string> 1216 <string name="not_used_in_past_24_hours" msgid="7918784815693928054">"Aucune utilisation au cours des dernières 24 heures"</string> 1217 <string name="accessed" msgid="4424701457530587176">"Dernier accès : <xliff:g id="RECENT_ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 1218</resources> 1219