1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"တာမီနယ်"</string> 20 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"တာမီနယ် ပြကွက်"</string> 21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"ကာဆာ"</string> 22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"လိုင်းကို ရှင်းရန်"</string> 23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"စာရိုက်ထည့်သွင်းရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string> 24 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux တာမီနယ် ထည့်သွင်းခြင်း"</string> 25 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux တာမီနယ် စတင်ရန် ကွန်ရက်ပေါ်တွင် ဒေတာ <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> ခန့်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရမည်။\nရှေ့ဆက်လိုပါသလား။"</string> 26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Wi-Fi ဖြင့်သာ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်"</string> 27 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"ထည့်သွင်းရန်"</string> 28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"ထည့်သွင်းနေသည်"</string> 29 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"ကွန်ရက် အမှားအယွင်းကြောင့် ထည့်သွင်း၍ မရလိုက်ပါ။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string> 30 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux တာမီနယ်ကို ထည့်သွင်းနေသည်"</string> 31 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"ထည့်သွင်းမှု ပြီးသည့်အခါ Linux တာမီနယ် စတင်မည်"</string> 32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"ကွန်ရက်ပြဿနာကြောင့် ထည့်သွင်း၍ မရလိုက်ပါ"</string> 33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Wi-Fi မရနိုင်သောကြောင့် ထည့်သွင်း၍မရလိုက်ပါ"</string> 34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"ထည့်သွင်း၍ မရလိုက်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ"</string> 35 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"ဆက်တင်များ"</string> 36 <string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"ဖန်သားပြင်"</string> 37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"တာမီနယ်ကို ပြင်ဆင်နေသည်"</string> 38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"တာမီနယ်ကို ရပ်နေသည်"</string> 39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"တာမီနယ် ရပ်တန့်သွားသည်"</string> 40 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"ဒစ်ခ်အရွယ်ပြင်ခြင်း"</string> 41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"ရုအကန့်အရွယ် ပြင်ရန်"</string> 42 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"ဒစ်ခ်အရွယ်အစား သတ်မှတ်လိုက်သည်"</string> 43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> သတ်မှတ်ထားသည်"</string> 44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"အများဆုံး <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="settings_disk_resize_not_enough_space_message" msgid="6977611919841042576">"ဒစ်ခ်အရွယ်ပြင်ရန် စက်ပစ္စည်းတွင် နေရာမလုံလောက်ပါ"</string> 46 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"မလုပ်တော့"</string> 47 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"သုံးရန်"</string> 48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"ဒစ်ခ်ကို အရွယ်ပြင်ရန် တာမီနယ်ပြန်စပါမည်"</string> 49 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"အတည်ပြုရန်"</string> 50 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"ပို့တ်ထိန်းချုပ်မှု"</string> 51 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"စောင့်နေသောပို့တ်များကို ခွင့်ပြုရန်/ငြင်းပယ်ရန်"</string> 52 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"စောင့်နေသောပို့တ်များ"</string> 53 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> 54 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"ခွင့်ပြုထားသောပို့တ်များ သိမ်းပြီးပြီ"</string> 55 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"ထည့်ရန်"</string> 56 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> ကို ဖျက်ရန်"</string> 57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"ပို့တ်အသစ် ခွင့်ပြုခြင်း"</string> 58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"ပို့တ်နံပါတ်အသစ် ထည့်ပါ"</string> 59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"သိမ်းရန်"</string> 60 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"မလုပ်တော့"</string> 61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"နံပါတ်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ"</string> 62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"ပို့တ်နံပါတ် မမှန်ပါ"</string> 63 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"ပို့တ်ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"</string> 64 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"တာမီနယ်က ပို့တ်အသစ်ဖွင့်ရန် တောင်းဆိုနေသည်"</string> 65 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"တောင်းဆိုထားသော ပို့တ်- <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> 66 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"လက်ခံရန်"</string> 67 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"ငြင်းပယ်ရန်"</string> 68 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"ပြန်လည်ရယူခြင်း"</string> 69 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"အကန့်ပြန်ရယူရေး နည်းလမ်းများ"</string> 70 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"ကနဦးဗားရှင်းသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string> 71 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"ဒေတာအားလုံး ဖယ်ရှားရန်"</string> 72 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"တာမီနယ်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ခြင်း"</string> 73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"ဒေတာကို ဖယ်ရှားပါမည်"</string> 74 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"ပြန်သတ်မှတ်ရန်"</string> 75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"မလုပ်တော့"</string> 76 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> တွင် ဒေတာအရန်သိမ်းရန်"</string> 77 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"အရန်သိမ်းခြင်းအမှားကြောင့် ပြန်လည်ရယူ၍ မရလိုက်ပါ"</string> 78 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"ပြန်လည်ရယူမှု မအောင်မြင်ပါ"</string> 79 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"အရန်ဒေတာကို ဖယ်ရှား၍ မရလိုက်ပါ"</string> 80 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"အရန်ဒေတာ ဖယ်ရှားခြင်း"</string> 81 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> ကို ဖယ်ရှားရန်"</string> 82 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"ပြန်ပြင်၍မရသော အမှား"</string> 83 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"အမှားကို ပြန်ပြင်၍မရလိုက်ပါ။\nတာမီနယ်ကို ပြန်စနိုင်သည် (သို့) ပြန်ရယူရေး နည်းလမ်းများထဲမှ တစ်ခုကို စမ်းကြည့်နိုင်သည်။\nကြိုးပမ်းမှုအားလုံး အဆင်မပြေပါက ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူအတွက် ရွေးစရာများမှနေ၍ Linux တာမီနယ်ကို ဖွင့်ခြင်း/ပိတ်ခြင်းဖြင့် ဒေတာအားလုံး ရှင်းလင်းပါ။"</string> 84 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"အမှားကုဒ်- <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string> 85 <string name="upgrade_title" msgid="2882073508237099774">"တာမီနယ်အသစ်သို့ အဆင့်မြှင့်ရန်"</string> 86 <string name="upgrade_desc" msgid="5082726326034764623">"သင်အသုံးပြုနေသည့် Linux တာမီနယ် ဟောင်းနေသည်။ ရှေ့ဆက်ရန်အတွက် အဆင့်မြှင့်ပါ။\n<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> တွင် ဒေတာကို အရန်သိမ်းထားမည်"</string> 87 <string name="upgrade_button" msgid="2118716848859611704">"အဆင့်မြှင့်ရန်"</string> 88 <string name="upgrade_error" msgid="8195371718626852651">"အဆင့်မြှင့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ"</string> 89 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"ဆက်တင်များ"</string> 90 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"တာမီနယ်ကို ဖွင့်ထားသည်"</string> 91 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"တာမီနယ်ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ"</string> 92 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"ပိတ်ရန်"</string> 93 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"တာမီနယ် ပိတ်နေသည်"</string> 94 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"မဖြစ်မနေပိတ်ရန်"</string> 95 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> ဖွင့်ထားသည်"</string> 96 <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"အချိန်ကြာသော လုပ်ဆောင်စရာများ"</string> 97 <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"စနစ်ဖြစ်စဉ်များ"</string> 98 <string name="tab_default_title" msgid="2300417689389397930">"တဘ်"</string> 99</resources> 100