1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="uid_label" msgid="8421971615411294156">"رسانه"</string> 20 <string name="storage_description" msgid="4081716890357580107">"فضای ذخیرهسازی محلی"</string> 21 <string name="picker_app_label" msgid="1195424381053599122">"انتخابگر رسانه"</string> 22 <string name="artist_label" msgid="8105600993099120273">"هنرمند"</string> 23 <string name="unknown" msgid="2059049215682829375">"نامشخص"</string> 24 <string name="root_images" msgid="5861633549189045666">"تصویر"</string> 25 <string name="root_videos" msgid="8792703517064649453">"ویدیوها"</string> 26 <string name="root_audio" msgid="3505830755201326018">"صوت"</string> 27 <string name="root_documents" msgid="3829103301363849237">"اسناد"</string> 28 <string name="permission_required" msgid="1460820436132943754">"برای اصلاح یا حذف این مورد مجوز لازم است."</string> 29 <string name="permission_required_action" msgid="706370952366113539">"ادامه"</string> 30 <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="1644287024501033471">"اجازه دادن"</string> 31 <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="6190589471415815741">"مجاز نبودن"</string> 32 <string name="permission_more_thumb" msgid="1938863829470531577">"{count,plural, =1{+<xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g>}one{+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g>}other{+<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g>}}"</string> 33 <string name="permission_more_text" msgid="2471785045095597753">"{count,plural, =1{بهعلاوه <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> مورد دیگر}one{بهعلاوه <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد دیگر}other{بهعلاوه <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد دیگر}}"</string> 34 <string name="cache_clearing_dialog_title" msgid="8907893815183913664">"پاک کردن فایلهای موقت برنامه"</string> 35 <string name="cache_clearing_dialog_text" msgid="7057784635111940957">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> میخواهد برخی از فایلهای موقت را پاک کند. این کار ممکن است استفاده از باتری یا داده شبکه تلفن همراه را افزایش دهد."</string> 36 <string name="cache_clearing_in_progress_title" msgid="6902220064511664209">"درحال پاک کردن فایلهای موقتی برنامه…"</string> 37 <string name="clear" msgid="5524638938415865915">"پاک کردن"</string> 38 <string name="allow" msgid="8885707816848569619">"اجازه دادن"</string> 39 <string name="deny" msgid="6040983710442068936">"مجاز نبودن"</string> 40 <string name="picker_browse" msgid="5554477454636075934">"مرور کردن…"</string> 41 <string name="picker_settings" msgid="6443463167344790260">"برنامه رسانه ابری"</string> 42 <string name="picker_settings_system_settings_menu_title" msgid="3055084757610063581">"برنامه رسانه ابری"</string> 43 <string name="picker_settings_title" msgid="5647700706470673258">"برنامه رسانه ابری"</string> 44 <string name="picker_settings_description" msgid="2916686824777214585">"وقتی برنامه یا وبسایتی از شما میخواهد عکس یا ویدیو انتخاب کنید، به رسانههای ابریتان دسترسی داشته باشید"</string> 45 <string name="picker_settings_selection_message" msgid="245453573086488596">"دسترسی به رسانه ابری از"</string> 46 <string name="picker_settings_no_provider" msgid="2582311853680058223">"هیچکدام"</string> 47 <string name="picker_settings_toast_error" msgid="697274445512467469">"اکنون نمیتوانید برنامه رسانه ابری را تغییر دهید."</string> 48 <string name="picker_sync_notification_channel" msgid="1867105708912627993">"انتخابگر رسانه"</string> 49 <string name="picker_sync_notification_title" msgid="1122713382122055246">"انتخابگر رسانه"</string> 50 <string name="picker_sync_notification_text" msgid="8204423917712309382">"درحال همگامسازی رسانه…"</string> 51 <string name="add" msgid="2894574044585549298">"افزودن"</string> 52 <string name="deselect" msgid="4297825044827769490">"لغو انتخاب"</string> 53 <string name="deselected" msgid="8488133193326208475">"لغو انتخابشده"</string> 54 <string name="select" msgid="2704765470563027689">"انتخاب"</string> 55 <string name="selected" msgid="9151797369975828124">"انتخابشده"</string> 56 <string name="select_up_to" msgid="6994294169508439957">"{count,plural, =1{حداکثر <xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> مورد را انتخاب کنید}one{حداکثر <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد را انتخاب کنید}other{حداکثر <xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد را انتخاب کنید}}"</string> 57 <string name="recent" msgid="6694613584743207874">"اخیر"</string> 58 <string name="picker_photos_empty_message" msgid="5980619500554575558">"عکس یا ویدیویی موجود نیست"</string> 59 <string name="picker_album_media_empty_message" msgid="7061850698189881671">"عکس یا ویدیو پشتیبانیشدهای وجود ندارد"</string> 60 <string name="picker_albums_empty_message" msgid="8341079772950966815">"آلبومی موجود نیست"</string> 61 <string name="picker_view_selected" msgid="2266031384396143883">"مشاهده موارد انتخابشده"</string> 62 <string name="picker_photos" msgid="7415035516411087392">"عکسها"</string> 63 <!-- no translation found for picker_videos (2886971435439047097) --> 64 <skip /> 65 <string name="picker_albums" msgid="4822511902115299142">"آلبومها"</string> 66 <string name="picker_preview" msgid="6257414886055861039">"پیشنما"</string> 67 <string name="picker_work_profile" msgid="2083221066869141576">"رفتن به نمایه کاری"</string> 68 <string name="picker_personal_profile" msgid="639484258397758406">"رفتن به نمایه شخصی"</string> 69 <string name="picker_personal_profile_label" msgid="6189198163209597344">"شخصی"</string> 70 <string name="picker_profile_admin_title" msgid="4172022376418293777">"سرپرست آن را مسدود کرده است"</string> 71 <string name="picker_profile_admin_msg_from_personal" msgid="1941639895084555723">"دسترسی به دادههای کاری ازطریق برنامه شخصی مجاز نیست"</string> 72 <string name="picker_profile_admin_msg_from_work" msgid="8048524337462790110">"دسترسی به دادههای شخصی ازطریق برنامه کاری مجاز نیست"</string> 73 <string name="picker_profile_admin_msg" msgid="4060112887923255178">"دسترسی به دادههای <xliff:g id="PROFILE1">%1$s</xliff:g> ازطریق برنامه <xliff:g id="PROFILE2">%2$s</xliff:g> مجاز نیست"</string> 74 <string name="picker_profile_switch_message" msgid="1133817927412489487">"استفاده از <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> 75 <string name="picker_profile_work_paused_title" msgid="382212880704235925">"برنامههای کاری موقتاً متوقف شدهاند."</string> 76 <string name="picker_profile_paused_title" msgid="2079739512895529028">"برنامههای <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> موقتاً متوقف شده است"</string> 77 <string name="picker_profile_work_paused_msg" msgid="6321552322125246726">"برای باز کردن عکسهای کاری، برنامههای کاری را روشن کنید و سپس دوباره امتحان کنید"</string> 78 <string name="picker_profile_paused_msg" msgid="1215076898583993782">"برای باز کردن عکسهای <xliff:g id="PROFILE1">%1$s</xliff:g>، برنامههای <xliff:g id="PROFILE2">%2$s</xliff:g> را روشن کنید و دوباره امتحان کنید"</string> 79 <string name="picker_privacy_message" msgid="9132700451027116817">"این برنامه فقط میتواند به عکسهای انتخابی شما دسترسی پیدا کند"</string> 80 <string name="picker_header_permissions" msgid="675872774407768495">"عکسها و ویدیوهایی را که اجازه میدهید این برنامه به آنها دسترسی داشته باشد انتخاب کنید"</string> 81 <string name="picker_album_item_count" msgid="4420723302534177596">"{count,plural, =1{<xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> مورد}one{<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد}other{<xliff:g id="COUNT_1">^1</xliff:g> مورد}}"</string> 82 <string name="picker_add_button_multi_select" msgid="4005164092275518399">"افزودن (<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>)"</string> 83 <string name="picker_add_button_multi_select_permissions" msgid="5138751105800138838">"اجازه دادن (<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>)"</string> 84 <string name="picker_add_button_allow_none_option" msgid="9183772732922241035">"مجاز کردن عدم بارگذاری"</string> 85 <string name="picker_category_camera" msgid="4857367052026843664">"دوربین"</string> 86 <string name="picker_category_downloads" msgid="793866660287361900">"بارگیریها"</string> 87 <string name="picker_category_favorites" msgid="7008495397818966088">"موارد دلخواه"</string> 88 <string name="picker_category_screenshots" msgid="7216102327587644284">"نماگرفتها"</string> 89 <!-- no translation found for picker_category_videos (1478458836380241356) --> 90 <skip /> 91 <string name="picker_motion_photo_text" msgid="5016603812468180816">"عکس حرکتی"</string> 92 <string name="picker_item_content_desc" msgid="7680591530155286423">"<xliff:g id="ITEM_NAME">%1$s</xliff:g> در <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> گرفته شده است"</string> 93 <string name="picker_video_item_content_desc" msgid="7828900089119214801">"ویدیو در <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> با مدتزمان <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g> گرفته شده است"</string> 94 <string name="picker_photo" msgid="1739342083494962153">"عکس"</string> 95 <string name="picker_gif" msgid="8333318083107368726">"GIF"</string> 96 <string name="picker_motion_photo" msgid="4385182195289546308">"عکس حرکتی"</string> 97 <string name="picker_mute_video" msgid="2496585809229800096">"بیصدا کردن ویدیو"</string> 98 <string name="picker_unmute_video" msgid="6611741290641963568">"صدادار کردن ویدیو"</string> 99 <string name="picker_play_video" msgid="7106025944628666250">"پخش"</string> 100 <string name="picker_pause_video" msgid="1092718225234326702">"مکث"</string> 101 <string name="picker_error_snackbar" msgid="5970192792792369203">"ویدیو را نمیتوان پخش کرد"</string> 102 <string name="picker_error_dialog_title" msgid="4540095603788920965">"پخش ویدیو با مشکل روبهرو شد"</string> 103 <string name="picker_error_dialog_body" msgid="2515738446802971453">"اتصال اینترنت را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید"</string> 104 <string name="picker_error_dialog_positive_action" msgid="749544129082109232">"امتحان مجدد"</string> 105 <string name="not_selected" msgid="2244008151669896758">"انتخاب نشده است"</string> 106 <string name="preloading_dialog_title" msgid="4974348221848532887">"درحال آمادهسازی رسانه انتخابشده"</string> 107 <string name="preloading_progress_message" msgid="4741327138031980582">"<xliff:g id="NUMBER_PRELOADED">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="NUMBER_TOTAL">%2$d</xliff:g> مورد آماده است"</string> 108 <string name="preloading_cancel_button" msgid="824053521307342209">"لغو کردن"</string> 109 <string name="picker_banner_cloud_first_time_available_title" msgid="5912973744275711595">"عکسهای پشتیبانگیریشده اکنون اضافه شدهاند"</string> 110 <string name="picker_banner_cloud_first_time_available_desc" msgid="5570916598348187607">"میتوانید عکسهای حساب <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USER_ACCOUNT">%2$s</xliff:g>) را انتخاب کنید"</string> 111 <string name="picker_banner_cloud_account_changed_title" msgid="4825058474378077327">"حساب <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بهروز شد"</string> 112 <string name="picker_banner_cloud_account_changed_desc" msgid="3433218869899792497">"عکسهای <xliff:g id="USER_ACCOUNT">%1$s</xliff:g> اکنون در اینجا اضافه میشود"</string> 113 <string name="picker_banner_cloud_choose_app_title" msgid="3165966147547974251">"برنامه رسانه ابری انتخاب کنید"</string> 114 <string name="picker_banner_cloud_choose_app_desc" msgid="2359212653555524926">"برای افزودن عکسهای پشتیبانگیریشده در اینجا، یکی از برنامههای رسانه ابری را در «تنظیمات» انتخاب کنید"</string> 115 <string name="picker_banner_cloud_choose_account_title" msgid="5010901185639577685">"حساب <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> را انتخاب کنید"</string> 116 <string name="picker_banner_cloud_choose_account_desc" msgid="8868134443673142712">"برای افزودن عکسهای <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> در اینجا، یکی از حسابها را در برنامه انتخاب کنید"</string> 117 <string name="picker_banner_cloud_dismiss_button" msgid="2935903078288463882">"بستن"</string> 118 <string name="picker_banner_cloud_choose_app_button" msgid="934085679890435479">"انتخاب برنامه"</string> 119 <string name="picker_banner_cloud_choose_account_button" msgid="7979484877116991631">"انتخاب حساب"</string> 120 <string name="picker_banner_cloud_change_account_button" msgid="8361239765828471146">"تغییر حساب"</string> 121 <string name="picker_loading_photos_message" msgid="6449180084857178949">"درحال دریافت همه عکسهای شما"</string> 122 <string name="permission_write_audio" msgid="8819694245323580601">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این فایل صوتی را تغییر دهد؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را تغییر دهد؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را تغییر دهد؟}}"</string> 123 <string name="permission_progress_write_audio" msgid="6029375427984180097">"{count,plural, =1{درحال اصلاح فایل صوتی…}one{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی…}other{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی…}}"</string> 124 <string name="permission_write_video" msgid="103902551603700525">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این ویدیو را تغییر دهد؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را تغییر دهد؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را تغییر دهد؟}}"</string> 125 <string name="permission_progress_write_video" msgid="7014908418349819148">"{count,plural, =1{درحال اصلاح ویدیو…}one{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو…}other{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو…}}"</string> 126 <string name="permission_write_image" msgid="3518991791620523786">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این عکس را تغییر دهد؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را تغییر دهد؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را تغییر دهد؟}}"</string> 127 <string name="permission_progress_write_image" msgid="3623580315590025262">"{count,plural, =1{درحال اصلاح عکس…}one{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس…}other{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس…}}"</string> 128 <string name="permission_write_generic" msgid="7431128739233656991">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این مورد را تغییر دهد؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را تغییر دهد؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را تغییر دهد؟}}"</string> 129 <string name="permission_progress_write_generic" msgid="2806560971318391443">"{count,plural, =1{درحال اصلاح مورد…}one{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد…}other{درحال اصلاح <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد…}}"</string> 130 <string name="permission_trash_audio" msgid="6554672354767742206">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این فایل صوتی را به حذفشدهها منتقل کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را به حذفشدهها منتقل کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را به حذفشدهها منتقل کند؟}}"</string> 131 <string name="permission_progress_trash_audio" msgid="3116279868733641329">"{count,plural, =1{درحال انتقال فایل صوتی به حذفشدهها…}one{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی به حذفشدهها…}other{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی به حذفشدهها…}}"</string> 132 <string name="permission_trash_video" msgid="7555850843259959642">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این ویدیو را به حذفشدهها منتقل کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را به حذفشدهها منتقل کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را به حذفشدهها منتقل کند؟}}"</string> 133 <string name="permission_progress_trash_video" msgid="4637821778329459681">"{count,plural, =1{درحال انتقال ویدیو به حذفشدهها…}one{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو به حذفشدهها…}other{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو به حذفشدهها…}}"</string> 134 <string name="permission_trash_image" msgid="3333128084684156675">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این عکس را به حذفشدهها منتقل کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را به حذفشدهها منتقل کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را به حذفشدهها منتقل کند؟}}"</string> 135 <string name="permission_progress_trash_image" msgid="3063857679090024764">"{count,plural, =1{درحال انتقال عکس به حذفشدهها…}one{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس به حذفشدهها…}other{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس به حذفشدهها…}}"</string> 136 <string name="permission_trash_generic" msgid="5545420534785075362">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این مورد را به حذفشدهها منتقل کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را به حذفشدهها منتقل کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را به حذفشدهها منتقل کند؟}}"</string> 137 <string name="permission_progress_trash_generic" msgid="7815124979717814057">"{count,plural, =1{درحال انتقال مورد به حذفشدهها…}one{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد به حذفشدهها…}other{درحال انتقال <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد به حذفشدهها…}}"</string> 138 <string name="permission_untrash_audio" msgid="8404597563284002472">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این فایل صوتی را از حذفشدهها خارج کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را از حذفشدهها خارج کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را از حذفشدهها خارج کند؟}}"</string> 139 <string name="permission_progress_untrash_audio" msgid="2775372344946464508">"{count,plural, =1{درحال خارج کردن فایل صوتی از حذفشدهها…}one{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی از حذفشدهها…}other{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی از حذفشدهها…}}"</string> 140 <string name="permission_untrash_video" msgid="3178914827607608162">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این ویدیو را از حذفشدهها خارج کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را از حذفشدهها خارج کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را از حذفشدهها خارج کند؟}}"</string> 141 <string name="permission_progress_untrash_video" msgid="5500929409733841567">"{count,plural, =1{درحال خارج کردن ویدیو از حذفشدهها…}one{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو از حذفشدهها…}other{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو از حذفشدهها…}}"</string> 142 <string name="permission_untrash_image" msgid="3397523279351032265">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این عکس را از حذفشدهها خارج کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را از حذفشدهها خارج کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را از حذفشدهها خارج کند؟}}"</string> 143 <string name="permission_progress_untrash_image" msgid="5295061520504846264">"{count,plural, =1{درحال خارج کردن عکس از حذفشدهها…}one{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس از حذفشدهها…}other{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس از حذفشدهها…}}"</string> 144 <string name="permission_untrash_generic" msgid="2118366929431671046">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این مورد را از حذفشدهها خارج کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را از حذفشدهها خارج کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را از حذفشدهها خارج کند؟}}"</string> 145 <string name="permission_progress_untrash_generic" msgid="1489511601966842579">"{count,plural, =1{درحال خارج کردن مورد از حذفشدهها…}one{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد از حذفشدهها…}other{درحال خارج کردن <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد از حذفشدهها…}}"</string> 146 <string name="permission_delete_audio" msgid="3326674742892796627">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این فایل صوتی را حذف کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را حذف کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> فایل صوتی را حذف کند؟}}"</string> 147 <string name="permission_progress_delete_audio" msgid="1734871539021696401">"{count,plural, =1{درحال حذف فایل صوتی…}one{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی…}other{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> فایل صوتی…}}"</string> 148 <string name="permission_delete_video" msgid="604024971828349279">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این ویدیو را حذف کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را حذف کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> ویدیو را حذف کند؟}}"</string> 149 <string name="permission_progress_delete_video" msgid="1846702435073793157">"{count,plural, =1{درحال حذف ویدیو…}one{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو…}other{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ویدیو…}}"</string> 150 <string name="permission_delete_image" msgid="3109056012794330510">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این عکس را حذف کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را حذف کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> عکس را حذف کند؟}}"</string> 151 <string name="permission_progress_delete_image" msgid="8580517204901148906">"{count,plural, =1{درحال حذف عکس…}one{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس…}other{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> عکس…}}"</string> 152 <string name="permission_delete_generic" msgid="7891939881065520271">"{count,plural, =1{به <xliff:g id="APP_NAME_0">^1</xliff:g> اجازه میدهید این مورد را حذف کند؟}one{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را حذف کند؟}other{به <xliff:g id="APP_NAME_1">^1</xliff:g> اجازه میدهید <xliff:g id="COUNT">^2</xliff:g> مورد را حذف کند؟}}"</string> 153 <string name="permission_progress_delete_generic" msgid="6709118146245087898">"{count,plural, =1{درحال حذف مورد…}one{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد…}other{درحال حذف <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> مورد…}}"</string> 154 <string name="transcode_denied" msgid="6760546817138288976">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> نمیتواند فایلهای رسانهای را پردازش کند"</string> 155 <string name="transcode_processing_cancelled" msgid="5340383917746945590">"پردازش رسانه لغو شد"</string> 156 <string name="transcode_processing_error" msgid="8921643164508407874">"خطای پردازش رسانه"</string> 157 <string name="transcode_processing_success" msgid="447288876429730122">"پردازش رسانه باموفقیت انجام شد"</string> 158 <string name="transcode_processing_started" msgid="7789086308155361523">"پردازش رسانه شروع شد"</string> 159 <string name="transcode_processing" msgid="6753136468864077258">"درحال پردازش رسانه…"</string> 160 <string name="transcode_cancel" msgid="8555752601907598192">"لغو"</string> 161 <string name="transcode_wait" msgid="8909773149560697501">"انتظار"</string> 162 <string name="safety_protection_icon_label" msgid="6714354052747723623">"محافظت امنیتی"</string> 163 <string name="transcode_alert_channel" msgid="9004850719456228643">"اعلانهای تراتبدیل"</string> 164 <string name="transcode_progress_channel" msgid="6122609645085712101">"میزان پیشرفت تراتبدیل"</string> 165 <string name="dialog_error_message" msgid="5120432204743681606">"بعداً دوباره امتحان کنید. عکسهایتان پساز رفع مشکل دردسترس خواهد بود."</string> 166 <string name="dialog_error_title" msgid="636349284077820636">"برخیاز عکسها را نمیتوان بار کرد"</string> 167 <string name="dialog_button_text" msgid="351366485240852280">"متوجهم"</string> 168 <string name="permlab_accessMediaOwnerPackageName" msgid="3849443148060165651">"دسترسی به نام بسته مالک رسانه"</string> 169 <string name="permdesc_accessMediaOwnerPackageName" msgid="7381563109363105371">"به برنامه اجازه میدهد به نام بستههای مالک همه فایلهای رسانه موجود دسترسی داشته باشد."</string> 170</resources> 171