• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="car_permission_label" msgid="2215078736675564541">"informațiile despre mașină"</string>
20    <string name="car_permission_desc" msgid="3584369074931334964">"să acceseze informațiile despre mașină"</string>
21    <string name="car_permission_label_camera" msgid="3725702064841827180">"Accesează camera mașinii"</string>
22    <string name="car_permission_desc_camera" msgid="917024932164501426">"Accesează camerele mașinii."</string>
23    <string name="car_permission_label_energy" msgid="7409144323527821558">"Accesează informațiile despre nivelul de energie al mașinii"</string>
24    <string name="car_permission_desc_energy" msgid="3392963810053235407">"Accesează informațiile despre energie ale mașinii."</string>
25    <string name="car_permission_label_control_car_energy" msgid="2788215385574313796">"să gestioneze setările pentru încărcarea mașinii electrice"</string>
26    <string name="car_permission_desc_control_car_energy" msgid="8765015897869031807">"să gestioneze setările pentru încărcarea mașinii electrice."</string>
27    <string name="car_permission_label_adjust_range_remaining" msgid="839033553999920138">"ajustează restul distanței parcurse de mașină"</string>
28    <string name="car_permission_desc_adjust_range_remaining" msgid="2369321650437370673">"Ajustează restul distanței parcurse de mașină."</string>
29    <string name="car_permission_label_hvac" msgid="1499454192558727843">"Accesează sistemul hvac al mașinii"</string>
30    <string name="car_permission_desc_hvac" msgid="3754229695589774195">"Accesează sistemul hvac al mașinii."</string>
31    <string name="car_permission_label_mileage" msgid="4661317074631150551">"Accesează informațiile despre kilometrajul mașinii"</string>
32    <string name="car_permission_desc_mileage" msgid="7179735693278681090">"Accesează informațiile despre kilometrajul mașinii."</string>
33    <string name="car_permission_label_mileage_3p" msgid="7542459195663034759">"să acceseze informațiile despre kilometrajul mașinii"</string>
34    <string name="car_permission_desc_mileage_3p" msgid="9109350882748664570">"Să acceseze informațiile despre kilometrajul mașinii."</string>
35    <string name="car_permission_label_read_car_horn" msgid="5940158571880705176">"să citească informațiile despre claxonul mașinii"</string>
36    <string name="car_permission_desc_read_car_horn" msgid="1099929991964988027">"să citească informațiile despre claxonul mașinii"</string>
37    <string name="car_permission_label_control_car_horn" msgid="6724124600587260102">"să controleze claxonul mașinii"</string>
38    <string name="car_permission_desc_control_car_horn" msgid="6054845567296317971">"să controleze claxonul mașinii"</string>
39    <string name="car_permission_label_read_car_pedals" msgid="9053334935825814308">"să acceseze informațiile despre pedalele mașinii"</string>
40    <string name="car_permission_desc_read_car_pedals" msgid="3148710874350250453">"să acceseze informațiile despre pedalele mașinii"</string>
41    <string name="car_permission_label_read_brake_info" msgid="6649283162262754200">"să acceseze informațiile despre frânele mașinii"</string>
42    <string name="car_permission_desc_read_brake_info" msgid="4641852049166846105">"să acceseze informațiile despre frânele mașinii"</string>
43    <string name="car_permission_label_speed" msgid="1149027717860529745">"Citește viteza mașinii"</string>
44    <string name="car_permission_desc_speed" msgid="2047965198165448241">"Accesează viteza mașinii"</string>
45    <string name="car_permission_label_vehicle_dynamics_state" msgid="313779267420048367">"Accesează starea dinamică a mașinii"</string>
46    <string name="car_permission_desc_vehicle_dynamics_state" msgid="8891506193446375660">"Accesează starea dinamică a mașinii."</string>
47    <string name="car_permission_label_control_vehicle_dynamics_state" msgid="1912154069363074986">"să controleze starea dinamicii mașinii"</string>
48    <string name="car_permission_desc_control_vehicle_dynamics_state" msgid="5603436779163086928">"Controlează starea dinamicii mașinii."</string>
49    <string name="car_permission_label_vendor_extension" msgid="7141601811734127361">"Accesează canalul furnizorului mașinii"</string>
50    <string name="car_permission_desc_vendor_extension" msgid="2970718502334714035">"Accesează canalul furnizorului auto pentru a face schimb de informații specifice mașinii."</string>
51    <string name="car_permission_label_radio" msgid="6009465291685935112">"Controlează radioul mașinii"</string>
52    <string name="car_permission_desc_radio" msgid="3385999027478186964">"Accesează radioul mașinii."</string>
53    <string name="car_permission_label_projection" msgid="9107156380287576787">"Proiectează o interfață de pe un telefon pe afișajul mașinii"</string>
54    <string name="car_permission_desc_projection" msgid="2352178999656292944">"Permite unei aplicații să proiecteze o interfață de pe un telefon pe afișajul mașinii."</string>
55    <string name="car_permission_label_access_projection_status" msgid="4231618890836627402">"Accesează starea proiecției"</string>
56    <string name="car_permission_desc_access_projection_status" msgid="8497351979100616278">"Permite unei aplicații să obțină starea altor aplicații care se proiectează pe afișajul mașinii."</string>
57    <string name="car_permission_label_audio_volume" msgid="310587969373137690">"Controlează volumul audio din mașină"</string>
58    <string name="car_permission_label_audio_settings" msgid="6524703796944023977">"Gestionează setările audio ale mașinii"</string>
59    <string name="car_permission_label_mock_vehicle_hal" msgid="7198852512207405935">"Imită nivelul HAL al vehiculului"</string>
60    <string name="car_permission_label_receive_ducking" msgid="4884538660766756573">"Primești evenimente de reducere a volumului audio"</string>
61    <string name="car_permission_desc_receive_ducking" msgid="776376388266656512">"Permite notificarea unei aplicații atunci când volumul acesteia este redus din cauza redării unui alt conținut audio în mașină."</string>
62    <string name="car_permission_desc_mock_vehicle_hal" msgid="5235596491098649155">"Imită nivelul HAL al mașinii pentru testare internă."</string>
63    <string name="car_permission_desc_audio_volume" msgid="536626185654307889">"Controlează volumul audio din mașină."</string>
64    <string name="car_permission_desc_audio_settings" msgid="7192007170677915937">"Controlează setările audio ale mașinii"</string>
65    <string name="car_permission_label_control_app_blocking" msgid="9112678596919993386">"Blocarea aplicațiilor"</string>
66    <string name="car_permission_desc_control_app_blocking" msgid="7539378161760696190">"Controlează blocarea aplicațiilor în timp ce conduci."</string>
67    <string name="car_permission_car_navigation_manager" msgid="5895461364007854077">"Manager de navigare"</string>
68    <string name="car_permission_desc_car_navigation_manager" msgid="6188751054665471537">"Raportează datele de navigare la grupul de instrumente"</string>
69    <string name="car_permission_car_display_in_cluster" msgid="4005987646292458684">"Redare directă pe grupul de instrumente"</string>
70    <string name="car_permission_desc_car_display_in_cluster" msgid="2668300546822672927">"Permite unei aplicații să declare activitățile de afișat în grupul de instrumente"</string>
71    <string name="car_permission_car_cluster_control" msgid="1382247204230165674">"Control pentru grupul de instrumente"</string>
72    <string name="car_permission_desc_car_cluster_control" msgid="9222776665281176031">"Lansează aplicațiile din grupul de instrumente"</string>
73    <string name="car_permission_car_monitor_cluster_navigation_state" msgid="7025307242306902441">"Starea de navigare în grupul de instrumente"</string>
74    <string name="car_permission_desc_car_monitor_cluster_navigation_state" msgid="8745047153878713339">"Ascultează modificările stării de navigare în grupul de instrumente"</string>
75    <string name="car_permission_label_car_ux_restrictions_configuration" msgid="6801393970411049725">"Configurarea restricțiilor UX"</string>
76    <string name="car_permission_desc_car_ux_restrictions_configuration" msgid="5711926927484813777">"Configurează restricțiile UX"</string>
77    <string name="car_permission_label_access_private_display_id" msgid="6712116114341634316">"Acces pentru citire la ID-ul de afișare privată"</string>
78    <string name="car_permission_desc_access_private_display_id" msgid="8535974477610944721">"Permite acces pentru citire la ID-ul de afișare privată"</string>
79    <string name="car_permission_label_car_handle_usb_aoap_device" msgid="72783989504378036">"Comunică cu dispozitivul USB în modul AOAP"</string>
80    <string name="car_permission_desc_car_handle_usb_aoap_device" msgid="273505990971317034">"Permite unei aplicații să comunice cu un dispozitiv în modul AOAP"</string>
81    <string name="car_permission_label_read_car_occupant_awareness_state" msgid="125517953575032758">"Acces de citire la Sistemul de avertizare privind ocupanții"</string>
82    <string name="car_permission_desc_read_car_occupant_awareness_state" msgid="188865882598414986">"Permite citirea stării și a datelor de detectare pentru Sistemul de avertizare privind ocupanții"</string>
83    <string name="car_permission_label_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7163330266691094542">"Controlează graficul Sistemului de avertizare privind ocupanții"</string>
84    <string name="car_permission_desc_control_car_occupant_awareness_system" msgid="7123482622084531911">"Permite controlarea începerii și opririi graficului de detectare a Sistemului de avertizare privind ocupanții"</string>
85    <string name="car_permission_label_read_driver_monitoring_settings" msgid="5208935577581001710">"Să citească informațiile din setările pentru monitorizarea șoferului mașinii"</string>
86    <string name="car_permission_desc_read_driver_monitoring_settings" msgid="3721117607024237175">"Să citească informațiile din setările pentru monitorizarea șoferului mașinii."</string>
87    <string name="car_permission_label_control_driver_monitoring_settings" msgid="239453247872865455">"Să gestioneze informațiile din setările pentru monitorizarea șoferului mașinii"</string>
88    <string name="car_permission_desc_control_driver_monitoring_settings" msgid="7244804817277236221">"Să gestioneze informațiile din setările pentru monitorizarea șoferului mașinii."</string>
89    <string name="car_permission_label_read_driver_monitoring_states" msgid="1555412806741155523">"Să citească informațiile despre stările monitorizării șoferului mașinii"</string>
90    <string name="car_permission_desc_read_driver_monitoring_states" msgid="3124328827934661489">"Să citească informațiile despre stările monitorizării șoferului mașinii."</string>
91    <string name="car_permission_label_diag_read" msgid="7248894224877702604">"Citește datele de diagnosticare"</string>
92    <string name="car_permission_desc_diag_read" msgid="1121426363040966178">"Citește datele de diagnosticare de la mașină."</string>
93    <string name="car_permission_label_diag_clear" msgid="4783070510879698157">"Șterge datele de diagnosticare"</string>
94    <string name="car_permission_desc_diag_clear" msgid="7453222114866042786">"Șterge datele de diagnosticare despre mașină."</string>
95    <string name="car_permission_label_vms_publisher" msgid="3049934078926106641">"Publică date VMS"</string>
96    <string name="car_permission_desc_vms_publisher" msgid="5589489298597386828">"Publică mesaje VMS"</string>
97    <string name="car_permission_label_vms_subscriber" msgid="5648841182059222299">"Se abonează la datele VMS"</string>
98    <string name="car_permission_desc_vms_subscriber" msgid="7551009457847673620">"Se abonează la mesajele VMS"</string>
99    <string name="car_permission_label_read_ultrasonics_sensor_data" msgid="1097940233242534149">"Citește datele de la senzorii ultrasonici."</string>
100    <string name="car_permission_desc_read_ultrasonics_sensor_data" msgid="1717892304330623332">"Citește datele de la senzorii ultrasonici ai mașinii."</string>
101    <string name="car_permission_label_storage_monitoring" msgid="2327639346522530549">"Monitorizează stocarea Flash"</string>
102    <string name="car_permission_desc_storage_monitoring" msgid="2075712271139671318">"Monitorizează utilizarea stocării flash"</string>
103    <string name="car_permission_label_driving_state" msgid="7754624599537393650">"Ascultă starea La volan"</string>
104    <string name="car_permission_desc_driving_state" msgid="2684025262811635737">"Ascultă modificările stării La volan."</string>
105    <string name="car_permission_label_driving_state_3p" msgid="1395905103166125030">"să citească starea de conducere a mașinii"</string>
106    <string name="car_permission_desc_driving_state_3p" msgid="5491522450897843003">"Să citească modificările stării de conducere a mașinii."</string>
107    <string name="car_permission_label_use_telemetry_service" msgid="948005838683758846">"Folosește serviciul de telemetrie al mașinii"</string>
108    <string name="car_permission_desc_use_telemetry_service" msgid="3633214312435700766">"Colectează date despre starea sistemului mașinii"</string>
109    <string name="car_permission_label_use_evs_service" msgid="1729276125209310607">"Folosește serviciul EVS al mașinii"</string>
110    <string name="car_permission_desc_use_evs_service" msgid="2374737642186632816">"Abonează-te la streamurile video EVS"</string>
111    <string name="car_permission_label_request_evs_activity" msgid="3906551972883482883">"Solicită activitatea de previzualizare EVS"</string>
112    <string name="car_permission_desc_request_evs_activity" msgid="4582768053649138488">"Solicită sistemului să lanseze activitatea de previzualizare EVS"</string>
113    <string name="car_permission_label_control_evs_activity" msgid="2030069860204405679">"Gestionează activitatea de previzualizare EVS"</string>
114    <string name="car_permission_desc_control_evs_activity" msgid="691646545916976346">"Gestionează activitatea de previzualizare EVS a sistemului"</string>
115    <string name="car_permission_label_use_evs_camera" msgid="3607720208623955067">"Folosește camera EVS"</string>
116    <string name="car_permission_desc_use_evs_camera" msgid="1625845902221003985">"Abonează-te la streamurile camerei EVS"</string>
117    <string name="car_permission_label_monitor_evs_status" msgid="2091521314159379622">"Monitorizează starea serviciului EVS"</string>
118    <string name="car_permission_desc_monitor_evs_status" msgid="2764278897143573535">"Urmărește modificările de stare ale serviciului EVS"</string>
119    <string name="car_permission_label_car_engine_detailed" msgid="8911992719173587337">"Accesează informațiile detaliate despre motorul mașinii"</string>
120    <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed" msgid="1746863362811347700">"Accesează informațiile detaliate despre motorul mașinii"</string>
121    <string name="car_permission_label_car_engine_detailed_3p" msgid="2695036212735960169">"să citească informațiile detaliate despre motorul mașinii"</string>
122    <string name="car_permission_desc_car_engine_detailed_3p" msgid="7536940094077391015">"Să citească informațiile detaliate despre motorul mașinii."</string>
123    <string name="car_permission_label_car_energy_ports" msgid="8548990315169219454">"Accesează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare"</string>
124    <string name="car_permission_desc_car_energy_ports" msgid="7771185999828794949">"Accesează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare."</string>
125    <string name="car_permission_label_control_car_energy_ports" msgid="4375137311026313475">"controlează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare"</string>
126    <string name="car_permission_desc_control_car_energy_ports" msgid="7364633710492525387">"Controlează ușa de alimentare a mașinii și portul de încărcare."</string>
127    <string name="car_permission_label_car_identification" msgid="5896712510164020478">"Citește informațiile de identificare a mașinii"</string>
128    <string name="car_permission_desc_car_identification" msgid="4132040867171275059">"Accesează informațiile de identificare a mașinii."</string>
129    <string name="car_permission_label_control_car_doors" msgid="3032058819250195700">"Controlează portierele mașinii"</string>
130    <string name="car_permission_desc_control_car_doors" msgid="6287353311980590092">"Controlează portierele mașinii."</string>
131    <string name="car_permission_label_control_car_windows" msgid="2452854429996653029">"Controlează geamurile mașinii"</string>
132    <string name="car_permission_desc_control_car_windows" msgid="7693657991521595635">"Controlează geamurile mașinii."</string>
133    <string name="car_permission_label_control_car_mirrors" msgid="8470700538827409476">"Controlează oglinzile mașinii"</string>
134    <string name="car_permission_desc_control_car_mirrors" msgid="1224135684068855032">"Controlează oglinzile mașinii."</string>
135    <string name="car_permission_label_control_car_seats" msgid="1826934820585497135">"Controlează locurile din mașină"</string>
136    <string name="car_permission_desc_control_car_seats" msgid="2407536601226470563">"Controlează locurile din mașină."</string>
137    <string name="car_permission_label_read_car_seats" msgid="2996918480980128872">"să citească datele despre locurile din mașină"</string>
138    <string name="car_permission_desc_read_car_seats" msgid="5894145845932493046">"Să citească datele despre locurile din mașină."</string>
139    <string name="car_permission_label_read_car_seat_belts" msgid="2051828795852087659">"să citească centurile de siguranță ale mașinii"</string>
140    <string name="car_permission_desc_read_car_seat_belts" msgid="7076977711613912339">"Citește centurile de siguranță ale mașinii."</string>
141    <string name="car_permission_label_read_impact_sensors" msgid="9193288836326363975">"să citească senzorii de impact ai mașinii"</string>
142    <string name="car_permission_desc_read_impact_sensors" msgid="6479840965130272944">"Citește senzorii de impact ai mașinii."</string>
143    <string name="car_permission_label_read_valet_mode" msgid="1807900160666761320">"să citească modul valet"</string>
144    <string name="car_permission_desc_read_valet_mode" msgid="8645550481045813299">"Citește modul valet."</string>
145    <string name="car_permission_label_control_valet_mode" msgid="180432980177027905">"să controleze modul valet"</string>
146    <string name="car_permission_desc_control_valet_mode" msgid="8442573192492763994">"Controlează modul valet."</string>
147    <string name="car_permission_label_read_head_up_display_status" msgid="8117112886452578905">"citește starea afișajului frontal"</string>
148    <string name="car_permission_desc_read_head_up_display_status" msgid="3255763055570462667">"Citește starea afișajului frontal."</string>
149    <string name="car_permission_label_control_head_up_display" msgid="2990483192001919370">"controlează afișajul frontal"</string>
150    <string name="car_permission_desc_control_head_up_display" msgid="483313982751387504">"Controlează afișajul frontal."</string>
151    <string name="car_permission_label_read_car_airbags" msgid="5495423499616379238">"să citească airbagurile mașinii"</string>
152    <string name="car_permission_desc_read_car_airbags" msgid="7961580013929420722">"Citește starea airbagurilor."</string>
153    <string name="car_permission_label_control_car_airbags" msgid="6823727183218389617">"să controleze airbagurile mașinii"</string>
154    <string name="car_permission_desc_control_car_airbags" msgid="6181671903761622348">"să controleze airbagurile mașinii."</string>
155    <string name="car_permission_label_car_info" msgid="4707513570676492315">"Accesează informațiile de bază despre mașină"</string>
156    <string name="car_permission_desc_car_info" msgid="2118081474543537653">"Accesează informațiile de bază despre mașină."</string>
157    <string name="car_permission_label_privileged_car_info" msgid="1304018073760220785">"să acceseze informațiile cu acces privilegiat ale mașinii"</string>
158    <string name="car_permission_desc_privileged_car_info" msgid="2245117655328125350">"să acceseze informațiile cu acces privilegiat ale mașinii."</string>
159    <string name="car_permission_label_vendor_permission_info" msgid="4471260460536888654">"accesează informațiile despre permisiuni ale furnizorului mașinii"</string>
160    <string name="car_permission_desc_vendor_permission_info" msgid="8152113853528488398">"Accesează informațiile despre permisiuni ale furnizorului mașinii."</string>
161    <string name="car_permission_label_car_exterior_lights" msgid="541304469604902110">"Citește starea luminilor exterioare ale mașinii"</string>
162    <string name="car_permission_desc_car_exterior_lights" msgid="4038037584100849318">"Accesează starea luminilor exterioare ale mașinii."</string>
163    <string name="car_permission_label_read_car_exterior_lights" msgid="8206567055976888587">"să citească starea luminilor exterioare ale mașinii"</string>
164    <string name="car_permission_desc_read_car_exterior_lights" msgid="8611497191707405104">"Să citească starea luminilor exterioare ale mașinii."</string>
165    <string name="car_permission_label_control_glove_box" msgid="992118647212706782">"să acceseze starea torpedoului mașinii"</string>
166    <string name="car_permission_desc_control_glove_box" msgid="2888062136750123261">"Să acceseze starea torpedoului mașinii."</string>
167    <string name="car_permission_label_car_epoch_time" msgid="6303397910662625112">"accesează datele temporale ale mașinii"</string>
168    <string name="car_permission_desc_car_epoch_time" msgid="398907082895238558">"Accesează datele temporale ale mașinii."</string>
169    <string name="car_permission_label_control_car_exterior_lights" msgid="101357531386232141">"Citește starea luminilor exterioare ale mașinii"</string>
170    <string name="car_permission_desc_control_car_exterior_lights" msgid="6332252612685264180">"Controlează luminile exterioare ale mașinii."</string>
171    <string name="car_permission_label_car_interior_lights" msgid="8506302199784427680">"Citește starea luminilor interioare ale mașinii"</string>
172    <string name="car_permission_desc_car_interior_lights" msgid="6204775354692372506">"Accesează starea luminilor interioare ale mașinii."</string>
173    <string name="car_permission_label_control_car_interior_lights" msgid="6685386372012664281">"Controlează luminile interioare din mașină"</string>
174    <string name="car_permission_desc_control_car_interior_lights" msgid="797201814109701538">"Controlează luminile interioare ale mașinii."</string>
175    <string name="car_permission_label_car_exterior_environment" msgid="3385924985991299436">"Citește temperatura exterioară a mașinii"</string>
176    <string name="car_permission_desc_car_exterior_environment" msgid="1716656004731603379">"Accesează temperatura exterioară a mașinii."</string>
177    <string name="car_permission_label_car_tires" msgid="4379255261197836840">"Accesează informațiile despre anvelopele mașinii"</string>
178    <string name="car_permission_desc_car_tires" msgid="8134496466769810134">"Accesează informațiile despre anvelopele mașinii."</string>
179    <string name="car_permission_label_car_tires_3p" msgid="1360632319908226570">"să citească informațiile despre anvelopele mașinii"</string>
180    <string name="car_permission_desc_car_tires_3p" msgid="820574543667371274">"Să citească informațiile despre anvelopele mașinii."</string>
181    <string name="car_permission_label_car_steering" msgid="7779530447441232479">"Citește informațiile despre unghiul de viraj al mașinii"</string>
182    <string name="car_permission_desc_car_steering" msgid="1357331844530708138">"Accesează informațiile despre unghiul de viraj al mașinii."</string>
183    <string name="car_permission_label_read_car_steering_3p" msgid="1598866058085489462">"să citească informațiile despre unghiul de viraj al mașinii"</string>
184    <string name="car_permission_desc_read_car_steering_3p" msgid="576361609663755171">"Să acceseze informațiile despre unghiul de viraj al mașinii."</string>
185    <string name="car_permission_label_read_car_display_units" msgid="7617008314862097183">"Citește ceasurile de bord ale mașinii"</string>
186    <string name="car_permission_desc_read_car_display_units" msgid="6891898275208542385">"Citește ceasurile de bord."</string>
187    <string name="car_permission_label_control_car_display_units" msgid="4975303668183173076">"Controlează ceasurile de bord ale mașinii"</string>
188    <string name="car_permission_desc_control_car_display_units" msgid="8744397195158556945">"Controlează ceasurile de bord."</string>
189    <string name="car_permission_label_control_car_powertrain" msgid="234831541490237603">"controlează informațiile powertrain ale mașinii"</string>
190    <string name="car_permission_desc_control_car_powertrain" msgid="8205110385130069179">"Controlează informațiile powertrain ale mașinii"</string>
191    <string name="car_permission_label_car_powertrain" msgid="4586122326622134886">"Citește informațiile powertrain ale mașinii"</string>
192    <string name="car_permission_desc_car_powertrain" msgid="1116007372551797796">"Accesează informațiile powertrain ale mașinii."</string>
193    <string name="car_permission_label_car_power" msgid="8111448088314368268">"Citește starea de încărcare a mașinii"</string>
194    <string name="car_permission_desc_car_power" msgid="9202079903668652864">"Accesează starea de încărcare a mașinii."</string>
195    <string name="car_permission_label_enroll_trust" msgid="3512907900486690218">"Înscrie un dispozitiv de încredere"</string>
196    <string name="car_permission_desc_enroll_trust" msgid="4148649994602185130">"Permite înscrierea unui dispozitiv de încredere"</string>
197    <string name="car_permission_label_car_test_service" msgid="9159328930558208708">"Controlează modul de testare a mașinii"</string>
198    <string name="car_permission_desc_car_test_service" msgid="7426844534110145843">"Controlează modul de testare a mașinii"</string>
199    <string name="car_permission_label_control_car_features" msgid="3905791560378888286">"Activează sau dezactivează funcțiile mașinii"</string>
200    <string name="car_permission_desc_control_car_features" msgid="7646711104530599901">"Activează sau dezactivează funcțiile mașinii."</string>
201    <string name="car_permission_label_use_car_watchdog" msgid="6973938293170413475">"folosește ceasul de gardă al mașinii"</string>
202    <string name="car_permission_desc_use_car_watchdog" msgid="8244592601805516086">"Folosește ceasul de gardă al mașinii."</string>
203    <string name="car_permission_label_control_car_watchdog_config" msgid="7002301555689209243">"gestionează configurația ceasului de gardă al mașinii"</string>
204    <string name="car_permission_desc_control_car_watchdog_config" msgid="2276721198186100781">"Gestionează configurația ceasului de gardă al mașinii."</string>
205    <string name="car_permission_label_collect_car_watchdog_metrics" msgid="6868646053065666480">"adună valori de la ceasul de gardă al mașinii"</string>
206    <string name="car_permission_desc_collect_car_watchdog_metrics" msgid="5712074376194601441">"Adună valori de la ceasul de gardă al mașinii."</string>
207    <string name="car_permission_label_read_car_power_policy" msgid="4597484321338979324">"citește politica pentru încărcarea mașinii"</string>
208    <string name="car_permission_desc_read_car_power_policy" msgid="5430714179790601808">"Citește politica pentru încărcarea mașinii."</string>
209    <string name="car_permission_label_control_car_power_policy" msgid="6840069695926008330">"controlează politica pentru încărcarea mașinii"</string>
210    <string name="car_permission_desc_control_car_power_policy" msgid="8565782440893507028">"Controlează politica pentru încărcarea mașinii."</string>
211    <string name="car_permission_label_adjust_shutdown_process" msgid="184826150481255557">"să ajusteze procesul de închidere"</string>
212    <string name="car_permission_desc_adjust_shutdown_process" msgid="5059212045073049971">"Ajustează procesul de închidere."</string>
213    <string name="car_permission_label_template_renderer" msgid="3464887382919754850">"redă șabloane"</string>
214    <string name="car_permission_desc_template_renderer" msgid="6047233999260920122">"Redă șabloane."</string>
215    <string name="car_permission_label_control_car_app_launch" msgid="214632389637409226">"să controleze aplicațiile lansate"</string>
216    <string name="car_permission_desc_control_car_app_launch" msgid="4245527461733374198">"Controlează aplicațiile lansate."</string>
217    <string name="car_permission_label_manage_thread_priority" msgid="6775846409863509575">"gestionează prioritatea firelor"</string>
218    <string name="car_permission_desc_manage_thread_priority" msgid="3833845502119615929">"Gestionează prioritatea firelor."</string>
219    <string name="car_permission_label_manage_occupant_zone" msgid="1390420387640478679">"gestionează zona pentru ocupanți"</string>
220    <string name="car_permission_desc_manage_occupant_zone" msgid="1641484205694436465">"Gestionează zona pentru ocupanți."</string>
221    <string name="car_permission_label_use_remote_access" msgid="4192095854784769805">"folosesc accesul la distanță"</string>
222    <string name="car_permission_desc_use_remote_access" msgid="7287637348044911791">"Folosesc accesul la distanță."</string>
223    <string name="car_permission_label_control_remote_access" msgid="4247590162299914718">"controlează accesul la distanță"</string>
224    <string name="car_permission_desc_control_remote_access" msgid="127215188256669260">"Controlează accesul la distanță."</string>
225    <string name="car_permission_label_control_steering_wheel" msgid="6244908950907824488">"controlează volanul mașinii"</string>
226    <string name="car_permission_desc_control_steering_wheel" msgid="8408970211196600423">"Controlează volanul mașinii."</string>
227    <string name="car_permission_label_read_adas_settings" msgid="151296373212801328">"să citească informațiile din setările ADAS ale mașinii"</string>
228    <string name="car_permission_desc_read_adas_settings" msgid="8490545343454791279">"Să citească informațiile din setările ADAS ale mașinii."</string>
229    <string name="car_permission_label_control_adas_settings" msgid="2535088218472880855">"să gestioneze informațiile din setările ADAS ale mașinii"</string>
230    <string name="car_permission_desc_control_adas_settings" msgid="8781131640392345285">"Să gestioneze informațiile din setările ADAS ale mașinii."</string>
231    <string name="car_permission_label_read_adas_states" msgid="8968657466958098106">"să citească informațiile despre setările ADAS ale mașinii"</string>
232    <string name="car_permission_desc_read_adas_states" msgid="5042430899788416991">"Să citească informațiile despre setările ADAS ale mașinii."</string>
233    <string name="car_permission_label_control_adas_states" msgid="758803765406463138">"să gestioneze informațiile despre stările ADAS ale mașinii"</string>
234    <string name="car_permission_desc_control_adas_states" msgid="1893171217779342348">"Să gestioneze informațiile despre stările ADAS ale mașinii."</string>
235    <string name="car_permission_label_read_windshield_wipers" msgid="896867772546890348">"să citească datele despre ștergătoarele de parbriz ale mașinii"</string>
236    <string name="car_permission_desc_read_windshield_wipers" msgid="597300271560195986">"Să citească datele despre ștergătoarele de parbriz ale mașinii."</string>
237    <string name="car_permission_label_read_windshield_wipers_3p" msgid="4784843702416325970">"să citească datele despre ștergătoarele de parbriz ale mașinii"</string>
238    <string name="car_permission_desc_read_windshield_wipers_3p" msgid="604163171596913379">"Să citească datele despre ștergătoarele de parbriz ale mașinii."</string>
239    <string name="car_permission_label_control_windshield_wipers" msgid="7971852482734087493">"să controleze ștergătoarele de parbriz ale mașinii"</string>
240    <string name="car_permission_desc_control_windshield_wipers" msgid="3803429825323199728">"Să controleze ștergătoarele de parbriz ale mașinii."</string>
241    <string name="car_permission_label_manage_display_compatibility" msgid="52642673039197383">"gestionează pachetele de compatibilitate pentru afișare"</string>
242    <string name="car_permission_desc_manage_display_compatibility" msgid="903128563662035449">"gestionează pachetele de compatibilitate pentru afișare."</string>
243    <string name="car_permission_label_bind_app_card_provider" msgid="4905839485679347567">"să se conecteze la furnizori de carduri din aplicație"</string>
244    <string name="car_permission_desc_bind_app_card_provider" msgid="3392070358840581524">"să se conecteze la furnizori de carduri din aplicație."</string>
245    <string name="car_permission_label_manage_remote_device" msgid="1144368625081074994">"Să monitorizeze stările altor zone pentru ocupanți din mașină și ale aplicațiilor peer (aplicații care au același nume de pachet ca apelantul) instalate în zonele respective și să gestioneze alimentarea pentru acele zone."</string>
246    <string name="car_permission_desc_manage_remote_device" msgid="4802785901453919948">"Să monitorizeze stările altor zone pentru ocupanți din mașină și ale aplicațiilor peer (aplicații care au același nume de pachet ca apelantul) instalate în zonele respective și să gestioneze alimentarea pentru acele zone."</string>
247    <string name="car_permission_label_manage_occupant_connection" msgid="6007579379849984187">"Să stabilească o conexiune și să comunice cu aplicații peer (aplicații care au același nume de pachet ca apelantul) instalate în alte zone pentru ocupanți din mașină."</string>
248    <string name="car_permission_desc_manage_occupant_connection" msgid="6525045077082552965">"Să stabilească o conexiune și să comunice cu aplicații peer (aplicații care au același nume de pachet ca apelantul) instalate în alte zone pentru ocupanți din mașină."</string>
249    <string name="car_permission_label_access_mirrored_surface" msgid="6235459468766618021">"să oglindească ecranul altor aplicații"</string>
250    <string name="car_permission_desc_access_mirrored_surface" msgid="7701151689600074639">"Să oglindească ecranul altor aplicații."</string>
251    <string name="car_permission_label_mirror_display" msgid="7591958768912962529">"să oglindească ecranul altor utilizatori"</string>
252    <string name="car_permission_desc_mirror_display" msgid="2403249980834394896">"Să oglindească ecranul altor utilizatori."</string>
253    <string name="car_permission_label_register_car_system_ui_proxy" msgid="4211405049007842422">"Introdu un proxy pentru interfața de utilizare a sistemului care să poată fi folosit de alte aplicații pentru a gestiona interfața de utilizare a sistemului și pentru a crea vizualizări ale activităților."</string>
254    <string name="car_permission_desc_register_car_system_ui_proxy" msgid="8863676956785764681">"Introdu un proxy pentru interfața de utilizare a sistemului care să poată fi folosit de alte aplicații pentru a gestiona interfața de utilizare a sistemului și pentru a crea vizualizări ale activităților."</string>
255    <string name="car_permission_label_manage_car_system_ui" msgid="1361615518679353414">"Poți să comunici cu interfața de utilizare a sistemului mașinii pentru a crea vizualizări ale activităților sau pentru a primi notificări privind modificările interfeței de utilizare a sistemului."</string>
256    <string name="car_permission_desc_manage_car_system_ui" msgid="6201733970421818637">"Poți să comunici cu interfața de utilizare a sistemului mașinii pentru a crea vizualizări ale activităților sau pentru a primi notificări privind modificările interfeței de utilizare a sistemului."</string>
257    <string name="car_permission_label_read_persist_tethering_settings" msgid="6395145649477916950">"Citește setările de tethering persistent ale mașinii"</string>
258    <string name="car_permission_desc_read_persist_tethering_settings" msgid="7373546466696896323">"Citește setările de tethering persistent ale mașinii"</string>
259    <string name="car_permission_label_record_vehicle_properties" msgid="958971344399611906">"înregistrează proprietățile vehiculului"</string>
260    <string name="car_permission_desc_record_vehicle_properties" msgid="2560365700851584569">"înregistrează proprietățile vehiculului"</string>
261    <string name="car_permission_label_inject_vehicle_properties" msgid="2943134725643169428">"injectează proprietățile vehiculului"</string>
262    <string name="car_permission_desc_inject_vehicle_properties" msgid="2616112105084870775">"injectează proprietățile vehiculului"</string>
263    <string name="car_can_bus_failure" msgid="2334035748788283914">"Magistrala CAN nu a reușit"</string>
264    <string name="car_can_bus_failure_desc" msgid="4125516222786484733">"Magistrala CAN nu răspunde. Deconectează și reconectează unitatea radio, apoi repornește mașina"</string>
265    <string name="trust_device_default_name" msgid="4213625926070261253">"Dispozitivul meu"</string>
266    <string name="default_guest_name" msgid="2912812799433131476">"Invitat"</string>
267</resources>
268