• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15-->
16<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
18    <string name="app_label" msgid="3706018265751197270">"Account- en synchronisatie-instellingen"</string>
19    <string name="sync_settings" msgid="8707056705985552604">"Account- en synchronisatie-instellingen"</string>
20    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"Verwijderingslimiet overschreden"</string>
21    <string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Achtergrondgegevens"</string>
22    <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Toepassingen kunnen gegevens synchroniseren, verzenden en ontvangen"</string>
23    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Let op"</string>
24    <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Als u achtergrondgegevens uitschakelt, bespaart u acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige toepassingen maken mogelijk nog steeds gebruik van de achtergrondgegevensverbinding."</string>
25    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Automatische synchronisatie"</string>
26    <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Toepassingen kunnen gegevens automatisch synchroniseren"</string>
27    <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Back-up van instellingen maken"</string>
28    <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Back-up maken van mijn instellingen"</string>
29    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Nu synchroniseren"</string>
30    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"Synchronisatie annuleren"</string>
31    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3274364877518422827">"Aanraken om nu te synchroniseren<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
32%1$s</xliff:g>"</string>
33    <string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"Gmail"</string>
34    <string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"Agenda"</string>
35    <string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"Contacten"</string>
36    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"Er zijn <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> verwijderde items voor <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, account <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Wat wilt u doen?"</string>
37    <string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"De items verwijderen."</string>
38    <string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"Verwijderingen ongedaan maken."</string>
39    <string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Nu niets doen."</string>
40    <string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd."</string>
41    <string name="sync_plug" msgid="7020432439004167162"><font fgcolor="#ffffffff">"Welkom bij Google Sync!"</font>" "\n"Een benadering van Google voor de synchronisatie van gegevens, zodat u altijd en overal toegang heeft tot uw contacten, afspraken en nog veel meer."</string>
42    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Synchronisatie-instellingen toepassing"</string>
43    <string name="header_manage_accounts" msgid="381956296995298770">"Accounts beheren"</string>
44    <string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Algemene instellingen voor synchronisatie"</string>
45    <string name="sync_enabled" msgid="913018877443997502">"Synchroniseren ingeschakeld"</string>
46    <string name="sync_disabled" msgid="185731301298967302">"Synchroniseren uitgeschakeld"</string>
47    <string name="sync_error" msgid="681431702824599812">"Fout bij synchroniseren"</string>
48    <string name="add_account_label" msgid="2035321485672826779">"Account toevoegen"</string>
49    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="6286257845276834071">"Gegevens en synchronisatie"</string>
50    <string name="preference_change_password_title" msgid="6468827554159468315">"Wachtwoord wijzigen"</string>
51    <string name="header_account_settings" msgid="4950809499418403792">"Accountinstellingen"</string>
52    <string name="remove_account_label" msgid="5624712684599197863">"Account verwijderen"</string>
53    <string name="header_add_an_account" msgid="2198078922829535425">"Een account toevoegen"</string>
54    <string name="finish_button_label" msgid="6121560986057356757">"Voltooien"</string>
55    <string name="really_remove_account_title" msgid="8808121039511188784">"Account verwijderen"</string>
56    <string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Wilt u dit account echt verwijderen? Als u het account verwijdert, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de telefoon verwijderd. "\n"Doorgaan?"</string>
57    <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Dit account is vereist voor sommige toepassingen. U kunt het account alleen verwijderen door de telefoon te herstellen naar de fabrieksinstellingen (al uw persoonlijke gegevens worden gewist). U kunt dit doen via de toepassing Instellingen, bij \'Privacy\'."</string>
58    <string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Abonnementen doorvoeren"</string>
59    <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> synchroniseren"</string>
60    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Kan niet handmatig synchroniseren"</string>
61    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7200115394296632300">"Synchroniseren is op dit moment uitgeschakeld voor dit item. Als u uw voorkeuren wilt wijzigen, schakelt u achtergrondgegevens en automatisch synchroniseren tijdelijk in."</string>
62</resources>
63