1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the make package. 4# Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: make 3.79.1\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2006-04-01 01:40-0500\n" 11"PO-Revision-Date: 2002-07-22 15:02+0800\n" 12"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: ar.c:53 19#, c-format 20msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'" 21msgstr "��ͼʹ�ò�֧�ֵĹ��ܣ���%s��" 22 23#: ar.c:137 24msgid "touch archive member is not available on VMS" 25msgstr "VMS ϵͳ�ϲ�֧�� touch �鵵��Ա" 26 27#: ar.c:168 28#, c-format 29msgid "touch: Archive `%s' does not exist" 30msgstr "touch���鵵�ļ���%s��������" 31 32#: ar.c:171 33#, c-format 34msgid "touch: `%s' is not a valid archive" 35msgstr "touch����%s�����ǺϷ��Ĺ鵵�ļ�" 36 37#: ar.c:178 38#, c-format 39msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'" 40msgstr "touch���ڡ�%2$s���в����ڳ�Ա��%1$s��" 41 42#: ar.c:185 43#, c-format 44msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'" 45msgstr "touch�����ԡ�%s���ϵ� ar_member_touch �Ĵ�����" 46 47#: arscan.c:69 48#, c-format 49msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d" 50msgstr "lbr$set_modules ��ȡģ����Ϣʧ�ܣ�����״̬ = %d" 51 52#: arscan.c:154 53#, c-format 54msgid "lbr$ini_control failed with status = %d" 55msgstr "lbr$ini_control ʧ�ܣ�����״̬ = %d" 56 57#: arscan.c:165 58#, c-format 59msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'" 60msgstr "���⡰%s����Ѱ�ҳ�Ա��%s��" 61 62#: arscan.c:825 63#, c-format 64msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n" 65msgstr "" 66 67#: arscan.c:826 68msgid " (name might be truncated)" 69msgstr " (���ƿ��ܱ��ض�)" 70 71#: arscan.c:828 72#, c-format 73msgid " Date %s" 74msgstr " ���� %s" 75 76#: arscan.c:829 77#, c-format 78msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n" 79msgstr " uid = %d��gid = %d��mode = 0%o��\n" 80 81#: commands.c:422 82msgid "*** Break.\n" 83msgstr "*** �жϡ�\n" 84 85#: commands.c:545 86#, c-format 87msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted" 88msgstr "*** [%s] �鵵��Ա��%s�������Ǽٵģ�δɾ��" 89 90#: commands.c:548 91#, c-format 92msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted" 93msgstr "*** �鵵��Ա��%s�������Ǽٵģ�δɾ��" 94 95#: commands.c:561 96#, c-format 97msgid "*** [%s] Deleting file `%s'" 98msgstr "*** [%s] ����ɾ���ļ���%s��" 99 100#: commands.c:563 101#, c-format 102msgid "*** Deleting file `%s'" 103msgstr "*** ����ɾ���ļ���%s��" 104 105#: commands.c:599 106msgid "# commands to execute" 107msgstr "# Ҫִ�е�����" 108 109#: commands.c:602 110msgid " (built-in):" 111msgstr " (����)��" 112 113#: commands.c:604 114#, c-format 115msgid " (from `%s', line %lu):\n" 116msgstr " (�ӡ�%s������ %lu)��\n" 117 118#: dir.c:983 119msgid "" 120"\n" 121"# Directories\n" 122msgstr "" 123"\n" 124"# Ŀ¼\n" 125 126#: dir.c:995 127#, c-format 128msgid "# %s: could not be stat'd.\n" 129msgstr "# %s����������� stat ������\n" 130 131#: dir.c:999 132#, c-format 133msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n" 134msgstr "# %s (�ؼ��� %s����ʱ�� %d)������\n" 135 136#: dir.c:1003 137#, c-format 138msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n" 139msgstr "# %s (�豸 %d��i-�ڵ� [%d,%d,%d])������\n" 140 141#: dir.c:1008 142#, c-format 143msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n" 144msgstr "# %s (�豸 %ld��i-�ڵ� %ld)������\n" 145 146#: dir.c:1035 147#, c-format 148msgid "# %s (key %s, mtime %d): " 149msgstr "# %s (�ؼ��� %s����ʱ�� %d)��" 150 151#: dir.c:1039 152#, c-format 153msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): " 154msgstr "# %s (�豸 %d��i-�ڵ� [%d,%d,%d])��" 155 156#: dir.c:1044 157#, c-format 158msgid "# %s (device %ld, inode %ld): " 159msgstr "# %s (�豸 %ld��i-�ڵ� %ld)��" 160 161#: dir.c:1050 dir.c:1071 162msgid "No" 163msgstr "��" 164 165#: dir.c:1053 dir.c:1074 166msgid " files, " 167msgstr " �ļ��� " 168 169#: dir.c:1055 dir.c:1076 170msgid "no" 171msgstr "��" 172 173#: dir.c:1058 174msgid " impossibilities" 175msgstr "" 176 177#: dir.c:1062 178msgid " so far." 179msgstr " ����Ϊֹ��" 180 181#: dir.c:1079 182#, c-format 183msgid " impossibilities in %lu directories.\n" 184msgstr "" 185 186#: expand.c:128 187#, c-format 188msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)" 189msgstr "" 190 191#: expand.c:266 192msgid "unterminated variable reference" 193msgstr "δ��ֹ�ı�������" 194 195#: file.c:270 196#, c-format 197msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu," 198msgstr "�����ļ���%s���������� %s:%lu ��ָ����" 199 200#: file.c:275 201#, c-format 202msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search," 203msgstr "�����ļ���%s��������ͨ�����������������ҵ���" 204 205#: file.c:278 206#, c-format 207msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'." 208msgstr "����%s�����ڱ�������%s����ͬһ���ļ���" 209 210#: file.c:281 211#, c-format 212msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'." 213msgstr "" 214 215#: file.c:301 216#, c-format 217msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'" 218msgstr "������ð�š�%s��������Ϊ˫ð�š�%s��" 219 220#: file.c:306 221#, c-format 222msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'" 223msgstr "����˫ð�š�%s��������Ϊ��ð�š�%s��" 224 225#: file.c:381 226#, c-format 227msgid "*** Deleting intermediate file `%s'" 228msgstr "*** ����ɾ���м��ļ���%s��" 229 230#: file.c:385 231#, fuzzy 232msgid "Removing intermediate files...\n" 233msgstr "*** ����ɾ���м��ļ���%s��" 234 235#: file.c:781 236#, c-format 237msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s" 238msgstr "%s��ʱ���dz�����Χ�������滻 %s" 239 240#: file.c:782 241msgid "Current time" 242msgstr "��ǰʱ��" 243 244#: file.c:881 245msgid "# Not a target:" 246msgstr "# ����һ��Ŀ�꣺" 247 248#: file.c:903 249msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)." 250msgstr "" 251 252#: file.c:905 253msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)." 254msgstr "" 255 256#: file.c:907 257msgid "# Command-line target." 258msgstr "# ������Ŀ�ꡣ" 259 260#: file.c:909 261msgid "# A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile." 262msgstr "" 263 264#: file.c:911 265msgid "# Implicit rule search has been done." 266msgstr "# �������������������ɡ�" 267 268#: file.c:912 269msgid "# Implicit rule search has not been done." 270msgstr "# �����������������δ��ɡ�" 271 272#: file.c:914 273#, c-format 274msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n" 275msgstr "# ����/��̬ģʽ���ɣ���%s��\n" 276 277#: file.c:916 278msgid "# File is an intermediate prerequisite." 279msgstr "# �ļ���һ���м�ǰ�ᡣ" 280 281#: file.c:919 282msgid "# Also makes:" 283msgstr "# ��Ҫ������" 284 285#: file.c:925 286msgid "# Modification time never checked." 287msgstr "# �Ӳ������ʱ�䡣" 288 289#: file.c:927 290msgid "# File does not exist." 291msgstr "# �ļ������ڡ�" 292 293#: file.c:929 294msgid "# File is very old." 295msgstr "# �ļ��dz��¾ɡ�" 296 297#: file.c:934 298#, c-format 299msgid "# Last modified %s\n" 300msgstr "# ������� %s\n" 301 302#: file.c:937 303msgid "# File has been updated." 304msgstr "# �ļ��Ѿ������¡�" 305 306#: file.c:937 307msgid "# File has not been updated." 308msgstr "# �ļ���δ�����¡�" 309 310#: file.c:941 311msgid "# Commands currently running (THIS IS A BUG)." 312msgstr "# �������е����� (���Ǹ�����)��" 313 314#: file.c:944 315msgid "# Dependencies commands running (THIS IS A BUG)." 316msgstr "# �������е����������� (���Ǹ�����)��" 317 318#: file.c:953 319msgid "# Successfully updated." 320msgstr "# ���³ɹ���" 321 322#: file.c:957 323msgid "# Needs to be updated (-q is set)." 324msgstr "# ��Ҫ���� (�� -q �趨)��" 325 326#: file.c:960 327msgid "# Failed to be updated." 328msgstr "# ����ʧ�ܡ�" 329 330#: file.c:963 331msgid "# Invalid value in `update_status' member!" 332msgstr "# ��update_status����Ա����Ч��ֵ��" 333 334#: file.c:970 335msgid "# Invalid value in `command_state' member!" 336msgstr "# ��command_state����Ա����Ч��ֵ��" 337 338#: file.c:989 339msgid "" 340"\n" 341"# Files" 342msgstr "" 343"\n" 344"# �ļ�" 345 346#: file.c:993 347msgid "" 348"\n" 349"# files hash-table stats:\n" 350"# " 351msgstr "" 352 353#: function.c:759 354msgid "non-numeric first argument to `word' function" 355msgstr "��word�������ĵ�һ������������ֵ����" 356 357#: function.c:764 358msgid "first argument to `word' function must be greater than 0" 359msgstr "��word�������ĵ�һ������������� 0" 360 361#: function.c:785 362msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function" 363msgstr "��wordlist�������ĵ�һ������������ֵ����" 364 365#: function.c:787 366msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function" 367msgstr "��wordlist�������ĵڶ�������������ֵ����" 368 369#: function.c:1453 370#, fuzzy, c-format 371msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n" 372msgstr "�����ӽ��̣����ƾ��(In)ʧ�� (e=%d)\n" 373 374#: function.c:1464 375#, fuzzy, c-format 376msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n" 377msgstr "�����ӽ��̣����ƾ��(Err)ʧ�� (e=%d)\n" 378 379#: function.c:1469 380#, fuzzy, c-format 381msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n" 382msgstr "CreatePipe() ʧ�� (e=%d)\n" 383 384#: function.c:1474 385msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n" 386msgstr "windows32_openpipe ()��process_init_fd() ʧ��\n" 387 388#: function.c:1725 389#, c-format 390msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n" 391msgstr "���������ʱ�������ļ� %s\n" 392 393#: function.c:2101 394#, fuzzy, c-format 395msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'" 396msgstr "������%2$s���IJ����������� (%1$d)" 397 398#: function.c:2113 399#, fuzzy, c-format 400msgid "unimplemented on this platform: function `%s'" 401msgstr "�ڱ�ƽ̨��δʵ�֣�������%s��" 402 403#: function.c:2163 404#, c-format 405msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'" 406msgstr "�Ժ�����%s����δ��ֹ�ĵ��ã���©��%c��" 407 408#: getopt.c:663 409#, c-format 410msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" 411msgstr "%s��ѡ�%s�����岻��\n" 412 413#: getopt.c:687 414#, c-format 415msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" 416msgstr "%s��ѡ�--%s������Ҫ����\n" 417 418#: getopt.c:692 419#, c-format 420msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" 421msgstr "%s��ѡ�%c%s������Ҫ����\n" 422 423#: getopt.c:709 getopt.c:882 424#, c-format 425msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" 426msgstr "%s��ѡ�%s����Ҫһ������\n" 427 428#: getopt.c:738 429#, c-format 430msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" 431msgstr "%s����ʶ���ѡ�--%s��\n" 432 433#: getopt.c:742 434#, c-format 435msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" 436msgstr "%s����ʶ���ѡ�%c%s��\n" 437 438#: getopt.c:768 439#, c-format 440msgid "%s: illegal option -- %c\n" 441msgstr "%s���Ƿ�ѡ�� -- %c\n" 442 443#: getopt.c:771 444#, c-format 445msgid "%s: invalid option -- %c\n" 446msgstr "%s���Ƿ�ѡ�� -- %c\n" 447 448#: getopt.c:801 getopt.c:931 449#, c-format 450msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" 451msgstr "%s��ѡ����Ҫһ������ -- %c\n" 452 453#: getopt.c:848 454#, c-format 455msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" 456msgstr "%s��ѡ�-W %s�����岻��\n" 457 458#: getopt.c:866 459#, c-format 460msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 461msgstr "%s��ѡ�-W %s���������������\n" 462 463#: hash.c:51 464#, c-format 465msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted" 466msgstr "" 467 468#: hash.c:282 469#, c-format 470msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, " 471msgstr "" 472 473#: hash.c:284 474#, c-format 475msgid "Rehash=%d, " 476msgstr "" 477 478#: hash.c:285 479#, c-format 480msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%" 481msgstr "" 482 483#: implicit.c:41 484#, c-format 485msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n" 486msgstr "����Ϊ��%s��Ѱ����������\n" 487 488#: implicit.c:57 489#, c-format 490msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n" 491msgstr "����Ϊ��%s��Ѱ�ҹ鵵��Ա��������\n" 492 493#: implicit.c:319 494msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n" 495msgstr "������������ݹ顣\n" 496 497#: implicit.c:476 498#, c-format 499msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n" 500msgstr "�����ɡ�%.*s������ƥ��ģʽ����\n" 501 502#: implicit.c:667 503#, c-format 504msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n" 505msgstr "�ܾ������ܵ�����ǰ�ᡰ%s����\n" 506 507#: implicit.c:668 508#, c-format 509msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n" 510msgstr "�ܾ������ܵĹ���ǰ�ᡰ%s����\n" 511 512#: implicit.c:678 513#, c-format 514msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n" 515msgstr "��������ǰ�ᡰ%s����\n" 516 517#: implicit.c:679 518#, c-format 519msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n" 520msgstr "���Թ���ǰ�ᡰ%s����\n" 521 522#: implicit.c:710 523#, c-format 524msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n" 525msgstr "" 526 527#: implicit.c:730 528#, c-format 529msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n" 530msgstr "����Ѱ��ʹ���м��ļ���%s���Ĺ���\n" 531 532#: job.c:321 533#, fuzzy 534msgid "Cannot create a temporary file\n" 535msgstr "fwrite (��ʱ�ļ�)" 536 537#: job.c:388 538#, c-format 539msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)" 540msgstr "*** [%s] ���� 0x%x (����)" 541 542#: job.c:389 543#, c-format 544msgid "*** [%s] Error 0x%x" 545msgstr "*** [%s] ���� 0x%x" 546 547#: job.c:393 548#, c-format 549msgid "[%s] Error %d (ignored)" 550msgstr "[%s] ���� %d (����)" 551 552#: job.c:394 553#, c-format 554msgid "*** [%s] Error %d" 555msgstr "*** [%s] ���� %d" 556 557#: job.c:399 558msgid " (core dumped)" 559msgstr " (core dumped)" 560 561#: job.c:488 562msgid "*** Waiting for unfinished jobs...." 563msgstr "*** ���ڵȴ�δ��ɵ�����...." 564 565#: job.c:518 566#, c-format 567msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n" 568msgstr "��Ծ�ӽ��� 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n" 569 570#: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1457 571msgid " (remote)" 572msgstr " (Զ��)" 573 574#: job.c:698 575#, c-format 576msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n" 577msgstr "������ֹʧ�ܵ��ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s\n" 578 579#: job.c:699 580#, c-format 581msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n" 582msgstr "������ֹ��ʤ���ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s\n" 583 584#: job.c:704 585#, c-format 586msgid "Cleaning up temp batch file %s\n" 587msgstr "���������ʱ���ļ� %s\n" 588 589#: job.c:802 590#, fuzzy, c-format 591msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n" 592msgstr "������ɾ���ӽ��� 0x%08lx PID %ld %s��\n" 593 594#: job.c:862 595msgid "write jobserver" 596msgstr "д�����������" 597 598#: job.c:864 599#, c-format 600msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n" 601msgstr "Ϊ�ӽ��� 0x%08lx (%s) �ͷ�����(token)��\n" 602 603#: job.c:1383 604#, fuzzy, c-format 605msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n" 606msgstr "process_easy() ��������ʧ�� (e=%d)\n" 607 608#: job.c:1387 job.c:2020 609#, c-format 610msgid "" 611"\n" 612"Counted %d args in failed launch\n" 613msgstr "" 614 615#: job.c:1455 616#, c-format 617msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n" 618msgstr "���ӽ��� 0x%08lx (%s) PID %ld%s ��������\n" 619 620#: job.c:1709 621#, c-format 622msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n" 623msgstr "" 624 625#: job.c:1718 626msgid "read jobs pipe" 627msgstr "��ȡ����ܵ�" 628 629#: job.c:1832 630msgid "cannot enforce load limits on this operating system" 631msgstr "���ڱ�����ϵͳ��ʵʩ��������" 632 633#: job.c:1834 634msgid "cannot enforce load limit: " 635msgstr "��ʵʩ�������ƣ�" 636 637#: job.c:1907 638msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n" 639msgstr "" 640 641#: job.c:1909 642msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n" 643msgstr "" 644 645#: job.c:1937 646msgid "Could not restore stdin\n" 647msgstr "" 648 649#: job.c:1945 650msgid "Could not restore stdout\n" 651msgstr "" 652 653#: job.c:2016 654#, fuzzy, c-format 655msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n" 656msgstr "process_easy() ��������ʧ�� (e=%d)\n" 657 658#: job.c:2046 659#, fuzzy, c-format 660msgid "make reaped child pid %ld, still waiting for pid %ld\n" 661msgstr "make ����ֹ���ӽ��� pid %d�����ڵȴ� pid %d\n" 662 663#: job.c:2085 664#, c-format 665msgid "%s: Command not found" 666msgstr "%s������δ�ҵ�" 667 668#: job.c:2145 669#, c-format 670msgid "%s: Shell program not found" 671msgstr "%s��δ�ҵ� shell ����" 672 673#: job.c:2154 674msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted" 675msgstr "" 676 677#: job.c:2363 678#, fuzzy, c-format 679msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n" 680msgstr "$SHELL �Ѹı� (ԭΪ��%s������Ϊ��%s��)" 681 682#: job.c:2789 683#, c-format 684msgid "Creating temporary batch file %s\n" 685msgstr "���ڴ�����ʱ���ļ� %s\n" 686 687#: job.c:2902 688#, c-format 689msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n" 690msgstr "" 691 692#: main.c:291 693msgid "Options:\n" 694msgstr "ѡ�\n" 695 696#: main.c:292 697#, fuzzy 698msgid " -b, -m Ignored for compatibility.\n" 699msgstr "���Լ�����" 700 701#: main.c:294 702msgid " -B, --always-make Unconditionally make all targets.\n" 703msgstr "" 704 705#: main.c:296 706msgid "" 707" -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n" 708" Change to DIRECTORY before doing anything.\n" 709msgstr "" 710 711#: main.c:299 712#, fuzzy 713msgid " -d Print lots of debugging information.\n" 714msgstr "��ӡ����������Ϣ" 715 716#: main.c:301 717#, fuzzy 718msgid "" 719" --debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.\n" 720msgstr "��ӡ���ֵ�����Ϣ" 721 722#: main.c:303 723msgid "" 724" -e, --environment-overrides\n" 725" Environment variables override makefiles.\n" 726msgstr "" 727 728#: main.c:306 729msgid "" 730" -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n" 731" Read FILE as a makefile.\n" 732msgstr "" 733 734#: main.c:309 735#, fuzzy 736msgid " -h, --help Print this message and exit.\n" 737msgstr "��ӡ����Ϣ���˳�" 738 739#: main.c:311 740#, fuzzy 741msgid " -i, --ignore-errors Ignore errors from commands.\n" 742msgstr "������������Ĵ���" 743 744#: main.c:313 745msgid "" 746" -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n" 747" Search DIRECTORY for included makefiles.\n" 748msgstr "" 749 750#: main.c:316 751#, fuzzy 752msgid "" 753" -j [N], --jobs[=N] Allow N jobs at once; infinite jobs with no " 754"arg.\n" 755msgstr "ͬʱ���� N ��������������������������" 756 757#: main.c:318 758#, fuzzy 759msgid "" 760" -k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.\n" 761msgstr "��ijЩĿ��������ʱ��Ȼ����" 762 763#: main.c:320 764msgid "" 765" -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n" 766" Don't start multiple jobs unless load is below " 767"N.\n" 768msgstr "" 769 770#: main.c:323 771msgid "" 772" -L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and " 773"target.\n" 774msgstr "" 775 776#: main.c:325 777msgid "" 778" -n, --just-print, --dry-run, --recon\n" 779" Don't actually run any commands; just print " 780"them.\n" 781msgstr "" 782 783#: main.c:328 784msgid "" 785" -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n" 786" Consider FILE to be very old and don't remake " 787"it.\n" 788msgstr "" 789 790#: main.c:331 791#, fuzzy 792msgid " -p, --print-data-base Print make's internal database.\n" 793msgstr "��ӡ make ���ڲ����ݿ�" 794 795#: main.c:333 796#, fuzzy 797msgid "" 798" -q, --question Run no commands; exit status says if up to " 799"date.\n" 800msgstr "�������κ�����˳�״̬˵���Ƿ���ȫ������" 801 802#: main.c:335 803#, fuzzy 804msgid " -r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.\n" 805msgstr "����������������" 806 807#: main.c:337 808#, fuzzy 809msgid " -R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.\n" 810msgstr "�������ñ�������" 811 812#: main.c:339 813msgid " -s, --silent, --quiet Don't echo commands.\n" 814msgstr "" 815 816#: main.c:341 817msgid "" 818" -S, --no-keep-going, --stop\n" 819" Turns off -k.\n" 820msgstr "" 821 822#: main.c:344 823#, fuzzy 824msgid " -t, --touch Touch targets instead of remaking them.\n" 825msgstr "touch Ŀ����������´�������" 826 827#: main.c:346 828#, fuzzy 829msgid "" 830" -v, --version Print the version number of make and exit.\n" 831msgstr "��ӡ make �İ汾�Ų��˳�" 832 833#: main.c:348 834#, fuzzy 835msgid " -w, --print-directory Print the current directory.\n" 836msgstr "��ӡ��ǰĿ¼" 837 838#: main.c:350 839#, fuzzy 840msgid "" 841" --no-print-directory Turn off -w, even if it was turned on " 842"implicitly.\n" 843msgstr "��ʹ -w Ĭ�Ͽ�����ҲҪ�ر� -w" 844 845#: main.c:352 846msgid "" 847" -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n" 848" Consider FILE to be infinitely new.\n" 849msgstr "" 850 851#: main.c:355 852#, fuzzy 853msgid "" 854" --warn-undefined-variables Warn when an undefined variable is " 855"referenced.\n" 856msgstr "������δ���������ʱ������" 857 858#: main.c:549 859msgid "empty string invalid as file name" 860msgstr "���ַ�������Ч���ļ���" 861 862#: main.c:630 863#, c-format 864msgid "unknown debug level specification `%s'" 865msgstr "δ֪�ĵ��Լ���%s��" 866 867#: main.c:670 868#, fuzzy, c-format 869msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n" 870msgstr "%s�������ж�/�쳣 (���� = 0x%x, ��ַ = 0x%x)\n" 871 872#: main.c:677 873#, c-format 874msgid "" 875"\n" 876"Unhandled exception filter called from program %s\n" 877"ExceptionCode = %lx\n" 878"ExceptionFlags = %lx\n" 879"ExceptionAddress = %lx\n" 880msgstr "" 881 882#: main.c:685 883#, fuzzy, c-format 884msgid "Access violation: write operation at address %lx\n" 885msgstr "���ʳ�ͻ����ַ %x ����д����\n" 886 887#: main.c:686 888#, fuzzy, c-format 889msgid "Access violation: read operation at address %lx\n" 890msgstr "���ʳ�ͻ����ַ %x���Ķ�����\n" 891 892#: main.c:762 main.c:773 893#, c-format 894msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n" 895msgstr "" 896 897#: main.c:814 898#, c-format 899msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n" 900msgstr "" 901 902#: main.c:1236 903#, c-format 904msgid "%s is suspending for 30 seconds..." 905msgstr "%s ���ڹ��� 30 ��..." 906 907#: main.c:1238 908#, c-format 909msgid "done sleep(30). Continuing.\n" 910msgstr "˯�����(30)��������\n" 911 912#: main.c:1466 913msgid "Makefile from standard input specified twice." 914msgstr "����ָ�����Ա������ makefile��" 915 916#: main.c:1505 vmsjobs.c:486 917msgid "fopen (temporary file)" 918msgstr "fopen (��ʱ�ļ�)" 919 920#: main.c:1511 921msgid "fwrite (temporary file)" 922msgstr "fwrite (��ʱ�ļ�)" 923 924#: main.c:1640 925msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform." 926msgstr "��ƽ̨��֧�ֲ������� (-j)��" 927 928#: main.c:1641 929msgid "Resetting to single job (-j1) mode." 930msgstr "����Ϊ������ģʽ (-j1)��" 931 932#: main.c:1656 933msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options" 934msgstr "�ڲ������ --jobserver-fds ѡ��" 935 936#: main.c:1664 937#, c-format 938msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'" 939msgstr "�ڲ����Ƿ� --jobserver-fds �ַ�����%s��" 940 941#: main.c:1674 942msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode." 943msgstr "" 944 945#: main.c:1684 946msgid "dup jobserver" 947msgstr "�������������" 948 949#: main.c:1687 950msgid "" 951"warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule." 952msgstr "" 953 954#: main.c:1710 955msgid "creating jobs pipe" 956msgstr "���ڴ�������ܵ�" 957 958#: main.c:1725 959msgid "init jobserver pipe" 960msgstr "��ʼ������������ܵ�" 961 962#: main.c:1744 963msgid "Symbolic links not supported: disabling -L." 964msgstr "" 965 966#: main.c:1820 967msgid "Updating makefiles....\n" 968msgstr "���ڸ��� makefile....\n" 969 970#: main.c:1845 971#, c-format 972msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n" 973msgstr "Makefile ��%s������ѭ�����������´�������\n" 974 975#: main.c:1924 976#, c-format 977msgid "Failed to remake makefile `%s'." 978msgstr "���´��� makefile ��%s�� ʧ�ܡ�" 979 980#: main.c:1941 981#, c-format 982msgid "Included makefile `%s' was not found." 983msgstr "�Ҳ���������� makefile ��%s��" 984 985#: main.c:1946 986#, c-format 987msgid "Makefile `%s' was not found" 988msgstr "�Ҳ��� makefile ��%s��" 989 990#: main.c:2016 991msgid "Couldn't change back to original directory." 992msgstr "���ص�ԭʼĿ¼��" 993 994#: main.c:2024 995#, fuzzy, c-format 996msgid "Re-executing[%u]:" 997msgstr "����ִ�У�" 998 999#: main.c:2140 1000msgid "unlink (temporary file): " 1001msgstr "ɾ�� (��ʱ�ļ�)��" 1002 1003#: main.c:2169 1004msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target" 1005msgstr "" 1006 1007#: main.c:2189 1008msgid "No targets specified and no makefile found" 1009msgstr "û��ָ��Ŀ�겢���Ҳ��� makefile" 1010 1011#: main.c:2191 1012msgid "No targets" 1013msgstr "��Ŀ��" 1014 1015#: main.c:2196 1016msgid "Updating goal targets....\n" 1017msgstr "" 1018 1019#: main.c:2222 1020msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete." 1021msgstr "���棺��ʱ�Ӵ������Ĵ��������Dz������ġ�" 1022 1023#: main.c:2383 1024#, c-format 1025msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n" 1026msgstr "�÷���%s [ѡ��] [Ŀ��] ...\n" 1027 1028#: main.c:2389 1029#, c-format 1030msgid "" 1031"\n" 1032"This program built for %s\n" 1033msgstr "" 1034 1035#: main.c:2391 1036#, c-format 1037msgid "" 1038"\n" 1039"This program built for %s (%s)\n" 1040msgstr "" 1041 1042#: main.c:2394 1043#, fuzzy, c-format 1044msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n" 1045msgstr "" 1046"\n" 1047"���浽 <bug-make@gnu.org>��\n" 1048 1049#: main.c:2466 1050#, fuzzy, c-format 1051msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument" 1052msgstr "��-%c��ѡ����Ҫ����������" 1053 1054#: main.c:2518 1055#, c-format 1056msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument" 1057msgstr "��-%c��ѡ����Ҫ����������" 1058 1059#: main.c:2942 1060#, c-format 1061msgid "" 1062"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n" 1063"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n" 1064"%sPARTICULAR PURPOSE.\n" 1065msgstr "" 1066 1067#: main.c:2948 1068#, c-format 1069msgid "" 1070"\n" 1071"%sThis program built for %s\n" 1072msgstr "" 1073 1074#: main.c:2950 1075#, c-format 1076msgid "" 1077"\n" 1078"%sThis program built for %s (%s)\n" 1079msgstr "" 1080 1081#: main.c:2968 1082#, c-format 1083msgid "" 1084"\n" 1085"# Make data base, printed on %s" 1086msgstr "" 1087 1088#: main.c:2978 1089#, c-format 1090msgid "" 1091"\n" 1092"# Finished Make data base on %s\n" 1093msgstr "" 1094 1095#: main.c:3101 1096#, fuzzy, c-format 1097msgid "%s: Entering an unknown directory\n" 1098msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" 1099 1100#: main.c:3103 1101#, fuzzy, c-format 1102msgid "%s: Leaving an unknown directory\n" 1103msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" 1104 1105#: main.c:3106 1106#, fuzzy, c-format 1107msgid "%s: Entering directory `%s'\n" 1108msgstr "Ŀ¼��%s��\n" 1109 1110#: main.c:3109 1111#, fuzzy, c-format 1112msgid "%s: Leaving directory `%s'\n" 1113msgstr "Ŀ¼��%s��\n" 1114 1115#: main.c:3114 1116#, fuzzy, c-format 1117msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n" 1118msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" 1119 1120#: main.c:3117 1121#, fuzzy, c-format 1122msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n" 1123msgstr "һ��δ֪��Ŀ¼" 1124 1125#: main.c:3121 1126#, fuzzy, c-format 1127msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n" 1128msgstr "Ŀ¼��%s��\n" 1129 1130#: main.c:3124 1131#, fuzzy, c-format 1132msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n" 1133msgstr "Ŀ¼��%s��\n" 1134 1135#: misc.c:285 1136msgid ". Stop.\n" 1137msgstr "�� ֹͣ��\n" 1138 1139#: misc.c:306 1140#, c-format 1141msgid "Unknown error %d" 1142msgstr "δ֪���� %d" 1143 1144#: misc.c:316 1145#, c-format 1146msgid "%s%s: %s" 1147msgstr "" 1148 1149#: misc.c:324 1150#, c-format 1151msgid "%s: %s" 1152msgstr "" 1153 1154#: misc.c:344 misc.c:359 misc.c:376 read.c:3127 1155msgid "virtual memory exhausted" 1156msgstr "�����ڴ�ľ�" 1157 1158#: misc.c:646 1159#, c-format 1160msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n" 1161msgstr "" 1162 1163#: misc.c:667 1164#, fuzzy 1165msgid "Initialized access" 1166msgstr "�ѳ�ʼ��" 1167 1168#: misc.c:746 1169msgid "User access" 1170msgstr "" 1171 1172#: misc.c:794 1173msgid "Make access" 1174msgstr "" 1175 1176#: misc.c:828 1177msgid "Child access" 1178msgstr "" 1179 1180#: misc.c:892 1181#, fuzzy, c-format 1182msgid "write error: %s" 1183msgstr "�� %s ���ض���������\n" 1184 1185#: misc.c:894 1186#, fuzzy 1187msgid "write error" 1188msgstr "д�����������" 1189 1190#: read.c:160 1191msgid "Reading makefiles...\n" 1192msgstr "���ڶ��� makefiles...\n" 1193 1194#: read.c:315 1195#, c-format 1196msgid "Reading makefile `%s'" 1197msgstr "���ڶ��� makefile ��%s��" 1198 1199#: read.c:317 1200#, c-format 1201msgid " (no default goal)" 1202msgstr "" 1203 1204#: read.c:319 1205#, c-format 1206msgid " (search path)" 1207msgstr " (����·��)" 1208 1209#: read.c:321 1210#, c-format 1211msgid " (don't care)" 1212msgstr "" 1213 1214#: read.c:323 1215#, c-format 1216msgid " (no ~ expansion)" 1217msgstr "" 1218 1219#: read.c:623 1220msgid "invalid syntax in conditional" 1221msgstr "�����к�����Ч�" 1222 1223#: read.c:633 1224msgid "extraneous `endef'" 1225msgstr "���ڵġ�endef��" 1226 1227#: read.c:645 read.c:673 variable.c:1316 1228msgid "empty variable name" 1229msgstr "�ձ�����" 1230 1231#: read.c:662 1232msgid "empty `override' directive" 1233msgstr "�ա�override��ָ��" 1234 1235#: read.c:687 1236msgid "invalid `override' directive" 1237msgstr "��Ч�ġ�override��ָ��" 1238 1239#: read.c:854 1240msgid "commands commence before first target" 1241msgstr "" 1242 1243#: read.c:905 1244msgid "missing rule before commands" 1245msgstr "����֮ǰ��©�˹���" 1246 1247#: read.c:992 1248#, c-format 1249msgid "missing separator%s" 1250msgstr "��©�ָ��� %s" 1251 1252#: read.c:994 1253msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)" 1254msgstr " (������˼���� TAB ���� 8 ���ո�)" 1255 1256#: read.c:1152 1257msgid "missing target pattern" 1258msgstr "��Ŀ��ƥ��" 1259 1260#: read.c:1154 1261msgid "multiple target patterns" 1262msgstr "���Ŀ��ƥ��" 1263 1264#: read.c:1158 1265#, c-format 1266msgid "target pattern contains no `%%'" 1267msgstr "Ŀ��ģʽ�����С�%%��" 1268 1269#: read.c:1286 1270msgid "missing `endif'" 1271msgstr "��©��endif��" 1272 1273#: read.c:1377 1274msgid "Extraneous text after `endef' directive" 1275msgstr "��endef��ָ����в��ó��ֵ�����" 1276 1277#: read.c:1411 1278msgid "missing `endef', unterminated `define'" 1279msgstr "��©��endef����δ��ֹ�ġ�define��" 1280 1281#: read.c:1454 1282#, c-format 1283msgid "Extraneous text after `%s' directive" 1284msgstr "�ڡ�%s��ָ��֮���в��ó��ֵ�����" 1285 1286#: read.c:1463 read.c:1477 1287#, c-format 1288msgid "extraneous `%s'" 1289msgstr "���ó��ֵġ�%s��" 1290 1291#: read.c:1482 1292msgid "only one `else' per conditional" 1293msgstr "ÿ������ֻ����һ����else��" 1294 1295#: read.c:1824 1296msgid "Malformed target-specific variable definition" 1297msgstr "" 1298 1299#: read.c:1886 1300msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts" 1301msgstr "" 1302 1303#: read.c:1921 1304msgid "mixed implicit and static pattern rules" 1305msgstr "��͵������;�̬ģʽ����" 1306 1307#: read.c:1924 1308msgid "mixed implicit and normal rules" 1309msgstr "��͵���������ͨ����" 1310 1311#: read.c:1954 1312#, c-format 1313msgid "target `%s' doesn't match the target pattern" 1314msgstr "Ŀ�ꡰ%s����ƥ��Ŀ��ģʽ" 1315 1316#: read.c:1973 read.c:2074 1317#, c-format 1318msgid "target file `%s' has both : and :: entries" 1319msgstr "Ŀ���ļ���%s������ : �� :: ������Ŀ" 1320 1321#: read.c:1979 1322#, c-format 1323msgid "target `%s' given more than once in the same rule." 1324msgstr "Ŀ�ꡰ%s����ͬһ�������и����˶�Ρ�" 1325 1326#: read.c:1988 1327#, c-format 1328msgid "warning: overriding commands for target `%s'" 1329msgstr "���棺���ǹ���Ŀ�ꡰ%s��������" 1330 1331#: read.c:1991 1332#, c-format 1333msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'" 1334msgstr "���棺���Թ���Ŀ�ꡰ%s���ľ�����" 1335 1336#: read.c:2575 1337msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored" 1338msgstr "���棺������ NUL �ַ��������е�ʣ�ಿ��" 1339 1340#: remake.c:229 1341#, c-format 1342msgid "Nothing to be done for `%s'." 1343msgstr "" 1344 1345#: remake.c:230 1346#, c-format 1347msgid "`%s' is up to date." 1348msgstr "��%s�������µġ�" 1349 1350#: remake.c:297 1351#, c-format 1352msgid "Pruning file `%s'.\n" 1353msgstr "����ɾ���ļ���%s����\n" 1354 1355#: remake.c:349 1356#, c-format 1357msgid "%sNo rule to make target `%s'%s" 1358msgstr "%sû�й�����Դ���Ŀ�ꡰ%s��%s" 1359 1360#: remake.c:351 1361#, c-format 1362msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s" 1363msgstr "%1$sû�й�����Դ�����%3$s��%4$s��Ҫ��Ŀ�ꡰ%2$s��" 1364 1365#: remake.c:378 1366#, c-format 1367msgid "Considering target file `%s'.\n" 1368msgstr "���ڿ���Ŀ���ļ���%s����\n" 1369 1370#: remake.c:385 1371#, c-format 1372msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n" 1373msgstr "����ѳ��Թ������ļ���%s����ʧ�ܡ�\n" 1374 1375#: remake.c:400 1376#, c-format 1377msgid "File `%s' was considered already.\n" 1378msgstr "�ѿ��ǹ��ļ���%s����\n" 1379 1380#: remake.c:410 1381#, c-format 1382msgid "Still updating file `%s'.\n" 1383msgstr "��Ȼ�ڸ����ļ���%s����\n" 1384 1385#: remake.c:413 1386#, c-format 1387msgid "Finished updating file `%s'.\n" 1388msgstr "�����ļ���%s����ɡ�\n" 1389 1390#: remake.c:434 1391#, c-format 1392msgid "File `%s' does not exist.\n" 1393msgstr "�ļ���%s�������ڡ�\n" 1394 1395#: remake.c:441 1396#, c-format 1397msgid "" 1398"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp" 1399msgstr "" 1400 1401#: remake.c:454 remake.c:962 1402#, c-format 1403msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n" 1404msgstr "�ҵ�һ�����ڡ�%s������������\n" 1405 1406#: remake.c:456 remake.c:964 1407#, c-format 1408msgid "No implicit rule found for `%s'.\n" 1409msgstr "�Ҳ������ڡ�%s������������\n" 1410 1411#: remake.c:462 remake.c:970 1412#, c-format 1413msgid "Using default commands for `%s'.\n" 1414msgstr "ʹ�ù��ڡ�%s����Ĭ�����\n" 1415 1416#: remake.c:484 remake.c:996 1417#, c-format 1418msgid "Circular %s <- %s dependency dropped." 1419msgstr "����ѭ������ %s <- %s ��" 1420 1421#: remake.c:601 1422#, c-format 1423msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n" 1424msgstr "Ŀ���ļ���%s����ǰ������ɡ�\n" 1425 1426#: remake.c:607 1427#, c-format 1428msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n" 1429msgstr "���ڴ�����%s����ǰ�ᡣ\n" 1430 1431#: remake.c:620 1432#, c-format 1433msgid "Giving up on target file `%s'.\n" 1434msgstr "����Ŀ���ļ���%s����\n" 1435 1436#: remake.c:625 1437#, c-format 1438msgid "Target `%s' not remade because of errors." 1439msgstr "���ڴ���Ŀ�ꡰ%s����δ���´�����" 1440 1441#: remake.c:677 1442#, fuzzy, c-format 1443msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n" 1444msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���ɡ�\n" 1445 1446#: remake.c:682 1447#, c-format 1448msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n" 1449msgstr "Ŀ�ꡰ%2$s����ǰ�ᡰ%1$s�������ڡ�\n" 1450 1451#: remake.c:687 1452#, c-format 1453msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n" 1454msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���¡�\n" 1455 1456#: remake.c:690 1457#, c-format 1458msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n" 1459msgstr "ǰ�ᡰ%s����Ŀ�ꡰ%s���ɡ�\n" 1460 1461#: remake.c:708 1462#, c-format 1463msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n" 1464msgstr "Ŀ�ꡰ%s����˫ð��Ŀ�겢��û��ǰ�ᡣ\n" 1465 1466#: remake.c:715 1467#, c-format 1468msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n" 1469msgstr "û�й��ڡ�%s�����������ʵ���ϸı��˵�ǰ�ᡣ\n" 1470 1471#: remake.c:720 1472#, c-format 1473msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n" 1474msgstr "" 1475 1476#: remake.c:728 1477#, c-format 1478msgid "No need to remake target `%s'" 1479msgstr "����Ҫ���´���Ŀ�ꡰ%s��" 1480 1481#: remake.c:730 1482#, c-format 1483msgid "; using VPATH name `%s'" 1484msgstr "��ʹ�� VPATH ���ơ�%s��" 1485 1486#: remake.c:750 1487#, c-format 1488msgid "Must remake target `%s'.\n" 1489msgstr "�������´���Ŀ�ꡰ%s����\n" 1490 1491#: remake.c:756 1492#, c-format 1493msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n" 1494msgstr " ���� VPATH ���� `%s'��\n" 1495 1496#: remake.c:765 1497#, c-format 1498msgid "Commands of `%s' are being run.\n" 1499msgstr "" 1500 1501#: remake.c:772 1502#, c-format 1503msgid "Failed to remake target file `%s'.\n" 1504msgstr "���´���Ŀ���ļ���%s��ʧ�ܡ�\n" 1505 1506#: remake.c:775 1507#, c-format 1508msgid "Successfully remade target file `%s'.\n" 1509msgstr "���´���Ŀ���ļ���%s���ɹ���\n" 1510 1511#: remake.c:778 1512#, c-format 1513msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n" 1514msgstr "Ŀ���ļ���%s����Ҫ�� -q ѡ�����´�����\n" 1515 1516#: remake.c:1306 1517#, fuzzy, c-format 1518msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future" 1519msgstr "*** ���棺�ļ���%s������ʱ���ڽ��� (%s > %s)" 1520 1521#: remake.c:1313 1522#, fuzzy, c-format 1523msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future" 1524msgstr "*** ���棺�ļ���%s������ʱ���ڽ��� (%s > %s)" 1525 1526#: remake.c:1511 1527#, c-format 1528msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern" 1529msgstr ".LIBPATTERNS ��Ԫ�ء�%s������һ��ģʽ" 1530 1531#: remote-cstms.c:125 1532#, c-format 1533msgid "Customs won't export: %s\n" 1534msgstr "�û���ϣ��������%s\n" 1535 1536#: rule.c:548 1537#, fuzzy 1538msgid "" 1539"\n" 1540"# Implicit Rules" 1541msgstr "" 1542"\n" 1543"# û����������" 1544 1545#: rule.c:563 1546msgid "" 1547"\n" 1548"# No implicit rules." 1549msgstr "" 1550"\n" 1551"# û����������" 1552 1553#: rule.c:566 1554#, c-format 1555msgid "" 1556"\n" 1557"# %u implicit rules, %u" 1558msgstr "" 1559"\n" 1560"# %u ����������%u" 1561 1562#: rule.c:575 1563msgid " terminal." 1564msgstr " �նˡ�" 1565 1566#: rule.c:583 1567#, c-format 1568msgid "BUG: num_pattern_rules wrong! %u != %u" 1569msgstr "����num_pattern_rules ����%u != %u" 1570 1571#: signame.c:85 1572msgid "unknown signal" 1573msgstr "δ֪���ź�" 1574 1575#: signame.c:93 1576msgid "Hangup" 1577msgstr "����" 1578 1579#: signame.c:96 1580msgid "Interrupt" 1581msgstr "�ж�" 1582 1583#: signame.c:99 1584msgid "Quit" 1585msgstr "�˳�" 1586 1587#: signame.c:102 1588msgid "Illegal Instruction" 1589msgstr "�Ƿ�ָ��" 1590 1591#: signame.c:105 1592msgid "Trace/breakpoint trap" 1593msgstr "����/�ϵ�����" 1594 1595#: signame.c:110 1596msgid "Aborted" 1597msgstr "��ʧ��" 1598 1599#: signame.c:113 1600msgid "IOT trap" 1601msgstr "IOT ����" 1602 1603#: signame.c:116 1604msgid "EMT trap" 1605msgstr "EMT ����" 1606 1607#: signame.c:119 1608msgid "Floating point exception" 1609msgstr "�������쳣" 1610 1611#: signame.c:122 1612msgid "Killed" 1613msgstr "��ɱ��" 1614 1615#: signame.c:125 1616msgid "Bus error" 1617msgstr "���ߴ���" 1618 1619#: signame.c:128 1620msgid "Segmentation fault" 1621msgstr "�δ���" 1622 1623#: signame.c:131 1624msgid "Bad system call" 1625msgstr "�����ϵͳ����" 1626 1627#: signame.c:134 1628msgid "Broken pipe" 1629msgstr "�Ͽ��Ĺܵ�" 1630 1631#: signame.c:137 1632msgid "Alarm clock" 1633msgstr "����" 1634 1635#: signame.c:140 1636msgid "Terminated" 1637msgstr "����ֹ" 1638 1639#: signame.c:143 1640msgid "User defined signal 1" 1641msgstr "�û������ź� 1" 1642 1643#: signame.c:146 1644msgid "User defined signal 2" 1645msgstr "�û������ź� 2" 1646 1647#: signame.c:151 signame.c:154 1648msgid "Child exited" 1649msgstr "�ӽ������˳�" 1650 1651#: signame.c:157 1652msgid "Power failure" 1653msgstr "��ԴʧЧ" 1654 1655#: signame.c:160 1656msgid "Stopped" 1657msgstr "��ֹͣ" 1658 1659#: signame.c:163 1660msgid "Stopped (tty input)" 1661msgstr "��ֹͣ (tty ����)" 1662 1663#: signame.c:166 1664msgid "Stopped (tty output)" 1665msgstr "��ֹͣ (tty ���)" 1666 1667#: signame.c:169 1668msgid "Stopped (signal)" 1669msgstr "��ֹͣ (�ź�)" 1670 1671#: signame.c:172 1672msgid "CPU time limit exceeded" 1673msgstr "CPU ʱ�䳬������" 1674 1675#: signame.c:175 1676msgid "File size limit exceeded" 1677msgstr "�ļ���С��������" 1678 1679#: signame.c:178 1680msgid "Virtual timer expired" 1681msgstr "����ʱ�ӳ�ʱ" 1682 1683#: signame.c:181 1684msgid "Profiling timer expired" 1685msgstr "" 1686 1687#: signame.c:187 1688msgid "Window changed" 1689msgstr "�����Ѹı�" 1690 1691#: signame.c:190 1692msgid "Continued" 1693msgstr "" 1694 1695#: signame.c:193 1696msgid "Urgent I/O condition" 1697msgstr "" 1698 1699#: signame.c:200 signame.c:209 1700msgid "I/O possible" 1701msgstr "" 1702 1703#: signame.c:203 1704msgid "SIGWIND" 1705msgstr "SIGWIND" 1706 1707#: signame.c:206 1708msgid "SIGPHONE" 1709msgstr "SIGPHONE" 1710 1711#: signame.c:212 1712msgid "Resource lost" 1713msgstr "��Դ��ʧ" 1714 1715#: signame.c:215 1716msgid "Danger signal" 1717msgstr "Σ���ź�" 1718 1719#: signame.c:218 1720msgid "Information request" 1721msgstr "��Ϣ����" 1722 1723#: signame.c:221 1724msgid "Floating point co-processor not available" 1725msgstr "������Э������������" 1726 1727#: strcache.c:210 1728#, c-format 1729msgid "" 1730"\n" 1731"%s # of strings in strcache: %d\n" 1732msgstr "" 1733 1734#: strcache.c:211 1735#, c-format 1736msgid "%s # of strcache buffers: %d\n" 1737msgstr "" 1738 1739#: strcache.c:212 1740#, c-format 1741msgid "%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n" 1742msgstr "" 1743 1744#: strcache.c:214 1745#, c-format 1746msgid "%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n" 1747msgstr "" 1748 1749#: variable.c:1369 1750msgid "default" 1751msgstr "Ĭ��" 1752 1753#: variable.c:1372 1754msgid "environment" 1755msgstr "����" 1756 1757#: variable.c:1375 1758msgid "makefile" 1759msgstr "makefile" 1760 1761#: variable.c:1378 1762msgid "environment under -e" 1763msgstr "" 1764 1765#: variable.c:1381 1766msgid "command line" 1767msgstr "������" 1768 1769#: variable.c:1384 1770msgid "`override' directive" 1771msgstr "��override��ָ��" 1772 1773#: variable.c:1387 1774msgid "automatic" 1775msgstr "�Զ�" 1776 1777#: variable.c:1396 1778#, fuzzy, c-format 1779msgid " (from `%s', line %lu)" 1780msgstr " (�ӡ�%s������ %lu)��\n" 1781 1782#: variable.c:1438 1783#, fuzzy 1784msgid "# variable set hash-table stats:\n" 1785msgstr "# ���� %u �������洢�� %u ���Ӵյ�Ԫ�С�\n" 1786 1787#: variable.c:1449 1788msgid "" 1789"\n" 1790"# Variables\n" 1791msgstr "" 1792"\n" 1793"# ����\n" 1794 1795#: variable.c:1453 1796#, fuzzy 1797msgid "" 1798"\n" 1799"# Pattern-specific Variable Values" 1800msgstr "" 1801"\n" 1802"# Pattern-specific ������ֵ" 1803 1804#: variable.c:1467 1805msgid "" 1806"\n" 1807"# No pattern-specific variable values." 1808msgstr "" 1809"\n" 1810"# û�� pattern-specific ������ֵ��" 1811 1812#: variable.c:1469 1813#, c-format 1814msgid "" 1815"\n" 1816"# %u pattern-specific variable values" 1817msgstr "" 1818"\n" 1819"# %u �� pattern-specific ������ֵ" 1820 1821#: variable.h:189 1822#, c-format 1823msgid "warning: undefined variable `%.*s'" 1824msgstr "���棺δ����ı�����%.*s��" 1825 1826#: vmsfunctions.c:94 1827#, c-format 1828msgid "sys$search failed with %d\n" 1829msgstr "sys$search ʧ�ܲ����� %d\n" 1830 1831#: vmsjobs.c:71 1832#, c-format 1833msgid "Warning: Empty redirection\n" 1834msgstr "���棺�յ��ض���\n" 1835 1836#: vmsjobs.c:175 1837#, c-format 1838msgid "internal error: `%s' command_state" 1839msgstr "�ڲ�����%s�� command_state" 1840 1841#: vmsjobs.c:268 1842#, c-format 1843msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n" 1844msgstr "" 1845 1846#: vmsjobs.c:284 1847#, c-format 1848msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n" 1849msgstr "" 1850 1851#: vmsjobs.c:407 1852#, c-format 1853msgid "BUILTIN [%s][%s]\n" 1854msgstr "" 1855 1856#: vmsjobs.c:418 1857#, c-format 1858msgid "BUILTIN CD %s\n" 1859msgstr "" 1860 1861#: vmsjobs.c:436 1862#, c-format 1863msgid "BUILTIN RM %s\n" 1864msgstr "" 1865 1866#: vmsjobs.c:457 1867#, c-format 1868msgid "Unknown builtin command '%s'\n" 1869msgstr "δ֪���������%s��\n" 1870 1871#: vmsjobs.c:479 1872#, c-format 1873msgid "Error, empty command\n" 1874msgstr "��������\n" 1875 1876#: vmsjobs.c:491 1877#, c-format 1878msgid "Redirected input from %s\n" 1879msgstr "���� %s ���ض�������\n" 1880 1881#: vmsjobs.c:498 1882#, c-format 1883msgid "Redirected error to %s\n" 1884msgstr "�� %s ���ض���������\n" 1885 1886#: vmsjobs.c:505 1887#, c-format 1888msgid "Redirected output to %s\n" 1889msgstr "�� %s ���ض������\n" 1890 1891#: vmsjobs.c:568 1892#, c-format 1893msgid "Executing %s instead\n" 1894msgstr "ִ�� %s ��Ϊ���\n" 1895 1896#: vmsjobs.c:668 1897#, c-format 1898msgid "Error spawning, %d\n" 1899msgstr "" 1900 1901#: vpath.c:571 1902msgid "" 1903"\n" 1904"# VPATH Search Paths\n" 1905msgstr "" 1906"\n" 1907"# VPATH ����·��\n" 1908 1909#: vpath.c:588 1910msgid "# No `vpath' search paths." 1911msgstr "# û�С�vpath������·����" 1912 1913#: vpath.c:590 1914#, c-format 1915msgid "" 1916"\n" 1917"# %u `vpath' search paths.\n" 1918msgstr "" 1919"\n" 1920"# %u ��vpath������·����\n" 1921 1922#: vpath.c:593 1923msgid "" 1924"\n" 1925"# No general (`VPATH' variable) search path." 1926msgstr "" 1927"\n" 1928"# û��ͨ������·��(��VPATH������)��" 1929 1930#: vpath.c:599 1931msgid "" 1932"\n" 1933"# General (`VPATH' variable) search path:\n" 1934"# " 1935msgstr "" 1936"\n" 1937"# ͨ������·��(��VPATH������)��\n" 1938"# " 1939 1940#~ msgid "" 1941#~ "\n" 1942#~ "# No files." 1943#~ msgstr "" 1944#~ "\n" 1945#~ "# ���ļ���" 1946 1947#~ msgid "" 1948#~ "\n" 1949#~ "# %u files in %u hash buckets.\n" 1950#~ msgstr "" 1951#~ "\n" 1952#~ "# �� %u ���ļ��洢�� %u ���Ӵյ�Ԫ�С�\n" 1953 1954#~ msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n" 1955#~ msgstr "# ÿ����Ԫƽ������ %.3f ���ļ���һ����Ԫ��ຬ�� %u ���ļ���\n" 1956 1957#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n" 1958#~ msgstr "�������Ȼ�ڡ�\"��֮��\n" 1959 1960#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n" 1961#~ msgstr "�յ� SIGCHLD �źţ����� %u ���ӽ��̴��ڡ�\n" 1962 1963#~ msgid "DIRECTORY" 1964#~ msgstr "DIRECTORY" 1965 1966#~ msgid "Change to DIRECTORY before doing anything" 1967#~ msgstr "�����κ���֮ǰת�Ƶ� DIRECTORY ��" 1968 1969#~ msgid "FLAGS" 1970#~ msgstr "��־" 1971 1972#~ msgid "Suspend process to allow a debugger to attach" 1973#~ msgstr "��������Ա��������������" 1974 1975#~ msgid "Environment variables override makefiles" 1976#~ msgstr "������������ makefile" 1977 1978#~ msgid "FILE" 1979#~ msgstr "FILE" 1980 1981#~ msgid "Read FILE as a makefile" 1982#~ msgstr "�� FILE ��Ϊ makefile ����" 1983 1984#~ msgid "Search DIRECTORY for included makefiles" 1985#~ msgstr "�� DIRECTORY ����������� makefile" 1986 1987#~ msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N" 1988#~ msgstr "���Ǹ��ص��� N ����Ͳ������������" 1989 1990#~ msgid "Don't actually run any commands; just print them" 1991#~ msgstr "����ʵ�������κ����ֻ�Ǵ�ӡ����" 1992 1993#~ msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it" 1994#~ msgstr "�� FILE �϶�Ϊ���ڳ¾ɶ������ִ�����" 1995 1996#~ msgid "Don't echo commands" 1997#~ msgstr "��Ҫ��������" 1998 1999#~ msgid "Turns off -k" 2000#~ msgstr "�ر� -k" 2001 2002#~ msgid "Consider FILE to be infinitely new" 2003#~ msgstr "�� FILE ����������" 2004 2005#~ msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available." 2006#~ msgstr "��� sh.exe �����ã��Ͳ�Ҫ���� -j �� --jobs��" 2007 2008#~ msgid "Resetting make for single job mode." 2009#~ msgstr "�� make ����Ϊ������ģʽ��" 2010 2011#~ msgid "Entering" 2012#~ msgstr "���ڽ���" 2013 2014#~ msgid "Leaving" 2015#~ msgstr "�����뿪" 2016 2017#~ msgid "no file name for `%sinclude'" 2018#~ msgstr "��%sinclude�� û���ļ���" 2019 2020#~ msgid "# No variables." 2021#~ msgstr "# û�б�����" 2022 2023#~ msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n" 2024#~ msgstr "# ÿ���Ӵյ�Ԫƽ���洢 %.1f ��������һ����Ԫ���洢 %u ����\n" 2025 2026#~ msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n" 2027#~ msgstr "# ÿ���Ӵյ�Ԫƽ���洢 %d.%d ��������һ����Ԫ���洢 %u ����\n" 2028