• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Android keyboard"</string>
24    <string name="aosp_android_keyboard_ime_name" msgid="7877134937939182296">"Android keyboard (AOSP)"</string>
25    <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Mga setting ng Android keyboard"</string>
26    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Mga pagpipilian sa input"</string>
27    <string name="spell_checker_service_name" msgid="7338064335159755926">"Pang-check ng pagbabaybay ng Android"</string>
28    <string name="aosp_spell_checker_service_name" msgid="6985142605330377819">"Pang-check ng pagbabaybay ng Android (AOSP)"</string>
29    <string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Mga setting ng pang-check ng pagbabaybay"</string>
30    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Maghanap pangalan contact"</string>
31    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Gumagamit pang-check pagbabaybay entry sa iyong listahan contact"</string>
32    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Mag-vibrate sa keypress"</string>
33    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tunog sa keypress"</string>
34    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Popup sa keypress"</string>
35    <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"Pangkalahatan"</string>
36    <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Pagwawasto ng teksto"</string>
37    <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Iba pang mga pagpipilian"</string>
38    <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Mga advanced na setting"</string>
39    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4487980456152830271">"Mga pagpipilian para sa mga dalubhasa"</string>
40    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Lipat iba paraan ng input"</string>
41    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Saklaw din ng key ng pagpalit ng wika ang ibang paraan ng input"</string>
42    <string name="suppress_language_switch_key" msgid="8003788410354806368">"Pigilan key pagpalit wika"</string>
43    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Balewala antala key popup"</string>
44    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Walang antala"</string>
45    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Default"</string>
46    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Mungkahi pangalan Contact"</string>
47    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Gamitin pangalan mula Mga Contact sa mga mungkahi\'t pagwawasto"</string>
48    <string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Paganahin ang mga muling pagtatama"</string>
49    <string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Magtakda ng mga suhestyon para sa mga muling pagtatama"</string>
50    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Auto-capitalization"</string>
51    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Mga diksyunaryo na add-on"</string>
52    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Pangunahing diksyunaryo"</string>
53    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Magpakita ng mga suhestiyon ng pagwawasto"</string>
54    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Ipakita ang mga iminumungkahing salita habang nagta-type"</string>
55    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Palaging ipakita"</string>
56    <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Ipakita sa portrait mode"</string>
57    <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Palaging itago"</string>
58    <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Awtomatikong pagwasto"</string>
59    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Awto tinatama ng spacebar at bantas ang maling na-type"</string>
60    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Naka-off"</string>
61    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Modest"</string>
62    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Agresibo"</string>
63    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Napaka-agresibo"</string>
64    <string name="bigram_suggestion" msgid="8169311444438922902">"Mga paghuhula sa susunod na salita"</string>
65    <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="6635527607242625713">"Gamitin ang naunang salita para mapahusay ang mga suhestiyon"</string>
66    <string name="bigram_prediction" msgid="3216364899483135294">"Paghuhula sa susunod na salita"</string>
67    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Gamitin ang nakaraang salita para din sa hula"</string>
68    <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Na-save"</string>
69    <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Punta"</string>
70    <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Susunod"</string>
71    <string name="label_previous_key" msgid="1211868118071386787">"Nkrn"</string>
72    <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Tapos na"</string>
73    <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Ipadala"</string>
74    <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
75    <string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
76    <string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
77    <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pause"</string>
78    <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Intay"</string>
79    <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Mag-plug in ng headset upang marinig ang mga password key na binabanggit nang malakas."</string>
80    <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"Ang kasalukuyang teksto ay %s"</string>
81    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"Walang tekstong inilagay"</string>
82    <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Code ng key %d"</string>
83    <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
84    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"Naka-on ang shift (i-tap upang huwag paganahin)"</string>
85    <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="3276478269526304432">"Naka-on ang caps lock (i-tap upang huwag paganahin)"</string>
86    <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Tanggalin"</string>
87    <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Mga Simbolo"</string>
88    <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Mga Titik"</string>
89    <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Mga Numero"</string>
90    <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Mga Setting"</string>
91    <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Tab"</string>
92    <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Puwang"</string>
93    <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Input ng boses"</string>
94    <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Smiley na mukha"</string>
95    <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Bumalik"</string>
96    <string name="spoken_description_search" msgid="1247236163755920808">"Paghahanap"</string>
97    <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Tuldok"</string>
98    <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="5700440798609574589">"Pinagana ang shift"</string>
99    <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="593175803181701830">"Pinagana ang caps lock"</string>
100    <string name="spoken_description_shiftmode_off" msgid="657219998449174808">"Hindi pinagana ang shift"</string>
101    <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="7183343879909747642">"Mode ng mga simbolo"</string>
102    <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="3528307674390156956">"Mode ng mga titik"</string>
103    <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"Mode ng telepono"</string>
104    <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"Mode ng mga simbolo ng telepono"</string>
105    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Voice input key"</string>
106    <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"Sa pangunahing keyboard"</string>
107    <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"Sa keyboard ng mga simbolo"</string>
108    <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Naka-off"</string>
109    <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Mic sa pangunahing keyboard"</string>
110    <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Mic sa keyboard ng mga simbolo"</string>
111    <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"Hindi pinagana ang voice input"</string>
112    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"I-configure ang mga pamamaraan ng pag-input"</string>
113    <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Mag-input ng mga wika"</string>
114    <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Mga wika ng input"</string>
115    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Pinduting muli upang i-save"</string>
116    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Available ang diksyunaryo"</string>
117    <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Paganahin ang feedback ng user"</string>
118    <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Tumulong na pahusayin ang editor ng paraan ng pag-input na ito sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng crash sa Google."</string>
119    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema ng keyboard"</string>
120    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingles (UK)"</string>
121    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingles (Estados Unidos)"</string>
122    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="2179097748724725906">"Ingles (UK) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
123    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="1362581347576714579">"Ingles (US) (<xliff:g id="LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
124    <string name="subtype_no_language" msgid="141420857808801746">"Walang wika"</string>
125    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="2956121451616633133">"Walang wika (QWERTY)"</string>
126    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="1177848172397202890">"Walang wika (QWERTZ)"</string>
127    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8721460968141187394">"Walang wika (AZERTY)"</string>
128    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="3122976737669823935">"Walang wika (Dvorak)"</string>
129    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="4205992994906097244">"Walang wika (Colemak)"</string>
130    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="8840928374394180189">"Walang wika (PC)"</string>
131    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Custom style ng input"</string>
132    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Dagdag style"</string>
133    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Idagdag"</string>
134    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Alisin"</string>
135    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"I-save"</string>
136    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Wika"</string>
137    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Layout"</string>
138    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Kailangan pinagana ang custom na istilo ng input bago simulang gamitin. Nais itong paganahin?"</string>
139    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Paganahin"</string>
140    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Hindi ngayon"</string>
141    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Umiiral na ang parehong estilo ng input: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
142    <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Study mode ng pagiging kapaki-pakinabang"</string>
143    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Mga setting ng tagal ng vibration ng keypress"</string>
144    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Mga setting ng volume ng tunog ng keypress"</string>
145</resources>
146