• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="ro">
4<translation id="3595596368722241419">Baterie încărcată</translation>
5<translation id="6895424601869865703">Adăugați un cont pentru <ph name="GIVEN_NAME"/></translation>
6<translation id="1057289296854808272">Rotire activată (atingeți aici pentru a schimba)</translation>
7<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
8<translation id="7880025619322806991">Stare portal</translation>
9<translation id="30155388420722288">Butonul Overflow</translation>
10<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
11<translation id="5571066253365925590">Bluetooth activat</translation>
12<translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> a fost rotit la <ph name="ROTATION"/></translation>
13<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
14<translation id="2268130516524549846">Bluetooth dezactivat</translation>
15<translation id="6713285437468012787">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” a fost conectat și este disponibil acum pentru toți utilizatorii. Puteți elimina această conexiune din Setări.</translation>
16<translation id="7165320105431587207">Rețeaua nu a putut fi configurată</translation>
17<translation id="3775358506042162758">Conectarea multiplă acceptă maximum trei conturi.</translation>
18<translation id="370649949373421643">Activați Wi-Fi</translation>
19<translation id="3626281679859535460">Luminozitate</translation>
20<translation id="3621202678540785336">Intrări</translation>
21<translation id="7348093485538360975">Tastatură pe ecran</translation>
22<translation id="595202126637698455">Urmărirea performanței este activată</translation>
23<translation id="8054466585765276473">Se calculează durata bateriei.</translation>
24<translation id="7982789257301363584">Rețea</translation>
25<translation id="2303600792989757991">Activați/Dezactivați prezentarea ferestrei</translation>
26<translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
27<translation id="938582441709398163">Suprapunere a tastaturii</translation>
28<translation id="4387004326333427325">Certificatul de autentificare a fost respins de la distanță</translation>
29<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
30<translation id="3683428399328702079">Rezoluția <ph name="DISPLAY_NAME"/> a fost modificată la <ph name="RESOLUTION"/></translation>
31<translation id="6943836128787782965">Metoda GET a protocolului HTTP nu a reușit</translation>
32<translation id="2297568595583585744">Bara de stare</translation>
33<translation id="1661867754829461514">Codul PIN lipsește</translation>
34<translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: se conectează...</translation>
35<translation id="2248649616066688669">Puteți folosi în continuare Chromebookul când este conectat la un afișaj extern, chiar și cu ecranul închis.</translation>
36<translation id="40400351611212369">Eroare de activare a rețelei</translation>
37<translation id="4237016987259239829">Eroare de conectare la rețea</translation>
38<translation id="2946640296642327832">Activați Bluetooth</translation>
39<translation id="6459472438155181876">Se extinde ecranul pe <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
40<translation id="8206859287963243715">Celular</translation>
41<translation id="6596816719288285829">Adresă IP</translation>
42<translation id="4508265954913339219">Activarea nu a reușit</translation>
43<translation id="8688591111840995413">Parolă greșită</translation>
44<translation id="3621712662352432595">Setări audio</translation>
45<translation id="1812696562331527143">Metoda de introducere s-a schimbat la <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>terță parte<ph name="END_LINK"/>).
46        Apăsați pe Shift + Alt pentru a comuta.</translation>
47<translation id="6043994281159824495">Deconectați-vă acum</translation>
48<translation id="2127372758936585790">Încărcător de putere joasă</translation>
49<translation id="3846575436967432996">Nu sunt disponibile informații despre rețele</translation>
50<translation id="4625920103690741805">Rotire blocată (atingeți aici pentru a schimba)</translation>
51<translation id="3799026279081545374">Este posibil să aveți un încărcător defect. Dacă locuiți în S.U.A., sunați la 866-628-1371 pentru a primi asistență și un încărcător de schimb. Dacă locuiți în Regatul Unit, sunați la 0800-026-0613. Dacă locuiți în Irlanda, sunați la 1-800-832-664. Dacă locuiți în Canada, sunați la 866-628-1372. Dacă locuiți în Australia, sunați la 1-800-067-460.</translation>
52<translation id="3891340733213178823">Apăsați de două ori Ctrl+Shift+Q pentru a vă deconecta.</translation>
53<translation id="5871632337994001636">Gestionați dispozitivele...</translation>
54<translation id="785750925697875037">Afișați contul mobil</translation>
55<translation id="153454903766751181">Se inițializează modemul mobil...</translation>
56<translation id="4628814525959230255">În prezent, <ph name="HELPER_NAME"/> vă poate controla ecranul prin intermediul Hangouts.</translation>
57<translation id="7864539943188674973">Dezactivați Bluetooth</translation>
58<translation id="939252827960237676">Captura de ecran nu a putut fi salvată.</translation>
59<translation id="9080206825613744995">Microfonul este în uz.</translation>
60<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
61<translation id="3126069444801937830">Reporniți pentru a actualiza</translation>
62<translation id="2268813581635650749">Deconectați toți utilizatorii</translation>
63<translation id="735745346212279324">Rețea VPN deconectată</translation>
64<translation id="7320906967354320621">Inactivă</translation>
65<translation id="15373452373711364">Cursor de mouse mare</translation>
66<translation id="3294437725009624529">Invitat</translation>
67<translation id="8190698733819146287">Personalizați limbile și modul de introducere...</translation>
68<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
69<translation id="2942516765047364088">Poziție raft</translation>
70<translation id="8676770494376880701">A fost conectat un încărcător de putere joasă</translation>
71<translation id="5238774010593222950">Nu vă puteți conecta la alt cont.</translation>
72<translation id="1723752762323179280">Se iese din sesiune</translation>
73<translation id="7170041865419449892">Fără acoperire</translation>
74<translation id="4804818685124855865">Deconectați-vă</translation>
75<translation id="2544853746127077729">Certificatul de autentificare a fost respins de rețea</translation>
76<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
77<translation id="5222676887888702881">Deconectați-vă</translation>
78<translation id="2391579633712104609">180°</translation>
79<translation id="2688477613306174402">Configurație</translation>
80<translation id="1272079795634619415">Opriți</translation>
81<translation id="4957722034734105353">Aflați mai multe...</translation>
82<translation id="2964193600955408481">Dezactivați Wi-Fi</translation>
83<translation id="4279490309300973883">Oglindire</translation>
84<translation id="7973962044839454485">Autentificarea PPP nu a reușit, din cauza unui nume de utilizator sau a unei parole greșite</translation>
85<translation id="2509468283778169019">Tasta CAPS LOCK este activată</translation>
86<translation id="3892641579809465218">Afișaj intern</translation>
87<translation id="7823564328645135659">După sincronizarea setărilor, limba a fost modificată de la „<ph name="FROM_LOCALE"/>” la „<ph name="TO_LOCALE"/>”.</translation>
88<translation id="3368922792935385530">Conectată</translation>
89<translation id="3606978283550408104">Afișajul Braille este conectat.</translation>
90<translation id="8654520615680304441">Activați Wi-Fi...</translation>
91<translation id="6650933572246256093">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Introduceți această parolă pe dispozitivul respectiv: <ph name="PASSKEY"/></translation>
92<translation id="8828714802988429505">90°</translation>
93<translation id="5825747213122829519">Metoda de introducere s-a schimbat la <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
94        Apăsați pe Shift + Alt pentru a comuta.</translation>
95<translation id="2562916301614567480">Rețea privată</translation>
96<translation id="6549021752953852991">Nicio rețea mobilă disponibilă</translation>
97<translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
98<translation id="4379753398862151997">Dear Monitor, it's not working out between us. (Monitorul respectiv nu este acceptat)</translation>
99<translation id="6426039856985689743">Dezactivați datele mobile</translation>
100<translation id="3087734570205094154">Jos</translation>
101<translation id="3742055079367172538">Captură de ecran efectuată</translation>
102<translation id="8878886163241303700">Ecran extins</translation>
103<translation id="5271016907025319479">Rețeaua VPN nu este configurată.</translation>
104<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
105<translation id="3967919079500697218">Capacitatea de a crea capturi de ecran a fost dezactivată de administrator.</translation>
106<translation id="372094107052732682">Apăsați de două ori Ctrl+Shift+Q pentru a ieși.</translation>
107<translation id="923686485342484400">Apăsați de două ori Control Shift Q pentru a vă deconecta.</translation>
108<translation id="6803622936009808957">Afișajele nu au putut fi oglindite, deoarece nu au fost găsite rezoluții acceptate. Ați intrat, în schimb, în modul monitor extins.</translation>
109<translation id="1480041086352807611">Modul demonstrativ</translation>
110<translation id="4066708417179825777"><ph name="PRIMARY_ACCOUNT"/> (principal)</translation>
111<translation id="3626637461649818317">Nivel disponibil: <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
112<translation id="9089416786594320554">Metode de introducere</translation>
113<translation id="2700058918926273959">Sesiunea se încheie peste <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Veți fi deconectat(ă).</translation>
114<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
115<translation id="2670531586141364277">Activarea rețelei „<ph name="NAME"/>” necesită o conexiune la rețea.</translation>
116<translation id="3963445509666917109">Difuzor (intern)</translation>
117<translation id="2825619548187458965">Raft</translation>
118<translation id="2614835198358683673">Este posibil ca laptopul Chromebook să nu se încarce în timp ce este pornit. Se recomandă să utilizați încărcătorul original.</translation>
119<translation id="4430019312045809116">Volum</translation>
120<translation id="4442424173763614572">Căutarea DNS nu a reușit</translation>
121<translation id="7874779702599364982">Se caută rețele mobile...</translation>
122<translation id="583281660410589416">Necunoscut</translation>
123<translation id="1383876407941801731">Căutați</translation>
124<translation id="3901991538546252627">Se conectează la <ph name="NAME"/></translation>
125<translation id="2204305834655267233">Informații despre rețea</translation>
126<translation id="1621499497873603021">Timp rămas până la descărcarea bateriei: <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
127<translation id="5980301590375426705">Ieșiți din sesiunea pentru invitați</translation>
128<translation id="8308637677604853869">Meniul anterior</translation>
129<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
130<translation id="3625258641415618104">Capturile de ecran sunt dezactivate</translation>
131<translation id="1346748346194534595">Dreapta</translation>
132<translation id="1773212559869067373">Certificatul de autentificare a fost respins local</translation>
133<translation id="8528322925433439945">Rețele mobile...</translation>
134<translation id="7049357003967926684">Asociere</translation>
135<translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
136<translation id="2372145515558759244">Se sincronizează aplicațiile...</translation>
137<translation id="7256405249507348194">Eroare nerecunoscută: <ph name="DESC"/></translation>
138<translation id="1987317783729300807">Conturi</translation>
139<translation id="2894654529758326923">Informații</translation>
140<translation id="7925247922861151263">Verificarea AAA nu a reușit</translation>
141<translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> până la baterie plină</translation>
142<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
143<translation id="6312403991423642364">Eroare de rețea necunoscută</translation>
144<translation id="1467432559032391204">Stânga</translation>
145<translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
146<translation id="1957803754585243749">0°</translation>
147<translation id="2354174487190027830">Se activează <ph name="NAME"/></translation>
148<translation id="4527045527269911712">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta.</translation>
149<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
150<translation id="1923539912171292317">Clicuri automate</translation>
151<translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: se conectează...</translation>
152<translation id="6062360702481658777">Veți fi deconectat(ă) automat peste <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/>.</translation>
153<translation id="252373100621549798">Afișaj necunoscut</translation>
154<translation id="1882897271359938046">Se oglindește pe <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
155<translation id="2727977024730340865">V-ați conectat la un încărcător de putere joasă. Încărcarea bateriei poate fi nesigură.</translation>
156<translation id="3784455785234192852">Blocați</translation>
157<translation id="2805756323405976993">Aplicații</translation>
158<translation id="1512064327686280138">Eroare la activare</translation>
159<translation id="5097002363526479830">A eșuat conectarea la rețeaua „<ph name="NAME"/>”: <ph name="DETAILS"/></translation>
160<translation id="1850504506766569011">Conexiunea Wi-Fi este dezactivată.</translation>
161<translation id="2872961005593481000">Închideți</translation>
162<translation id="3433830597744061105">Gestionați conturile</translation>
163<translation id="2966449113954629791">Este posibil să fi epuizat datele mobile puse la dispoziție. Accesați portalul de activare <ph name="NAME"/> pentru a cumpăra mai multe date.</translation>
164<translation id="742594950370306541">Camera foto este în uz.</translation>
165<translation id="8132793192354020517">Conectat la <ph name="NAME"/></translation>
166<translation id="7052914147756339792">Setați o imagine de fundal...</translation>
167<translation id="8678698760965522072">Stare online</translation>
168<translation id="2532589005999780174">Mod de contrast ridicat</translation>
169<translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
170<translation id="1119447706177454957">Eroare internă</translation>
171<translation id="3019353588588144572">Timp rămas până la încărcarea completă a bateriei: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
172<translation id="3473479545200714844">Lupă de ecran</translation>
173<translation id="7005812687360380971">Eroare</translation>
174<translation id="882279321799040148">Dați clic pentru afișare</translation>
175<translation id="1753067873202720523">Chromebookul nu se poate încărca dacă este pornit.</translation>
176<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME"/> nu acceptă <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION"/>. Rezoluția a fost modificată la <ph name="FALLBACK_RESOLUTION"/></translation>
177<translation id="5045550434625856497">Parolă incorectă</translation>
178<translation id="1602076796624386989">Activați datele mobile</translation>
179<translation id="68610848741840742">ChromeVox (feedback rostit)</translation>
180<translation id="6981982820502123353">Accesibilitate</translation>
181<translation id="6585808820553845416">Sesiunea se încheie peste <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>.</translation>
182<translation id="4274292172790327596">Eroare nerecunoscută</translation>
183<translation id="5977415296283489383">Căști</translation>
184<translation id="225680501294068881">Se caută gadgeturi...</translation>
185<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
186<translation id="737451040872859086">Microfon (intern)</translation>
187<translation id="4448844063988177157">Se caută rețele Wi-Fi...</translation>
188<translation id="8401662262483418323">Nu s-a putut stabili conexiunea la „<ph name="NAME"/>”: <ph name="DETAILS"/>
189Mesaj server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
190<translation id="2475982808118771221">A apărut o eroare</translation>
191<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
192<translation id="7229570126336867161">Este necesar EVDO</translation>
193<translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> este o sesiune publică gestionată de <ph name="DOMAIN"/></translation>
194<translation id="9044646465488564462">Conectarea la rețea nu s-a realizat: <ph name="DETAILS"/></translation>
195<translation id="7029814467594812963">Ieșiți din sesiune</translation>
196<translation id="8454013096329229812">Conexiunea Wi-Fi este activată.</translation>
197<translation id="4872237917498892622">Alt+Căutare sau Shift</translation>
198<translation id="2429753432712299108">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Înainte de a continua, verificați dacă această parolă apare pe dispozitivul respectiv: <ph name="PASSKEY"/></translation>
199<translation id="9201131092683066720">Nivelul bateriei este de <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation>
200<translation id="2983818520079887040">Setări...</translation>
201<translation id="3871838685472846647">Mobil activat</translation>
202<translation id="6452181791372256707">Respingeți</translation>
203<translation id="1195412055398077112">suprascanare</translation>
204<translation id="607652042414456612">Computerul poate fi detectat de dispozitivele Bluetooth din apropiere și va apărea ca „<ph name="NAME"/>” cu adresa <ph name="ADDRESS"/></translation>
205<translation id="112308213915226829">Ascundeți automat raftul</translation>
206<translation id="6732801395666424405">Certificatele nu s-au încărcat</translation>
207<translation id="7573962313813535744">Modul andocat</translation>
208<translation id="8927026611342028580">Conectare solicitată</translation>
209<translation id="8300849813060516376">OTASP nu a reușit</translation>
210<translation id="2792498699870441125">Alt+Căutare</translation>
211<translation id="8660803626959853127">Se sincronizează <ph name="COUNT"/> (de) fișiere</translation>
212<translation id="5958529069007801266">Utilizator monitorizat</translation>
213<translation id="3709443003275901162">Peste 9</translation>
214<translation id="639644700271529076">Tasta CAPS LOCK este dezactivată</translation>
215<translation id="6248847161401822652">Apăsați de două ori Control Shift Q pentru a ieși.</translation>
216<translation id="6785414152754474415">Nivelul bateriei este de <ph name="PERCENTAGE"/>% și se încarcă.</translation>
217<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: se activează...</translation>
218<translation id="4895488851634969361">Bateria este încărcată complet.</translation>
219<translation id="615957422585914272">Afișați tastatura pe ecran</translation>
220<translation id="5947494881799873997">Reveniți</translation>
221<translation id="7593891976182323525">Căutare sau Shift</translation>
222<translation id="7649070708921625228">Ajutor</translation>
223<translation id="3050422059534974565">Tasta CAPS LOCK este activată.
224Apăsați Căutare sau Shift pentru a anula.</translation>
225<translation id="397105322502079400">Se calculează...</translation>
226<translation id="158849752021629804">Este necesară rețeaua de domiciliu</translation>
227<translation id="1013923882670373915">Dispozitivul Bluetooth „<ph name="DEVICE_NAME"/>” solicită permisiunea de a se conecta. Introduceți acest cod PIN pe dispozitivul respectiv: <ph name="PINCODE"/></translation>
228<translation id="6857811139397017780">Activați <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
229<translation id="5864471791310927901">Căutarea DHCP nu a reușit</translation>
230<translation id="2819276065543622893">Veți fi deconectat(ă) acum.</translation>
231<translation id="5507786745520522457">Configurați datele mobile</translation>
232<translation id="6165508094623778733">Aflați mai multe</translation>
233<translation id="9046895021617826162">Conectare nereușită</translation>
234<translation id="7168224885072002358">Se revine la rezoluția anterioară în <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
235<translation id="743058460480092004">Camera foto și microfonul sunt în uz.</translation>
236<translation id="8372369524088641025">Cheie WEP greșită</translation>
237<translation id="6636709850131805001">Stare nerecunoscută</translation>
238<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
239<translation id="3573179567135747900">Modificați înapoi la „<ph name="FROM_LOCALE"/>” (este necesară repornirea)</translation>
240<translation id="8103386449138765447">Mesaje SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
241<translation id="7097613348211027502">ChromeVox (feedbackul rostit) este activat.
242Apăsați pe Ctrl+Alt+Z pentru dezactivare.</translation>
243<translation id="5045002648206642691">Setări Disc Google...</translation>
244<translation id="7209101170223508707">Tasta CAPS LOCK este activată.
245Apăsați Alt+Căutare sau Shift pentru a anula.</translation>
246<translation id="8940956008527784070">Baterie slabă (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</translation>
247<translation id="4918086044614829423">Accept</translation>
248<translation id="5102001756192215136">Timp rămas: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
249<translation id="3009178788565917040">Ieșiri</translation>
250<translation id="520760366042891468">În prezent, permiteți controlul la ecran prin intermediul Hangouts.</translation>
251<translation id="8000066093800657092">Nicio rețea</translation>
252<translation id="4015692727874266537">Conectați-vă la alt cont...</translation>
253<translation id="6911468394164995108">Conectați-vă la altă rețea...</translation>
254<translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
255<translation id="2563856802393254086">Felicitări! Serviciul de date „<ph name="NAME"/>” a fost activat și este gata de utilizare.</translation>
256<translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h. <ph name="MINUTE"/> min. până la încărcare completă</translation>
257<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
258<translation id="7297443947353982503">Numele de utilizator sau parola sunt incorecte sau autentificarea EAP nu a reușit</translation>
259<translation id="6359806961507272919">SMS de la <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
260<translation id="1244147615850840081">Operator</translation>
261</translationbundle>