1<?xml version="1.0" ?> 2<!DOCTYPE translationbundle> 3<translationbundle lang="tr"> 4<translation id="1155759005174418845">Katalanca</translation> 5<translation id="6879617193011158416">Yer işareti çubuğunu aç/kapat</translation> 6<translation id="4590324241397107707">Veritabanı depolama</translation> 7<translation id="9056953843249698117">Mağaza</translation> 8<translation id="6431217872648827691">Tüm veriler şu tarihte Google şifrenizle şifrelendi: 9 <ph name="TIME"/></translation> 10<translation id="335581015389089642">Konuşma</translation> 11<translation id="1890570400853666479">Mevcut sürüm yerine deneme niteliğindeki yeni galeriyi kullanın.</translation> 12<translation id="8206745257863499010">Melodi</translation> 13<translation id="3314762460582564620">Düz Zhuyin modu. Otomatik aday seçimi ve alakalı seçenekler 14 devre dışı bırakıldı veya göz ardı edildi.</translation> 15<translation id="166179487779922818">Şifre çok kısa.</translation> 16<translation id="9048642391959913289">Daha hızlı metin otomatik boyutlandırma uygulaması.</translation> 17<translation id="2345460471437425338">Ana makine için yanlış sertifika.</translation> 18<translation id="3688507211863392146">Uygulamada açtığınız dosyalara ve klasörlere yazma</translation> 19<translation id="3595596368722241419">Pil tam dolu</translation> 20<translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Bildirimleri</translation> 21<translation id="3566021033012934673">Bağlantınız gizli değil</translation> 22<translation id="3228679360002431295">Bağlanıyor ve doğrulanıyor<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation> 23<translation id="5028012205542821824">Yükleme etkin değil.</translation> 24<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX"/> / <ph name="COUNT"/></translation> 25<translation id="1128109161498068552">Hiçbir sitenin MIDI cihazlarına erişmek için sisteme özel mesajları kullanmasına izin verme</translation> 26<translation id="2368075211218459617">Bağlama Dayalı Arama'yı etkinleştir.</translation> 27<translation id="8417199120207155527">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi web uygulamalarının WebRTC API'sına erişmesini engeller.</translation> 28<translation id="778579833039460630">Hiçbir veri alınmadı</translation> 29<translation id="32279126412636473">Yeniden yükle (⌘R)</translation> 30<translation id="270921614578699633">Ortalamaya Dahil Olan Örnek Sayısı</translation> 31<translation id="2224444042887712269">Bu ayar <ph name="OWNER_EMAIL"/> kullanıcısına aittir.</translation> 32<translation id="1852799913675865625">Dosya okunmaya çalışılırken bir hata oluştu: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation> 33<translation id="6114740317862089559">Bu bilgileri nasıl ele aldığımız konusunda daha fazla ayrıntı için <ph name="BEGIN_LINK"/>Gizlilik Politikası<ph name="END_LINK"/>'na bakın.</translation> 34<translation id="3828924085048779000">Boş parolaya izin verilmez.</translation> 35<translation id="1844692022597038441">Bu dosya çevrimdışı kullanılamıyor.</translation> 36<translation id="2709516037105925701">Otomatik doldurma</translation> 37<translation id="3916445069167113093">Bu türden bir dosya bilgisayarınıza zarar verebilir. <ph name="FILE_NAME"/> adlı dosyayı yine de saklamak istiyor musunuz?</translation> 38<translation id="5429818411180678468">Tam genişlik</translation> 39<translation id="250599269244456932">Otomatik olarak çalıştır (önerilen)</translation> 40<translation id="4121993058175073134">Net-export verilerini göndermek için lütfen Ayarlar uygulamasında e-posta hesabınızı yapılandırın.</translation> 41<translation id="8099771777867258638">Başlatıcıyı odakla</translation> 42<translation id="6865313869410766144">Form otomatik doldurma verileri</translation> 43<translation id="3581034179710640788">Sitenin güvenlik sertifikasının süresi doldu!</translation> 44<translation id="2825758591930162672">Konunun Genel Anahtarı</translation> 45<translation id="6370351608045086850">Sanal klavye fazla kaydırma desteğini etkinleştirin.</translation> 46<translation id="5137501176474113045">Bu öğeyi sil</translation> 47<translation id="8275038454117074363">İçe aktar</translation> 48<translation id="8418445294933751433">&Farklı göster sekmesi</translation> 49<translation id="6985276906761169321">Kimlik:</translation> 50<translation id="859285277496340001">Sertifika, iptal edilip edilmediğinin denetlenebileceği bir mekanizma belirtmiyor.</translation> 51<translation id="4711638718396952945">Ayarları geri yükle</translation> 52<translation id="6610610633807698299">URL girin...</translation> 53<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL"/> kullanıcısına ait bazı ayarlar sizinle paylaşılıyor. Bu ayarlar sadece çoklu oturum açma işlevi kullanılırken hesabınızı etkiler.</translation> 54<translation id="7900476766547206086">Bir veya daha fazla kullanıcıda bu ayar açık olduğundan, oturum açmış kullanıcılar için şifre gerekir.</translation> 55<translation id="8870272765758621889">Bu, <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> tarafından yönetilen bir denetlenen kullanıcıdır. 56 Hesap oturum açma ayrıntılarınız güncel değil.</translation> 57<translation id="3300394989536077382">İmzalayan:</translation> 58<translation id="654233263479157500">Gezinme hatalarının çözülmesine yardımcı olması için bir web hizmeti kullan</translation> 59<translation id="3792890930871100565">Yazıcıların bağlantısını kes</translation> 60<translation id="5378437846548426165">Farklı TLS/SSL sürümleri arasında geçiş uyarısı.</translation> 61<translation id="6476748132434603124"><ph name="SITE"/>, Chrome'un hatalı sertifikaları engellemesini istedi; ancak Chrome'un bu bağlantı girişimi sırasında aldığı sertifikada bir hata var.</translation> 62<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION"/>", işaretlenen klasörlerdeki resim, video ve ses dosyalarını okuyabilir ve yazabilir.</translation> 63<translation id="6976652535392081960"><ph name="EMAIL"/> için hedefler gösteriliyor</translation> 64<translation id="7180611975245234373">Yenile</translation> 65<translation id="4940047036413029306">Tırnak</translation> 66<translation id="1497897566809397301">Yerel verilerin ayarlanmasına izin ver (önerilen)</translation> 67<translation id="3275778913554317645">Pencere olarak aç</translation> 68<translation id="7994370417837006925">Çoklu oturum açma</translation> 69<translation id="1420684932347524586">Hata! Rastgele RSA özel anahtarı oluşturulamadı.</translation> 70<translation id="2501173422421700905">Sertifika Beklemede</translation> 71<translation id="4031468775258578238">Görünümlerde dikdörtgen tabanlı hedeflemeyi devre dışı bırakır. Dikdörtgen tabanlı hedefleme, bir hareketin en olası hedefini belirlemek için, dokunulan bölgenin bir dikdörtgenle temsil edildiği sezgisel bir yaklaşımı kullanır.</translation> 72<translation id="368260109873638734">Bu web sitesindeki sorunlarla ilgili ayrıntılar</translation> 73<translation id="7409233648990234464">Yeniden başlat ve Powerwash işlemi yap</translation> 74<translation id="7428534988046001922">Aşağıdaki uygulamalar şimdi yüklendi:</translation> 75<translation id="787386463582943251">E-posta adresi ekle</translation> 76<translation id="2833791489321462313">Uykudan uyanmak için şifreyi zorunlu kıl</translation> 77<translation id="8208216423136871611">Kaydetme</translation> 78<translation id="4405141258442788789">İşlem zaman aşımına uğradı.</translation> 79<translation id="5048179823246820836">İskandinav</translation> 80<translation id="1160536908808547677">Yakınlaştırıldığında, sabit konumlu öğeler ve ölçeklendirilmiş kaydırma çubukları bu görünüme iliştirilir.</translation> 81<translation id="7180735793221405711">Görünüm meta etiketini etkinleştir.</translation> 82<translation id="1763046204212875858">Uygulama kısayolları oluşturun</translation> 83<translation id="2105006017282194539">Henüz yüklenmedi</translation> 84<translation id="7821009361098626711"><ph name="DOMAIN"/> sunucusu bir kullanıcı adı ve şifre gerektiriyor. Sunucudan gelen bilgi: <ph name="REALM"/>.</translation> 85<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation> 86<translation id="524759338601046922">Yeni PIN'i tekrar yaz:</translation> 87<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST"/> ana makinesinin birden fazla dosya indirmesine her zaman izin ver</translation> 88<translation id="8972513834460200407">Güvenlik duvarının, Google sunucularından yapılan indirme işlemlerini engellemediğinden emin olmak için lütfen ağ yöneticinizle görüşün.</translation> 89<translation id="1444628761356461360">Bu ayar, cihaz sahibi <ph name="OWNER_EMAIL"/> tarafından yönetiliyor.</translation> 90<translation id="6562437808764959486">Kurtarma görüntüsü ayıklanıyor...</translation> 91<translation id="1260240842868558614">Göster:</translation> 92<translation id="2226449515541314767">Bu sitenin MIDI cihazları üzerinde tam denetime sahip olması engellendi.</translation> 93<translation id="5437452584883783369">Önizlemeyi sonlandır ve yeniden başlat</translation> 94<translation id="7392118418926456391">Virüs taraması başarısız oldu</translation> 95<translation id="1156689104822061371">Klavye düzeni:</translation> 96<translation id="4764776831041365478"><ph name="URL"/> adresindeki web sayfası, geçici olarak kullanılamıyor veya kalıcı olarak yeni bir web adresine taşınmış olabilir.</translation> 97<translation id="6156863943908443225">Komut Dosyası Önbelleği</translation> 98<translation id="4274187853770964845">Senkronizasyon hatası: Lütfen Senkronizasyonu durdurup yeniden başlatın.</translation> 99<translation id="6499114579475440437">Google Cüzdan ile ödemek için oturum açın</translation> 100<translation id="656293578423618167">Dosya yolu veya adı çok uzun. Lütfen daha kısa bir adla veya başka bir konuma kaydedin.</translation> 101<translation id="3484869148456018791">Yeni sertifika al</translation> 102<translation id="151501797353681931">Safari'den İçe Aktarıldı</translation> 103<translation id="586567932979200359"><ph name="PRODUCT_NAME"/> programını disk görüntüsünden çalıştırıyorsunuz. Bu ürünü bilgisayarınıza kurduğunuzda, disk görüntüsü olmadan çalıştırabilir ve her zaman güncel olacağından emin olabilirsiniz.</translation> 104<translation id="1036860914056215505">Uzantı kimliği</translation> 105<translation id="3775432569830822555">SSL Sunucu Sertifikası</translation> 106<translation id="1829192082282182671">U&zaklaştır</translation> 107<translation id="5042319201438341383">(UTC)</translation> 108<translation id="8564827370391515078">128</translation> 109<translation id="6390799748543157332">Bu pencerede görüntülediğiniz sayfalar, göz atma geçmişinde görünmez ve açık olan tüm Misafir pencerelerini kapattığınızda bilgisayarda çerez gibi başka izler bırakmaz. Ancak indirdiğiniz dosyalar saklanır.</translation> 110<translation id="816055135686411707">Sertifika Güveni Ayarlanırken Hata Oluştu</translation> 111<translation id="6714124459731960436">https:////mail.google.com//mail//?extsrc=mailto&url=%s</translation> 112<translation id="4714531393479055912"><ph name="PRODUCT_NAME"/> şimdi şifrelerinizi senkronize edebilir.</translation> 113<translation id="6307990684951724544">Sistem meşgul</translation> 114<translation id="7904094684485781019">Bu hesabın yöneticisi, çoklu oturum açmayı engelledi.</translation> 115<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME"/> kilitlendi. Uzantıyı yeniden yüklemek için bu balonu tıklayın.</translation> 116<translation id="687588960939994211">Aynı zamanda geçmişiniz, yer işaretleriniz, ayarlarınız ve bu cihazda saklanan diğer Chrome verileriniz de temizlensin.</translation> 117<translation id="4581823559337371475">Aşağıdaki oturum açma hizmeti <ph name="SAML_DOMAIN"/> tarafından barındırılmaktadır. Devam etmek için oturum açın.</translation> 118<translation id="6322279351188361895">Özel anahtar okunamadı.</translation> 119<translation id="7401543881546089382">Kısayolu sil</translation> 120<translation id="3781072658385678636">Bu sayfada engellenen eklentiler:</translation> 121<translation id="2597852038534460976">Chrome duvar kağıtlarına erişemiyor. Lütfen bir ağa bağlanın.</translation> 122<translation id="3648460724479383440">Seçili radyo düğmesi</translation> 123<translation id="512903556749061217">eklendi</translation> 124<translation id="4654488276758583406">Çok Küçük</translation> 125<translation id="6647228709620733774">Netscape Sertifika Yetki İptali URL'si</translation> 126<translation id="546411240573627095">Sayısal tuş takımı stili</translation> 127<translation id="2310216585920710503">Kolay Kilit Açma'yı ayarla</translation> 128<translation id="8425213833346101688">Değiştir</translation> 129<translation id="2972581237482394796">&Yinele</translation> 130<translation id="5895138241574237353">Yeniden başlat</translation> 131<translation id="7012312584667795941"><ph name="LOCALITY"/> bölgesindeki <ph name="ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı, ancak herkese açık şekilde denetlenebilme kayıtları doğrulanamadı.</translation> 132<translation id="7113502843173351041">E-posta adresinizi bilme</translation> 133<translation id="3726463242007121105">Bu cihaz, dosya sistemi desteklenmediğinden açılamıyor.</translation> 134<translation id="5606674617204776232"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> alanındaki <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> eklentisi cihazınıza erişmek istiyor.</translation> 135<translation id="9008201768610948239">Yoksay</translation> 136<translation id="528468243742722775">End</translation> 137<translation id="1723824996674794290">Ye&ni pencere</translation> 138<translation id="1313405956111467313">Otomatik proxy yapılandırması</translation> 139<translation id="3527276236624876118"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> adlı denetlenen bir kullanıcı oluşturuldu.</translation> 140<translation id="4367782753568896354">Şunları yükleyemedik:</translation> 141<translation id="1589055389569595240">Yazım ve Dilbilgisi'ni Göster</translation> 142<translation id="7017587484910029005">Aşağıdaki resimde gördüğünüz karakterleri yazın.</translation> 143<translation id="9013589315497579992">Bozuk SSL istemci kimlik doğrulaması sertifikası.</translation> 144<translation id="5410992958511618392">Hızlıca Kaydırma Seçimi</translation> 145<translation id="2278098630001018905">Farklı gönderim adresi kullan</translation> 146<translation id="2085245445866855859">"kiosk_only" manifest özelliğine sahip uygulama ChromeOS kiosk modunda yüklenmelidir.</translation> 147<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL"/>, cihazınıza kalıcı olarak veri depolamak istiyor.</translation> 148<translation id="8524066305376229396">Kalıcı depolama:</translation> 149<translation id="7567293639574541773">Öğeyi de&netle</translation> 150<translation id="8392896330146417149">Dolaşım durumu:</translation> 151<translation id="5427459444770871191">Saat &Yönünde Döndür</translation> 152<translation id="2923240520113693977">Estonyaca</translation> 153<translation id="7282353081473341772">Uygulamayı yüklemeden dene</translation> 154<translation id="3384773155383850738">Maksimum öneri sayısı</translation> 155<translation id="1014321050861012327">Şifreleri otomatik olarak kaydet.</translation> 156<translation id="3606271085912431278">Uygulama bilgileri iletişim kutusunu devre dışı bırakın. Devre dışı bırakılmazsa kullanıcı seçili uygulama için, "Uygulama Başlatıcı"da "Uygulama Bilgisi" bağlam menüsünü seçerek uygulama bilgileri iletişim kutusunu görüntüleyebilir.</translation> 157<translation id="8677212948402625567">Tümünü daralt...</translation> 158<translation id="8008366997883261463">Jack Russell Teriyeri</translation> 159<translation id="2056996954182910740">Uygulama Başlatıcı'yı etkinleştir.</translation> 160<translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE"/> dilini asla çevirme</translation> 161<translation id="3208703785962634733">Onaylanmayan</translation> 162<translation id="620329680124578183">Yükleme (Önerilen)</translation> 163<translation id="6300924177400055566">Google Drive'da "<ph name="FILE_NAME"/>" dosyasını kaydedecek boş yeriniz yok. Lütfen bazı dosyaları silin veya <ph name="BEGIN_LINK"/>daha fazla depolama alanı satın alın<ph name="END_LINK"/>.</translation> 164<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 165<translation id="2653266418988778031">Bir Sertifika Yetkilisi (CA) sertifikasını silerseniz, tarayıcınız bundan sonra söz konusu CA tarafından yayınlanan hiçbir sertifikaya güvenmez.</translation> 166<translation id="4237357878101553356">Hesap bilgilerinizi doğrulayamadık. |Bu sorunu çöz|</translation> 167<translation id="2217501013957346740">Bir ad oluşturun -</translation> 168<translation id="5177479852722101802">Kamera ve mikrofon erişimini engellemeye devam et</translation> 169<translation id="4422428420715047158">Etki Alanı:</translation> 170<translation id="7788444488075094252">Diller ve giriş</translation> 171<translation id="6723354935081862304">Google Dokümanlar'a ve diğer bulut (cloud) hedeflerine yazdır. Google Cloud Print'e yazdırmak için <ph name="BEGIN_LINK"/>oturum açın<ph name="END_LINK"/>.</translation> 172<translation id="7115051913071512405">Dene</translation> 173<translation id="8561096986926824116">Ağ bağlantısındaki bir değişiklik nedeniyle 174 <ph name="HOST_NAME"/> 175 bağlantısı kesintiye uğradı.</translation> 176<translation id="8804398419035066391">İşbirliği yapan web siteleriyle iletişim kur</translation> 177<translation id="6023914116273780353">Kişiselleştirilmiş</translation> 178<translation id="7082055294850503883">CapsLock durumunu göz ardı et ve varsayılan olarak küçük harf gir</translation> 179<translation id="4989966318180235467">&Arka plan sayfasını incele</translation> 180<translation id="4744603770635761495">Çalıştırılabilir Yol</translation> 181<translation id="3719826155360621982">Ana sayfa</translation> 182<translation id="5376169624176189338">Geri dönmek için tıkla, geçmişi görmek için tıklayıp tut</translation> 183<translation id="7897900149154324287">Gelecekte, kaldırılabilir cihazınızı yerinden sökmeden önce cihazı Dosyalar uygulamasından çıkardığınızdan emin olun. Aksi halde veri kaybedebilirsiniz.</translation> 184<translation id="2238306952867036727">Katman sıkıştırmayı devre dışı bırak</translation> 185<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation> 186<translation id="2566124945717127842"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızı yeni alındığı günkü haline sıfırlamak için Powerwash'ı kullanın.</translation> 187<translation id="3609785682760573515">Senkronize ediliyor...</translation> 188<translation id="1383861834909034572">Tamamlandığında açılacak</translation> 189<translation id="5727728807527375859">Uzantılar, uygulamalar ve temalar bilgisayarınıza zarar verebilir. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation> 190<translation id="3857272004253733895">Çift Pinyin şeması</translation> 191<translation id="3559661023937741623">Güvenliğiniz için, lütfen kart bilgilerinizi doğrulayın.</translation> 192<translation id="1830550083491357902">Oturum açılmadı</translation> 193<translation id="6721972322305477112">&Dosya</translation> 194<translation id="3626281679859535460">Parlaklık</translation> 195<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> 196<translation id="9056810968620647706">Eşleştirme bulunamadı.</translation> 197<translation id="1461041542809785877">Performans</translation> 198<translation id="2861301611394761800">Sistem güncellemesi tamamlandı. Lütfen sistemi yeniden başlatın.</translation> 199<translation id="551752069230578406">Yazıcı, hesabınıza ekleniyor; birkaç saniye sürebilir...</translation> 200<translation id="2108058520826444209">Uyarı: Cüzdan'ın üretim sunucularına bağlı değilsiniz. Verilen kartlar geçersiz olacaktır.</translation> 201<translation id="4858913220355269194">Futbolcu</translation> 202<translation id="2231238007119540260">Bir sunucu sertifikasını silerseniz, söz konusu sunucuya yönelik olağan güvenlik denetimlerini geri yükler ve sunucunun geçerli bir sertifika kullanmasını gerekli kılarsınız.</translation> 203<translation id="6489433341782457580">Geliştiriciler için: requestAutocomplete() için Cüzdan API çağrılarına ilişkin korumalı alan hizmetini kullanın.</translation> 204<translation id="8186609076106987817">Sunucu dosyayı bulamadı.</translation> 205<translation id="2846816712032308263">Hızlı sekme/pencere kapatmayı etkinleştirir - bir sekmenin "onunload" js işleyicisini GUI'den bağımsız olarak çalıştırır.</translation> 206<translation id="9134410174832249455"><ph name="HOST_NAME"/> 207 uzun süre yanıt vermediğinden 208 <ph name="PRODUCT_NAME"/>, 209 web sayfasını yükleyemedi. Web sitesi kapalı olabilir veya 210 İnternet bağlantınızla ilgili sorun yaşıyor olabilirsiniz.</translation> 211<translation id="7624154074265342755">Kablosuz ağlar</translation> 212<translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation> 213<translation id="2391762656119864333">İptal et</translation> 214<translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını gizle</translation> 215<translation id="7069168971636881066">Denetlenen bir kullanıcının oluşturulabilmesi için bu cihazda önceden en az bir hesap bulunmalıdır.</translation> 216<translation id="7766807826975222231">Tura katılın</translation> 217<translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Dosyalara istediğiniz yerden, hatta çevrimdışı olarak erişin.<ph name="MARKUP_2"/> 218 Google Drive'daki dosyalar günceldir ve her cihazdan kullanılabilir.<ph name="MARKUP_3"/> 219 <ph name="MARKUP_4"/>Dosyalarınızı güvenli şekilde saklayın.<ph name="MARKUP_5"/> 220 Cihazınıza ne olursa olsun, dosyalarınız Google Drive'da güvenli şekilde saklanır.<ph name="MARKUP_6"/> 221 <ph name="MARKUP_7"/>Tek bir yerden dosyaları oluşturun, başkalarıyla paylaşın ve<ph name="MARKUP_8"/> 222 ortak çalışın.<ph name="MARKUP_9"/></translation> 223<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME"/>" ağı için gereken sertifika yüklenmemiş veya artık geçerli değil. Lütfen yeni bir sertifika alın ve tekrar bağlanmayı deneyin.</translation> 224<translation id="3496213124478423963">Uzaklaştır</translation> 225<translation id="2296019197782308739">EAP yöntemi:</translation> 226<translation id="42981349822642051">Genişlet</translation> 227<translation id="7774497835322490043">GDB hata ayıklama saplamasını etkinleştirin. Bu durumda Native Client uygulaması başlangıçta durdurulacak ve nacl-gdb'nin (NaCl SDK'dan) ona bağlanması beklenecektir.</translation> 228<translation id="1005274289863221750">Mikrofonunuzu ve kameranızı kullanma</translation> 229<translation id="2686444421126615064">Hesabı görüntüle</translation> 230<translation id="9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" eklendi</translation> 231<translation id="7693221960936265065">en baştan</translation> 232<translation id="9105212490906037469">F2</translation> 233<translation id="4920887663447894854">Aşağıdaki sitelerin bu sayfadaki konumunuzu izlemesi engellendi:</translation> 234<translation id="8133676275609324831">Klasörde &göster</translation> 235<translation id="302014277942214887">Uygulama kimliğini veya Web mağazası URL'sini girin.</translation> 236<translation id="26224892172169984">Protokolleri işlemek için hiçbir siteye izin verme</translation> 237<translation id="645705751491738698">JavaScript'i engellemeye devam et</translation> 238<translation id="9177556055091995297">Kredi kartlarını yönet</translation> 239<translation id="4780321648949301421">Sayfayı Farklı Kaydet...</translation> 240<translation id="8630903300770275248">Denetlenen kullanıcıyı içe aktar</translation> 241<translation id="4552678318981539154">Daha fazla depolama alanı satın alın</translation> 242<translation id="5780066559993805332">(En iyi)</translation> 243<translation id="3011284594919057757">Flash hakkında</translation> 244<translation id="6075880972317537864"><ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> sitesindeki saldırganlar, bilgilerinizi (örneğin şifreler, mesajlar veya kredi kartları) çalmak için sizi kandırmayı deneyebilir.</translation> 245<translation id="971058943242239041">Paketli uygulamalarda "window-controls" HTML öğelerini kullanarak etkinleştirir.</translation> 246<translation id="7377169924702866686">Caps Lock açık.</translation> 247<translation id="2565670301826831948">Dokunmatik alan hızı:</translation> 248<translation id="7348093485538360975">Ekran klavyesi</translation> 249<translation id="8178665534778830238">İçerik:</translation> 250<translation id="2610260699262139870">&Gerçek Boyut</translation> 251<translation id="4535734014498033861">Proxy sunucu bağlantısı başarısız oldu.</translation> 252<translation id="558170650521898289">Microsoft Windows Donanım Sürücüsü Doğrulaması</translation> 253<translation id="5866560098872665830">ServiceWorker, kaynak isteklerinde devreye girebilen yeni bir tür web işçisidir. Daha fazla bilgi için https://github.com/slightlyoff/ServiceWorker sayfasına bakın.</translation> 254<translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/> - <ph name="END_DATE"/></translation> 255<translation id="98515147261107953">Yatay</translation> 256<translation id="2396967175343051699">Chrome bunu |kaydedilmiş şifrelerinize| ekleyecek.</translation> 257<translation id="1303101771013849280">Yer İşaretleri HTML Dosyası</translation> 258<translation id="4344368877506330515">Gideceğiniz Web Sitesinde Kötü Amaçlı Yazılım Var!</translation> 259<translation id="8974161578568356045">Otomatik Algıla</translation> 260<translation id="1549045574060481141">İndirme işlemini onayla</translation> 261<translation id="5388588172257446328">Kullanıcı adı:</translation> 262<translation id="1657406563541664238">Google'a otomatik olarak kullanım istatistikleri ve kilitlenme raporları göndererek <ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününü iyileştirmemize yardımcı olun.</translation> 263<translation id="8339012082103782726">Sitelerin mikrofonuma erişmelerine izin verme</translation> 264<translation id="7982789257301363584">Ağ</translation> 265<translation id="2271281383664374369">Uzantıların bu URL için yaptığı istekler geçici olarak durduruldu.</translation> 266<translation id="8528962588711550376">Oturum açılıyor.</translation> 267<translation id="2336228925368920074">Tüm Sekmelere Yer İşareti Koy...</translation> 268<translation id="8774934320277480003">Üst kenar boşluğu</translation> 269<translation id="1390548061267426325">Normal Sekme Olarak Aç</translation> 270<translation id="8821003679187790298">Mac üzerinde basitleştirilmiş ve iyileştirilmiş tam ekran deneyimini etkinleştirir.</translation> 271<translation id="8520687380519886411">Geleneksel kaydırma</translation> 272<translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF korumalı alanı</translation> 273<translation id="2757031529886297178">FPS sayacı</translation> 274<translation id="6657585470893396449">Şifre</translation> 275<translation id="5111867030909355943">Birleşik katmanların otomatik olarak birleştirilmesini önler.</translation> 276<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation> 277<translation id="1510030919967934016">Bu sayfanın konumunuzu izlemesi engellendi.</translation> 278<translation id="5748743223699164725">Geliştirme aşamasındaki deneysel Web Platformu özelliklerini etkinleştirin.</translation> 279<translation id="8110513421455578152">Varsayılan karo yüksekliğini belirtin.</translation> 280<translation id="7002454948392136538">Bu denetlenen kullanıcı için yönetici seçin</translation> 281<translation id="4640525840053037973">Google Hesabınızla oturum açın</translation> 282<translation id="4923279099980110923">Evet, yardımcı olmak istiyorum</translation> 283<translation id="5255315797444241226">Girdiğiniz parola hatalı.</translation> 284<translation id="521582610500777512">Fotoğraf silindi</translation> 285<translation id="762917759028004464">Varsayılan tarayıcı şu anda <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation> 286<translation id="7740287852186792672">Arama sonuçları</translation> 287<translation id="218492098606937156">Dokunmatik işlemleri etkinleştir</translation> 288<translation id="300544934591011246">Önceki şifre</translation> 289<translation id="6015796118275082299">Yıl</translation> 290<translation id="8106242143503688092">Yükleme (önerilen)</translation> 291<translation id="2647434099613338025">Dil ekle</translation> 292<translation id="5733490203338352042">Kişiler kartınızdaki adresleri ekleyin</translation> 293<translation id="5078796286268621944">Yanlış PIN</translation> 294<translation id="3480411814272635771">Sekme yanıt vermemeye başladığında</translation> 295<translation id="8487678622945914333">Yakınlaştır</translation> 296<translation id="3846593650622216128">Bu ayarlar bir uygulama tarafından zorunlu tutuluyor.</translation> 297<translation id="8185331656081929126">Ağ üzerinde yeni yazıcılar algılandığında bildirim göster</translation> 298<translation id="2972557485845626008">Donanım yazılımı</translation> 299<translation id="735327918767574393">Bu web sayfası görüntülenirken bir şeyler yanlış gitti. Devam etmek için sayfayı yeniden yükleyin veya başka bir sayfaya gidin.</translation> 300<translation id="7607274158153386860">Tablet sitesi isteğinde bulun</translation> 301<translation id="8028060951694135607">Microsoft Anahtar Kurtarma</translation> 302<translation id="323962671734198379"><ph name="ERROR_DESCRIPTION_TEXT"/> <ph name="LINE_BREAK"/> 303 Aşağıdaki adımları uygulayarak sorunu teşhis etmeyi deneyebilirsiniz: 304 <ph name="LINE_BREAK"/> 305 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation> 306<translation id="4119224432853805992">QTKit yerine Mac OS X AVFoundation API'larını kullanmayı etkinleştir</translation> 307<translation id="6317369057005134371">Uygulama penceresi bekleniyor...</translation> 308<translation id="6391832066170725637">Dosya veya dizin bulunamadı.</translation> 309<translation id="6980028882292583085">JavaScript Uyarısı</translation> 310<translation id="577624874850706961">Çerezlerde ara</translation> 311<translation id="5494920125229734069">Tümünü seç</translation> 312<translation id="3868718841498638222"><ph name="CHANNEL_NAME"/> kanalına geçtiniz.</translation> 313<translation id="7931071620596053769">Aşağıdaki sayfalar yanıt vermiyor. Bu sayfaların tekrar yanıt vermesini bekleyebilir veya sayfaları sonlandırabilirsiniz.</translation> 314<translation id="7938958445268990899">Sunucunun sertifikası henüz geçerli değil.</translation> 315<translation id="4569998400745857585">Gizlenmiş uzantıları içeren menü</translation> 316<translation id="4081383687659939437">Bilgileri kaydet</translation> 317<translation id="1801827354178857021">Dönem</translation> 318<translation id="238526402387145295">Web sitesi <ph name="BEGIN_LINK"/>HSTS kullandığı<ph name="END_LINK"/> için <ph name="SITE"/> sitesini şu anda ziyaret edemezsiniz. Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçici olduğundan, bu sayfa muhtemelen daha sonra çalışacaktır.</translation> 319<translation id="4560332071395409256"> <ph name="BEGIN_BOLD"/>Başlat<ph name="END_BOLD"/>'ı 320 ve sonra 321 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Çalıştır<ph name="END_BOLD"/>'ı 322 tıklayın, 323 <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/> 324 yazın ve 325 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Tamam<ph name="END_BOLD"/>'ı 326 tıklayın.</translation> 327<translation id="2179052183774520942">Arama Motoru Ekle</translation> 328<translation id="4043223219875055035">Uygulamaların ayarları senkronize etmesine ve diğer özelleştirilmiş hizmetleri sağlamasına izin vermek için Google Hesabınız ile oturum açın.</translation> 329<translation id="5498951625591520696">Sunucuya erişilemiyor.</translation> 330<translation id="1621207256975573490">Çerçeveyi &farklı kaydet...</translation> 331<translation id="173215889708382255">Ekranınızı paylaşın - <ph name="APP_NAME"/></translation> 332<translation id="4681260323810445443"><ph name="URL"/> adresindeki web sayfasına erişim yetkiniz yok. Oturum açmanız gerekebilir.</translation> 333<translation id="7207605296944356446">Mikrosaniye</translation> 334<translation id="6093888419484831006">Güncelleme iptal ediliyor...</translation> 335<translation id="2702835091231533794">Arama sonucu sayfalarında etkin</translation> 336<translation id="8670737526251003256">Cihazlar aranıyor...</translation> 337<translation id="1165039591588034296">Hata</translation> 338<translation id="2278562042389100163">Tarayıcı penceresini aç</translation> 339<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME"/> kilitlendi. Uygulamayı yeniden başlatmak için bu balonu tıklayın.</translation> 340<translation id="1201895884277373915">Bu siteden daha çok</translation> 341<translation id="9218430445555521422">Varsayılan olarak ayarla</translation> 342<translation id="5027550639139316293">E-posta Sertifikası</translation> 343<translation id="938582441709398163">Klavye Yer Paylaşımı</translation> 344<translation id="7548856833046333824">Limonata</translation> 345<translation id="6268647269805730940">Bu cihaz, ilk çalıştırma adımlarını tamamlamadı.</translation> 346<translation id="660380282187945520">F9</translation> 347<translation id="8876215549894133151">Biçim:</translation> 348<translation id="8860454412039442620">Excel e-tablosu</translation> 349<translation id="5234764350956374838">Kapat</translation> 350<translation id="5245965967288377800">WiMAX ağı</translation> 351<translation id="40027638859996362">Kelime taşıma</translation> 352<translation id="3522708245912499433">Portekizce</translation> 353<translation id="6303187936217840894">Tarayıcı ayarlarınızın orijinal varsayılan değerleri geri yüklenecek. Bu işlem ana sayfanızı, yeni sekme sayfanızı ve arama motorunuzu sıfırlayacak, uzantılarınızı devre dışı bırakacak ve tüm sekmelerinizin sabitlemesini kaldıracaktır. Ayrıca çerezler, içerik ve site verileri gibi geçici ve önbelleğe alınmış diğer veriler de temizlenecektir.</translation> 354<translation id="6928441285542626375">TCP Hızlı Açma'yı etkinleştir</translation> 355<translation id="7792388396321542707">Paylaşmayı durdur</translation> 356<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION"/> dizini</translation> 357<translation id="8034304765210371109">Uygulama Başlatıcı'nın deneysel sürümünü etkinleştirin.</translation> 358<translation id="8959810181433034287">Denetlenen kullanıcının oturum açmak için bu şifreyi kullanması gerekecektir. Bu nedenle güvenli bir şifre seçin ve bunu, denetlenen kullanıcıya söylemeyi unutmayın.</translation> 359<translation id="5154917547274118687">Bellek</translation> 360<translation id="1493492096534259649">Bu dil yazım denetimi için kullanılamaz</translation> 361<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE"/> Arama</translation> 362<translation id="8651324101757295372">Bu kullanıcıyla sohbet edin</translation> 363<translation id="6460423884798879930">Veri gönderiminin daha hızlı başlatılması için, daha önce bağlanmış bir istemciye yönelik ilk SYN paketinde ekstra kimlik doğrulama bilgileri gönderme seçeneğini etkinleştirin.</translation> 364<translation id="6563261555270336410"><ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/> ile ilgili ayrıntılar</translation> 365<translation id="3200025317479269283">İyi eğlenceler! İhtiyacınız olursa buradayız.</translation> 366<translation id="5656983780125483728">Önceki <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> güncellemesine geri döndürülüyor.</translation> 367<translation id="3470502288861289375">Kopyalanıyor...</translation> 368<translation id="2719473049159220459">Yayınlayan: <ph name="ISSUER"/></translation> 369<translation id="2815693974042551705">Yer işareti klasörü</translation> 370<translation id="4698609943129647485">Gelişmiş Yer İşaretlerini Etkinleştir</translation> 371<translation id="5010929733229908807">Tüm veriler şu tarihte senkronizasyon parolanızla şifrelendi: 372 <ph name="TIME"/></translation> 373<translation id="8363106484844966752">Uyarı: Performans izleme işaretini etkinleştirmediniz! Görüntülenen veriler önceden toplanan verilerle sınırlı olacaktır.</translation> 374<translation id="6243774244933267674">Sunucu kullanılamıyor</translation> 375<translation id="2436707352762155834">Minimum</translation> 376<translation id="5556206011531515970">Varsayılan tarayıcınızı seçmek için İleri'yi tıklayın.</translation> 377<translation id="3382073616108123819">Hata! Sistem, bu cihaz için cihaz tanıtıcılarını belirleyemedi.</translation> 378<translation id="9041603713188951722">Ayarları bir pencerede göster</translation> 379<translation id="5419294236999569767">Sistem saati</translation> 380<translation id="8158300065514217730">Denetlenen kullanıcıları içe aktarmak için oturum aç</translation> 381<translation id="2789486458103222910">Tamam</translation> 382<translation id="4792711294155034829">&Sorun Bildirin...</translation> 383<translation id="5819484510464120153">&Uygulama kısayolları oluştur...</translation> 384<translation id="3088325635286126843">&Yeniden adlandır…</translation> 385<translation id="5376931455988532197">Dosya çok büyük</translation> 386<translation id="5397578532367286026">Bu kullanıcıyla ilgili kullanım ve geçmiş bilgileri, yönetici (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) tarafından chrome.com adresinden incelenebilir.</translation> 387<translation id="5226856995114464387">Tercihleriniz senkronize ediliyor</translation> 388<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> 389<translation id="8895939260230785002">Şifrelerin hiçbir zaman kaydedilmemesinin seçilmesi durumunda, bu site için şu anda kayıtlı olan tüm şifreler silinecektir.</translation> 390<translation id="1015255576907412255">Daha fazla bilgi için sistem yöneticinizle bağlantı kurun.</translation> 391<translation id="404493185430269859">Varsayılan arama motoru</translation> 392<translation id="3150927491400159470">Tam Yeniden Yükle</translation> 393<translation id="3549644494707163724">Senkronize edilen tüm verileri kendi senkronizasyon parolanızla şifreleyin</translation> 394<translation id="5667293444945855280">Kötü Amaçlı Yazılım</translation> 395<translation id="6831043979455480757">Çevir</translation> 396<translation id="2856203831666278378">Sunucudan gelen yanıt yinelenen üstbilgiler içeriyordu. Bu sorun, genellikle yanlış yapılandırılmış bir web sitesi ya da proxy'den kaynaklanır. Sadece web sitesi veya proxy yöneticisi bu sorunu çözebilir.</translation> 397<translation id="3587482841069643663">Tümü</translation> 398<translation id="6698381487523150993">Oluşturma tarihi:</translation> 399<translation id="4684748086689879921">İçe Aktarma İşlemini Atla</translation> 400<translation id="6418443601594065950">Korunan medyalar için bilgi çubuğu açılır penceresini devre dışı bırakın.</translation> 401<translation id="8191230140820435481">Uygulamalarınızı, uzantılarınızı ve temalarınızı yönetme</translation> 402<translation id="8279107132611114222">Bu siteye erişim isteğiniz şu kişiye gönderildi: <ph name="NAME"/>.</translation> 403<translation id="8034955203865359138">Geçmiş girişi bulunamadı.</translation> 404<translation id="9130015405878219958">Geçersiz mod girildi</translation> 405<translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT"/> / <ph name="TOTAL_SIZE"/> kopyalandı</translation> 406<translation id="7501143156951160001">Google Hesabınız yoksa şimdi <ph name="LINK_START"/>bir Google Hesabı oluşturabilirsiniz<ph name="LINK_END"/>.</translation> 407<translation id="4950138595962845479">Seçenekler...</translation> 408<translation id="4653235815000740718">OS kurtarma medyası oluşturulurken bir sorunla karşılaşıldı. Kullanılan depolama cihazı bulunamadı.</translation> 409<translation id="1407489512183974736">Ortala ve Kırp</translation> 410<translation id="6426222199977479699">SSL Hatası</translation> 411<translation id="2688196195245426394">Cihaz sunucuya kaydedilirken hata oluştu: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation> 412<translation id="667115622929458276">Şu anda devam eden gizli indirme işlemleri var. Gizli modundan çıkmak ve indirme işlemlerini iptal etmek istiyor musunuz?</translation> 413<translation id="1528372117901087631">İnternet bağlantısı</translation> 414<translation id="1788636309517085411">Varsayılanı kullan</translation> 415<translation id="4159435316791146348">CPSC ile diğer düzenleyici kurumların rehberliği ve onayı ile, Google ve HP, HP Chromebook 11 için orijinal şarj cihazını geri topluyor.</translation> 416<translation id="2716483787622029543">Bilgisayarınızdaki fotoğraf, müzik ve diğer medyalara erişme ve bunları silme</translation> 417<translation id="7659660321065362272">HP Chromebook 11'inize ilişkin önemli güncelleme</translation> 418<translation id="5965661248935608907">Ayrıca Ana Sayfa düğmesini tıkladığınızda veya Çok Amaçlı Adres Çubuğu'ndan arama yaptığınızda gösterilecek sayfayı da denetler.</translation> 419<translation id="9177499212658576372">Şu an <ph name="NETWORK_TYPE"/> ağına bağlısınız.</translation> 420<translation id="8589311641140863898">Deneysel Uzantı API'ları</translation> 421<translation id="869891660844655955">Son kullanma tarihi</translation> 422<translation id="8336153091935557858">Dün <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation> 423<translation id="8642171459927087831">Erişim Verisi</translation> 424<translation id="8289355894181816810">Bunun ne anlama geldiğini bilmiyorsanız ağ yöneticinizle bağlantı kurun.</translation> 425<translation id="4218259925454408822">Başka bir hesapta oturum aç</translation> 426<translation id="2178614541317717477">CA Uzlaşması</translation> 427<translation id="6464076120278668805">autocomplete='off' ayarını yoksay seçeneğini devre dışı bırak</translation> 428<translation id="4449935293120761385">Otomatik Doldurma hakkında</translation> 429<translation id="4194570336751258953">Tıklamak için hafifçe vur'u etkinleştir</translation> 430<translation id="6066742401428748382">Web sayfasına erişim reddedildi</translation> 431<translation id="5111692334209731439">&Yer İşareti Yöneticisi</translation> 432<translation id="906458777597946297">Pencereyi ekranı kaplayacak şekilde büyüt</translation> 433<translation id="1199341378292808368">Son Bir Hafta</translation> 434<translation id="8295070100601117548">Sunucu hatası</translation> 435<translation id="2638942478653899953">Google Drive'a erişilemedi. Lütfen <ph name="BEGIN_LINK"/>çıkıp<ph name="END_LINK"/> tekrar giriş yapın.</translation> 436<translation id="1983450660696935749">Uzantının devre dışı bırakılmalarında</translation> 437<translation id="3084548735795614657">Yükleme hedefi</translation> 438<translation id="5661272705528507004">Bu SIM kartı devre dışı durumda ve kullanılamaz. Değiştirilmesi için lütfen servis sağlayıcınızla iletişim kurun.</translation> 439<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation> 440<translation id="3583413473134066075">Gidiyor.. Gidiyor... Gitti.</translation> 441<translation id="6585234750898046415">Oturum açma ekranında hesabınız için görüntülenecek bir resim seçin.</translation> 442<translation id="7957054228628133943">Pop-up engellemeyi yönet...</translation> 443<translation id="179767530217573436">son 4 hafta</translation> 444<translation id="2279770628980885996">Sunucu isteği gerçekleştirmeyi denerken beklenmedik bir koşulla karşılaşıldı.</translation> 445<translation id="210116126541562594">Varsayılan olarak engellenir</translation> 446<translation id="1986824139605408742">Şifrenizi hatırlayamıyorsanız devam edebilirsiniz, ancak yerel veriler kaybolacaktır. Sadece senkronize edilmiş ayarlar ve veriler alınacaktır.</translation> 447<translation id="9123413579398459698">FTP proxy'si</translation> 448<translation id="1751752860232137596">Deneysel yumuşak kaydırma özelliğini etkinleştirin.</translation> 449<translation id="9142627797714859698">Devam Et'i tıklayarak Google Cüzdan'ı kullanmayı kabul etmiş olursunuz. Sizi sahtekarlığa karşı korumak için bilgisayarınızdaki bilgiler (bilgisayarın konumu dahil) Google Cüzdan ile paylaşılacaktır.</translation> 450<translation id="8534801226027872331">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika hata içeriyor ve anlaşılamıyor. Bu, sertifikanın içindeki kimlik bilgilerini veya bağlantı güvenliğini sağlamak için kullanılan diğer bazı bilgileri anlayamadığımız anlamına gelebilir. İlerlememelisiniz.</translation> 451<translation id="3608527593787258723">Sekme 1'i etkinleştir</translation> 452<translation id="4130750466177569591">Kabul ediyorum</translation> 453<translation id="6993929801679678186">Otomatik Doldur tahminlerini göster</translation> 454<translation id="4425149324548788773">Drive'ım</translation> 455<translation id="7194698607141260640">İşlem Sonlandırıldı</translation> 456<translation id="7264275118036872269">Bluetooth cihaz keşfi başlatılamadı.</translation> 457<translation id="3855676282923585394">Yer İşaretlerini ve Ayarları İçe Aktar...</translation> 458<translation id="1116694919640316211">Hakkında</translation> 459<translation id="8381977081675353473">Slovakça</translation> 460<translation id="2849866606957084126"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> adlı bir denetlenen kullanıcı oluşturuldu. Bu denetlenen kullanıcının hangi web sitelerini görebileceğini ayarlamak için <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/> adresini ziyaret ederek kısıtlamaları ve ayarları yapılandırabilirsiniz. Varsayılan ayarları değiştirmezseniz <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/>, web üzerindeki tüm sayfalara göz atabilir. 461 462 Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> e-postanızı kontrol edin.</translation> 463<translation id="4422347585044846479">Bu sayfanın yer işaretini düzenle</translation> 464<translation id="1965624977906726414">Özel bir izni yok.</translation> 465<translation id="2452539774207938933"><ph name="PROFILE_NAME"/> kullanıcısına geç</translation> 466<translation id="4700157086864140907">Google Chrome, tarayıcıda yazdıklarınızı Google sunucularına gönderip akıllı yazım denetimi olanağı sağlayabilir ve Google arama tarafından kullanılan yazım denetimi teknolojisini kullanmanıza olanak tanır.</translation> 467<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" sertifikası silinsin mi?</translation> 468<translation id="8546306075665861288">Resim önbelleği</translation> 469<translation id="5904093760909470684">Proxy yapılandırması</translation> 470<translation id="5706551819490830015">Faturalandırma adreslerini yönet...</translation> 471<translation id="3348643303702027858">OS Kurtarma Medyası oluşturma işlemi iptal edildi.</translation> 472<translation id="7027779093245283639">Kötü amaçlı yazılım dağıtıcısı olduğu bilinen <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/> alan adından bu web sayfasına içerik yerleştirilmiştir. Bu sayfayı şimdi ziyaret etmeniz büyük olasılıkla cihazınıza kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 473<translation id="749028671485790643">Kişi <ph name="VALUE"/></translation> 474<translation id="741906494724992817">Bu uygulama özel bir izin gerektirmiyor.</translation> 475<translation id="238039057627789696">Etkinleştirilirse, oluşturucu birleştirme yetkisini tarayıcıya vererek her iki birleştirme geçişini bir araya getirir.</translation> 476<translation id="4792148404905252597">Köprülerden geçici uygulamalar başlatarak denemeyi etkinleştirir. Örneğin, Google arama sonuçlarında Chrome Web Mağazası uygulamasına ait ayrıntılar sayfasına yönelik bağlantılar, ilgili ayrıntılar sayfasına götürmek yerine uygulamayı başlatır.</translation> 477<translation id="3245321423178950146">Bilinmeyen Sanatçı</translation> 478<translation id="2437838871182492352">Uzantı etkinleştirmelerinde</translation> 479<translation id="9050666287014529139">Parola</translation> 480<translation id="5197255632782567636">İnternet</translation> 481<translation id="8787254343425541995">Paylaşılan ağlar için proxy'lere izin ver</translation> 482<translation id="4755860829306298968">Eklenti engellemeyi yönet...</translation> 483<translation id="8879284080359814990">&Farklı Göster Sekmesi</translation> 484<translation id="4314714876846249089"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, 485 ağa erişmeyle ilgili sorun yaşıyor. 486 <ph name="LINE_BREAK"/> 487 Bunun nedeni güvenlik duvarınızın veya virüsten korunma yazılımınızın 488 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 489 adlı programı cihazınızda yanlışlıkla davetsiz misafir olarak algılaması ve İnternet'e bağlanmasını engellemesi olabilir.</translation> 490<translation id="3873139305050062481">Öğeyi D&enetle</translation> 491<translation id="7445762425076701745">Bağlı olduğunuz sunucunun kimliği tam olarak doğrulanamıyor. Sunucuya yalnızca ağınızın içinde geçerli olan ve dış sertifika yetkilisi tarafından hiçbir şekilde sahipliği doğrulanamayacak bir ad kullanarak bağlandınız. Bazı sertifika yetkilileri bu adlar için sertifikalar yayınlasa da, bir saldırgana değil, hedeflenen web sitesine bağlandığınızdan emin olmanın herhangi bir yolu yoktur.</translation> 492<translation id="1556537182262721003">Uzantı dizini profile taşınamadı.</translation> 493<translation id="2946640296642327832">Bluetooth'u etkinleştir</translation> 494<translation id="5866557323934807206">Gelecekteki ziyaretlerde bu ayarları temizle</translation> 495<translation id="126710816202626562">Çeviri dili:</translation> 496<translation id="1194381338562257973">Deneysel geçici uygulamaları etkinleştir.</translation> 497<translation id="5355351445385646029">Adayı seçmek için Boşluk tuşuna basın</translation> 498<translation id="5453029940327926427">Sekmeleri kapat</translation> 499<translation id="949088605431823851">Bu HP Chromebook 11'i nereden satın aldınız?</translation> 500<translation id="9087353528325876418">Web Proxy Otomatik Bulma URL'si</translation> 501<translation id="4801956050125744859">Her ikisini de sakla</translation> 502<translation id="3878840326289104869">Denetlenen kullanıcı oluşturma</translation> 503<translation id="406070391919917862">Arka Plan Uygulamaları</translation> 504<translation id="8820817407110198400">Favoriler</translation> 505<translation id="6347003977836730270">Bilgi çubuğu yerine sunulan yeni Çeviri balonu UX'ini etkinleştir.</translation> 506<translation id="2580170710466019930"><ph name="PRODUCT_NAME"/> en son sistem güncellemelerini yüklerken lütfen bekleyin.</translation> 507<translation id="7428061718435085649">2. ve 3. adayları seçmek için sol ve sağ ÜstKrkt tuşlarını kullanın</translation> 508<translation id="1070066693520972135">WEP</translation> 509<translation id="2630681426381349926">Başlamak için Kablosuz ağa bağlanın</translation> 510<translation id="1764226536771329714">beta</translation> 511<translation id="5191625995327478163">&Dil Ayarları...</translation> 512<translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (zaten bu cihazda)</translation> 513<translation id="734651947642430719">Tamil giriş yöntemi (InScript)</translation> 514<translation id="3649256019230929621">Pencereyi simge durumuna küçült</translation> 515<translation id="5618972959246891967">Sistem tarihi</translation> 516<translation id="3809280248639369696">Uzaylı</translation> 517<translation id="1985136186573666099"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, ağa bağlanmak için bilgisayarınızın sistem proxy ayarlarını kullanıyor.</translation> 518<translation id="6435285122322546452">Kiosk uygulamalarını yönet...</translation> 519<translation id="5748409721703101646">Chromebook'unuz <ph name="NETWORK_NAME"/> ile İnternet'e bağlanamıyor. Lütfen başka bir ağ seçin. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation> 520<translation id="1064835277883315402">Özel ağa katıl</translation> 521<translation id="6508261954199872201">Uygulama: <ph name="APP_NAME"/></translation> 522<translation id="3700528541715530410">Hata! Bu sayfaya erişim izninizin olmadığı görülüyor.</translation> 523<translation id="2713008223070811050">Ekranları yönet</translation> 524<translation id="5145331109270917438">Değiştirilme tarihi</translation> 525<translation id="6596816719288285829">IP Adresi</translation> 526<translation id="7603461642606849762">Yalnızca, manifest URL'si debug.nmf ile bitiyorsa hata ayıkla</translation> 527<translation id="8656768832129462377">Kontrol etme</translation> 528<translation id="413121957363593859">Bileşenler</translation> 529<translation id="715487527529576698">Başlangıç Çince modu Basitleştirilmiş Çince</translation> 530<translation id="6522350652862471760">Google profil adını ve simgesini etkinleştir</translation> 531<translation id="6181259999130430430">Bu cihaz için Kolay Kilit Açma'yı etkinleştir.</translation> 532<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız şifrelenmedi.</translation> 533<translation id="6135622770221372891">Kanal Kimlikleri</translation> 534<translation id="8472623782143987204">donanım esaslı</translation> 535<translation id="8545107379349809705">Bilgileri gizle...</translation> 536<translation id="4865571580044923428">İstisnaları yönet...</translation> 537<translation id="2526619973349913024">Güncellemeleri denetle</translation> 538<translation id="3716615839203649375">izin ver</translation> 539<translation id="1300293448253992908">Uygulama yükleme uyarılarını etkinleştir</translation> 540<translation id="4559767610552730302">Bokeh</translation> 541<translation id="8884532952272649884">Cihazınız uyku veya hazırda bekletme moduna geçtiğinden 542 web sayfası yüklenemiyor. Bu durumda, ağ bağlantıları 543 kapanır ve yeni ağ istekleri başarısız olur. Sayfayı yeniden 544 yüklemek sorunu çözebilir.</translation> 545<translation id="8791534160414513928">Göz atma trafiğimle birlikte bir "Do Not Track" isteği gönder</translation> 546<translation id="485316830061041779">Almanca</translation> 547<translation id="9132971099789715557">Üst satırdaki tuşların davranışını değiştirmek için Arama tuşunu basılı tutun.</translation> 548<translation id="6500116422101723010">Sunucu şu anda isteği işleyemiyor. Bu kod, bunun geçici bir durum olduğunu ve sunucunun bir gecikme sonrasında yeniden çalışır durumda olacağını belirtir.</translation> 549<translation id="1644574205037202324">Geçmiş</translation> 550<translation id="2386631145847373156">Yalnızca oturum açıkken çıkış yapılabilir.</translation> 551<translation id="4206944295053515692">Google'dan Öneri İste</translation> 552<translation id="1297175357211070620">Hedef</translation> 553<translation id="479280082949089240">Bu sayfa tarafından ayarlanan çerezler</translation> 554<translation id="1984642098429648350">Pencereyi sağa yerleştir</translation> 555<translation id="6204930791202015665">Görüntüle...</translation> 556<translation id="8713570323158206935"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Sistem bilgilerini<ph name="END_LINK1"/> gönder</translation> 557<translation id="727952162645687754">İndirme hatası</translation> 558<translation id="5941343993301164315">Lütfen şurada oturum açın: <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation> 559<translation id="1916935104118658523">Bu Eklentiyi Gizle</translation> 560<translation id="1046059554679513793">Hata! Bu ad zaten kullanılıyor!</translation> 561<translation id="2587922270115112871">Denetlenen bir kullanıcı oluşturulduğunda bir Google Hesabı oluşturulmaz. Yeni kullanıcının 562 ayarları ve verileri Chrome Senkronizasyonuyla diğer cihazlarda kullanılamaz. Denetlenen bir kullanıcı yalnızca bu cihazda geçerlidir.</translation> 563<translation id="7342729285348293164">Kişiselleştirilmiş tarayıcı özelliklerinizi web'e kaydetmek ve sonra herhangi bir bilgisayarda <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını kullanarak bunlara erişmek için Google Hesabınızla <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasında oturum açın. Ayrıca, en sevdiğiniz Google hizmetlerinde de oturumunuz otomatik olarak açılacaktır.</translation> 564<translation id="2542049655219295786">Google tablosu</translation> 565<translation id="3899879303189199559">Bir yıldan fazladır çevrimdışı</translation> 566<translation id="3016641847947582299">Bileşen güncellendi</translation> 567<translation id="5303618139271450299">Bu web sayfası bulunamadı</translation> 568<translation id="197560921582345123">Düzenleyebilir</translation> 569<translation id="4275830172053184480">Cihazınızı yeniden başlatın</translation> 570<translation id="7464490149090366184">Sıkıştırma başarısız oldu, öğe mevcut: "$1"</translation> 571<translation id="5627259319513858869">Henüz geliştirilme aşamasında olan deneysel tuval özelliklerinin kullanılmasına olanak verir.</translation> 572<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation> 573<translation id="3583757800736429874">Taşımayı &Yeniden Yap</translation> 574<translation id="4256316378292851214">Video Olarak Kay&det...</translation> 575<translation id="7096082900368329802">Başka harika özellikler keşfetmek ister misiniz?</translation> 576<translation id="3528171143076753409">Sunucunun sertifikasına güvenilmiyor.</translation> 577<translation id="276969039800130567"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> olarak oturum açıldı.</translation> 578<translation id="2238534515869120675">URL uygulamaları oluşturmanın daha öne çıkan bir yolunu etkinleştirir. Modern Barındırılan Uygulamalar etkin değilse hiçbir şey yapmaz.</translation> 579<translation id="6518014396551869914">Resmi Kop&yala</translation> 580<translation id="3236997602556743698">3 Grup (390)</translation> 581<translation id="6315723398663634808">Sunucu sertifikası zayıf bir şifreleme anahtarı içeriyor!</translation> 582<translation id="2887525882758501333">PDF dokümanı</translation> 583<translation id="289426338439836048">Diğer mobil ağlar...</translation> 584<translation id="5953576419932384180">Eski şifreyi hatırlamıyor musunuz?</translation> 585<translation id="100869152053188797">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı. Web sitesi herkese açık şekilde denetlenebilirlik kayıtlarına sahip olduğunu iddia ediyor, ancak kayıtlar doğrulanamıyor.</translation> 586<translation id="2283117145434822734">F6</translation> 587<translation id="6190567164219599794">Oturumu kapattığımda çerezleri ve diğer site verilerini temizle</translation> 588<translation id="3225319735946384299">Kod İmzalama</translation> 589<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Yardım</translation> 590<translation id="2422426094670600218"><adsız></translation> 591<translation id="2012766523151663935">Donanım yazılımı düzeltmesi:</translation> 592<translation id="6060685159320643512">Dikkatli olun, bu deneyler canınızı yakabilir</translation> 593<translation id="4755351698505571593">Bu ayar yalnızca sahibi tarafından değiştirilebilir.</translation> 594<translation id="4607068441094952239">Bu kullanıcıyı sil</translation> 595<translation id="8757640015637159332">Herkese açık oturuma gir</translation> 596<translation id="5829990587040054282">Ekranı kilitle veya gücü kapat</translation> 597<translation id="7800304661137206267">Bağlantı, ileti kimlik doğrulaması için <ph name="MAC"/> ve anahtar değişim mekanizması olarak <ph name="KX"/> kullanılan <ph name="CIPHER"/> ile şifrelenmiştir.</translation> 598<translation id="5707185214361380026">Uzantı şuradan yüklenemedi:</translation> 599<translation id="7331786426925973633">Hız, sadelik ve güvenlik için tasarlanmış web tarayıcısı</translation> 600<translation id="5584537427775243893">İçe aktarılıyor</translation> 601<translation id="4779735050989188948">Web sitelerinin çerezlere, JavaScrip'e ve eklentilere erişimini kontrol eden ayarları değiştirme</translation> 602<translation id="168841957122794586">Sunucu sertifikasında zayıf bir şifreleme anahtarı var.</translation> 603<translation id="4181841719683918333">Diller</translation> 604<translation id="1758831820837444715">Ethernet ağını yapılandırın</translation> 605<translation id="6535131196824081346">Bu hata güvenli (HTTPS) bir sunucuya bağlanırken ortaya çıkabilir. Bu, 606 sunucunun güvenli bağlantı kurmaya çalıştığını, ancak yapılandırmanın 607 çok bozuk olmasından dolayı bağlantının hiç güvenli olmayacağını gösterir! 608 <ph name="LINE_BREAK"/>Bu durumda, 609 sunucunun düzeltilmesi gerekir. <ph name="PRODUCT_NAME"/>, gizliliğinizi korumak için, 610 güvenli olmayan bağlantıları kullanmaz.</translation> 611<translation id="7851858861565204677">Diğer cihazlar</translation> 612<translation id="1662837784918284394">(hiçbiri)</translation> 613<translation id="2573269395582837871">Bir resim ve ad seçin</translation> 614<translation id="5910363049092958439">Resmi Farklı Ka&ydet...</translation> 615<translation id="8793975580333839911">Bu Eklentiyi Çalıştır</translation> 616<translation id="1864146862702347178">Kaydırma tahminini etkinleştir</translation> 617<translation id="1363055550067308502">Tam/yarım genişlikli mod arasında geçiş yap</translation> 618<translation id="5933265534405972182">Deneysel eşzamanlı olmayan DNS istemciyi etkinleştirin.</translation> 619<translation id="3108967419958202225">Seç...</translation> 620<translation id="6451650035642342749">Otomatik açma ayarlarını temizle</translation> 621<translation id="5948544841277865110">Özel ağ ekle</translation> 622<translation id="7088434364990739311">Güncelleme denetimi başlatılamadı (hata kodu <ph name="ERROR"/>).</translation> 623<translation id="7113536735712968774">Daha az göster...</translation> 624<translation id="1353966721814789986">Başlangıç sayfaları</translation> 625<translation id="5233019165164992427">NaCl hata ayıklama bağlantı noktası</translation> 626<translation id="2617604345341980855">Bu web sitesini daha önce güvenle ziyaret etmiş olsanız da, siteyi şu an ziyaret etmeniz büyük olasılıkla cihazınıza kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 627<translation id="2038896902310685531">Hata! <ph name="WALLET_ERROR"/>. Bu işlemi Google Cüzdan olmadan tamamlayabilirsiniz.</translation> 628<translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation> 629<translation id="3170072451822350649">Ayrıca, oturum açmayı atlayabilir ve <ph name="LINK_START"/>misafir olarak göz atabilirsiniz<ph name="LINK_END"/>.</translation> 630<translation id="8390449457866780408">Sunucu kullanılamıyor.</translation> 631<translation id="5098629044894065541">İbranice</translation> 632<translation id="2609896558069604090">Kısayol Oluştur...</translation> 633<translation id="85957690655669315">Sadece ilgili URL'ler</translation> 634<translation id="6485352695865682479">Bağlantı durumu:</translation> 635<translation id="4847468520816441019">Görüntülenecek Metrikler</translation> 636<translation id="5098647635849512368">Paket dizininin tam yolu bulunamadı.</translation> 637<translation id="8399458884810220920">Büyük harf kilidini aç/kapat</translation> 638<translation id="8565650234829130278">Uygulamanın eski sürümüne geçilmeye çalışıldı.</translation> 639<translation id="6380224340023442078">İçerik ayarları...</translation> 640<translation id="1612129875274679969">Bu cihazı kalıcı olarak kiosk modunda tut.</translation> 641<translation id="7214227951029819508">Parlaklık:</translation> 642<translation id="3704726585584668805">İşlem dışı PDF eklentisini etkinleştirin.</translation> 643<translation id="5486326529110362464">Özel anahtara ilişkin giriş anahtarı olmalıdır.</translation> 644<translation id="6824725898506587159">Dilleri yönetin</translation> 645<translation id="8190907767443402387">Chrome'un iyileştirilmesine yardımcı olmak için geri bildirim gönderin</translation> 646<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation> 647<translation id="4120329147617730038">Bir yönetici <ph name="USER_EMAIL"/> için çoklu oturum açmayı engellemiş. 648Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation> 649<translation id="946914425737677270">Mac OS X Keychain'e kaydedilen şifreler yazmadan oturum açmanıza yardımcı olmak için kullanılır.</translation> 650<translation id="8584280235376696778">Videoyu yeni sekmede &aç</translation> 651<translation id="2845382757467349449">Yer İşareti Çubuğunu Her Zaman Göster</translation> 652<translation id="3053013834507634016">Sertifika Anahtarı Kullanımı</translation> 653<translation id="1155128971867755382">Bu siteyi ziyaret etmekle cihazıma zarar gelebileceğini kabul ediyorum.</translation> 654<translation id="8158362770816748971">Sanal Kartınız hazır.</translation> 655<translation id="450298799867490781">Chrome'da yükleme yapılmadan başlatılan geçici uygulamaları deneysel olarak kullanmayı etkinleştirir.</translation> 656<translation id="637601477428304897">Bu web sitesini daha önce güvenle ziyaret etmiş olsanız da, siteyi şu an ziyaret etmeniz büyük olasılıkla bilgisayarınıza kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 657<translation id="2152580633399033274">Tüm resimleri göster (önerilen)</translation> 658<translation id="5618075537869101857">Hata, kiosk uygulaması başlatılamadı.</translation> 659<translation id="6196041699996825846">Misafir olarak göz atma hakkında daha fazla bilgi edinin</translation> 660<translation id="337286756654493126">Uygulamada açtığınız klasörleri okuma</translation> 661<translation id="2783661497142353826">Kiosk Uygulamalarını yönet</translation> 662<translation id="5701101281789450335">Dil ve giriş ayarları...</translation> 663<translation id="5483838506518938965">Artık hazırsınız</translation> 664<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bu bilgisayarın tüm kullanıcıları için otomatik güncellemeleri ayarlar.</translation> 665<translation id="4973698491777102067">Aşağıdaki öğelerin tüm izlerini sil:</translation> 666<translation id="9021662811137657072">Virüs algılandı</translation> 667<translation id="4241404202385006548">Uzantılarınızı devre dışı bırakın ve sonra bu web sayfasını yeniden yükleyin.</translation> 668<translation id="6074963268421707432">Hiçbir sitenin masaüstü bildirimi göstermesine izin verme</translation> 669<translation id="3603385196401704894">Kanada Fransızcası</translation> 670<translation id="4869253927035988743">Senkronizasyon dosya sistemi için dizin desteğini etkinleştirir.</translation> 671<translation id="1995173078718234136">İçerik taranıyor…</translation> 672<translation id="3530751398950974194">Senkronizasyon parolasını güncelle</translation> 673<translation id="5979681173469464041">Sonraki bölmeye odaklan</translation> 674<translation id="4735819417216076266">Boşluk giriş stili</translation> 675<translation id="220138918934036434">Düğmeyi gizle</translation> 676<translation id="1491151370853475546">Bu Sayfayı Yeniden Yükle</translation> 677<translation id="5374359983950678924">Resmi değiştir</translation> 678<translation id="2859738163554174612">Asla oturum açmamı teklif etme</translation> 679<translation id="1378727793141957596">Google Drive'a hoş geldiniz!</translation> 680<translation id="2401053206567162910">Bu uygulama şu anda bu cihazda desteklenmiyor, ancak Chrome perileri bunun gerçekleşmesi için gece gündüz çalışıyorlar.</translation> 681<translation id="3273410961255278341">Gönder:</translation> 682<translation id="4255096080864111471">İlgilenilen alan için maksimum karo sayısını belirtin.</translation> 683<translation id="5136529877787728692">F7</translation> 684<translation id="5233638681132016545">Yeni sekme</translation> 685<translation id="6567688344210276845">Sayfa işlemine ilişkin '<ph name="ICON"/>' simgesi yüklenemedi.</translation> 686<translation id="5210365745912300556">Sekmeyi kapat</translation> 687<translation id="8628085465172583869">Sunucu ana makine adı:</translation> 688<translation id="3633586230741134985">Uygulama Başlatıcı Ayarları</translation> 689<translation id="1992397118740194946">Ayarlanmadı</translation> 690<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> kullanıcısına geç</translation> 691<translation id="3718720264653688555">Sanal Klavye</translation> 692<translation id="7760004034676677601">Bu beklediğiniz başlangıç sayfası mı?</translation> 693<translation id="3504135463003295723">Grup adı:</translation> 694<translation id="3314070176311241517">Tüm sitelerin JavaScript çalıştırmasına izin ver (önerilen)</translation> 695<translation id="4663254525753315077">Mümkün olduğunda daha hızlı kaydırma için, bir taşma kaydırma öğesinin kaydırma içeriğini birleştirilmiş katman üzerine koyar.</translation> 696<translation id="3280431534455935878">Hazırlanıyor</translation> 697<translation id="5543983818738093899">Durum kontrol ediliyor...</translation> 698<translation id="3808578571859520191">V1</translation> 699<translation id="7694852551296697632">Giriş cihazlarına USB ve Bluetooth kullanarak eriş</translation> 700<translation id="3897092660631435901">Menü</translation> 701<translation id="7024867552176634416">Kullanılacak kaldırılabilir depolama cihazını seçin</translation> 702<translation id="7794058097940213561">Cihazı biçimlendir</translation> 703<translation id="1119069657431255176">Bzip2 sıkıştırılmış tar arşivi</translation> 704<translation id="5379140238605961210">Mikrofon erişimini engellemeye devam et</translation> 705<translation id="488785315393301722">Ayrıntıları Göster</translation> 706<translation id="820854170120587500">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> sitesinde kimlik avı yapıldığını tespit etti. <ph name="BEGIN_LINK"/>Kimlik avı siteleri<ph name="END_LINK"/>, sizi aldatmak için başka web siteleri gibi görünür.</translation> 707<translation id="4381849418013903196">İki Nokta</translation> 708<translation id="8368859634510605990">&Tüm yer işaretlerini aç</translation> 709<translation id="6011428075245673124">Sayfaların, sayfa düzeni genişliğini ve kullanıcı zum özelliklerini ayarlamalarına izin vermek için görünüm meta etiketi kullanımını etkinleştirir.</translation> 710<translation id="2263497240924215535">(Devre dışı)</translation> 711<translation id="773426152488311044">Şu anda tek <ph name="PRODUCT_NAME"/> kullanıcısı sizsiniz.</translation> 712<translation id="2042078858148122628">DNS araması başarısız olduğundan <ph name="HOST_NAME"/> ana makinesindeki sunucu bulunamadı. DNS, web sitesinin adını İnternet adresine çeviren bir web hizmetidir. Bu hata çoğunlukla İnternet erişiminin olmamasından veya hatalı yapılandırılmış ağdan kaynaklanır. Yanıt vermeyen bir DNS sunucusu ya da <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasının ağa erişmesini önleyen bir güvenlik duvarı da bu hataya yol açabilir.</translation> 713<translation id="2159087636560291862">Bu durumda sertifika, bilgisayarınızın güvendiği bir üçüncü tarafça doğrulanmamıştır. Herkes seçtiği bir web sitesi olduğunu iddia eden bir sertifika oluşturabilir. Bu nedenle, sertifikaların güvenilen bir üçüncü taraf tarafından doğrulanması gerekmektedir. Bu doğrulama olmadan, sertifikadaki kimlik bilgileri herhangi bir anlam taşımaz. Dolayısıyla, <ph name="DOMAIN2"/> olduğunu iddia eden bir sertifika oluşturmuş bir saldırgan yerine <ph name="DOMAIN"/> ile iletişim kurduğunuzu doğrulamanın bir yolu yoktur. Bu noktadan sonra devam etmemeniz gerekir.</translation> 714<translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Yardım<ph name="END_LINK"/></translation> 715<translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, Google şifreniz veya kendi parolanızla verilerinizi şifrelemenizi gerektiriyor.</translation> 716<translation id="3026050830483105579">Hepsi burada.</translation> 717<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation> 718<translation id="6840184929775541289">Sertifika Yetkilisi değildir</translation> 719<translation id="6099520380851856040">Oluşma saati: <ph name="CRASH_TIME"/></translation> 720<translation id="144518587530125858">Temaya ilişkin '<ph name="IMAGE_PATH"/>' yolu yüklenemedi.</translation> 721<translation id="3984921062031549150">Oluşturucu Donmaları</translation> 722<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME"/> bekleniyor...</translation> 723<translation id="1079766198702302550">Kamera erişimini her zaman engelle</translation> 724<translation id="2964845078799970531">Kolay Kilit Açma özelliği, Chromebook'unuz telefonunuza yakınken cihazınızın kilidini açmanıza olanak sağlar.</translation> 725<translation id="5053803681436838483">Yeni gönderim adresi...</translation> 726<translation id="5952256601775839173">Dokunmatik yüzeyde üç parmakla tıklamayı etkinleştir.</translation> 727<translation id="3280237271814976245">Farklı k&aydet...</translation> 728<translation id="8670262106224659584">Yama LSM enforcing</translation> 729<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation> 730<translation id="2624142942574147739">Bu sayfa kameranıza ve mikrofonunuza erişiyor.</translation> 731<translation id="7658239707568436148">İptal</translation> 732<translation id="557722062034137776">Cihazınızı sıfırlamak Google hesaplarınızı veya o hesaplarla senkronize edilmiş verileri etkilemez. Ancak yerel olarak cihazınıza kaydedilmiş tüm dosyalar silinir.</translation> 733<translation id="8695825812785969222">Konumu &Aç...</translation> 734<translation id="4538417792467843292">Kelime sil</translation> 735<translation id="7309257895202129721">Denetimleri &göster</translation> 736<translation id="8412392972487953978">Aynı parolayı iki kez girmelisiniz.</translation> 737<translation id="9121814364785106365">İğnelenmiş sekme olarak aç</translation> 738<translation id="4750394297954878236">Öneriler</translation> 739<translation id="6292030868006209076">Tamil giriş yöntemi (itrans)</translation> 740<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> alanındaki <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> eklentisi bilgisayarınıza erişmek istiyor.</translation> 741<translation id="7850851215703745691">Bu Drive dosyaları henüz paylaşılmadı</translation> 742<translation id="5946591249682680882">Rapor kimliği <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation> 743<translation id="3435896845095436175">Etkinleştir</translation> 744<translation id="1891668193654680795">Yazılım üreticilerini tanımlamak için bu sertifikaya güvenin.</translation> 745<translation id="7968833647796919681">Performans verisi toplamayı etkinleştir</translation> 746<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (cihaz sahibi)</translation> 747<translation id="8427933533533814946">Fotoğraf sahibi:</translation> 748<translation id="5078638979202084724">Tüm sekmelere yer işareti koy</translation> 749<translation id="5585118885427931890">Yer işareti klasörü oluşturulamadı.</translation> 750<translation id="2553100941515833716">Her yeniden başlatmada Uygulama Başlatıcı yükleme durumunu sıfırla.</translation> 751<translation id="6019169947004469866">Kırp</translation> 752<translation id="6455348477571378046">Sertifika Türü:</translation> 753<translation id="4964265576827795281">Zaman Çözünürlüğü</translation> 754<translation id="4092067639640979396">Tutam kullanarak ölçeklendirmek için deneysel desteği etkinleştirir.</translation> 755<translation id="5569602728237807248">Ziyaret ettiğiniz web sitelerinin simgelerine erişme</translation> 756<translation id="1547297114045837579">GPU pikselleştirmeyi etkinleştir.</translation> 757<translation id="3241680850019875542">Paketlenecek uzantının kök dizinini seçin. Bir uzantıyı güncellemek için tekrar kullanılacak özel anahtar dosyasını da seçin.</translation> 758<translation id="7845849068167576533">Bu web sitesini daha önce ziyaret etmiş olsanız bile şu anda güvenli değil. Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK"/>. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> kaynağından geliyor.</translation> 759<translation id="2541178044065537882">Eklenti engellendi</translation> 760<translation id="2149850907588596975">Şifreler ve formlar</translation> 761<translation id="6972069480564005577">Web Mağazası</translation> 762<translation id="3672928695873425336">Rafta tıklayıp simge durumuna küçültme işlevine izin verme</translation> 763<translation id="1445572445564823378">Bu uzantı <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını yavaşlatıyor. <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasının performansını eski haline getirmek için bu uzantıyı devre dışı bırakmalısınız.</translation> 764<translation id="7528983820605922285">Kullanıcı Yöneticisi</translation> 765<translation id="657402800789773160">Bu &Sayfayı Tekrar Yükle</translation> 766<translation id="6163363155248589649">&Normal</translation> 767<translation id="2399147786307302860">Gelişmiş senkronizasyon ayarları...</translation> 768<translation id="490074449735753175">Yazım hatalarının düzeltilmesine yardımcı olması için bir web hizmeti kullan</translation> 769<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 RSA Şifrelemeli SHA-384</translation> 770<translation id="3020990233660977256">Seri Numarası: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation> 771<translation id="9106577689055281370">Pilin bitmesine 772<ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> kaldı</translation> 773<translation id="5524517123096967210">Dosya okunamadı.</translation> 774<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation> 775<translation id="5548207786079516019">Bu, <ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününün ikincil bir yüklemesidir ve varsayılan tarayıcınız yapılamaz.</translation> 776<translation id="3984413272403535372">Uzantı imzalanırken hata oluştu.</translation> 777<translation id="7222373446505536781">F11</translation> 778<translation id="3298461240075561421">Daha önce bu web sitesinden dosya indirdiyseniz bile, web sitesi saldırıya uğramış olabilir. Bu dosyayı kurtarmak yerine indirme işlemini daha sonra yeniden deneyebilirsiniz.</translation> 779<translation id="672609503628871915">Yenilikleri görüntüle</translation> 780<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Eski</translation> 781<translation id="1274997165432133392">Çerezler ve diğer site verileri</translation> 782<translation id="4299729908419173967">Brezilya Dili</translation> 783<translation id="375841316537350618">Proxy komut dosyası indiriliyor...</translation> 784<translation id="45400070127195133">Bu seçeneği etkinleştirmeniz, web uygulamalarının hâlâ taslak durumunda olan WebGL uzantılarına erişmesine olanak sağlar.</translation> 785<translation id="9169664750068251925">Bu sitede her zaman engelle</translation> 786<translation id="6406303162637086258">Tarayıcı yeniden başlatmasını simüle et</translation> 787<translation id="7428296649065852053">Web sayfası yüklemek için geçen süre</translation> 788<translation id="8725178340343806893">Sık Kullanılanlar/Yer İşaretleri</translation> 789<translation id="5177526793333269655">Küçük resim görünümü</translation> 790<translation id="3649138363871392317">Fotoğraf çekildi</translation> 791<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> kullanıcı</translation> 792<translation id="8926389886865778422">Bir daha sorma</translation> 793<translation id="2836269494620652131">Kilitlenme</translation> 794<translation id="1066332784716773939">Hataları teşhis et...</translation> 795<translation id="6985235333261347343">Microsoft Anahtar Kurtarma Aracısı</translation> 796<translation id="8245799906159200274">Şu anda <ph name="CHANNEL_NAME"/> kanalında.</translation> 797<translation id="3605499851022050619">Güvenli Tarama tanı sayfası</translation> 798<translation id="7485236722522518129">F4</translation> 799<translation id="1373282068478817608">Impl-side boyama</translation> 800<translation id="5618333180342767515">(bu işlem birkaç dakika sürebilir)</translation> 801<translation id="3392020134425442298">Kötü amaçlı dosyayı kurtar</translation> 802<translation id="1697820107502723922">Arşivler</translation> 803<translation id="938470336146445890">Lütfen bir kullanıcı sertifikası yükleyin.</translation> 804<translation id="3396331542604645348">Seçilen yazıcı kullanılamıyor veya doğru yüklenmemiş. Yazıcınızı kontrol edin veya başka yazıcı seçmeyi deneyin.</translation> 805<translation id="8480417584335382321">Sayfa yakınlaştırma:</translation> 806<translation id="8869806297305312746">Sesli arama başlatmak için "OK Google" özelliğini etkinleştir</translation> 807<translation id="3872166400289564527">Harici Depolama</translation> 808<translation id="1442912890475371290"><ph name="BEGIN_LINK"/><ph name="DOMAIN"/> alan adındaki bir sayfayı ziyaret etme<ph name="END_LINK"/> girişimi engellendi.</translation> 809<translation id="5912378097832178659">&Arama motorlarını düzenle...</translation> 810<translation id="3749289110408117711">Dosya adı</translation> 811<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (sesli geri bildirim)</translation> 812<translation id="1723940674997333416">https'den gelen güvenli olmayan WebSocket'e izin ver</translation> 813<translation id="5538092967727216836">Çerçeveyi yeniden yükle</translation> 814<translation id="4813345808229079766">Bağlantı</translation> 815<translation id="8257950718085972371">Kamera erişimini engellemeye devam et</translation> 816<translation id="5390284375844109566">Dizine alınmış veritabanları</translation> 817<translation id="411666854932687641">Özel Bellek</translation> 818<translation id="119944043368869598">Tümünü temizle</translation> 819<translation id="3467848195100883852">Otomatik yazım düzeltmeyi etkinleştir</translation> 820<translation id="1336254985736398701">Sayfa &Bilgilerini Görüntüle</translation> 821<translation id="5039440886426314758">Bu uygulamalar ve uzantılar yüklensin mi?</translation> 822<translation id="7839963980801867006">Dil menüsünde hangi uzantı IME'lerinin kullanılabileceğini seçin.</translation> 823<translation id="7665369617277396874">Hesap ekle</translation> 824<translation id="1007408791287232274">Cihazlar yüklenemedi.</translation> 825<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation> 826<translation id="8437332772351535342">Masaüstü modunda yeniden başlatıldığında Chrome uygulamalarınız kapatılacak ve yeniden başlatılacaktır.</translation> 827<translation id="164814987133974965">Denetlenen bir kullanıcı sizin rehberliğinizle web'de arama yapabilir. Denetlenen bir kullanıcının yöneticisi olarak, 828 belirli sitelere <ph name="BEGIN_BOLD"/>izin verebilir veya engelleyebilir<ph name="END_BOLD"/>, 829 denetlenen kullanıcının ziyaret ettiği web sitelerini <ph name="BEGIN_BOLD"/>inceleyebilir<ph name="END_BOLD"/> 830 ve diğer ayarları <ph name="BEGIN_BOLD"/>yönetebilirsiniz<ph name="END_BOLD"/>.</translation> 831<translation id="6828153365543658583">Yalnızca aşağıdaki kullanıcıların oturum açmasına izin ver:</translation> 832<translation id="8106045200081704138">Benimle paylaşılanlar</translation> 833<translation id="1652965563555864525">&Sessiz</translation> 834<translation id="4200983522494130825">Y&eni sekme</translation> 835<translation id="7979036127916589816">Senkronizasyon Hatası</translation> 836<translation id="4426082685552308673">Ortalama</translation> 837<translation id="802597130941734897">Gönderim adreslerini yönet...</translation> 838<translation id="1029317248976101138">Yakınlaştır</translation> 839<translation id="1763108912552529023">Keşfetmeye devam et</translation> 840<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation> 841<translation id="1617097702943948177">Geçici depolama:</translation> 842<translation id="6551508934388063976">Komut kullanılamıyor. Yeni bir pencere açmak için Ctrl+N tuşlarına basın.</translation> 843<translation id="1202290638211552064">Bir yukarı akış sunucusundan yanıt beklenirken ağ geçidi veya proxy sunucusu zaman aşımına uğradı.</translation> 844<translation id="5089823027662815955">&Bu Resmi <ph name="SEARCH_ENGINE"/> Arama Motorunda Ara</translation> 845<translation id="7765158879357617694">Taşı</translation> 846<translation id="2192280117622171197">Bir uzantı, Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda arama yaptığınızda gösterilen sayfayı değiştirdi.</translation> 847<translation id="2731700343119398978">Lütfen bekleyin...</translation> 848<translation id="5731751937436428514">Vietnamca giriş yöntemi (VIQR)</translation> 849<translation id="8412144371993786373">Mevcut sayfaya yer işareti koy</translation> 850<translation id="1151169732719877940">Tarayıcı ile çerez bölümü arasında kimlik tutarlığını etkinleştir</translation> 851<translation id="7615851733760445951"><seçili çerez yok></translation> 852<translation id="2493021387995458222">"Bir seferde tek kelime" seçin</translation> 853<translation id="5279600392753459966">Tümünü engelle</translation> 854<translation id="5723508132121499792">Çalışan hiç arka plan uygulaması yok</translation> 855<translation id="474421578985060416">Sizin tarafınızdan engellendi</translation> 856<translation id="7392915005464253525">Kapatılan p&encereyi yeniden aç</translation> 857<translation id="3433621910545056227">Hata! Sistem, cihaz yükleme zamanı özellikleri kilidini oluşturamadı.</translation> 858<translation id="6677037229676347494">Beklenen Kimlik "<ph name="EXPECTED_ID"/>" idi, ancak "<ph name="NEW_ID"/>" kimliği belirlendi.</translation> 859<translation id="7400418766976504921">URL</translation> 860<translation id="7456847797759667638">Konumu Aç...</translation> 861<translation id="5622017037336776003">PDF'yi Reader'da aç</translation> 862<translation id="7378627244592794276">Hayır</translation> 863<translation id="6949306908218145636">Açık Sayfalara Yer İşareti Koy...</translation> 864<translation id="2800537048826676660">Yazım denetimi için bu dili kullan</translation> 865<translation id="68541483639528434">Diğer sekmeleri kapat</translation> 866<translation id="941543339607623937">Geçersiz özel anahtar.</translation> 867<translation id="1055184225775184556">Eklemeyi &Geri Al</translation> 868<translation id="863718024604665812">Oluşturucu Dondu</translation> 869<translation id="1124772482545689468">Kullanıcı</translation> 870<translation id="6039651071822577588">Ağ mülkü sözlüğü bozuk</translation> 871<translation id="8772559521634908780">Yeni Uzantıyı Onaylayın</translation> 872<translation id="4022426551683927403">Sözlüğe &Ekle</translation> 873<translation id="5639549361331209298">Bu sayfayı yeniden yükleyin, daha fazla seçeneği görmek için tutun</translation> 874<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT"/> sekmeyi açmak istediğinizden emin misiniz?</translation> 875<translation id="312759608736432009">Cihaz üreticisi:</translation> 876<translation id="4814834690657896884">"<ph name="CLIENT_NAME"/>" bu sekmede hata ayıklıyor.</translation> 877<translation id="1225177025209879837">İstek işleniyor...</translation> 878<translation id="362276910939193118">Tam Geçmişi Göster</translation> 879<translation id="5821565227679781414">Kısayol Oluştur</translation> 880<translation id="3600456501114769456">Cihazınızdaki yerel dosyalara erişim, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.</translation> 881<translation id="7879478708475862060">İzleme giriş modu</translation> 882<translation id="1042174272890264476">Bilgisayarınızda aynı zamanda yerleşik <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> RLZ kitaplığı da bulunur. RLZ, aramaları ve belirli bir promosyon kampanyasının sağladığı <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kullanımını ölçmek için benzersiz olmayan ve kimlik bilgileri içermeyen bir etiket atar. Bu etiketler bazen <ph name="PRODUCT_NAME"/> içindeki Google Arama sorgularında görünür.</translation> 883<translation id="6311841686068461841">Şarj cihazınızı kontrol edin</translation> 884<translation id="8436138142074894820">Bu mesajı bir daha gösterme.</translation> 885<translation id="5301954838959518834">Evet, anladım</translation> 886<translation id="348780365869651045">AppCache bekleniyor...</translation> 887<translation id="1609862759711084604">Önceki kullanıcı</translation> 888<translation id="8677039480012021122">Verileri temizle ve bağlantıyı kes</translation> 889<translation id="3125649188848276916">Evet (yeni verileri kaydetme)</translation> 890<translation id="648927581764831596">Hiçbiri mevcut değil</translation> 891<translation id="6348657800373377022">Birleşik giriş kutusu</translation> 892<translation id="7453382714306901283">Bilgisayarınızda, Chrome OS'deki pek çok kritik güvenlik özelliğini uygulamak için kullanılan bir Güvenilir Platform Modülü (TPM) güvenlik cihazı bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için Chromebook Yardım Merkezi'ni ziyaret edin: http://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> 893<translation id="8064671687106936412">Anahtar:</translation> 894<translation id="2218515861914035131">Düz metin olarak yapıştır</translation> 895<translation id="1725149567830788547">&Denetimleri Göster</translation> 896<translation id="8216351761227087153">İzle</translation> 897<translation id="3066618299368568534">Tarayıcımdan çıktığımda çerezleri ve diğer site verileriyle eklenti verilerini temizle</translation> 898<translation id="3528033729920178817">Bu sayfa konumunuzu izliyor.</translation> 899<translation id="1774367687019337077">Kullanıcının tablet sitesi isteğinde bulunmasına izin verir. Web içeriği genellikle tablet cihazları için optimize edilir. Bu seçenek belirtildiğinde kullanıcı aracısı dizesi tablet cihazını gösterecek biçimde değiştirilir. Bundan sonra geçerli sekmeye tabletler için optimize edilmiş web içeriği gelir.</translation> 900<translation id="5518584115117143805">E-posta Şifreleme Sertifikası</translation> 901<translation id="9203398526606335860">&Profil oluşturma etkin</translation> 902<translation id="4307281933914537745">Sistem kurtarma hakkında daha fazla bilgi edinin</translation> 903<translation id="2849936225196189499">Önemli</translation> 904<translation id="9001035236599590379">MIME türü</translation> 905<translation id="7238207184783103780">Google Cüzdan şu anda kullanılamıyor.</translation> 906<translation id="3451859089869683931">Geçersiz telefon numarası. Lütfen kontrol edip tekrar deneyin.</translation> 907<translation id="3464868340187708956">Yeni Kullanıcı Ekle</translation> 908<translation id="7986039047000333986"><ph name="PRODUCT_NAME"/> için özel bir güvenlik güncelleştirmesi uygulandı; etkinleşmesi için şimdi yeniden başlatmalısınız (sekmeleriniz geri yüklenecektir).</translation> 909<translation id="2787591391657537328">Yarıda kesilmiş indirme işlemlerinin, devam ettirme içerik menüsü öğesi kullanılarak devam ettirilmesine veya yeniden başlatılmasına izin verir.</translation> 910<translation id="3926862159284741883">WebGL Taslak Uzantılarını etkinleştir</translation> 911<translation id="7684540948112007255">birden çok dosya indirmek.</translation> 912<translation id="2537271621194795300">Başlatmalar</translation> 913<translation id="3636096452488277381">Merhaba <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>.</translation> 914<translation id="4911714727432509308">Hiçbir uzantıya klavye kısayolu atanmamış.</translation> 915<translation id="5999606216064768721">Sistem Başlık Çubuğunu ve Kenarlıkları Kullan</translation> 916<translation id="921568617530782833">Ziyaret ettiğiniz web sitelerindeki tüm verilerinizi okuma ve değiştirme</translation> 917<translation id="225943865679747347">Hata kodu: <ph name="ERROR_CODE"/></translation> 918<translation id="3589751314526435218">Bu bilgisayar için benzersiz bir tanımlayıcıya eriş</translation> 919<translation id="3353984535370177728">Yüklemek için bir klasör seçin</translation> 920<translation id="7339888009669464587">async-touchmove</translation> 921<translation id="6328639280570009161">Ağ tahmin özelliğini devre dışı bırakmayı deneyin</translation> 922<translation id="3528498924003805721">Kısayol hedefleri</translation> 923<translation id="6780439250949340171">diğer ayarları yönetin</translation> 924<translation id="8912793549644936705">Uzat</translation> 925<translation id="1464724975715666883">1 hata.</translation> 926<translation id="7864539943188674973">Bluetooth'u devre dışı bırak</translation> 927<translation id="1486096554574027028">Şifrelerde ara</translation> 928<translation id="6815353853907306610"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>, tarayıcı ayarlarınızın bilginiz haricinde değiştirilmiş olabileceğini algıladı. Bunları orijinal varsayılan ayarlarına sıfırlamak ister misiniz?</translation> 929<translation id="1836938920852968258">NTP 'Diğer cihazlar' menüsünü devre dışı bırakın.</translation> 930<translation id="8184538546369750125">Genel varsayılanı kullan (İzin ver)</translation> 931<translation id="2018352199541442911">Maalesef, harici depolama cihazınız şu anda desteklenmiyor.</translation> 932<translation id="2678063897982469759">Tekrar etkinleştir</translation> 933<translation id="1779766957982586368">Pencereyi kapat</translation> 934<translation id="4850886885716139402">Görüntüle</translation> 935<translation id="89217462949994770">Yanlış PIN kullanarak çok fazla sayıda giriş denemesi yaptınız. 8 basamaklı yeni bir PIN Kilit Açma Anahtarı almak için lütfen <ph name="CARRIER_ID"/> ile iletişim kurun.</translation> 936<translation id="2776441542064982094">Ağ üzerinde kaydedilebilecek bir cihaz algılanamadı. Cihazınız açık ve İnternet'e bağlıysa, kendi talimat kılavuzundaki talimatlara göre kaydettirmeyi deneyin.</translation> 937<translation id="8659716501582523573">IP adresi:</translation> 938<translation id="7782102568078991263">Google'dan başka öneri yok</translation> 939<translation id="8038111231936746805">(varsayılan)</translation> 940<translation id="1279006502633062819">Bir sayfanın yüklemesi başarısız olduğunda, sayfanın eski bir kopyası tarayıcıda bulunuyorsa kullanıcının bu eski kopyayı yüklemesine olanak sağlamak üzere bir düğme sunulur.</translation> 941<translation id="8280151743281770066">Ermenice Fonetik</translation> 942<translation id="567881659373499783">Sürüm <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation> 943<translation id="344100820105975148">Tamamen web tabanlı oturum açma akışlarını etkinleştir</translation> 944<translation id="8261378640211443080">Bu uzantı <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> altında listelenmiyor ve bilginiz dışında eklenmiş olabilir.</translation> 945<translation id="8899851313684471736">Bağlantıyı yeni &pencerede aç</translation> 946<translation id="4110342520124362335"><ph name="DOMAIN"/> tarafından gönderilen çerezler engellendi.</translation> 947<translation id="2198315389084035571">Basitleştirilmiş Çince</translation> 948<translation id="3303818374450886607">Kopya</translation> 949<translation id="2019718679933488176">Sesi Yeni Sekmede &Aç</translation> 950<translation id="1031362278801463162">Önizleme yükleniyor</translation> 951<translation id="4409697491990005945">Kenar Boşlukları</translation> 952<translation id="3456236151053308041">IME uzantılarını, kullanıcı girişi için sanal klavyeler gibi özel görünümler sağlayacak şekilde etkinleştirin.</translation> 953<translation id="4138267921960073861">Oturum açma ekranında kullanıcı adlarını ve fotoğrafları göster</translation> 954<translation id="3045551944631926023">Yalnızca Görünür Sekmeleri Otomatik Olarak Yeniden Yükle</translation> 955<translation id="6921598660714597024">Bayt</translation> 956<translation id="7465778193084373987">Netscape Sertifika İptali URL'si</translation> 957<translation id="6321917430147971392">DNS ayarlarınızı kontrol edin</translation> 958<translation id="5609231933459083978">Uygulamanın geçersiz olduğu görülüyor.</translation> 959<translation id="3441653493275994384">Ekran</translation> 960<translation id="6667102209320924827">Ekranın renk kalibrasyonunu devre dışı bırak.</translation> 961<translation id="5945992478690277605">Sıkıştırılmış sanal görünümü etkinleştir.</translation> 962<translation id="7059858479264779982">Otomatik başlatmaya ayarla</translation> 963<translation id="1940398440143315839">8. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 964<translation id="7421925624202799674">Sayfa Kaynağını &Görüntüle</translation> 965<translation id="4439244508678316632">İçerik lisansları</translation> 966<translation id="3940082421246752453">Sunucu, istekte kullanılan HTTP sürümünü desteklemiyor.</translation> 967<translation id="6909461304779452601">Bu web sitesinden uygulamalar, uzantılar ve kullanıcı komut dosyaları eklenemez.</translation> 968<translation id="661719348160586794">Kaydedilmiş şifreleriniz burada görünür.</translation> 969<translation id="6874604403660855544">Eklemeyi &yeniden yap</translation> 970<translation id="8352772353338965963">Çoklu oturum açmaya bir hesap ekleyin. Oturum açılmış tüm hesaplara şifresiz erişilebileceği için bu özellik sadece güvenilir hesaplarla kullanılmalıdır.</translation> 971<translation id="5361686177218315158">Adobe Flash Player kamera ve mikrofon istisnaları farklıdır.</translation> 972<translation id="3005723025932146533">Kaydedilen kopyayı göster</translation> 973<translation id="5043766625767731235">Korumalı alanda olmayan eklentileri engellemeye devam et</translation> 974<translation id="4667176955651319626">Üçüncü taraf çerezlerini ve site verilerini engelle</translation> 975<translation id="6686490380836145850">Sağdaki sekmeleri kapat</translation> 976<translation id="8366694425498033255">Seçim tuşları</translation> 977<translation id="6011503819411930212"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ile ilgili tüm işlemlerin toplam CPU kullanımı</translation> 978<translation id="420665587194630159">(Bu uzantı yönetiliyor ve kaldırılamaz veya devre dışı bırakılamaz.)</translation> 979<translation id="6535758682390046055"><ph name="PLUGIN_NAME"/> indirme işlemi iptal edildi.</translation> 980<translation id="2809346626032021864">Okuma</translation> 981<translation id="9156814239012955406">MD5</translation> 982<translation id="2397374778584840405">Bir sekmeye ait işlem OS tarafından sonlandırıldığında ("<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>")</translation> 983<translation id="2430439678193586837">Bu sitede maalesef bu marka kart kabul edilmiyor.</translation> 984<translation id="2396635603035772766">Şifreleri kaydetmek için deneysel bir özellik olan baloncuk esaslı kullanıcı arayüzünü etkinleştirin. Bu özellik mevcut bilgi çubuğunun yerini alır.</translation> 985<translation id="2738771556149464852">Şundan Sonra Değil:</translation> 986<translation id="1958820272620550857">Öğeleri engelle</translation> 987<translation id="3429599832623003132">$1 öğe</translation> 988<translation id="2325650632570794183">Bu dosya türü desteklenmiyor. Bu dosya türünü açabilecek bir uygulama bulmak için lütfen Chrome Web Mağazası'nı ziyaret edin.</translation> 989<translation id="7530016656428373557">Vat Olarak Boşalma Oranı</translation> 990<translation id="5774515636230743468">Bildirim:</translation> 991<translation id="4960944339761782076">İzin İstekleri için Balonları kullan</translation> 992<translation id="1817871734039893258">Microsoft Dosya Kurtarma</translation> 993<translation id="2423578206845792524">Res&mi farklı kaydet...</translation> 994<translation id="6806236207372176468">WebRTC donanımı video kodlaması desteğini devre dışı bırakın.</translation> 995<translation id="7549584377607005141">Bu Web sayfasının düzgün şekilde görüntülenmesi için, önceden girdiğiniz veriler gerekiyor. Bu verileri tekrar gönderebilirsiniz, ancak bunu yaptığınızda bu sayfanın daha önce gerçekleştirdiği işlemler de tekrar edilir.</translation> 996<translation id="6954850746343724854">Chrome Web Mağazası'ndan yüklenmiş olmasa bile, tüm web uygulamaları için Native Client'ı etkinleştir.</translation> 997<translation id="1255280268830828398">Eklenti istisnaları</translation> 998<translation id="9068931793451030927">Yol:</translation> 999<translation id="283278805979278081">Fotoğraf çek.</translation> 1000<translation id="6111974609785983504">Varsayılan olarak izin verilir</translation> 1001<translation id="4992576607980257687">Bir site MIDI cihazlarına erişmek için sisteme özgü mesajları kullanmak istediğinde bana sor (önerilen)</translation> 1002<translation id="1407050882688520094">Dosyada şu sertifika yetkililerini tanımlayan sertifikalarınız var:</translation> 1003<translation id="628816078521253632">Uygulama Bilgileri...</translation> 1004<translation id="6063810760121779748">WebAudio'yu devre dışı bırakma</translation> 1005<translation id="4287689875748136217">Sunucu hiçbir veri göndermediğinden web sayfası yüklenemiyor.</translation> 1006<translation id="1634788685286903402">E-posta kullanıcılarını tanımlamak için bu sertifikaya güvenin.</translation> 1007<translation id="1856715684130786728">Konum ekle...</translation> 1008<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE"/> üzerinde arayın veya URL'yi yazın</translation> 1009<translation id="4684427112815847243">Her şeyi senkronize et</translation> 1010<translation id="4699357559218762027">(otomatik başlatıldı)</translation> 1011<translation id="4037463823853863991">Android için erişilebilirlik sekmesi anahtarını etkinleştirin.</translation> 1012<translation id="7394102162464064926">Bu sayfaları geçmişinizden silmek istediğinizden emin misiniz? 1013 1014Hatırlatma! Bir dahaki sefere Gizli mod <ph name="SHORTCUT_KEY"/> kullanışlı olabilir.</translation> 1015<translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation> 1016<translation id="8940229512486821554"><ph name="EXTENSION_NAME"/> komutunu çalıştır: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation> 1017<translation id="7799329977874311193">HTML dokümanı</translation> 1018<translation id="2232876851878324699">Dosya bir sertifika içeriyordu ve bu sertifika içe aktarılmadı:</translation> 1019<translation id="2441392884867482684">Bu sayfa artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bırakmak istiyor.</translation> 1020<translation id="1049376040497900836"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sürümündeki değişikliklerde</translation> 1021<translation id="1422780722984745882">Birden fazla Location (Konum) üstbilgisi alındı. HTTP yanıtını bölme saldırılarına karşı korumak için buna izin verilmez.</translation> 1022<translation id="7787129790495067395">Şu an bir parola kullanıyorsunuz. Parolanızı unuttuysanız, verilerinizi Google sunucularından temizlemek için Google Dashboard'u kullanarak senkronizasyon sıfırlaması yapabilirsiniz.</translation> 1023<translation id="2098305189700762159">Bulunamadı</translation> 1024<translation id="2260654768907572711">TARAYICI EKLENTİSİ</translation> 1025<translation id="2521119273159503752">Giriş kimliği</translation> 1026<translation id="1273135602584709125">Kurumsal kaydı iptal et</translation> 1027<translation id="2686759344028411998">Yüklü bir modül bulunamadı.</translation> 1028<translation id="1286637972568390913">WebRTC donanım video kod çözme özelliğini devre dışı bırak.</translation> 1029<translation id="572525680133754531">Hata ayıklama ve katman birleştirme için, birleştirilmiş Oluşturma Katmanlarının etrafında kenarlık çizer.</translation> 1030<translation id="15373452373711364">Büyük fare imleci</translation> 1031<translation id="7898725031477653577">Her zaman çevir</translation> 1032<translation id="4592444333660235848">Gerçekten görmek istediğiniz şeylerin olmayabileceği bir siteye göz atıyorsunuz.</translation> 1033<translation id="37613671848467444">&Gizli Pencerede Aç</translation> 1034<translation id="159359590073980872">Resim Önbelleği</translation> 1035<translation id="4668711410219362250">https://support.google.com/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&answer=165139&p=settings_sign_in</translation> 1036<translation id="3586931643579894722">Ayrıntıları gizle</translation> 1037<translation id="6285395082104474418">Durum tepsisi ağınızın, pilinizin ve diğer şeylerin geçerli durumunu gösterir.</translation> 1038<translation id="3317459757438853210">İki taraflı</translation> 1039<translation id="6020949471045037306">Profil kilidi ve yeni avatar menüsü kullanıcı arayüzü dahil, yeni profil yönetimi sistemini etkinleştirir.</translation> 1040<translation id="2011110593081822050">Ağ Yapıcı: <ph name="WORKER_NAME"/></translation> 1041<translation id="3294437725009624529">Misafir</translation> 1042<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> şimdi tam ekran görüntüleniyor.</translation> 1043<translation id="1465078513372056452">Gönderim için fatura adresini kullan</translation> 1044<translation id="2053312383184521053">Boşta Kalma Durumu Verileri</translation> 1045<translation id="3866891870106102201">Uygulamaları Al</translation> 1046<translation id="8946700122400538408">ServiceWorker desteğini etkinleştir.</translation> 1047<translation id="3512284449647229026">Tarayıcı çevrimdışıyken yüklenemeyen sayfalar yalnızca sekmelerinin görünür olması durumunda otomatik olarak yeniden yüklenir.</translation> 1048<translation id="8494979374722910010">Sunucuya bağlanma denemesi başarısız oldu.</translation> 1049<translation id="5241364149922736632">Satıcılar, genellikle siparişinizin gönderiminde sorun yaşandığında buna ihtiyaç duyarlar.</translation> 1050<translation id="1864756863218646478">Dosya bulunamadı.</translation> 1051<translation id="7810202088502699111">Bu sayfadaki pop-up'lar engellendi.</translation> 1052<translation id="3808873045540128170">Bu artık iflah olmaz!</translation> 1053<translation id="744341768939279100">Yeni profil oluştur</translation> 1054<translation id="646727171725540434">HTTP proxy'si</translation> 1055<translation id="7576690715254076113">Harmanla</translation> 1056<translation id="4594569381978438382">Bu uygulamalar yüklensin mi?</translation> 1057<translation id="602369534869631690">Bu bildirimleri kapat</translation> 1058<translation id="409504436206021213">Yeniden Yükleme</translation> 1059<translation id="3785308913036335955">Uygulamalar Kısayolunu Göster</translation> 1060<translation id="8795916974678578410">Yeni Pencere</translation> 1061<translation id="2733275712367076659">Sizi tanımlayan şu kuruluşlardan sertifikalarınız var:</translation> 1062<translation id="230927227160767054">Bu sayfa bir servis işleyici yüklemek istiyor.</translation> 1063<translation id="5334142896108694079">Komut Dosyası Önbelleği</translation> 1064<translation id="4801512016965057443">Mobil veri dolaşımına izin ver</translation> 1065<translation id="473546211690256853">Bu hesap <ph name="DOMAIN"/> tarafından yönetiliyor.</translation> 1066<translation id="7952477692462853927">Google Cüzdan bir hatayla karşılaştı.</translation> 1067<translation id="288024221176729610">Çekçe</translation> 1068<translation id="2515586267016047495">Alt</translation> 1069<translation id="4839122884004914586">Yazılım oluşturma listesini geçersiz kıl</translation> 1070<translation id="3798449238516105146">Sürüm</translation> 1071<translation id="3608576286259426129">Kullanıcı resmi önizlemesi</translation> 1072<translation id="5764483294734785780">Sesi farklı kay&det...</translation> 1073<translation id="5252456968953390977">Dolaşım</translation> 1074<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation> 1075<translation id="5451561500892538488">Bildirimler Simgesini Gizle</translation> 1076<translation id="8784626084144195648">Gruplu Ortalama</translation> 1077<translation id="348620396154188443">Tüm sitelerin masaüstü bildirimi göstermesine izin ver</translation> 1078<translation id="7375125077091615385">Tür:</translation> 1079<translation id="8214489666383623925">Dosya Aç...</translation> 1080<translation id="4583537898417244378">Geçersiz veya bozuk dosya.</translation> 1081<translation id="5230160809118287008">İletilen Öğeler</translation> 1082<translation id="212862741129535676">Frekans Durumu Kullanma Yüzdesi</translation> 1083<translation id="7761701407923456692">Sunucu sertifikası URL ile eşleşmiyor.</translation> 1084<translation id="4495419450179050807">Bu sayfada gösterme</translation> 1085<translation id="8818152613617627612">Fatura bilgileri</translation> 1086<translation id="1104652314727136854">Chrome Uygulamaları için dosya ilişkilendirmelerinin OS ile entegrasyonunu etkinleştirin.</translation> 1087<translation id="2164938406766990399">Kurumsal Kayıt hakkında daha fazla bilgi alın</translation> 1088<translation id="5746169159649715125">PDF olarak kaydet</translation> 1089<translation id="5956585768868398362">Bu beklediğiniz arama sayfası mı?</translation> 1090<translation id="2103460544384441978">Devam ederseniz sorumluluk size ait olacaktır</translation> 1091<translation id="939736085109172342">Yeni klasör</translation> 1092<translation id="5182671122927417841">Uzantıyı devre dışı bırak</translation> 1093<translation id="4242577469625748426">Politika ayarları cihaza yüklenemedi: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> 1094<translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> 1095<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL"/> adresinde yerleşik</translation> 1096<translation id="5554720593229208774">E-posta Sertifika Yetkilisi</translation> 1097<translation id="6041395869988343674">Yeni sürüm ile sosyal dize</translation> 1098<translation id="862750493060684461">CSS önbelleği</translation> 1099<translation id="6980604578217046176">Deneme Verilerini Azaltma Proxy'sini Etkinleştir</translation> 1100<translation id="8169977663846153645">Pil 1101Kalan süre hesaplanıyor</translation> 1102<translation id="7690853182226561458">&Klasör ekle...</translation> 1103<translation id="7968982339740310781">Ayrıntıları görüntüle</translation> 1104<translation id="2726934403674109201">(Toplam <ph name="COUNT"/>)</translation> 1105<translation id="6204994989617056362">Güvenli el sıkışmada SSL yeniden anlaşma uzantısı eksikti. Yeniden anlaşma uzantısını desteklediği bilinen bazı siteler için Chrome, bilinen bir saldırı sınıfını önlemek üzere daha güvenli bir el sıkışma gerektirir. Bu uzantının eksik olması, başkalarının bağlantınıza girmiş ve bağlantı üzerinden geçen verileri yönlendirmiş olabileceğini gösteriyor.</translation> 1106<translation id="5800020978570554460">Hedef dosya en son indirilmesinden sonra kesilmiş veya kaldırılmış.</translation> 1107<translation id="4887424188275796356">Sistem Görüntüleyici ile Aç</translation> 1108<translation id="5823933238730612365">PPAPI (korumalı alandan çıkarılmadı)</translation> 1109<translation id="5301751748813680278">Misafir olarak giriliyor.</translation> 1110<translation id="121827551500866099">Tüm indirilenleri göster...</translation> 1111<translation id="5949910269212525572">Sunucunun DNS adresi çözümlenemiyor.</translation> 1112<translation id="3115147772012638511">Önbellek bekleniyor...</translation> 1113<translation id="257088987046510401">Temalar</translation> 1114<translation id="6771079623344431310">Proxy sunucusuna bağlanılamıyor</translation> 1115<translation id="7740996059027112821">Standart</translation> 1116<translation id="409980434320521454">Senkronizasyon başarısız oldu</translation> 1117<translation id="192144045824434199">Tarayıcı çerçevesinin dışında Panel pencerelerinin açılmasını etkinleştirin. Bu etkinleştirilmezse, bir Panel açılmaya çalışıldığında onun yerine bir pop-up açılır. Paneller geliştirici ve canary kanallarında her zaman etkindir.</translation> 1118<translation id="7051943809462976355">Fare aranıyor...</translation> 1119<translation id="6344783595350022745">Metni Temizle</translation> 1120<translation id="1426410128494586442">Evet</translation> 1121<translation id="2359345697448000899">Araçlar menüsünden Uzantılar'ı tıklayarak uzantılarınızı yönetin.</translation> 1122<translation id="6725970970008349185">Sayfa başına görüntülenecek aday sayısı</translation> 1123<translation id="6513615899227776181">Eklenti: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> 1124<translation id="6198252989419008588">PIN'i değiştir</translation> 1125<translation id="5749483996735055937">Kurtarma görüntüsü cihaza kopyalanırken sorun oluştu.</translation> 1126<translation id="5756163054456765343">Y&ardım merkezi</translation> 1127<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN"/>, cihazınızın korumalı medyaya ilişkin gelişmiş oynatma için uygun olup olmadığını belirlemek üzere cihaz kimliğinizin Google tarafından doğrulanmasını gerektiriyor. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation> 1128<translation id="7643817847124207232">İnternet bağlantısı kaybedildi.</translation> 1129<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation> 1130<translation id="932327136139879170">Ana Sayfa</translation> 1131<translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation> 1132<translation id="2560794850818211873">Video URL'sini K&opyala</translation> 1133<translation id="2981113813906970160">Büyük fare imleci göster</translation> 1134<translation id="412730574613779332">Süper Kahraman</translation> 1135<translation id="5302048478445481009">Dil</translation> 1136<translation id="1395730723686586365">Güncelleyici başladı</translation> 1137<translation id="7989023212944932320">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK"/>. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> kaynağından geliyor.</translation> 1138<translation id="121201262018556460"><ph name="DOMAIN"/> alanına ulaşmayı denediniz, ancak sunucu zayıf anahtar içeren bir sertifika sundu. Bir saldırgan özel anahtarı ele geçirmiş olabilir ve sunucu beklediğiniz sunucu olmayabilir (bir saldırganla irtibat kuruyor olabilirsiniz).</translation> 1139<translation id="5553089923092577885">Sertifika Politikası Eşlemeleri</translation> 1140<translation id="7410744438574300812">Uzantı, bir sayfaya chrome hata ayıklayıcı API'sı üzerinden ekleniyorsa bilgi çubuğunu gösterme. Bu işaret, uzantı arka plan sayfalarında hata ayıklamak için gereklidir.</translation> 1141<translation id="1275018677838892971"><ph name="HOST_NAME"/> adresindeki web sitesi, “e-dolandırıcılık” sitesi olduğu bildirilen sitelerden öğeler içeriyor. E-dolandırıcılık siteleri çoğu zaman, banka benzeri güvenilir kurumları temsil ediyormuş gibi yaparak kullanıcıları kandırmaya ve kişisel veya mali bilgilerini öğrenmeye çalışır.</translation> 1142<translation id="1357589289913453911">Uzantı kimliği</translation> 1143<translation id="7570477672765183">Başlamak için tıklayın</translation> 1144<translation id="8688579245973331962">Adınızı görmüyor musunuz?</translation> 1145<translation id="3804941997676372569">Arama yapın veya "OK Google" deyin</translation> 1146<translation id="3226128629678568754">Sayfayı yüklemek üzere gereken verileri tekrar göndermek için yeniden yükle düğmesine basın.</translation> 1147<translation id="1384035515048721170"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Sizi sahtekarlığa karşı korumak için bilgisayarınızdaki bilgiler (bilgisayarın konumu dahil) Google Cüzdan ile paylaşılır.</translation> 1148<translation id="6166101525540035714">Chrome'u kullanmanız Chrome <ph name="BEGIN_LINK1"/>Hizmet Şartları<ph name="END_LINK1"/>'na ve <ph name="BEGIN_LINK2"/>Gizlilik Uyarısı<ph name="END_LINK2"/>'na tabidir.</translation> 1149<translation id="702455272205692181"><ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> 1150<translation id="6871690136546646783">Dokunma ayarı desteğini devre dışı bırakır. Dokunma ayarı, bir fareye göre zayıf sayılabilecek dokunuşları telafi etmek için bir dokunma hareketinin konumunda ince ayar yapmaktır.</translation> 1151<translation id="7518003948725431193">Şu web adresi için web sayfası bulunamadı:<ph name="URL"/></translation> 1152<translation id="7484645889979462775">Bu site için hiçbir zaman</translation> 1153<translation id="9086455579313502267">Ağa erişilemiyor</translation> 1154<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation> 1155<translation id="5595485650161345191">Adresi düzenle</translation> 1156<translation id="1849186935225320012">Bu sayfa MIDI cihazları üzerinde tam denetime sahip.</translation> 1157<translation id="7309416673261215716">Uzantı Sürümü</translation> 1158<translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation> 1159<translation id="5971037678316050792">Bluetooth adaptörü durumunu ve eşlemeyi kontrol etme</translation> 1160<translation id="3313590242757056087">Denetlenen kullanıcının hangi web sitelerini görebileceğini belirlemek için kısıtlamaları 1161 ve ayarları yapılandırmak üzere <ph name="MANAGEMENT_URL"/> adresini ziyaret edebilirsiniz. 1162 Varsayılan ayarları değiştirmezseniz, <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> 1163 web'deki tüm siteleri ziyaret edebilir.</translation> 1164<translation id="2694026874607847549">1 çerez</translation> 1165<translation id="469230890969474295">OEM Klasörü</translation> 1166<translation id="3909791450649380159">&Kes</translation> 1167<translation id="2955913368246107853">Bulma çubuğunu kapat</translation> 1168<translation id="4044260751144303020">Sabit konumlu öğeler için birleştirme.</translation> 1169<translation id="8722708758503989074">Metin girişi istemcilerini izlemek için deneysel odak yöneticisini etkinleştir.</translation> 1170<translation id="5642508497713047">CRL İmza Sahibi</translation> 1171<translation id="813082847718468539">Site bilgilerini görüntüle</translation> 1172<translation id="127353061808977798">Yazı tipleri ve kodlama</translation> 1173<translation id="3122464029669770682">CPU</translation> 1174<translation id="1684861821302948641">Sayfaları sonlandır</translation> 1175<translation id="6080689532560039067">Sistem saatinizi kontrol edin</translation> 1176<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation> 1177<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation> 1178<translation id="6025215716629925253">Yığın İzleme</translation> 1179<translation id="4052120076834320548">Çok küçük</translation> 1180<translation id="3791151686802386313">İlk kurumsal oturum açma için hazırlanıyor...</translation> 1181<translation id="3393716657345709557">İstenilen giriş önbellekte bulunamadı.</translation> 1182<translation id="7191454237977785534">Dosyayı farklı kaydet</translation> 1183<translation id="7241389281993241388">Lütfen istemci sertifikasını içe aktarmak için <ph name="TOKEN_NAME"/> cihazında oturum açın.</translation> 1184<translation id="8996526648899750015">Hesap ekle...</translation> 1185<translation id="1773292249699193156"><ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> hesabınızda şunları yapabilirdi:</translation> 1186<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME"/> indiriliyor...</translation> 1187<translation id="4744574733485822359">İndirmeniz tamamlandı</translation> 1188<translation id="2872754556057097683">Birden fazla farklı Content-Length (İçerik Uzunluğu) üstbilgisi alındı. HTTP yanıtını bölme saldırılarına karşı koruma sağlamak için buna izin verilmiyor.</translation> 1189<translation id="4804818685124855865">Bağlantıyı kes</translation> 1190<translation id="1645228020260124617">%<ph name="PRECENTAGE"/></translation> 1191<translation id="2585300050980572691">Varsayılan arama ayarları</translation> 1192<translation id="2617919205928008385">Yetersiz alan</translation> 1193<translation id="1608306110678187802">Ç&erçeveyi yazdır...</translation> 1194<translation id="3623574769078102674">Denetlenen bu kullanıcı <ph name="MANAGER_EMAIL"/> tarafından yönetilecek.</translation> 1195<translation id="8919081441417203123">Danca</translation> 1196<translation id="5323213332664049067">Latin Amerika</translation> 1197<translation id="3778152852029592020">İndirme iptal edildi.</translation> 1198<translation id="1455069690867658873">Yeni sürüm ile geçmiş dizesi</translation> 1199<translation id="6241530762627360640">Sisteminizle eşlenen Bluetooth cihazlarıyla ilgili bilgilere erişme ve yakındaki Bluetooth cihazlarını keşfetme.</translation> 1200<translation id="7831368056091621108">ve bu uzantıyı, geçmişinizi ve diğer Chrome ayarlarını tüm cihazlarınızda kullanın.</translation> 1201<translation id="5469868506864199649">İtalyanca</translation> 1202<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation> 1203<translation id="7894561412851759784">Bu durumda sertifika, cihazınızın güvendiği bir üçüncü tarafça doğrulanmamıştır. Herkes seçtiği bir web sitesi olduğunu iddia eden bir sertifika oluşturabilir. Bu nedenle, sertifikaların güvenilen bir üçüncü tarafça doğrulanması gerekmektedir. Bu doğrulama olmadan, sertifikadaki kimlik bilgileri herhangi bir anlam taşımaz. Dolayısıyla, <ph name="DOMAIN2"/> olduğunu iddia eden bir sertifika oluşturmuş bir saldırgan yerine <ph name="DOMAIN"/> ile iletişim kurduğunuzu doğrulamanın bir yolu yoktur. Bu noktadan sonra devam etmemeniz gerekir.</translation> 1204<translation id="6622980291894852883">Görselleri engellemeye devam et</translation> 1205<translation id="1710259589646384581">OS</translation> 1206<translation id="8769662576926275897">Kart ayrıntıları</translation> 1207<translation id="4988792151665380515">Genel anahtar dışa alınamadı.</translation> 1208<translation id="4764963217871264125">Kullanıcı Ekle</translation> 1209<translation id="5053604404986157245">Rastgele oluşturulmuş TPM şifresi kullanılamıyor. Powerwash sonrasında bu normaldir.</translation> 1210<translation id="6333049849394141510">Nelerin senkronize edileceğini seçin</translation> 1211<translation id="1944921356641260203">Güncelleme bulundu</translation> 1212<translation id="5990559369517809815">Sunucuya gönderilen istekler bir uzantı tarafından engellendi.</translation> 1213<translation id="3828440302402348524"><ph name="USER_NAME"/> olarak oturum açıldı...</translation> 1214<translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation> 1215<translation id="8965697826696209160">Yeterli alan yok.</translation> 1216<translation id="8300559726972845996"><ph name="SCT_INDEX"/>: <ph name="SCT_ORIGIN"/>, <ph name="SCT_STATUS"/></translation> 1217<translation id="6839225236531462745">Sertifika Silme Hatası</translation> 1218<translation id="6745994589677103306">Hiçbir Şey Yapma</translation> 1219<translation id="855081842937141170">Sekmeyi iğnele</translation> 1220<translation id="549673810209994709">Bu sayfa çevrilemedi.</translation> 1221<translation id="6263541650532042179">senkronizasyonu sıfırla</translation> 1222<translation id="6513247462497316522">Başka bir ağa bağlı değilseniz Google Chrome mobil verileri kullanır.</translation> 1223<translation id="29611076221683977">Şu anda <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> sitesinde bulunan saldırganlar, Mac makinenize bilgilerinizi (örneğin fotoğraflar, şifreler, mesajlar ve kredi kartları) çalacak veya silecek tehlikeli programlar yüklemeyi deneyebilir.</translation> 1224<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 RSA Şifrelemeli SHA-256</translation> 1225<translation id="7903984238293908205">Katakana</translation> 1226<translation id="268053382412112343">Geç&miş</translation> 1227<translation id="7478485216301680444">Kiosk uygulaması yüklenemedi.</translation> 1228<translation id="7119964749269738905">Uzantının yüklemeleri kaldırıldığında</translation> 1229<translation id="1722567105086139392">Bağlantı</translation> 1230<translation id="6171294113586936163">Ağınızdaki yeni yazıcılar</translation> 1231<translation id="2620436844016719705">Sistem</translation> 1232<translation id="5362741141255528695">Özel anahtar dosyası seçin.</translation> 1233<translation id="8831623914872394308">İşaretçi ayarları</translation> 1234<translation id="2801702994096586034">Sunucu 3</translation> 1235<translation id="1598604884989842103">Test için TouchView'un ekranı kaplamasını sağlayan kullanıcı arayüzünü etkinleştir</translation> 1236<translation id="7109201843684542153">Bu dosyaların paylaşılma biçimini değiştirin.</translation> 1237<translation id="4580526846085481512">$1 öğeyi silmek istediğiniz emin misiniz?</translation> 1238<translation id="5292890015345653304">SD kart veya USB bellek çubuğu takın</translation> 1239<translation id="5583370583559395927">Kalan süre: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 1240<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation> 1241<translation id="255937426064304553">ABD uluslararası</translation> 1242<translation id="3725367690636977613">sayfa</translation> 1243<translation id="8656946437567854031">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation> 1244<translation id="830598693585544337">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi web sitelerinin WebAudio API'sına erişmesini engeller.</translation> 1245<translation id="5158789498596736885">&Uygulamayı Yeniden Yükle</translation> 1246<translation id="5974943308520469117">Teknik ayrıntılar</translation> 1247<translation id="1914436586714907696">Chrome'da bellek kalmadı.</translation> 1248<translation id="5747785204778348146">Geliştirici - kararsız</translation> 1249<translation id="3590194807845837023">Profilin Kilidini Aç ve Tekrar Başlat</translation> 1250<translation id="6644756108386233011">Değiştirilmiş <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ayarları sıfırlansın mı?</translation> 1251<translation id="1090126737595388931">Çalışan Hiç Arka Plan Uygulama Yok</translation> 1252<translation id="6285905808004014074">Çevrimdışı Otomatik Yeniden Yükleme Modunu Etkinleştir</translation> 1253<translation id="1195447618553298278">Bilinmeyen hata.</translation> 1254<translation id="2617653079636271958">Zum: %<ph name="VALUE"/></translation> 1255<translation id="7427916543828159271">Kablosuz ve mobil veri özelliği kapalı. 1256 <ph name="LINE_BREAK"/> 1257 Sayfa, bir ağa bağlandığınızda yüklenebilir.</translation> 1258<translation id="1718685839849651010">Bilinmeyen bir günlükten</translation> 1259<translation id="8811462119186190367">Ayarlarınız senkronize edildikten sonra "<ph name="FROM_LOCALE"/>" olan Chrome dili "<ph name="TO_LOCALE"/>" olarak değiştirildi.</translation> 1260<translation id="1087119889335281750">&Yazım önerisi yok</translation> 1261<translation id="2804069535547505235">Kayıtlı mevcut şifreleri sil</translation> 1262<translation id="6750299625019870383">Hızlı sekme/pencere kapatmayı etkinleştir</translation> 1263<translation id="5228309736894624122">SSL protokolü hatası.</translation> 1264<translation id="8008356846765065031">İnternet bağlantısı kesildi. Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin.</translation> 1265<translation id="8216170236829567922">Tayca giriş yöntemi (Pattachote klavye)</translation> 1266<translation id="799547531016638432">Kısayolu kaldır</translation> 1267<translation id="8464132254133862871">Bu kullanıcı hesabı hizmet için uygun değil.</translation> 1268<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kök olarak çalıştırılamaz.</translation> 1269<translation id="8442065444327205563">Dokümanınız görüntülenmeye hazır.</translation> 1270<translation id="236141728043665931">Mikrofon erişimini her zaman engelle</translation> 1271<translation id="2307462900900812319">Ağı yapılandır</translation> 1272<translation id="3324301154597925148">Bu Beklediğiniz Arama Sayfası mı?</translation> 1273<translation id="3555812735919707620">Uzantıyı kaldır</translation> 1274<translation id="220858061631308971">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazında bu PIN kodunu girin:</translation> 1275<translation id="6263082573641595914">Microsoft CA Sürümü</translation> 1276<translation id="7716020873543636594">Fare işaretçisi durduğunda otomatik tıkla</translation> 1277<translation id="953345106084818179">İzin isteğinde bulun</translation> 1278<translation id="3105917916468784889">Ekran görüntüsü al</translation> 1279<translation id="7547811415869834682">Felemenkçe</translation> 1280<translation id="1587275751631642843">&JavaScript konsolu</translation> 1281<translation id="8460696843433742627"><ph name="URL"/> yüklenmeye çalışılırken geçersiz bir yanıt alındı. 1282 Sunucu bakım için kapatılmış veya yanlış yapılandırılmış olabilir.</translation> 1283<translation id="297870353673992530">DNS sunucusu:</translation> 1284<translation id="6445450263907939268">Bu değişiklikleri istemiyorsanız önceki ayarlarınızı geri yükleyebilirsiniz.</translation> 1285<translation id="3756585063990248657">Gideceğiniz Web Sitesinde Kimlik Avı Yapıldığı Bildirildi!</translation> 1286<translation id="3222066309010235055">Ön oluşturucu: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation> 1287<translation id="3499505181409176299">Kullanıcı arayüzü metni için platformlar arası HarfBuzz motorunu kullanın. Bu yöntem web içeriğini etkilemez.</translation> 1288<translation id="1594234040488055839">Bu hesapla Google sitelerinde otomatik olarak oturum açmayı öner</translation> 1289<translation id="6410063390789552572">Ağ kitaplığına erişilemiyor</translation> 1290<translation id="6880587130513028875">Bu sayfadaki resimler engellendi.</translation> 1291<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION"/>" uzantısına klasör eklensin mi?</translation> 1292<translation id="851263357009351303"><ph name="HOST"/> sitesindeki resimlerin gösterilmesine her zaman izin ver</translation> 1293<translation id="7852934890287130200">Profil oluşturun, değiştirin veya silin.</translation> 1294<translation id="3511307672085573050">Bağlantı Adr&esini Kopyala</translation> 1295<translation id="751507702149411736">Beyaz Rusça</translation> 1296<translation id="6655190889273724601">Geliştirici modu</translation> 1297<translation id="1071917609930274619">Veri Şifreleme</translation> 1298<translation id="3473105180351527598">Kimlik avı ve kötü amaçlı yazılımlara karşı korumayı etkinleştir</translation> 1299<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde arama yapmak için <ph name="SEARCH_KEY"/> düğmesine basın</translation> 1300<translation id="7541121857749629630">Resim istisnaları</translation> 1301<translation id="9033857511263905942">&Yapıştır</translation> 1302<translation id="1028690605877243613">Alternatif raf düzenini kullan.</translation> 1303<translation id="6736045498964449756">Hata! Şifreler eşleşmiyor!</translation> 1304<translation id="4558985768677321342">Kolay Kilit Açmayı Etkinleştir.</translation> 1305<translation id="1221825588892235038">Yalnızca seçilen</translation> 1306<translation id="2227939492629426903">Yeni avatar menüsünü etkinleştirir. Yeni profil yönetimiyle birleştirildiğinde, sadece yeni profil yönetimi avatar menüsünü görüntüler. Aksi takdirde, eski avatar menüsündeki aynı işlevsellikle birlikte yeni yeniden tasarlanan avatar menüsünü gösterir. Ayrıca üstte, kullanıcıdan yeni profil yönetimi kullanıcı arayüzünü denemesini isteyen bir eğitici kartını görüntüler.</translation> 1307<translation id="5582883434676861778"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, <ph name="HOST_NAME"/> sitesine erişimi engelledi. Bu web sitesinin kimlik avı yapan bir site olduğu bildirildi.</translation> 1308<translation id="7201354769043018523">Sağ parantez</translation> 1309<translation id="567825475051805403">Diğer Uygulamalar</translation> 1310<translation id="508794495705880051">Yeni kredi kartı ekle...</translation> 1311<translation id="1272079795634619415">Durdur</translation> 1312<translation id="2462724976360937186">Sertifika Yetkilisi Anahtar Kimliği</translation> 1313<translation id="981121421437150478">Çevrimdışı</translation> 1314<translation id="2964193600955408481">Kablosuz bağlantıyı devre dışı bırak</translation> 1315<translation id="6786747875388722282">Uzantılar</translation> 1316<translation id="2570648609346224037">Kurtarma görüntüsü indirilirken bir sorun oluştu.</translation> 1317<translation id="5372384633701027870">Tarayıcıdan çıktığımda çerezleri ve diğer site verilerini temizle</translation> 1318<translation id="4781787911582943401">Ekranı yakınlaştır</translation> 1319<translation id="9053965862400494292">Senkronizasyonu ayarlamaya çalışırken bir hata oluştu.</translation> 1320<translation id="6634865548447745291"><ph name="BEGIN_LINK"/>Bu sertifika iptal edildiği<ph name="END_LINK"/> için <ph name="SITE"/> sitesini şu anda ziyaret edemezsiniz. Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçici olduğundan, bu sayfa muhtemelen daha sonra çalışacaktır.</translation> 1321<translation id="8596540852772265699">Özel Dosyalar</translation> 1322<translation id="1451375123200651445">Web Sayfası, Tek Dosya</translation> 1323<translation id="7017354871202642555">Pencere ayarlandıktan sonra mod ayarlanamaz.</translation> 1324<translation id="222931766245975952">Dosya kesilmiş</translation> 1325<translation id="3101709781009526431">Tarih ve saat</translation> 1326<translation id="2394566832561516196">Ayarlar, sonraki yeniden yüklemede silinecektir.</translation> 1327<translation id="4514542542275172126">Denetlenen yeni kullanıcı oluşturun</translation> 1328<translation id="4279490309300973883">Yansıtılıyor</translation> 1329<translation id="2869742291459757746">Kullanıcının, hesap oluşturma sayfalarını algıladığında Chrome'un şifre oluşturmasına izin vermesini sağlar.</translation> 1330<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION"/>", işaretlenen klasörlerdeki resimleri, videoları ve ses dosyalarını okuyabilecek ve silebilecek.</translation> 1331<translation id="1737968601308870607">Hata bildir</translation> 1332<translation id="8437238597147034694">Taşımayı &geri al</translation> 1333<translation id="1389297115360905376">Bu yalnızca <ph name="CHROME_WEB_STORE"/> kullanılarak eklenebilir.</translation> 1334<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME"/> yüklemesi bittiğinde, etkinleştirmek için sayfayı yeniden yükleyin.</translation> 1335<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> içinde yazıcılar kurun ve yönetin.</translation> 1336<translation id="315116470104423982">Mobil veriler</translation> 1337<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Güncelleme mevcut)</translation> 1338<translation id="273093730430620027">Bu sayfa kameranıza erişiyor.</translation> 1339<translation id="5605623530403479164">Diğer arama motorları</translation> 1340<translation id="3345234884557051648">İlgili numaraya telefon ettim ve şarj cihazımı değiştirmek için yeni bir şarj cihazı istedim.</translation> 1341<translation id="5710435578057952990">Bu web sitesinin kimliği doğrulanmadı.</translation> 1342<translation id="5813119285467412249">Eklemeyi &Yeniden Yap</translation> 1343<translation id="1303319084542230573">Yazıcı ekle</translation> 1344<translation id="495170559598752135">İşlemler</translation> 1345<translation id="1661245713600520330">Bu sayfada, ana işleme yüklenen tüm modüller ve ilerideki bir noktada yüklenmek için kaydedilmiş modüller listelenir.</translation> 1346<translation id="7589661784326793847">Bir saniye bekleyin</translation> 1347<translation id="211904439157321824">Bu sayfanın eski (başka deyişle eski olduğu bilinen) bir kopyasını yükle.</translation> 1348<translation id="2760297631986865803">Kullanıcıyı Özelleştir...</translation> 1349<translation id="2229161054156947610">1 saatten fazla bir süre kaldı</translation> 1350<translation id="2619052155095999743">Ekle</translation> 1351<translation id="1711973684025117106">Sıkıştırma başarısız oldu, beklenmedik hata: $1</translation> 1352<translation id="5451646087589576080">Çerçeve &Bilgilerini Görüntüle</translation> 1353<translation id="5050209346295804497">Medya oynatma için hareket zorunluluğunu devre dışı bırak.</translation> 1354<translation id="5880247576487732437">Jeton Mevcut</translation> 1355<translation id="7157063064925785854">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation> 1356<translation id="8412498037462710569">Değişim için ücretsiz şarj cihazını almak istemediğimi onaylıyorum.</translation> 1357<translation id="3368922792935385530">Bağlı</translation> 1358<translation id="5431473096922271583">Kullandığınız şarj cihazının orijinal olup olmadığını kontrol etmek istiyoruz.</translation> 1359<translation id="3478477114335130296">Ayarlarınızdan bazıları bilginiz dışında değiştirilmiş olabilir.</translation> 1360<translation id="3866443872548686097">Kurtarma medyanız hazır. Sisteminizden kaldırabilirsiniz.</translation> 1361<translation id="5525677322972469346">Yeni bir denetlenen kullanıcı oluştur</translation> 1362<translation id="6824564591481349393">&E-posta Adresini Kopyala</translation> 1363<translation id="907148966137935206">Hiçbir sitede pop-up'lara izin verme (önerilen)</translation> 1364<translation id="5184063094292164363">&JavaScript Konsolu</translation> 1365<translation id="333371639341676808">Bu sayfanın ek iletişim kutusu oluşturmasına izin verme.</translation> 1366<translation id="2280486287150724112">Sağ kenar boşluğu</translation> 1367<translation id="5631017369956619646">CPU Kullanımı</translation> 1368<translation id="7223775956298141902">Maalesef hiç uzantınız yok :-(</translation> 1369<translation id="8909407620850305640">Toplama Yöntemi</translation> 1370<translation id="3118046075435288765">Sunucu, bağlantıyı beklenmedik bir şekilde kapattı.</translation> 1371<translation id="6133173853026656527"><ph name="FILE_NAME"/> taşınıyor...</translation> 1372<translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> engellendi</translation> 1373<translation id="5380103295189760361">Bu değiştiricilere ait klavye kısayollarını görmek için Ctrl, Alt, ÜstKrktr veya Arama tuşunu basılı tutun.</translation> 1374<translation id="7791543448312431591">Ekle</translation> 1375<translation id="8569764466147087991">Açılacak dosyayı seçin</translation> 1376<translation id="9131487537093447019">Bluetooth cihazlarına ileti gönderme ve Bluetooth cihazlarından gelen iletileri alma.</translation> 1377<translation id="3010279545267083280">Şifre silindi</translation> 1378<translation id="4275663329226226506">Medya</translation> 1379<translation id="3629630062892748850">İlgili URL'ler ve Google.com aramaları</translation> 1380<translation id="5649768706273821470">Dinle</translation> 1381<translation id="4096508467498758490">Geliştirici modu uzantılarını devre dışı bırakın</translation> 1382<translation id="9064939804718829769">Aktarılıyor...</translation> 1383<translation id="48838266408104654">&Görev Yöneticisi</translation> 1384<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation> 1385<translation id="3694027410380121301">Önceki Sekmeyi Seç</translation> 1386<translation id="6178664161104547336">Sertifika seç</translation> 1387<translation id="8204086856545141093">Sunucuya gönderilen istekler bir politika tarafından engellendi.</translation> 1388<translation id="6424403873117573177">Ancak, kendi sertifikalarını oluşturan bir kuruluşta çalışıyorsanız ve kuruluşunuzun bu tür bir sertifika kullanan dahili bir web sitesine bağlanmaya çalışıyorsanız, bu sorunu güvenli şekilde çözebilirsiniz. Kuruluşunuzun kök sertifikasını "kök sertifika" olarak içe aktarabilirsiniz. Bundan sonra kuruluşunuz tarafından yayınlanan veya doğrulanan sertifikalara güvenilir ve artık dahili bir web sitesine bağlanmaya çalıştığınızda bu hatayı görmezsiniz. Cihazınıza yeni kök sertifika ekleme konusunda yardım için kuruluşunuzun yardım ekibine başvurun.</translation> 1389<translation id="2450531422290975480">Güvenliğinizle ilgili riskleri anladıysanız tehlikeli programlar kaldırılmadan <ph name="BEGIN_LINK"/>güvenli olmayan bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK"/> (önerilmez).</translation> 1390<translation id="1721937473331968728">Bilgisayarınıza bağlı klasik yazıcıları <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> hizmetine ekleyebilirsiniz.</translation> 1391<translation id="3341703758641437857">Dosya URL'lerine erişime izin ver</translation> 1392<translation id="6948142510520900350"><strong>Sistem yöneticiniz</strong> bu Web sayfasına erişimi engelledi.</translation> 1393<translation id="5702898740348134351">&Arama Motorlarını Düzenle...</translation> 1394<translation id="3687701603889589626">chrome:// URL'lerinde uzantılar açıkça bu izni talep ettiğinde uzantıları çalıştırmayı etkinleştirir.</translation> 1395<translation id="1756681705074952506">Giriş yöntemi</translation> 1396<translation id="8545211332741562162">Web sayfalarının deneysel JavaScript özelliklerini kullanmasını etkinleştirin.</translation> 1397<translation id="734303607351427494">Arama motorlarını yönet...</translation> 1398<translation id="7117303293717852287">Bu web sayfasını yeniden yükleyin.</translation> 1399<translation id="3706919628594312718">Fare ayarları</translation> 1400<translation id="2073514786687846182">Portable Native Client (PNaCl) desteğini devre dışı bırakın.</translation> 1401<translation id="3001660530462287301">Evet, yükle</translation> 1402<translation id="7973174304586609605">Yeni kullanıcı ekle...</translation> 1403<translation id="7676077734785147678">Uzantı IME'leri</translation> 1404<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, sertifika zinciri</translation> 1405<translation id="3242765319725186192">Önceden paylaşılan anahtar:</translation> 1406<translation id="8249048954461686687">OEM klasörü</translation> 1407<translation id="1105608846356399385">Web sitesini ziyaret edin</translation> 1408<translation id="7218608093942361839"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION"/>)</translation> 1409<translation id="54870580363317966">Denetlenen bu kullanıcı için bir avatar seçin.</translation> 1410<translation id="839736845446313156">Kayıt ol</translation> 1411<translation id="2660779039299703961">Etkinlik</translation> 1412<translation id="4249248555939881673">Ağ bağlantısı bekleniyor...</translation> 1413<translation id="996987097147224996">Önceki giriş yöntemini seçmek için Ctrl+Boşluk tuşuna basın.</translation> 1414<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bu dilde görüntülenemez.</translation> 1415<translation id="747114903913869239">Hata: Uzantının kodu çözülemiyor</translation> 1416<translation id="7187885785158279764">Dosya Erişimini İptal Et</translation> 1417<translation id="3574210789297084292">oturum aç</translation> 1418<translation id="5254480569305195883">ServiceWorker'ın arka planda etkinliği senkronize etmesine izin ver.</translation> 1419<translation id="2134149231879627725">Google'ın, cihazınızı uzaktan kilitlemenize, silmenize ve cihazınızın yerini belirlemenize yardımcı olmasına izin verin.</translation> 1420<translation id="1146204723345436916">Yeri işaretlerini HTML dosyasından içe aktar...</translation> 1421<translation id="2113921862428609753">Yetkili Bilgi Erişimi</translation> 1422<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + önceden paylaşılan anahtar</translation> 1423<translation id="5227536357203429560">Özel ağ ekle...</translation> 1424<translation id="732677191631732447">Ses URL'sini K&opyala</translation> 1425<translation id="7224023051066864079">Alt ağ maskesi:</translation> 1426<translation id="2401813394437822086">Hesabınıza erişemiyor musunuz?</translation> 1427<translation id="4906679076183257864">Varsayılana Sıfırla</translation> 1428<translation id="4747597332667805440">Oturum geri yükleme balon kullanıcı arayüzünü etkinleştirin.</translation> 1429<translation id="2344262275956902282">Aday listesi sayfası için - ve = tuşlarını kullan</translation> 1430<translation id="3609138628363401169">Sunucu TLS yeniden anlaşma uzantısını desteklemiyor.</translation> 1431<translation id="4926098191708537519">RSA</translation> 1432<translation id="3369624026883419694">Ana bilgisayar çözümleniyor...</translation> 1433<translation id="8870413625673593573">Son Kapatılan</translation> 1434<translation id="8297222119869486204">"window-controls" öğesini etkinleştir</translation> 1435<translation id="9145357542626308749">Sitenin güvenlik sertifikası zayıf bir imza algoritması kullanılarak imzalanmış!</translation> 1436<translation id="8502803898357295528">Şifreniz değişti</translation> 1437<translation id="5171045022955879922">Arayın veya URL'yi yazın</translation> 1438<translation id="6830600606572693159"><ph name="URL"/> adresindeki web sayfası şu anda kullanılamıyor. Aşırı yüklenmiş veya bakım için kapatılmış olabilir.</translation> 1439<translation id="4623525071606576283">Tarayıcı çevrimdışıyken yüklenemeyen sayfalar tarayıcı tekrar çevrimiçi olduğunda otomatik olarak yeniden yüklenir.</translation> 1440<translation id="6853388645642883916">Güncelleyici uyku modunda</translation> 1441<translation id="5299109548848736476">Do Not Track</translation> 1442<translation id="4421932782753506458">Mırnav</translation> 1443<translation id="962520199903263026">Yazım Geri Bildirimi Alan Denemesi.</translation> 1444<translation id="6051086608691487286">Yer Paylaşımlı Kaydırma Çubukları</translation> 1445<translation id="6132509723755265994">Google Cüzdan bu satıcıda desteklenmiyor.</translation> 1446<translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> dosya seçildi</translation> 1447<translation id="4498419978438799658">Sentezlenmiş konuşma özelliği kullanılarak söylenen tüm metne erişme</translation> 1448<translation id="7339898014177206373">Yeni pencere</translation> 1449<translation id="8362900609631365882">Erişilebilirlik Sekmesi Anahtarını etkinleştir.</translation> 1450<translation id="1895215930471128025">Korumalı alanda olmayan eklentilere <ph name="HOST"/> sitesinde hiçbir zaman izin verme</translation> 1451<translation id="1171000732235946541">Bu giriş yöntemi, şifreler ve kredi kartı numaraları gibi kişisel verileriniz de dahil olmak üzere yazdığınız tüm metinleri toplayabilir. Bu, "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısından gelmektedir. Bu giriş yöntemi kullanılsın mı?</translation> 1452<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME"/>" dosyasını çevrimdışı olarak kaydetmek için fazladan <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> alan boşaltmanız gerekiyor:<ph name="MARKUP_1"/> 1453 <ph name="MARKUP_2"/>artık çevrimdışı olarak erişmeniz gerekmeyen dosyaların sabitlemesini kaldırın<ph name="MARKUP_3"/> 1454 <ph name="MARKUP_4"/>İndirilenler klasörünüzdeki dosyaları silin<ph name="MARKUP_5"/></translation> 1455<translation id="2995880258819891653">Son başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 1456<translation id="6913830198853875055">Etkinleştirilirse, arama sonuçları için önizlemeleri önceden getirir ve indirilip görüntülendiğinde bunları orijinal sayfayla değiştirir.</translation> 1457<translation id="6561442619165486567">Bu dosyanın paylaşılma biçimini değiştirin.</translation> 1458<translation id="5332360333956573658">Veriler Cüzdan'a kaydedilemedi.</translation> 1459<translation id="3759371141211657149">İşleyici ayarlarını yönet...</translation> 1460<translation id="8856844195561710094">Bluetooth cihaz keşfi durdurulamadı.</translation> 1461<translation id="2246340272688122454">Kurtarma görüntüsü indirilemiyor...</translation> 1462<translation id="5305688511332277257">Hiç sertifika yüklenmedi</translation> 1463<translation id="1958802757844394735">Tarayıcı ayarlarının orijinal varsayılan değerlerini geri yükleyin.</translation> 1464<translation id="8521441079177373948">İngiltere</translation> 1465<translation id="2816269189405906839">Çince giriş yöntemi (cangjie)</translation> 1466<translation id="1857166538520940818">Dosya ekle:</translation> 1467<translation id="2149951639139208969">Adresi yeni sekmede aç</translation> 1468<translation id="8012382203418782830">Bu sayfa çevrildi.</translation> 1469<translation id="7256069811654036843">Beni geri götür!</translation> 1470<translation id="4811502511369621968">Geçersiz e-posta adresi. Lütfen kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 1471<translation id="175196451752279553">&Kapatılan sekmeyi yeniden aç</translation> 1472<translation id="8602851771975208551">Bilgisayarınızdaki başka bir program, Chrome'un çalışma şeklini değiştirebilecek bir uygulama ekledi.</translation> 1473<translation id="9154967591629748964">İlgilenilen alanı için maksimum karo sayısı</translation> 1474<translation id="2655386581175833247">Kullanıcı sertifikası:</translation> 1475<translation id="5039804452771397117">İzin ver</translation> 1476<translation id="5435964418642993308">Geri gitmek için Enter tuşuna, geçmişi görmek için bağlam menüsü tuşuna basın</translation> 1477<translation id="6815206662964743929">Kullanıcı değiştir</translation> 1478<translation id="81686154743329117">ZRM</translation> 1479<translation id="2150139952286079145">Arama hedefleri</translation> 1480<translation id="4713309396072794887">Bu uzantılar yüklensin mi?</translation> 1481<translation id="5637940320504994319">Google Drive'da boş yeriniz kalmadı</translation> 1482<translation id="8194797478851900357">Taşımayı &Geri Al</translation> 1483<translation id="2266011376676382776">Sayfalar Yanıt Vermiyor</translation> 1484<translation id="2907619724991574506">Başlangıç URL'leri</translation> 1485<translation id="6780476430578694241">Uygulama Başlatıcısı</translation> 1486<translation id="5328285148748012771">Bu kullanışlı başlatıcıdan tüm uygulamalarınıza erişebilirsiniz. Oyun oynayın, görüntülü sohbet edin, müzik dinleyin, doküman düzenleyin veya Chrome Web Mağazası'ndan başka uygulamalar edinin.</translation> 1487<translation id="2739191690716947896">Hata ayıkla</translation> 1488<translation id="3100609564180505575">Modüller (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Bilinen çakışmalar: <ph name="BAD_COUNT"/>, şüpheli: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation> 1489<translation id="641702813324074008">Şifre Kaydetme Baloncuk Arayüzünü Etkinleştir</translation> 1490<translation id="3627671146180677314">Netscape Sertifikası Yenileme Zamanı</translation> 1491<translation id="6869967057083711802">Bu dosya türü desteklenmiyor. Lütfen benzer bir uygulama bulmak için <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Mağazası<ph name="END_LINK"/>'nı ziyaret edin. 1492 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK_HELP"/></translation> 1493<translation id="6980956047710795611">Tüm Chrome OS verilerini yeni şifreye taşı (önceki şifre gerekir)</translation> 1494<translation id="8652487083013326477">sayfa aralığı radyo düğmesi</translation> 1495<translation id="5204967432542742771">Şifre girin</translation> 1496<translation id="6686817083349815241">Şifrenizi kaydedin</translation> 1497<translation id="9025098623496448965">Tamam, oturum açma ekranına geri dönelim</translation> 1498<translation id="589737135092634133">Proxy sunucunun çalışıyor olduğundan emin olmak için 1499 proxy ayarlarınızı kontrol edin veya ağ yöneticinize danışın. Proxy sunucu 1500 kullanmamanız gerektiğini düşünüyorsanız: 1501 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation> 1502<translation id="5485754497697573575">Tüm Sekmeleri Kurtar</translation> 1503<translation id="7892100671754994880">Sonraki kullanıcı</translation> 1504<translation id="5532223876348815659">Evrensel</translation> 1505<translation id="644038709730536388">Zararlı online yazılımlardan nasıl korunacağınız hakkında daha fazla bilgi edinin.</translation> 1506<translation id="340013220407300675">Saldırganlar <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> sitesinden bilgilerinizi çalmaya çalışıyor olabilir (örneğin, şifreler, mesajlar veya kredi kartı bilgileri).</translation> 1507<translation id="2155931291251286316"><ph name="HOST"/> sitesindeki pop-up'lara her zaman izin ver.</translation> 1508<translation id="3445830502289589282">2. aşama kimlik doğrulaması:</translation> 1509<translation id="5650551054760837876">Arama sonucu bulunamadı.</translation> 1510<translation id="5494362494988149300">İşlem &Tamamlandığında Aç</translation> 1511<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> çerez</translation> 1512<translation id="4552743797467545052">Korumalı alanda olmayan bir eklentinin bu sayfada çalışmasına izin verildi.</translation> 1513<translation id="8041535018532787664">Kiosk uygulaması ekle:</translation> 1514<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/><ph name="SITE"/> sitesine ilerle (güvenli değil)<ph name="END_LINK"/></translation> 1515<translation id="7538815894171993543">Yeni sürüm ile önerilmeme dizesi</translation> 1516<translation id="9187787570099877815">Eklentileri engellemeye devam et</translation> 1517<translation id="6259156558325130047">Sıralama Değişikliğini &Yeniden Yap</translation> 1518<translation id="8425492902634685834">Görev Çubuğuna sabitle</translation> 1519<translation id="5841087406288323122">Doğrulama başarısız oldu</translation> 1520<translation id="7487099628810939106">Tıklama öncesi gecikme:</translation> 1521<translation id="825608351287166772">Tüm kimlik bilgileri (örneğin pasaport) gibi sertifikaların da bir geçerlilik süresi vardır. Tarayıcınıza sunulan sertifika henüz geçerli değil. Bir sertifikanın geçerlilik süresi dolduğunda, sertifikanın durumuna ilişkin belirli bilgilerin (sertifikanın iptal edildiği ve artık kullanılmaması gerektiği gibi) saklanması gerekmez. Dolayısıyla bu sertifikanın güvenilir olduğunu doğrulamak da mümkün değildir. İlerlememelisiniz.</translation> 1522<translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME"/> kullanıcısının profilden çıkış yapmasını sağlayın.</translation> 1523<translation id="3616113530831147358">Ses</translation> 1524<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" ek izinler istedi.</translation> 1525<translation id="6957887021205513506">Sunucunun sertifikası sahte görünüyor.</translation> 1526<translation id="8957709627709183338">Denetlenen kullanıcılar oluşturmak bu cihazın sahibi tarafından engellenmiş.</translation> 1527<translation id="8551494947769799688">Letonca</translation> 1528<translation id="4567676092950881857">SAML oturum açma özelliğini devre dışı bırak</translation> 1529<translation id="4803909571878637176">Yüklemesi kaldırılıyor</translation> 1530<translation id="5209518306177824490">SHA-1 Parmak İzi</translation> 1531<translation id="2546283357679194313">Çerezler ve site verileri</translation> 1532<translation id="5833610766403489739">Bu dosya başka bir yere gitti. Lütfen indirilenler için konum ayarınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 1533<translation id="4926150172344704583">Kanada</translation> 1534<translation id="7447657194129453603">Ağ durumu:</translation> 1535<translation id="7090356285609536948">Etkinleştirildiğinde, oturum geri yükleme kullanıcı arayüzü, bilgi çubuğu yerine bir balon içinde görüntülenir.</translation> 1536<translation id="4958444002117714549">Listeyi genişlet</translation> 1537<translation id="9048724894000447955">Devam etmek için lütfen tüm kutuları işaretleyin.</translation> 1538<translation id="4683290000467574211">Deneysel ve daha modern bir barındırılan uygulama deneyimini etkinleştirir.</translation> 1539<translation id="1553538517812678578">sınırsız</translation> 1540<translation id="6449393701131879078">sync-touchmove</translation> 1541<translation id="4013833336797997831">MediaStreamTrack.getSources() desteğini devre dışı bırakın.</translation> 1542<translation id="6602956230557165253">Gezinmek için sol ve sağ okları kullanın.</translation> 1543<translation id="3612070600336666959">Devre dışı bırakılıyor</translation> 1544<translation id="5178612934849781517">Etkinleştirilirse, ilk çalıştırma/NTP/ingiliz anahtarı menüsü/ayarlar sayfasında tamamen web tabanlı bir oturum açma akışı kullanılır. Aksi takdirde yerleştirilmiş web görünümüne sahip yerel bir akış kullanılır.</translation> 1545<translation id="3759461132968374835">Son zamanda herhangi bir kilitlenme bildirmediniz. Kilitlenme bildirme özelliği devre dışıyken oluşan kilitlenmeler burada görünmez.</translation> 1546<translation id="189210018541388520">Tam ekranı aç</translation> 1547<translation id="8795668016723474529">Kredi kartı ekle</translation> 1548<translation id="5860033963881614850">Kapalı</translation> 1549<translation id="6575251558004911012">Bir sitenin kamerama erişmesi gerektiğinde bana sor (önerilen)</translation> 1550<translation id="4116663294526079822">Bu sitede her zaman izin ver</translation> 1551<translation id="7547317915858803630">Uyarı: <ph name="PRODUCT_NAME"/> ayarlarınız bir ağ sürücüsünde depolanıyor. Bu durum yavaşlamalara, kilitlenmelere, hatta veri kaybına neden olabilir.</translation> 1552<translation id="3124111068741548686">KULLANICI işleyicileri</translation> 1553<translation id="4874539263382920044">Başlık, en az bir karakter içermelidir</translation> 1554<translation id="9214520840402538427">Hata! Yükleme zamanı özniteliklerini başlatma işlemi zaman aşımına uğradı. Lütfen destek temsilcinizle görüşün.</translation> 1555<translation id="6237614789842758826">Google'da arama yapın.</translation> 1556<translation id="798525203920325731">Ağ ad alanları</translation> 1557<translation id="7092106376816104">Pop-up istisnaları</translation> 1558<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> olarak oturum açıldı. Senkronize edilmiş verilerinizi <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Hesap Özeti<ph name="END_LINK"/>'nde yönetebilirsiniz.</translation> 1559<translation id="6476634420120651145">Hızlı, otomatik metin boyutlandırmayı etkinleştir</translation> 1560<translation id="5402367795255837559">Braille</translation> 1561<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME"/> yükleme işlemini tamamlayamadı, ancak disk görüntüsünden çalışmaya devam edecek.</translation> 1562<translation id="4726710629007580002">Bu uzantı yüklenmeye çalışılırken uyarılar oluştu:</translation> 1563<translation id="7025190659207909717">Mobil veri hizmeti yönetimi</translation> 1564<translation id="946810925362320585">Öneriyi uygula</translation> 1565<translation id="1685944703056982650">Fare imleci istisnaları</translation> 1566<translation id="8121385576314601440">Hangul giriş ayarları</translation> 1567<translation id="2347476388323331511">Senkronize edilemedi</translation> 1568<translation id="6986605181115043220">Maalesef, Sync çalışmayı durdurdu. <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha Fazla Bilgi Edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 1569<translation id="8595751131238115030">E-posta adresinizi girin.</translation> 1570<translation id="5379268888377976432">Silme işlemini geri al</translation> 1571<translation id="7416362041876611053">Bilinmeyen ağ hatası.</translation> 1572<translation id="4250680216510889253">Hayır</translation> 1573<translation id="5109044022078737958">Maya</translation> 1574<translation id="6291953229176937411">Bulucu'da &Göster</translation> 1575<translation id="8571032220281885258">"OK Google" dediğinizde, Chrome söyleyeceğiniz bir sonraki ifadeyi arar.</translation> 1576<translation id="8598687241883907630">Google Hesabınızın bağlantısını kesin...</translation> 1577<translation id="3790571977176307462">Şimdi, Chromebook'unuza takılı şarj cihazını seçin:</translation> 1578<translation id="4781649528196590732">Önceki bölmeye odaklan</translation> 1579<translation id="5984304957315422459">Hata! Oturumunuz açılamadı. Şifreniz doğrulanamadığından oturum açma işlemi başarısız oldu.</translation> 1580<translation id="9187827965378254003">Maalesef, görünüşe göre şu anda kullanılabilir deney yok.</translation> 1581<translation id="6022526133015258832">Tam Ekranı Aç</translation> 1582<translation id="8933960630081805351">Bulucu'da &Göster</translation> 1583<translation id="3009779501245596802">Dizine alınmış veritabanları</translation> 1584<translation id="1404301347395550388">Şifrelenmiş Medya Uzantılarını etkinleştir.</translation> 1585<translation id="3041612393474885105">Sertifika Bilgileri</translation> 1586<translation id="5023943178135355362">Ters kaydırma <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 1587<translation id="7378810950367401542">/</translation> 1588<translation id="6426039856985689743">Mobil verileri devre dışı bırak</translation> 1589<translation id="8571992327053899347">Denetlenen kullanıcı sizin rehberliğinizde web'i keşfedebilir. Chrome'da bir denetlenen kullanıcının yöneticisi olarak şunları yapabilirsiniz: 1590 1591 • belirli web sitelerine izin verme veya belirli siteleri engelleme, 1592 • denetlenen kullanıcının ziyaret ettiği web sitelerini inceleme ve 1593 • diğer ayarları yönetme. 1594 1595Bir denetlenen kullanıcı oluşturulduğunda onunla birlikte bir Google Hesabı oluşturulmaz. Ayrıca denetlenen kullanıcıların yer işaretleri, göz atma geçmişleri ve diğer tercihleri Chrome Senkronizasyonu ile diğer cihazlarda kullanılmaz. 1596 1597Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra istediğiniz zaman herhangi bir cihazda www.chrome.com/manage adresinden bunların ayarlarını yönetebilirsiniz. <ph name="BEGIN_LINK"/>Denetlenen kullanıcılar hakkında daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 1598<translation id="6562758426028728553">Lütfen eski ve yeni PIN'i girin.</translation> 1599<translation id="7460898608667578234">Ukraynaca</translation> 1600<translation id="614161640521680948">Dil:</translation> 1601<translation id="6404511346730675251">Yer işaretini düzenle</translation> 1602<translation id="6718273304615422081">Sıkıştırılıyor...</translation> 1603<translation id="4109135793348361820">Pencereyi <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>) kullanıcısına taşı</translation> 1604<translation id="8104727996780335409">Anonim</translation> 1605<translation id="3733127536501031542">İlerlemeli SSL Sunucusu</translation> 1606<translation id="7473891865547856676">Hayır, Teşekkürler</translation> 1607<translation id="8312871300878166382">Klasörünün içine yapıştır</translation> 1608<translation id="49896407730300355">Saat yönünün &tersine döndür</translation> 1609<translation id="4366553784388256545">Cihazınız kaydettiriliyor. Lütfen bekleyin...</translation> 1610<translation id="5745056705311424885">USB bellek çubuğu algılandı</translation> 1611<translation id="626568068055008686">Yanlış şifre veya bozuk dosya.</translation> 1612<translation id="939598580284253335">Parolayı girin</translation> 1613<translation id="8418240940464873056">Hanja modu</translation> 1614<translation id="4263757076580287579">Yazıcı kayıt işlemi iptal edildi.</translation> 1615<translation id="5788367137662787332">Maalesef, <ph name="DEVICE_LABEL"/> cihazındaki en az bir bölüm eklenemedi.</translation> 1616<translation id="392089482157167418">ChromeVox'u (sesli geri bildirim) etkinleştir</translation> 1617<translation id="1886996562706621347">Sitelerin, protokoller için varsayılan işleyiciler olmasını sormasına izin ver (önerilir)</translation> 1618<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation> 1619<translation id="8899388739470541164">Vietnamca</translation> 1620<translation id="2053686653008575655"><ph name="BEGIN_LINK"/>Sık Sorulan Sorular<ph name="END_LINK"/>'a bakabilir ve HP Chromebook 11'inizi diğer onaylı micro-USB şarj cihazları (örneğin, bir tablet veya akıllı telefonla birlikte verilenler) ile kullanmaya devam edebilirsiniz. Verdiğimiz rahatsızlıktan dolayı tekrar özür dileriz. Güvenliğiniz en önemli önceliğimizdir.</translation> 1621<translation id="6423064450797205562"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ürününün, istenen işlemleri gerçekleştirme hızı ile ilgili metrikler</translation> 1622<translation id="3690673539902120157">Bu ayrıcalıkları gerektirdiği halde bu uzantıyı yüklemek istediğinizden emin misiniz?</translation> 1623<translation id="4091434297613116013">yaprak</translation> 1624<translation id="7475671414023905704">Netscape Kayıp Şifre URL'si</translation> 1625<translation id="3335947283844343239">Kapatılan Sekmeyi Tekrar Aç</translation> 1626<translation id="5848934677402291689">PDF olarak kaydetme işlemi sürüyor</translation> 1627<translation id="2480626392695177423">Tam/yarım genişlikli noktalama modları arasında geçiş yap</translation> 1628<translation id="5830410401012830739">Konum ayarlarını yönet...</translation> 1629<translation id="8787865569533773240">Değiştirilmiş <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> ayarlarını sıfırla</translation> 1630<translation id="1901377140875308934"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> uygulamasında oturum aç...</translation> 1631<translation id="5529098031581368697">Geçerli duvar kağıdı "<ph name="APP_NAME"/>" tarafından ayarlandı</translation> 1632<translation id="7664333939334980398">64</translation> 1633<translation id="3947376313153737208">Seçim yok</translation> 1634<translation id="1346104802985271895">Vietnamca giriş yöntemi (TELEX)</translation> 1635<translation id="2242603986093373032">Cihaz yok</translation> 1636<translation id="7713873128508426081">Her zaman izin veriliyor</translation> 1637<translation id="5889282057229379085">Ara CA sayısı üst sınırı: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation> 1638<translation id="3180365125572747493">Lütfen bu sertifika dosyasını şifrelemek için bir şifre girin.</translation> 1639<translation id="8663625831674359823">NOT: Sadece geliştirme ve Canary kanallarında çalışır. Yazmadan önce odakta gösterilen, çok amaçlı adres çubuğu önerilerini açar.</translation> 1640<translation id="7386824183915085801">Chrome ve işletim sistemi sürümünüz, yukarıda eklemeyi seçtiğiniz bilgilerle birlikte 1641 gönderilecektir. E-posta adresinizi eklerseniz Google, geri bildirim raporunuzla 1642 ilgili olarak sizinle bağlantı kurabilir. Bu geri bildirim, sorunları teşhis etmek ve 1643 Chrome'u geliştirmeye yardımcı olmak için kullanılır. Açıkça veya yanlışlıkla 1644 göndereceğiniz her türlü kişisel bilgi gizlilik politikalarımıza uygun şekilde korunur. 1645 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Bu geri bildirimi göndermekle, Google'ın sizin sağladığınız geri bildirimi tüm 1646 Google ürün ve hizmetlerinin iyileştirilmesi için kullanabileceğini kabul etmiş olursunuz. 1647 <ph name="END_BOLD"/></translation> 1648<translation id="123578888592755962">Disk dolu</translation> 1649<translation id="5496587651328244253">Düzenle</translation> 1650<translation id="5967867314010545767">Geçmişten kaldır.</translation> 1651<translation id="5984222099446776634">Yakın Zamanda Ziyaret Edilenler</translation> 1652<translation id="4821086771593057290">Şifreniz değiştirildi. Lütfen yeni şifrenizle tekrar deneyin.</translation> 1653<translation id="6080696365213338172">Yönetici tarafından sağlanmış bir sertifika kullanan içeriğe eriştiniz. <ph name="DOMAIN"/> alan adına sağladığınız verileri yöneticiniz görebilir ve bunlara müdahale edebilir.</translation> 1654<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 RSA Şifrelemeli MD5</translation> 1655<translation id="7767646430896201896">Seçenekler:</translation> 1656<translation id="3562567103352435966"><ph name="HOST_NAME"/> adresindeki web sitesinde, kötü amaçlı yazılım (cihazınıza zarar verebilecek veya izniniz olmadan çalışabilecek yazılım) barındırdığı bilinen sitelere ait içerikler var. Kötü amaçlı yazılım barındıran bir siteyi sadece ziyaret etmek dahi bu yazılımları cihazınıza bulaştırabilir. Web sitesinde ayrıca “kimlik avı” siteleri olarak rapor edilmiş sitelere ait içerikler de bulunuyor. Kimlik avı siteleri çoğu zaman bankalar gibi güvenilir kurumların kimliğine bürünerek kullanıcıları aldatıp, kişisel veya finansal bilgilerini edinir.</translation> 1657<translation id="7124398136655728606">Esc tuşu tüm düzenleme öncesi arabelleği temizler</translation> 1658<translation id="3344786168130157628">Erişim noktası adı:</translation> 1659<translation id="8293206222192510085">Yer İşareti Ekle</translation> 1660<translation id="2592884116796016067">Bu sayfanın bir kısmı (HTML WebWorker) kilitlenmiş; bu nedenle doğru çalışmayabilir.</translation> 1661<translation id="4411578466613447185">Kod İmza Sahibi</translation> 1662<translation id="3029595853063638932">Google Cüzdan Sanal Kartı oluşturuluyor...</translation> 1663<translation id="1354868058853714482">Adobe Reader'ın sürümü eski olduğundan güvenli olmayabilir.</translation> 1664<translation id="6915711422691334155">Bu uzantı, bilgisayarınızdaki ve Google, Facebook, Yahoo vb. dahil tüm web sitelerindeki verilerin tümünü okuyabilir ve değiştirebilir.</translation> 1665<translation id="6095666334801788310">Lütfen şifrenizi tekrar girin</translation> 1666<translation id="7360506455591495242">İmzalı Sertifika Zaman Damgası görüntüleyici</translation> 1667<translation id="3925083541997316308">Uygulamalar ve uzantılar, denetlenen kullanıcılar tarafından değiştirilemez.</translation> 1668<translation id="8425755597197517046">Ya&pıştır ve Ara</translation> 1669<translation id="6341850831632289108">Fiziksel konumunuzu belirleme</translation> 1670<translation id="3003623123441819449">CSS Önbelleği</translation> 1671<translation id="7784067724422331729">Bilgisayarınızdaki güvenlik ayarları bu dosyayı engelledi.</translation> 1672<translation id="3822265067668554284">Hiçbir sitenin fiziksel konumumu izlemesine izin verme</translation> 1673<translation id="2758939858455657368">Sonraki bildirimler, pencereler ve iletişim kutuları masaüstleri arasında bölünebilir.</translation> 1674<translation id="4181898366589410653">Sunucu sertifikasında iptal mekanizması bulunamadı.</translation> 1675<translation id="1515163294334130951">Başlat</translation> 1676<translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisinin çalışması için izniniz gerekiyor.</translation> 1677<translation id="1123316951456119629">Google Hesabınızın <ph name="PRODUCT_NAME"/> ile olan bağlantısını kestiğinizde, verileriniz bu bilgisayarda kalır ancak yapılacak değişiklikler artık Google Hesabınızla senkronize edilmez. Google Hesabınızda depolanmakta olan veriler ise siz <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Hesap Özeti<ph name="END_LINK"/> özelliğini kullanarak onları kaldırana kadar orada kalır.</translation> 1678<translation id="8705331520020532516">Seri Numarası</translation> 1679<translation id="1665770420914915777">Yeni Sekme sayfasını kullan</translation> 1680<translation id="160747070824041275">Uzantı Güncellendi</translation> 1681<translation id="1691063574428301566">Güncelleme tamamlandığında bilgisayarınız yeniden başlatılacak.</translation> 1682<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL"/> büyük miktarda veriyi cihazınızda kalıcı olarak depolamak istiyor.</translation> 1683<translation id="4697551882387947560">Göz atma oturumu sona erdiğinde</translation> 1684<translation id="7779249319235708104">Gideceğiniz yerde kimlik avı saldırısı var</translation> 1685<translation id="5900302528761731119">Google Profil fotoğrafı</translation> 1686<translation id="3512810056947640266">URL (isteğe bağlı):</translation> 1687<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation> 1688<translation id="2335122562899522968">Bu sayfa çerez ayarlar.</translation> 1689<translation id="4628757576491864469">Cihazlar</translation> 1690<translation id="8461914792118322307">Proxy</translation> 1691<translation id="4707934200082538898">Diğer talimatlar için lütfen <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> adresinden e-postanızı kontrol edin.</translation> 1692<translation id="8680544835056685300">Göz atma deneyiminizi daha güvenli hale getirmek için sürekli yeni yollar aramaktayız. Daha önce web siteleri sizden tarayıcınıza bir uzantı eklemenizi isteyebiliyordu. Google Chrome'un en son sürümlerinde ise Uzantılar sayfasından ekleyerek, uzantıları yüklemek istediğinizi Chrome'a açık şekilde bildirmeniz gerekmektedir. <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 1693<translation id="4089521618207933045">Alt menüsü var</translation> 1694<translation id="3470442499439619530">Bu Kullanıcıyı Kaldır</translation> 1695<translation id="1936157145127842922">Klasörde Göster</translation> 1696<translation id="1613703494520735460">Kaydırmalar sırasında parmağın daha sonra alacağı konumu tahmin ederek parmak henüz oraya gelmeden çerçeveyi oluşturmak için zaman kazandırır.</translation> 1697<translation id="7977590112176369853"><sorgu girin></translation> 1698<translation id="8453482423012550001">$1 öğe kopyalanıyor...</translation> 1699<translation id="6991665348624301627">Bir hedef seç</translation> 1700<translation id="3449839693241009168">Komutları <ph name="EXTENSION_NAME"/> uygulamasına göndermek için <ph name="SEARCH_KEY"/> tuşuna basın</translation> 1701<translation id="968174221497644223">Uygulama önbelleği</translation> 1702<translation id="9126999385065535384">Bazı orijinal HP Chromebook 11 şarj cihazlarının aşırı ısınmadan dolayı zarar gördüğünü bildiren az sayıda kullanıcı raporu aldık. Tedbirli olmak için tüm orijinal şarj cihazlarını ücretsiz olarak değiştiriyoruz.</translation> 1703<translation id="4343792725927556911">Yeni kamera ve mikrofon ayarları, sayfa yeniden yüklendikten sonra geçerli olur.</translation> 1704<translation id="3847089579761895589">Yardım alıyorsunuz. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> 1705<translation id="5634367113401639867">Hata! Bu cihazın otomatik kaydı sırasında bir sorun oluştu. Lütfen Ctrl-Alt-E tuş kombinasyonunu kullanarak oturum açma ekranından tekrar deneyin veya destek temsilcinizle iletişim kurun.</translation> 1706<translation id="8452588990572106089">Geçersiz kart numarası. Lütfen kontrol edip tekrar deneyin.</translation> 1707<translation id="7701869757853594372">KULLANICI İşleyicileri</translation> 1708<translation id="5714678912774000384">Son sekmeyi etkinleştir</translation> 1709<translation id="7654972694106903394">Birleştirici dokunma isabeti testini devre dışı bırak.</translation> 1710<translation id="8466234950814670489">Tar arşivi</translation> 1711<translation id="6915678159055240887">Chromebox</translation> 1712<translation id="6727885664418233357"><p><ph name="SITE"/> ile aranızdaki güvenli bağlantıya şu anda müdahale eden bir şey var.</p> <p><ph name="BEGIN_BOLD"/>Bu sayfayı birkaç dakika sonra veya yeni bir ağa geçiş yapıp yeniden yüklemeyi deneyin.<ph name="END_BOLD"/> Kısa süre önce yeni bir Kablosuz ağa bağlandıysanız, yeniden yüklemeden önce oturum açmayı tamamlayın.</p> <p><ph name="SITE"/> sitesini şimdi ziyaret edecek olursanız gizli bilgileri bir saldırganla paylaşabilirsiniz. Chrome, gizliliğinizi korumak için gerçek <ph name="SITE"/> sitesiyle güvenli bir bağlantı oluşturana kadar sayfayı yüklemez.</p></translation> 1713<translation id="8813811964357448561">kağıt</translation> 1714<translation id="2125314715136825419">Adobe Reader'ı güncellemeden devam et (önerilmez)</translation> 1715<translation id="5034510593013625357">Ana makine adı kalıbı</translation> 1716<translation id="5874045675243596003">Yüksek düzeyi uygula (karmaları alamazsak donanım hatası)</translation> 1717<translation id="8201214729516969297">Günlük adı</translation> 1718<translation id="6557392038994299187">Mevcut Sürüm</translation> 1719<translation id="3918463242211429038">Güncelleme sorunları mı yaşıyorsunuz?</translation> 1720<translation id="1120026268649657149">Anahtar kelime boş veya benzersiz olmalı</translation> 1721<translation id="542318722822983047">İmleci sonraki karaktere otomatik olarak taşı</translation> 1722<translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation> 1723<translation id="8152091997436726702">Yazıcı kaydı zaman aşımına uğradı. Bir yazıcıyı kaydetmek için kaydı yazıcı üzerinde onaylamanız gerekir.</translation> 1724<translation id="651942933739530207"><ph name="APP_NAME"/> adlı uygulamanın ekranınızı ve ses çıkışınızı paylaşmasını istiyor musunuz?</translation> 1725<translation id="1151972924205500581">Şifre gerekiyor</translation> 1726<translation id="9027459031423301635">Bağlantıyı Yeni &Sekmede Aç</translation> 1727<translation id="1523350272063152305">Chromebox Video Konferans cihazı kuruluma hazır.</translation> 1728<translation id="5486261815000869482">Şifreyi onaylayın</translation> 1729<translation id="1883255238294161206">Listeyi daralt</translation> 1730<translation id="4558426062282641716">Otomatik başlatma izni istendi</translation> 1731<translation id="3100472813537288234">Yazım ve Dilbilgisini Gizle</translation> 1732<translation id="358344266898797651">Keltik</translation> 1733<translation id="3625870480639975468">Yakınlaştırma özelliğini sıfırla</translation> 1734<translation id="8337399713761067085">Şu anda çevrimdışısınız.</translation> 1735<translation id="5199729219167945352">Deneyler</translation> 1736<translation id="3730227913294943590">Google Cloud Cihazları özellikleri etkinleştirildi.</translation> 1737<translation id="6499143127267478107">Proxy komut dosyasındaki ana makine çözümleniyor...</translation> 1738<translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation> 1739<translation id="5055518462594137986">Bu tür bağlantıların tümü için tercihimi hatırla.</translation> 1740<translation id="246059062092993255">Bu sayfadaki eklentiler engellendi.</translation> 1741<translation id="2870560284913253234">Site</translation> 1742<translation id="6945221475159498467">Seç</translation> 1743<translation id="6551539413708978184"><ph name="HOST_NAME"/> bulunamıyor. 1744 Sorun teşhis edilmeye çalışıyor...</translation> 1745<translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> için şifre</translation> 1746<translation id="7792012425874949788">Oturum açarken bir hata oluştu</translation> 1747<translation id="4105563239298244027">Google Drive ile 1 TB ücretsiz depolama alanı edinin.</translation> 1748<translation id="8889883017054825362">Göz atma geçmişinizi okuma ve değiştirme</translation> 1749<translation id="7724603315864178912">Kes</translation> 1750<translation id="8456681095658380701">Geçersiz ad</translation> 1751<translation id="3518086201899641494">Doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portallar ile ilgili bildirimler</translation> 1752<translation id="1976150099241323601">Güvenlik Cihazında oturum açın</translation> 1753<translation id="4120817667028078560">Yol çok uzun</translation> 1754<translation id="3621964575310131989">Google Cloud Cihazları'nı etkinleştir</translation> 1755<translation id="4938972461544498524">Dokunmatik yüzey ayarları</translation> 1756<translation id="1307559529304613120">Hata! Sistem bu cihaza ait uzun vadeli API erişim verisini kaydedemedi.</translation> 1757<translation id="4988526792673242964">Sayfalar</translation> 1758<translation id="3222030446634788083">OCSP yanıtı</translation> 1759<translation id="3302340765592941254">İndirme tamamlanma bildirimi</translation> 1760<translation id="425573743389990240">Vat Cinsinden Pil Boşalma Oranı (Negatif değer, pilin şarj edilmekte olduğu anlamına gelir)</translation> 1761<translation id="5520895355616214066">Uygulama Başlatıcı'da Drive uygulamalarını etkinleştirin.</translation> 1762<translation id="2175607476662778685">Hızlı başlat çubuğu</translation> 1763<translation id="9085376357433234031">Çevrimdışı kullanım için bu dosyaları kaydetmek üzere yeniden çevrimiçi olun ve <br>bu dosyalar için <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> onay kutusunu seçin.</translation> 1764<translation id="6434309073475700221">Sil</translation> 1765<translation id="8790007591277257123">Silmeyi &yeniden yap</translation> 1766<translation id="220136339105966669">Ash masaüstünü kapat</translation> 1767<translation id="6589706261477377614">Tuş parlaklığını artır</translation> 1768<translation id="1367951781824006909">Dosya seç</translation> 1769<translation id="8311778656528046050">Bu sayfayı yeniden yüklemek istediğinizden emin misiniz?</translation> 1770<translation id="1425127764082410430"><ph name="SEARCH_ENGINE"/> &arama motorunda '<ph name="SEARCH_TERMS"/>' terimlerini ara</translation> 1771<translation id="1187722533808055681">Boşta kalma uyanmaları</translation> 1772<translation id="2027538664690697700">Eklentiyi güncelle...</translation> 1773<translation id="8075539548641175231">Verileriniz <ph name="TIME"/> tarihinde senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Lütfen senkronizasyon parolanızı aşağıya girin.</translation> 1774<translation id="2077084898869955643">Olası güvenlik olaylarının ayrıntılarını Google'a otomatik olarak bildirin. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation> 1775<translation id="1815083418640426271">Düz Metin Olarak Yapıştır</translation> 1776<translation id="39964277676607559">İçerik komut dosyasına ilişkin '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' javascript'i yüklenemedi.</translation> 1777<translation id="979598830323579437">Büyüteç zum oranını artır</translation> 1778<translation id="4284105660453474798">"$1" öğesini silmek istediğiniz emin misiniz?</translation> 1779<translation id="1600857548979126453">Sayfa hata ayıklayıcı arka ucuna erişme</translation> 1780<translation id="2862043554446264826">Güvenli kabuk ve PNaCI çevirici haricinde her şeyde hata ayıklayın.</translation> 1781<translation id="3516765099410062445">Oturum açtığınız cihazlardan geçmiş bilgileri gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 1782<translation id="4378551569595875038">Bağlanıyor...</translation> 1783<translation id="7573172247376861652">Pil Şarjı</translation> 1784<translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation> 1785<translation id="3591494811171694976">Yeni Çeviri UX'ini etkinleştir.</translation> 1786<translation id="1929546189971853037">Oturum açtığınız tüm cihazlarda göz atma geçmişinizi okuma</translation> 1787<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 Dosyaları</translation> 1788<translation id="6662016084451426657">Senkronizasyon Hatası: Lütfen senkronizasyonu etkinleştirmek için yönetici ile bağlantı kurun.</translation> 1789<translation id="3426704822745136852">Kafes iş parçacığı sayısını belirtin.</translation> 1790<translation id="7093596599142678827">Bir yardımcı program işlemi kilitlendiğinden paket yüklenemedi. Chrome'u yeniden başlatın ve tekrar deneyin.</translation> 1791<translation id="2129904043921227933">Senkronizasyon Hatası: Senkronizasyon Parolasını Güncelleyin...</translation> 1792<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK"/>Çok amaçlı adres çubuğundan<ph name="END_LINK"/> arama yaparken hangi arama motorunun kullanılacağını ayarlayın.</translation> 1793<translation id="4114360727879906392">Önceki pencere</translation> 1794<translation id="7558050486864662801">Bir sitenin mikrofonuma erişmesi gerektiğinde bana sor (önerilen)</translation> 1795<translation id="8238649969398088015">Yardım ipucu</translation> 1796<translation id="8221729492052686226">Bu isteği başlatmadıysanız, sisteminize yapılmak istenen bir saldırıyı gösteriyor olabilir. Bu isteği başlatmak için açık bir işlem yapmadıysanız, Hiçbir Şey Yapma seçeneğini tıklamalısınız.</translation> 1797<translation id="4956752588882954117">Sayfanız görüntülenmeye hazır.</translation> 1798<translation id="1114202307280046356">Karo</translation> 1799<translation id="4215350869199060536">Hata! Adda geçersiz simgeler var!</translation> 1800<translation id="8911393093747857497">Alternatif raf düzeni</translation> 1801<translation id="894360074127026135">Netscape Uluslararası İlerlemesi</translation> 1802<translation id="8420060421540670057">Google Dokümanlar dosyalarını göster</translation> 1803<translation id="6075731018162044558">Hata! Sistem bu cihaz için uzun vadeli bir API erişim jetonu edinemedi.</translation> 1804<translation id="1201402288615127009">Sonraki</translation> 1805<translation id="1335588927966684346">Yardımcı Program:</translation> 1806<translation id="6182418440401923218">Yazım hizmetine kullanıcı geri bildirimi gönderimi için alan denemesini etkinleştirin.</translation> 1807<translation id="2710582058364740604">Yüksek DPI modunun ve öğelerinin kullanılmasını zorlamak için cihaz ekran yoğunluğunu geçersiz kılar.</translation> 1808<translation id="2220529011494928058">Sorun bildir</translation> 1809<translation id="8475107630436748034">TLS/SSL Uyarı Denemesi</translation> 1810<translation id="7857823885309308051">Bu işlem bir dakika sürebilir...</translation> 1811<translation id="370665806235115550">Yükleniyor...</translation> 1812<translation id="2580924999637585241">Toplam: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation> 1813<translation id="3810973564298564668">Yönet</translation> 1814<translation id="254416073296957292">&Dil ayarları...</translation> 1815<translation id="6652975592920847366">OS Kurtarma Medyası Oluşturma</translation> 1816<translation id="3759933321830434300">Web sayfalarının parçalarını engelleme</translation> 1817<translation id="52912272896845572">Özel anahtar dosyası geçersiz.</translation> 1818<translation id="3232318083971127729">Değer:</translation> 1819<translation id="8807632654848257479">Kararlı</translation> 1820<translation id="4209092469652827314">Büyük</translation> 1821<translation id="8551388862522347954">Lisanslar</translation> 1822<translation id="4222982218026733335">Geçersiz Sunucu Sertifikası</translation> 1823<translation id="1410616244180625362">Kameranıza <ph name="HOST"/> tarafından erişilmesine izin vermeye devam edin</translation> 1824<translation id="8494214181322051417">Yeni!</translation> 1825<translation id="1745087082567737511">1. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 1826<translation id="2937174152333875430">Uygulama Başlatıcı Senkronizasyonunu etkileştir</translation> 1827<translation id="2386255080630008482">Sunucunun sertifikası iptal edildi.</translation> 1828<translation id="1586260122947707821">Quickoffice bileşeni uzantısını devre dışı bırak</translation> 1829<translation id="6365411474437319296">Aile üyelerini ve arkadaşları ekleyin</translation> 1830<translation id="2135787500304447609">&Devam Ettir</translation> 1831<translation id="6143635259298204954">Uzantının paketi açılamıyor. Bir uzantının paketini güvenli bir şekilde açabilmek için profil dizininize sembolik bağlantı içermeyen bir yol olmalıdır. Profiliniz için böyle bir yol bulunmuyor.</translation> 1832<translation id="3326821416087822643"><ph name="FILE_NAME"/> sıkıştırılıyor...</translation> 1833<translation id="3081104028562135154">Artır</translation> 1834<translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, <ph name="SECONDS"/> saniye içinde yeniden başlayacak.</translation> 1835<translation id="8732030010853991079">Bu simgeyi tıklayarak bu uzantıyı kullanın.</translation> 1836<translation id="32330993344203779">Cihazınız kurumsal yönetim için başarıyla kaydettirildi.</translation> 1837<translation id="9177483892433212068">Deneysel metin giriş odağı yöneticisi.</translation> 1838<translation id="158917669717260118">Bilgisayarınız uyku veya hazırda bekleme moduna girdiğinden 1839 Web sayfası yüklenemiyor. Bu durumda, ağ bağlantılarınız 1840 kapatılır ve yeni ağ istekleri başarısız olur. Sayfa yeniden 1841 yüklendiğinde sorun çözülebilir.</translation> 1842<translation id="6316671927443834085"><ph name="DEVICE_NAME"/> bağlantısı kesilemiyor.</translation> 1843<translation id="1962233722219655970">Bu sayfada, bilgisayarınızda çalışmayan bir Native Client uygulaması kullanılmaktadır.</translation> 1844<translation id="1108685299869803282">Bu uyarıyı gören kişilerin %80'inden fazlası kötü amaçlı yazılım riskini almak yerine güvenli alana gidiyor. Ancak, güvenliğinizle ilgili riskleri anlıyorsanız tehlikeli programlar kaldırılmadan önce <ph name="BEGIN_LINK"/>güvenli olmayan bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK"/>.</translation> 1845<translation id="219008588003277019">Özgün İstemci modülü: <ph name="NEXE_NAME"/></translation> 1846<translation id="2902382079633781842">Yer işareti eklendi!</translation> 1847<translation id="5436510242972373446">Ara <ph name="SITE_NAME"/>:</translation> 1848<translation id="3800764353337460026">Sembol stili</translation> 1849<translation id="1278049586634282054">Görünümleri incele:</translation> 1850<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE"/> dosyaları için varsayılan uygulamayı seç:</translation> 1851<translation id="4991420928586866460">Üst satırdaki tuşları işlev tuşları olarak kullan</translation> 1852<translation id="4350019051035968019">Bu cihaz, farklı bir alan adı tarafından yönetilen cihaz olarak işaretlendiğinden hesabınızın ait olduğu alan adına kaydettirilemiyor.</translation> 1853<translation id="3699624789011381381">E-posta adresi</translation> 1854<translation id="5275799318132317934">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sertifika, sertifikayı veren tarafından iptal edildi. Bu genellikle bu sertifikanın bütünlüğünde bir bozulma olduğu anlamına gelir ve sertifikaya güvenilmemelidir.</translation> 1855<translation id="8730621377337864115">Bitti</translation> 1856<translation id="4449996769074858870">Bu sekmede ses çalınıyor.</translation> 1857<translation id="1511004689539562549">Sitelerin kamerama erişmelerine izin verme</translation> 1858<translation id="6267166720438879315"><ph name="HOST_NAME"/> sunucusunda kimliğinizi doğrulamak için bir sertifika seçin</translation> 1859<translation id="6232139169545176020">İstenen URI Şeması desteklenmiyor.</translation> 1860<translation id="1974159311422864474">https:////www.google.com//calendar//render?cid=%s</translation> 1861<translation id="5834581999798853053">Yaklaşık <ph name="TIME"/> dakika kaldı</translation> 1862<translation id="7839809549045544450">Sunucunun zayıf, geçici bir Diffie-Hellman genel anahtarı var</translation> 1863<translation id="5515806255487262353">Sözlükte Ara</translation> 1864<translation id="5154383699530644092">Aşağıdaki "Yazıcı ekle" düğmesini tıklayarak bilgisayarınıza yazıcılar 1865 ekleyebilirsiniz. Ekleyecek yazıcınız yoksa yine de bir PDF 1866 kaydedebilir veya dosyayı Google Drive'da saklayabilirsiniz.</translation> 1867<translation id="4785110348974177658">Bu eklenti yalnızca masaüstünde çalışır.</translation> 1868<translation id="2916974515569113497">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, sabit konumlu öğelerin kendi birleşik katmanlarının olmasını sağlar. Bunun çalışması için sabit konumlu öğelerin de yığınlı içerik oluşturması gerektiğini unutmayın.</translation> 1869<translation id="7274090186291031608"><ph name="SCREEN_INDEX"/> ekranı</translation> 1870<translation id="5708171344853220004">Microsoft Asıl Adı</translation> 1871<translation id="2733364097704495499"><ph name="PRINTER_NAME"/> adlı yazıcıyı Google Cloud Print'e kaydettirmek istiyor musunuz?</translation> 1872<translation id="695164542422037736">Bu seçenek etkinleştirilirse ve gövde için "background-attachment:fixed" stili belirlenirse, arka planın kendi birleştirilmiş katmanı olur.</translation> 1873<translation id="6705010888342980713">İşlem dışı PDF'yi etkinleştir</translation> 1874<translation id="2909946352844186028">Bir ağ değişikliği algılandı.</translation> 1875<translation id="7809868303668093729">Dikey fazla kaydırmaya yanıt olarak deneysel kaydırma ve efekt.</translation> 1876<translation id="3204741654590142272">Kanal değişikliği daha sonra uygulanacak.</translation> 1877<translation id="901974403500617787">Tüm sistem için geçerli olan işaretler sadece sahibi <ph name="OWNER_EMAIL"/> tarafından ayarlanabilir.</translation> 1878<translation id="201192063813189384">Önbellekten veri okunurken hata oluştu.</translation> 1879<translation id="9126706773198551170">Yeni profil yönetimi sistemini etkinleştir</translation> 1880<translation id="2345303327200536445">Yeni sürüm ile renkli arka plan</translation> 1881<translation id="7441570539304949520">JavaScript istisnaları</translation> 1882<translation id="1789575671122666129">Pop-up'lar</translation> 1883<translation id="8002117456258496331">Kötü amaçlı yazılım, kimlik hırsızlığı, mali kayıplar ve dosyaların kalıcı olarak silinmesi gibi şeylere neden olan zararlı yazılımdır.</translation> 1884<translation id="3215028073430859994"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> dosyaya kalıcı erişimi var.</translation> 1885<translation id="9074836595010225693">USB fare bağlandı</translation> 1886<translation id="6129938384427316298">Netscape Sertifikası Yorumu</translation> 1887<translation id="1437596763559563101">Kullanıcı Arayüzü için HarfBuzz'ı etkinleştir.</translation> 1888<translation id="4262366363486082931">Araç çubuğuna odaklan</translation> 1889<translation id="5434054177797318680">Hızlandırılmış taşma kaydırması</translation> 1890<translation id="6251870443722440887">GDI işleyicileri</translation> 1891<translation id="473775607612524610">Güncelle</translation> 1892<translation id="6122081475643980456">İnternet bağlantınız kontrol ediliyor</translation> 1893<translation id="8812403718714328880"><ph name="PRODUCT_NAME"/> şu an için <ph name="HOST_NAME"/> erişimini engelledi.</translation> 1894<translation id="2773013129377709345">Yer işaretleri kullanıcı arayüzünü geçersiz kıl</translation> 1895<translation id="1448389461181544401">Bu şifreyi kaydetmek istiyor musunuz?</translation> 1896<translation id="148466539719134488">İsviçre dili</translation> 1897<translation id="8022523925619404071">Otomatik güncellemeyi etkinleştir</translation> 1898<translation id="6315493146179903667">Tümünü Öne Getir</translation> 1899<translation id="1000498691615767391">Açılacak klasörü seç</translation> 1900<translation id="3831486154586836914">Pencere genel bakış moduna girildi</translation> 1901<translation id="3593152357631900254">Benzer Pinyin modunu etkinleştir</translation> 1902<translation id="2462911512468050799">Şurada daha fazla bilgi bulabilirsiniz:</translation> 1903<translation id="2276503375879033601">Daha fazla uygulama ekle</translation> 1904<translation id="2682935131208585215">Bir site fiziksel konumumu izlemeye çalıştığında bana sor (önerilen)</translation> 1905<translation id="5015344424288992913">Proxy çözümleniyor...</translation> 1906<translation id="4389091756366370506">Kullanıcı <ph name="VALUE"/></translation> 1907<translation id="4528459871550620573">Bluetooth kullanıyorsanız cihazlarınızın eşlenmeye hazır olduğundan emin olun.</translation> 1908<translation id="4620809267248568679">Bu ayar bir uzantı tarafından zorunlu tutuluyor.</translation> 1909<translation id="2398703750948514961">İptal edildi</translation> 1910<translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation> 1911<translation id="308268297242056490">URI</translation> 1912<translation id="8673026256276578048">Web’de ara...</translation> 1913<translation id="6529602333819889595">Silmeyi &Yeniden Yap</translation> 1914<translation id="2071393345806050157">Yerel günlük dosyası yok.</translation> 1915<translation id="3011362742078013760">Tüm Yer İşaretlerini &Gizli Pencerede Aç</translation> 1916<translation id="3009300415590184725">Mobil veri hizmeti kurulum işlemini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?</translation> 1917<translation id="7851457902707056880">Oturum açma sadece sahip hesabı üzerinden yapılabilir. Lütfen yeniden başlatın ve sahip hesabı ile oturum açın. Makine 30 saniye içerisinde otomatik olarak yeniden başlayacaktır.</translation> 1918<translation id="2148756636027685713">Biçimlendirme tamamlandı</translation> 1919<translation id="5451285724299252438">sayfa aralığı metin kurusu</translation> 1920<translation id="4112917766894695549">Bu ayarlar, yöneticiniz tarafından zorunlu tutuluyor.</translation> 1921<translation id="5669267381087807207">Etkinleştiriliyor</translation> 1922<translation id="8825366169884721447">Bu uzantı bir ağ isteğinin "<ph name="HEADER_NAME"/>" adlı istek başlığını değiştiremedi, çünkü söz konusu değişiklik başka bir uzantı (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) ile çakışıyordu.</translation> 1923<translation id="1707463636381878959">Bu ağı diğer kullanıcılarla paylaş</translation> 1924<translation id="7971930306777004076">Eski sürüm</translation> 1925<translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation> 1926<translation id="7701625482249298476">Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda arama düğmesini etkinleştir</translation> 1927<translation id="1818196664359151069">Çözünürlük:</translation> 1928<translation id="3481915276125965083">Bu sayfada engellenen pop-up'lar:</translation> 1929<translation id="2030481566774242610">Şunu mu demek istediniz?: <ph name="LINK"/></translation> 1930<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" eşlendi</translation> 1931<translation id="7705276765467986571">Yer işareti modeli yüklenemedi.</translation> 1932<translation id="750413812607578381"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününü şimdi yeniden başlatmalısınız.</translation> 1933<translation id="2638286699381354126">Güncelle...</translation> 1934<translation id="1196338895211115272">Özel anahtar dışa alınamadı.</translation> 1935<translation id="1459967076783105826">Uzantılar tarafından eklenen arama motorları</translation> 1936<translation id="629730747756840877">Hesap</translation> 1937<translation id="8525306231823319788">Tam ekran</translation> 1938<translation id="5892507820957994680">Yerleşik yazılım oluşturma listesinin üzerine yazar ve desteklenmeyen sistem yapılandırmalarında GPU hızlandırmayı etkinleştirir.</translation> 1939<translation id="255632937203580977">Cihaz Bulma Bildirimleri</translation> 1940<translation id="6122093587541546701">E-posta (isteğe bağlı):</translation> 1941<translation id="3058212636943679650">Bilgisayarınızın işletim sistemini kurtarmanız gerekirse, kurtarma SD kartına veya USB bellek çubuğuna ihtiyacınız olacaktır.</translation> 1942<translation id="7238196028794870999">Korumalı alanda olmayan eklentilere izin vermeye devam et</translation> 1943<translation id="7252661675567922360">Yükleme</translation> 1944<translation id="1983959805486816857">Denetlenen yeni bir kullanıcı oluşturduktan sonra, <ph name="MANAGEMENT_URL"/> adresini kullanarak ayarları istediğiniz zaman tüm cihazlardan yönetebilirsiniz.</translation> 1945<translation id="2815382244540487333">Aşağıdaki çerezler engellendi:</translation> 1946<translation id="1084538181352409184">Proxy sunucunun çalıştığından emin olmak için proxy ayarlarınızı 1947 kontrol edin veya ağ yöneticinize başvurun. 1948 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation> 1949<translation id="374530189620960299">Sitenin güvenlik sertifikasına güvenilmiyor!</translation> 1950<translation id="4924638091161556692">Sabit</translation> 1951<translation id="8893928184421379330">Maalesef, <ph name="DEVICE_LABEL"/> cihazı tanınamadı.</translation> 1952<translation id="5647283451836752568">Bu seferlik tüm eklentileri çalıştır</translation> 1953<translation id="5972017421290582825">MIDI ayarlarını yönet...</translation> 1954<translation id="8642947597466641025">Metni Büyüt</translation> 1955<translation id="2633212996805280240">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" kaldırılsın mı?</translation> 1956<translation id="9084064520949870008">Pencere Olarak Aç</translation> 1957<translation id="4075084141581903552"><ph name="EMAIL_ADDRESS"/> için otomatik oturum açma kullanılabilir</translation> 1958<translation id="1293556467332435079">Dosyalar</translation> 1959<translation id="2287590536030307392">Tüm kablosuz bağlantıları devre dışı bırakın.</translation> 1960<translation id="8535658110233909809">Uzantı Konumu</translation> 1961<translation id="8116483400482790018">Özel yazım sözlüğü</translation> 1962<translation id="1343517687228689568">Bu sayfanın Başlangıç ekranına sabitlemesini kaldır...</translation> 1963<translation id="9123104177314065219">Avatar menüsünde profil adı ve simgesi alanlarını doldurmak için Google bilgilerini kullanmayı etkinleştirir.</translation> 1964<translation id="3188366215310983158">Doğrulanıyor...</translation> 1965<translation id="2177950615300672361">Gizli Sekmesi: <ph name="TAB_NAME"/></translation> 1966<translation id="5457113250005438886">Geçersiz</translation> 1967<translation id="5185403602014064051">Bu özellik oturum açmış kullanıcılara şifre gerektirmeden hızlı bir şekilde erişmenize olanak verir.</translation> 1968<translation id="8852742364582744935">Aşağıdaki uygulamalar ve uzantılar eklendi:</translation> 1969<translation id="2916073183900451334">Bir web sayfasında Sekme tuşuna basıldığında bağlantılar ve form alanları vurgulanır</translation> 1970<translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME"/> hakkında</translation> 1971<translation id="2090876986345970080">Sistem güvenlik ayarı</translation> 1972<translation id="3728067901555601989">OTP:</translation> 1973<translation id="3475447146579922140">Google e-tablosu</translation> 1974<translation id="6856526171412069413">Tutam ölçeği etkinleştir.</translation> 1975<translation id="9219103736887031265">Resimler</translation> 1976<translation id="3207538738351718781">Bu uzantı kötü amaçlı yazılım tarafından bozulmuş olabilir.</translation> 1977<translation id="6655458902729017087">Hesapları Gizle</translation> 1978<translation id="5545687460454274870">Yerel ağda cihaz bulmayı devre dışı bırakın.</translation> 1979<translation id="6975147921678461939">Pil şarj ediliyor: %<ph name="PRECENTAGE"/></translation> 1980<translation id="5453632173748266363">Kiril</translation> 1981<translation id="2482202334236329090">Kötü amaçlı yazılım dağıtıcısı olduğu bilinen <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/> alanından bu Web sayfasına içerik yerleştirilmiştir. Bu sayfayı şimdi ziyaret etmeniz büyük olasılıkla bilgisayarınıza kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 1982<translation id="1008557486741366299">Şimdi Değil</translation> 1983<translation id="7726501603143023652">Şifre yöneticisinde şifre formları için autocomplete='off' ayarını yoksay seçeneğini devre dışı bırakın.</translation> 1984<translation id="6437213622978068772">Yeniden yükle (Ctrl+R)</translation> 1985<translation id="5350480486488078311">NaCl Yuva API'sı.</translation> 1986<translation id="8551406349318936106">Hata! Kimlik bilgilerinizde bir sorun olduğu anlaşılıyor. Lütfen düzgün şekilde oturum açtığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation> 1987<translation id="5329858601952122676">&Sil</translation> 1988<translation id="6100736666660498114">Başlat menüsü</translation> 1989<translation id="6370021412472292592">Manifest yüklenemedi.</translation> 1990<translation id="3994878504415702912">Y&aklaştır</translation> 1991<translation id="9009369504041480176">Yükleniyor (%<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>)</translation> 1992<translation id="5486561344817861625">Tarayıcı Yeniden Başlatmasını Simüle Et</translation> 1993<translation id="2367972762794486313">Uygulamaları göster</translation> 1994<translation id="5602600725402519729">Yeni&den yükle</translation> 1995<translation id="6955446738988643816">Pop-up'ı İncele</translation> 1996<translation id="172612876728038702">TPM ayarlanıyor. Lütfen biraz bekleyin; bu işlem birkaç dakika sürebilir.</translation> 1997<translation id="6748140994595080445"><ph name="APP_NAME"/> uygulamasının dilleri işleme ve görüntüleme biçimini değiştir.</translation> 1998<translation id="2836635946302913370">Yöneticiniz bu kullanıcı adıyla oturum açmayı devre dışı bırakmış durumda.</translation> 1999<translation id="3512307528596687562"><ph name="URL"/> adresindeki web sayfası çok fazla 2000 yönlendirmeye neden oldu. Bu site için çerezlerinizi temizlemek veya üçüncü taraf çerezlerine izin vermek sorunu çözebilir. 2001 Çözmezse, sorun cihazınızda değil, sunucu yapılandırmasında 2002 olabilir.</translation> 2003<translation id="2078019350989722914">Çıkmadan Önce Uyar (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation> 2004<translation id="7965010376480416255">Paylaşılan Bellek</translation> 2005<translation id="6248988683584659830">Ayarlarda ara</translation> 2006<translation id="4071455357575500271">Kamera ve Mikrofon</translation> 2007<translation id="7273110280511444812">son eklendiği tarih: <ph name="DATE"/></translation> 2008<translation id="6588399906604251380">Yazın denetimini etkinleştir</translation> 2009<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/> dosyası</translation> 2010<translation id="3012890944909934180">Chrome'u masaüstünde yeniden başlat</translation> 2011<translation id="7053983685419859001">Engelle</translation> 2012<translation id="7912024687060120840">Bulunduğu Klasör:</translation> 2013<translation id="2485056306054380289">Sunucu CA sertifikası:</translation> 2014<translation id="5631861698741076898">Hata! Oturum açamadınız. Güvenli olmayan bir URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>) kullanmak üzere yapılandırıldığından oturum açılamadı.</translation> 2015<translation id="2727712005121231835">Gerçek Boyut</translation> 2016<translation id="1377600615067678409">Şimdilik atla</translation> 2017<translation id="5581211282705227543">Hiçbir eklenti yüklenmedi</translation> 2018<translation id="3330206034087160972">Sunu Modundan Çık</translation> 2019<translation id="6920653475274831310"><ph name="URL"/> adresindeki Web sayfası çok fazla 2020 yönlendirmeye neden oldu. Bu site için çerezlerinizi temizlemek veya üçüncü taraf çerezlerine izin vermek sorunu çözebilir. 2021 Çözmezse, sorun mobil cihazınızda değil, sunucu yapılandırmasında olabilir.</translation> 2022<translation id="5488468185303821006">Gizli modda izin ver</translation> 2023<translation id="1546703252838446285"><ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> hesabınızda şunları yapabilir:</translation> 2024<translation id="6556866813142980365">Yeniden Yap</translation> 2025<translation id="8824701697284169214">Say&fa Ekle...</translation> 2026<translation id="7063129466199351735">Kısayollar işleniyor...</translation> 2027<translation id="6466988389784393586">Tüm Yer İşaretlerini &Aç</translation> 2028<translation id="9193357432624119544">Hata kodu: <ph name="ERROR_NAME"/></translation> 2029<translation id="5288678174502918605">Kapatılan Sekmeyi T&ekrar Aç</translation> 2030<translation id="7238461040709361198">Bu bilgisayarda son oturum açmanızdan bu yana Google Hesabı şifreniz değişti.</translation> 2031<translation id="1956050014111002555">Dosya birden çok sertifika içeriyordu, bunların hiçbiri içe aktarılmadı:</translation> 2032<translation id="302620147503052030">Düğmeyi göster</translation> 2033<translation id="1895658205118569222">Kapat</translation> 2034<translation id="4432480718657344517">Okunan Baytlar</translation> 2035<translation id="8358685469073206162">Sayfalar geri yüklensin mi?</translation> 2036<translation id="8708000541097332489">Çıkışta temizle</translation> 2037<translation id="6827236167376090743">Bu video sürekli olarak oynatılacaktır.</translation> 2038<translation id="9157595877708044936">Ayarlanıyor...</translation> 2039<translation id="1851132183727350282"><ph name="PRODUCT_OS_NAME"/> şartları</translation> 2040<translation id="4475552974751346499">İndirilenlerde ara</translation> 2041<translation id="6624687053722465643">Tatlı</translation> 2042<translation id="8083739373364455075">Google Drive ile ücretsiz 100 GB alın</translation> 2043<translation id="271083069174183365">Japonca giriş ayarları</translation> 2044<translation id="5185386675596372454">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" adlı uzantının en yeni sürümü daha fazla izin gerektirdiğinden devre dışı bırakıldı.</translation> 2045<translation id="4147376274874979956">Dosyaya erişilemiyor.</translation> 2046<translation id="1507246803636407672">&Sil</translation> 2047<translation id="2320435940785160168">Bu sunucu, kimlik doğrulama için bir sertifika gerektiriyor ve tarayıcı tarafından gönderileni kabul etmedi. Sertifikanızın süresi dolmuş veya sunucu, sertifikayı verene güvenmiyor olabilir. Geçerli bir sertifikanız varsa, farklı bir sertifikayla işlemi yeniden deneyebilirsiniz veya başka bir yerden geçerli bir sertifika edinmeniz gerekebilir.</translation> 2048<translation id="6295228342562451544">Güvenli bir web sitesine bağlandığınızda o siteyi barındıran sunucu, tarayıcınıza kimliğini doğrulamak amacıyla "sertifika" adı verilen bir öğe sunar. Bu sertifikada, bilgisayarınızın güvendiği bir üçüncü tarafın doğruladığı kimlik bilgileri (web sitesinin adresi gibi) bulunur. Sertifikadaki adresin web sitesinin adresiyle eşleşip eşleşmediğini kontrol ederek bir üçüncü tarafla (örneğin ağınızdaki bir saldırganla) değil, istediğiniz web sitesiyle güvenli bir şekilde iletişim kurduğunuzu doğrulayabilirsiniz.</translation> 2049<translation id="6342069812937806050">Az önce</translation> 2050<translation id="544083962418256601">Kısayol oluştur...</translation> 2051<translation id="6143186082490678276">Yardım Alın</translation> 2052<translation id="8457625695411745683">iyi</translation> 2053<translation id="8335587457941836791">Raftaki sabitlemeyi kaldır</translation> 2054<translation id="2222641695352322289">Bunu geri almanın tek yolu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> sistemini yeniden yüklemektir.</translation> 2055<translation id="5605716740717446121">Doğru PIN Kilit Açma Anahtarını giremezseniz SIM kartınız kalıcı olarak devre dışı bırakılır. Kalan deneme sayısı: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> 2056<translation id="5502500733115278303">Firefox'tan Alındı</translation> 2057<translation id="569109051430110155">Otomatik algıla</translation> 2058<translation id="4408599188496843485">Yar&dım</translation> 2059<translation id="7969525169268594403">Slovence</translation> 2060<translation id="5399158067281117682">PIN'ler eşleşmiyor!</translation> 2061<translation id="6277105963844135994">Ağ zaman aşımı</translation> 2062<translation id="6731255991101203740">Açma dizini oluşturulamadı: '<ph name="DIRECTORY_PATH"/>'</translation> 2063<translation id="3816846830151612068">Bu uzantının, bu ayrıcalıkları güvenli şekilde kullanacağına güveniyor musunuz?</translation> 2064<translation id="7885253890047913815">En Son Hedefler</translation> 2065<translation id="3646789916214779970">Varsayılan temaya sıfırla</translation> 2066<translation id="9220525904950070496">Hesabı kaldır</translation> 2067<translation id="151922265591345427">1025</translation> 2068<translation id="3039828483675273919">$1 öğe taşınıyor...</translation> 2069<translation id="7816949580378764503">Kimlik doğrulandı</translation> 2070<translation id="1521442365706402292">Sertifikaları yönet</translation> 2071<translation id="1679068421605151609">Geliştirici Araçları</translation> 2072<translation id="7014051144917845222"><ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasının 2073 <ph name="HOST_NAME"/> 2074 ana makinesine bağlanma denemesi reddedildi. Web sitesi kapalı olabilir veya ağınız doğru bir şekilde yapılandırılmamış olabilir.</translation> 2075<translation id="2097372108957554726">Yeni cihazlar kaydettirebilmeniz için Chrome'da oturum açmanız gerekir</translation> 2076<translation id="4332213577120623185">Bu satın alma işlemini tamamlamak için daha fazla bilgi gerekli.</translation> 2077<translation id="9201305942933582053">Chrome için Google Asistan!</translation> 2078<translation id="1708338024780164500">(Etkin değil)</translation> 2079<translation id="6896758677409633944">Kopyala</translation> 2080<translation id="8986362086234534611">Unut</translation> 2081<translation id="5260508466980570042">Maalesef, e-posta adresiniz veya şifreniz doğrulanamadı. Lütfen tekrar deneyin.</translation> 2082<translation id="7887998671651498201">Aşağıdaki eklenti yanıt vermiyor: <ph name="PLUGIN_NAME"/>Durdurmak ister misiniz?</translation> 2083<translation id="4212108296677106246">"<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" sertifikasına bir Sertifika Yetkilisi olarak güvenmek istiyor musunuz?</translation> 2084<translation id="4320833726226688924">Bu durumda, sunucu sertifikası veya tarayıcınıza sunulan ortalama bir ara CA sertifikası, RSA-MD2 gibi zayıf bir imza algoritması kullanılarak imzalanır. Bilgisayar alanında uzman bilim adamları tarafından yapılan son araştırma, imza algoritmasının sanıldığından daha zayıf olduğunu ve imza algoritmasının bugün güvenilir web siteleri tarafından ender olarak kullanıldığını gösteriyor. Bu sertifika sahte olabilir.</translation> 2085<translation id="2861941300086904918">Yerel İstemci güvenlik yöneticisi</translation> 2086<translation id="5650203097176527467">Ödeme ayrıntıları yükleniyor</translation> 2087<translation id="5581700288664681403"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> yükleniyor</translation> 2088<translation id="6991443949605114807"><p><ph name="PRODUCT_NAME"/>, desteklenen bir masaüstü ortamında çalışırken sistem proxy ayarlarını kullanılır. Ancak, ya sisteminiz desteklenmiyor ya da sistem yapılandırmanız başlatılırken bir hata oluştu.</p> 2089 2090 <p>Yine de, yapılandırmayı komut satırını kullanarak yapabilirsiniz. Bayraklar ve ortam değişkenleri için lütfen <code>man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/></code> içeriğine bakın.</p></translation> 2091<translation id="389589731200570180">Misafirlerle paylaş</translation> 2092<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation> 2093<translation id="8907701755790961703">Lütfen bir ülke seçin</translation> 2094<translation id="4731351517694976331">Google hizmetlerinin konumunuza erişmesine izin verin</translation> 2095<translation id="5815645614496570556">X.400 Adresi</translation> 2096<translation id="1223853788495130632">Yöneticiniz bu ayar için belirli bir değer öneriyor.</translation> 2097<translation id="313407085116013672"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> tüm yerel verilerinizi güvenli olarak şifrelediğinden, bu verilerin kilidini açmak için şimdi eski şifreyi girmeniz gerekir.</translation> 2098<translation id="3551320343578183772">Sekmeyi Kapat</translation> 2099<translation id="3345886924813989455">Desteklenen tarayıcı bulunamadı</translation> 2100<translation id="3712897371525859903">Sayfayı &farklı kaydet...</translation> 2101<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması iptal edildi.</translation> 2102<translation id="4925542575807923399">Bu hesabın yöneticisi hesabın bir çoklu oturumda ilk oturum açan hesap olmasını gerektiriyor.</translation> 2103<translation id="5701381305118179107">Ortala</translation> 2104<translation id="1406500794671479665">Doğrulanıyor...</translation> 2105<translation id="2726841397172503890">Sanal klavyede Hızlıca Kaydırarak Seçme desteğini etkinleştir. İşe yaraması için sanal klavyenin etkinleştirilmesi gerekir.</translation> 2106<translation id="6199801702437275229">Alan bilgileri bekleniyor...</translation> 2107<translation id="2767649238005085901">İleri gitmek için Enter tuşuna, geçmişi görmek için bağlam menüsü tuşuna basın</translation> 2108<translation id="8580634710208701824">Çerçeveyi Yeniden Yükle</translation> 2109<translation id="7606992457248886637">Yetkililer</translation> 2110<translation id="4197674956721858839">Zip seçimi</translation> 2111<translation id="707392107419594760">Klavyenizi seçin:</translation> 2112<translation id="8605503133013456784">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" bağlantısı kesilemiyor ve eşleşmesi kaldırılamıyor.</translation> 2113<translation id="2007404777272201486">Sorun Bildirin...</translation> 2114<translation id="4366509400410520531">Siz tarafınızdan izin verildi</translation> 2115<translation id="2218947405056773815">Hay aksi! <ph name="API_NAME"/> hata verdi.</translation> 2116<translation id="1783075131180517613">Lütfen senkronizasyon parolanızı güncelleyin.</translation> 2117<translation id="1601560923496285236">Uygula</translation> 2118<translation id="2390045462562521613">Bu ağı unut</translation> 2119<translation id="1450927657625573300">Dokunmatik kaydırmanın yanıt hızını iyileştirmek üzere hazırlanmış bir optimizasyonu devre dışı bırakır. Tüm dokunma etkinliklerini, potansiyel olarak birleştirici iş parçacığından kısa devre yapmak yerine işleyici aramak üzere blink ana iş parçacığına gitmeye zorlar.</translation> 2120<translation id="3348038390189153836">Kaldırılabilir cihaz algılandı</translation> 2121<translation id="1663298465081438178">Kullanım kolaylığı.</translation> 2122<translation id="8005540215158006229">Chrome neredeyse hazır.</translation> 2123<translation id="1666788816626221136">Dosyanızda aşağıdaki kategorilerin hiçbirine uymayan sertifikalar var:</translation> 2124<translation id="4821935166599369261">&Profil Oluşturma Etkin</translation> 2125<translation id="1429740407920618615">Sinyal Gücü:</translation> 2126<translation id="1297922636971898492">Google Drive şu anda kullanılamıyor. Google Drive tekrar kullanılabilir olduğunda yükleme işlemi otomatik olarak yeniden başlayacak.</translation> 2127<translation id="1603914832182249871">(Gizli mod)</translation> 2128<translation id="701632062700541306">Bu toplantıda tüm ekranınızı sunmayı başlatmak istiyor musunuz?</translation> 2129<translation id="7910768399700579500">&Yeni klasör</translation> 2130<translation id="7472639616520044048">MIME türleri:</translation> 2131<translation id="6533019874004191247">Desteklenmeyen URL.</translation> 2132<translation id="1476758165362135857">Evet, bu uzantıya güveniyorum!</translation> 2133<translation id="3192947282887913208">Ses Dosyaları</translation> 2134<translation id="5422781158178868512">Maalesef, harici depolama cihazınız tanınamadı.</translation> 2135<translation id="6295535972717341389">Eklentiler</translation> 2136<translation id="625465920970957415">Bu sitede şifrelerin kaydedilmesine izin vermemeyi seçtiniz.</translation> 2137<translation id="8116190140324504026">Daha fazla bilgi...</translation> 2138<translation id="316125635462764134">Uygulamayı kaldır</translation> 2139<translation id="4833609837088121721">Geliştirici Araçları deneylerini etkinleştirin.</translation> 2140<translation id="7516762545367001961">Kimlik avı web siteleri, kendilerini, güvenebileceğiniz diğer web sitelerine benzeterek sizi kandırıp giriş bilginizi, şifrenizi veya diğer hassas verilerinizi vermenizi sağlamak üzere tasarlanmış sitelerdir.</translation> 2141<translation id="7469894403370665791">Bu ağa otomatik olarak bağlan</translation> 2142<translation id="4807098396393229769">Kartın üzerindeki ad</translation> 2143<translation id="4131410914670010031">Siyah beyaz</translation> 2144<translation id="3800503346337426623">Oturum açmayı atla ve Misafir olarak göz at</translation> 2145<translation id="2615413226240911668">Bununla birlikte, bu sayfa güvenli olmayan başka kaynaklar içeriyor. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görülebilir ve bir saldırgan tarafından sayfanın görünümünü değiştirmek üzere kullanılabilir.</translation> 2146<translation id="1416136326154112077">Bu denetlenen kullanıcıya ilişkin ayarlar ve göz atma geçmişi yine de <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/> adresinden yönetici tarafından görülebilir.</translation> 2147<translation id="197288927597451399">Sakla</translation> 2148<translation id="5880867612172997051">Ağ erişimi askıya alındı</translation> 2149<translation id="5495466433285976480">Bu işlem, cihazı tekrar başlattığınızda tüm yerel kullanıcıları, dosyaları, verileri ve diğer ayarları kaldıracak. Tüm kullanıcıların yeniden oturum açması gerekecek.</translation> 2150<translation id="7842346819602959665">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısının en yeni sürümü daha fazla izin gerektirir. Bu nedenle devre dışı bırakılmış.</translation> 2151<translation id="3776667127601582921">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sunucu sertifikası veya ara CA sertifikası geçersizdir. Bu, sertifikanın yanlış biçimlendirildiği, geçersiz alanlar içerdiği veya desteklenmediği anlamına gelebilir.</translation> 2152<translation id="2412835451908901523">Lütfen <ph name="CARRIER_ID"/> tarafından sağlanan 8 basamaklı PIN Kilit Açma Anahtarını girin.</translation> 2153<translation id="25770266525034120">Uzantı URL'si</translation> 2154<translation id="7548916768233393626">Yüksek DPI modunu zorla</translation> 2155<translation id="33562952999632466">DevTools <ph name="FOLDER_PATH"/> yoluna tam erişim ister. 2156Hassas bilgileri vermediğinizden emin olun.</translation> 2157<translation id="2725200716980197196">Ağ bağlantısı geri yüklendi</translation> 2158<translation id="7019805045859631636">Hızlı</translation> 2159<translation id="4880520557730313061">Otomatik düzelt</translation> 2160<translation id="6122589160611523048">Kimlik Avı Tehlikesi!</translation> 2161<translation id="8049913480579063185">Uzantı Adı</translation> 2162<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID"/> ağına bağlanılıyor</translation> 2163<translation id="9088175547465404130">Bu, <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> tarafından yönetilen, denetlenen bir kullanıcıdır.</translation> 2164<translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation> 2165<translation id="450099669180426158">Ünlem işareti simgesi</translation> 2166<translation id="902061379691003866"><p><ph name="SITE"/> normalde bilgilerinizi korumak için şifreleme (SSL) kullanmaktadır. Chrome bu sefer <ph name="SITE"/> sitesine bağlanmayı denediğinde, <ph name="SITE"/> sıra dışı ve yanlış kimlik bilgileri döndürdü. Bir saldırgan <ph name="SITE"/> gibi davranmaya çalışıyor olabilir ya da bir Kablosuz oturum açma ekranı bağlantıyı kesmiştir. Chrome herhangi bir veri alışverişinden önce bağlantıyı durdurduğu için bilgileriniz hâlâ güvendedir.</p> <p>Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçicidir. Dolayısıyla bu sayfa daha sonra muhtemelen tekrar çalışacaktır. Başka bir ağa geçiş yapmayı da deneyebilirsiniz.</p></translation> 2167<translation id="5612734644261457353">Maalesef şifreniz hâlâ doğrulanamadı. Not: Şifrenizi yakın zamanda değiştirdiyseniz, yeni şifreniz çıkış yapmanızdan sonra geçerli olacaktır. Lütfen burada eski şifrenizi kullanın.</translation> 2168<translation id="2908162660801918428">Medya Galerisini Dizine Göre Ekle</translation> 2169<translation id="2282872951544483773">Kullanılamayan Deneyler</translation> 2170<translation id="2562685439590298522">Google Dokümanlar</translation> 2171<translation id="8673383193459449849">Sunucu sorunu</translation> 2172<translation id="4060383410180771901">Web sitesi, <ph name="URL"/> için isteği işleyemiyor.</translation> 2173<translation id="6710213216561001401">Önceki</translation> 2174<translation id="1108600514891325577">D&urdur</translation> 2175<translation id="9032819711736828884">İmza algoritması</translation> 2176<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation> 2177<translation id="1567993339577891801">JavaScript Konsolu</translation> 2178<translation id="4641539339823703554">Chrome sistem saatini ayarlayamadı. Lütfen aşağıdaki saati kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin.</translation> 2179<translation id="895944840846194039">JavaScript Belleği</translation> 2180<translation id="5512030650494444738">Ganzania Çiçeği</translation> 2181<translation id="6462080265650314920">Uygulamalar "<ph name="CONTENT_TYPE"/>" içerik türüyle yayınlanmalıdır.</translation> 2182<translation id="7857949311770343000">Bu, beklediğiniz yeni sekme sayfası mı?</translation> 2183<translation id="1559235587769913376">Unicode karakterler girin</translation> 2184<translation id="3297788108165652516">Bu ağ diğer kullanıcılarla paylaşılıyor.</translation> 2185<translation id="4810984886082414856">HTTP için Basit Önbellek.</translation> 2186<translation id="1548132948283577726">Şifreleri hiçbir zaman kaydedilmeyecek siteler burada görünür.</translation> 2187<translation id="583281660410589416">Bilinmiyor</translation> 2188<translation id="3774278775728862009">Tayca giriş yöntemi (TIS-820.2538 klavye)</translation> 2189<translation id="9115675100829699941">&Yer İşaretleri</translation> 2190<translation id="2485422356828889247">Yüklemeyi Kaldır</translation> 2191<translation id="1731589410171062430">Toplam: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation> 2192<translation id="7461924472993315131">Sabitle</translation> 2193<translation id="7279701417129455881">Çerez engellemeyi yönet...</translation> 2194<translation id="665061930738760572">&Yeni Pencerede Aç</translation> 2195<translation id="4876895919560854374">Ekranı kilitle ve kilidini aç</translation> 2196<translation id="1166359541137214543">ABC</translation> 2197<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation> 2198<translation id="5528368756083817449">Yer İşareti Yöneticisi</translation> 2199<translation id="8345300166402955056">Google proxy sunucuları üzerinden optimize edilmiş Web sayfaları yükleyerek veri tüketimini azaltın.</translation> 2200<translation id="2826760142808435982">Bağlantı <ph name="CIPHER"/> kullanılarak şifrelenmiş ve kimliği doğrulanmıştır. Anahtar değişim mekanizması olarak <ph name="KX"/> kullanılır.</translation> 2201<translation id="215753907730220065">Tam Ekrandan Çık</translation> 2202<translation id="7849264908733290972">&Resmi Yeni Sekmede Aç</translation> 2203<translation id="1560991001553749272">Yer İşareti Eklendi!</translation> 2204<translation id="3966072572894326936">Başka bir klasör seçin...</translation> 2205<translation id="8758455334359714415">Dahili Eşzamanlı Olmayan DNS</translation> 2206<translation id="5585912436068747822">Biçimlendirme başarısız oldu</translation> 2207<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation> 2208<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ailesine hoş geldiniz. Bu sıradan bir bilgisayar değildir.</translation> 2209<translation id="7786207843293321886">Misafir oturumundan çık</translation> 2210<translation id="3359256513598016054">Sertifika Politikası Kısıtlamaları</translation> 2211<translation id="4433914671537236274">Kurtarma Medyası Oluşturma</translation> 2212<translation id="4509345063551561634">Konum:</translation> 2213<translation id="7434509671034404296">Geliştirici</translation> 2214<translation id="3830343776986833103">İleti merkezini göster</translation> 2215<translation id="7668654391829183341">Bilinmeyen cihaz</translation> 2216<translation id="1790550373387225389">Sunu Moduna Geç</translation> 2217<translation id="6447842834002726250">Çerezler</translation> 2218<translation id="8059178146866384858">"$1" adlı dosya zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.</translation> 2219<translation id="8871974300055371298">İçerik ayarları</translation> 2220<translation id="2609371827041010694">Bu sitede her zaman çalıştır</translation> 2221<translation id="5170568018924773124">Klasörde göster</translation> 2222<translation id="3438236210885146722">Hata! Oturumunuz açılamadı. E-posta adresiniz alınamadığından oturum açma işlemi başarısız oldu.</translation> 2223<translation id="5268606875983318825">PPAPI (işlenmiyor)</translation> 2224<translation id="8614236384372926204">Bu video çevrimdışı kullanılamıyor.</translation> 2225<translation id="4870177177395420201"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, varsayılan tarayıcıyı tespit edemiyor veya ayarlayamıyor.</translation> 2226<translation id="7290594223351252791">Kaydı onaylayın</translation> 2227<translation id="8249681497942374579">Masaüstü kısayolunu kaldır</translation> 2228<translation id="8898786835233784856">Sonraki Sekmeyi Seç</translation> 2229<translation id="4011708746171704399">Eğitici ilk çalıştırıldığında animasyonlu geçişleri etkinleştir.</translation> 2230<translation id="9111102763498581341">Kilidi Aç</translation> 2231<translation id="5975792506968920132">Pil Şarjı Yüzdesi</translation> 2232<translation id="289695669188700754">Anahtar Kimliği: <ph name="KEY_ID"/></translation> 2233<translation id="6597017209724497268">Örnek Sayısı</translation> 2234<translation id="8183644773978894558">Şu anda devam eden gizli bir indirme işlemi var. Gizli modundan çıkmak ve indirme işlemini iptal etmek istiyor musunuz?</translation> 2235<translation id="8767072502252310690">Kullanıcılar</translation> 2236<translation id="683526731807555621">Yeni arama motoru ekle</translation> 2237<translation id="6871644448911473373">OCSP Yanıtlayanı: <ph name="LOCATION"/></translation> 2238<translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> klasör seçildi</translation> 2239<translation id="8281886186245836920">Atla</translation> 2240<translation id="3867944738977021751">Sertifika Alanları</translation> 2241<translation id="2114224913786726438">Modüller (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Çakışma algılanmadı</translation> 2242<translation id="7629827748548208700">Sekme: <ph name="TAB_NAME"/></translation> 2243<translation id="3456874833152462816">Korumalı alanda olmayan bir eklentinin bu sayfada çalışması engellendi.</translation> 2244<translation id="4233778200880751280">Hakkında sayfası ("<ph name="ABOUT_PAGE"/>") yüklenemedi.</translation> 2245<translation id="388442998277590542">'<ph name="OPTIONS_PAGE"/>' seçenekler sayfası yüklenemedi.</translation> 2246<translation id="8449008133205184768">Stili Yapıştır ve Eşleştir</translation> 2247<translation id="5258266922137542658">PPAPI (işleniyor)</translation> 2248<translation id="5127881134400491887">Ağ bağlantılarını yönet</translation> 2249<translation id="8028993641010258682">Boyut</translation> 2250<translation id="8329978297633540474">Düz metin</translation> 2251<translation id="7704305437604973648">Görev</translation> 2252<translation id="4710257996998566163">Son güncelleme tarihi:</translation> 2253<translation id="5299682071747318445">Tüm veriler senkronizasyon parolanızla şifrelendi</translation> 2254<translation id="7556242789364317684">Maalesef <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>, ayarlarınızı kurtaramıyor. Hatayı düzeltmek için <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızı Powerwash ile sıfırlamalısınız.</translation> 2255<translation id="1383876407941801731">Ara</translation> 2256<translation id="23362385947277794">Arka plan renkleri ve resimleri</translation> 2257<translation id="409579654357498729">Google Cloud Print'e ekle</translation> 2258<translation id="2120316813730635488">Uzantı yüklemelerinde</translation> 2259<translation id="8398877366907290961">Yine de devam et</translation> 2260<translation id="5063180925553000800">Yeni PIN:</translation> 2261<translation id="4883178195103750615">Yer işaretlerini HTML dosyasına aktar...</translation> 2262<translation id="2496540304887968742">Cihazın 4GB veya üstü kapasiteye sahip olması gerekir.</translation> 2263<translation id="6974053822202609517">Sağdan Sola</translation> 2264<translation id="3752673729237782832">Cihazlarım</translation> 2265<translation id="1552752544932680961">Uzantıyı yönet</translation> 2266<translation id="2370882663124746154">Çift-Pinyin modunu etkinleştir</translation> 2267<translation id="3967885517199024316">Tüm cihazlarınızdaki yer işaretlerinizi, geçmişinizi ve ayarlarınızı almak için oturum açın.</translation> 2268<translation id="5463856536939868464">Gizlenmiş yer işaretlerini içeren menü</translation> 2269<translation id="8286227656784970313">Sistem sözlüğünü kullan</translation> 2270<translation id="1493263392339817010">Yazı tiplerini özelleştir...</translation> 2271<translation id="5352033265844765294">Zaman Damgası</translation> 2272<translation id="1493892686965953381"><ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/> bekleniyor...</translation> 2273<translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME"/> ağına bağlanılıyor</translation> 2274<translation id="4744335556946062993">Yazdırma Önizleme Kayıt Promosyonlarını etkinleştir</translation> 2275<translation id="748138892655239008">Sertifika Temel Kısıtlamaları</translation> 2276<translation id="1666288758713846745">Dinamik</translation> 2277<translation id="6553850321211598163">Evet, güveniyorum</translation> 2278<translation id="457386861538956877">Diğer...</translation> 2279<translation id="9210991923655648139">Komut dosyasına erişebilir:</translation> 2280<translation id="3898521660513055167">Jeton Durumu</translation> 2281<translation id="1950295184970569138">* Google Profil fotoğrafı (yükleniyor)</translation> 2282<translation id="8063491445163840780">Sekme 4'ü etkinleştir</translation> 2283<translation id="7939997691108949385">Yönetici, denetlenen bu kullanıcıya ait kısıtlamaları ve ayarları <ph name="MANAGEMENT_URL"/> adresinden yapılandırabilir.</translation> 2284<translation id="2322193970951063277">Üstbilgiler ve altbilgiler</translation> 2285<translation id="6436164536244065364">Web Mağazasında Görüntüle</translation> 2286<translation id="9137013805542155359">Orijinali göster</translation> 2287<translation id="6423731501149634044">Varsayılan PDF görüntüleyiciniz olarak Adobe Reader kullanılsın mı?</translation> 2288<translation id="1965328510789761112">Özel bellek</translation> 2289<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eski.</translation> 2290<translation id="5790085346892983794">Başarılı</translation> 2291<translation id="7639178625568735185">Anlaşıldı!</translation> 2292<translation id="1901769927849168791">SD kart algılandı</translation> 2293<translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> - Sahibi</translation> 2294<translation id="1858472711358606890">4. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 2295<translation id="6733366118632732411">Öneriler Hizmeti'ni etkinleştir</translation> 2296<translation id="4763830802490665879">Birden fazla siteden gelen çerezler çıkışta silinecek.</translation> 2297<translation id="3897224341549769789">Etkinleştirmeler</translation> 2298<translation id="4648491805942548247">İzinler yetersiz</translation> 2299<translation id="1183083053288481515">Yönetici tarafından sağlanan bir sertifika kullanılıyor</translation> 2300<translation id="6231782223312638214">Önerilen</translation> 2301<translation id="8302838426652833913">Bağlantınızı test etmek için 2302 <ph name="BEGIN_BOLD"/> 2303 Applications (Uygulamalar) > System Preferences (Sistem Tercihleri) > Network (Ağ) > Assist me (Bana yardım et) 2304 <ph name="END_BOLD"/> 2305 seçeneğine gidin.</translation> 2306<translation id="8664389313780386848">&Sayfa kaynağını görüntüle</translation> 2307<translation id="1887402381088266116">Uzak alan metnini etkinleştir</translation> 2308<translation id="6074825444536523002">Google formu</translation> 2309<translation id="13649080186077898">Otomatik Doldurma ayarlarını düzenleyin</translation> 2310<translation id="3550915441744863158">Chrome otomatik olarak güncellenir, böylece her zaman en yeni sürüme sahip olursunuz.</translation> 2311<translation id="57646104491463491">Değiştirilme Tarihi</translation> 2312<translation id="3941357410013254652">Kanal Kimliği</translation> 2313<translation id="7266345500930177944"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisini çalıştırmak için tıklayın.</translation> 2314<translation id="1355542767438520308">Bir hata oluştu. Bazı öğeler silinmemiş olabilir.</translation> 2315<translation id="8264718194193514834">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" tam ekranı tetikledi.</translation> 2316<translation id="6223447490656896591">Özel Resim:</translation> 2317<translation id="6362853299801475928">&Sorun bildir...</translation> 2318<translation id="5527463195266282916">Uzantının eski sürümüne geçilmeye çalışıldı.</translation> 2319<translation id="3289566588497100676">Kolay sembol girişi</translation> 2320<translation id="6507969014813375884">Basitleştirilmiş Çince</translation> 2321<translation id="7341982465543599097">aşırı kısa</translation> 2322<translation id="7314244761674113881">SOCKS Ana makine</translation> 2323<translation id="4630590996962964935">Geçersiz karakter: $1</translation> 2324<translation id="7709980197120276510">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation> 2325<translation id="6803062558210298291">Kaynak çip</translation> 2326<translation id="8382645631174981738"><ph name="EXTENSION_NAME"/> uzaktan yüklendi</translation> 2327<translation id="542872847390508405">Misafir olarak göz atıyorsunuz</translation> 2328<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bırakmak istiyor.</translation> 2329<translation id="1497522201463361063">"<ph name="FILE_NAME"/>" yeniden adlandırılamıyor. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> 2330<translation id="8226742006292257240">Aşağıda bilgisayarınıza atanmış ve rastgele oluşturulmuş TPM şifresini görebilirsiniz:</translation> 2331<translation id="5010043101506446253">Sertifika yetkilisi</translation> 2332<translation id="5452005759330179535">Bir site masaüstü bildirimlerini göstermek istediğinde bana sor (önerilen)</translation> 2333<translation id="5287425679749926365">Hesaplarınız</translation> 2334<translation id="4249373718504745892">Bu sayfanın kamera ve mikrofonunuza erişimi engellenmiştir.</translation> 2335<translation id="8487693399751278191">Yer işaretlerini şimdi içe aktarın...</translation> 2336<translation id="7615602087246926389">Google Hesabı şifrenizin farklı bir sürümü kullanılarak şifrelenmiş verileriniz zaten var. Lütfen bu şifreyi aşağıya girin.</translation> 2337<translation id="7484580869648358686">Uyarı: Burada Yanlış Giden Bir Şeyler Var!</translation> 2338<translation id="8300259894948942413">Dokunarak sürükle ve bırak işlevini, sürüklenebilir bir öğeyi bir süre basılı tutarak etkinleştirebilirsiniz.</translation> 2339<translation id="1240892293903523606">DOM denetleyicisi</translation> 2340<translation id="5249624017678798539">İndirme tamamlanmadan önce tarayıcı kilitlendi.</translation> 2341<translation id="4474155171896946103">Tüm sekmelere yer işareti koy...</translation> 2342<translation id="5895187275912066135">Verildiği Tarih</translation> 2343<translation id="9100825730060086615">Klavye türü</translation> 2344<translation id="5197680270886368025">Senkronizasyon tamamlandı.</translation> 2345<translation id="7551643184018910560">Rafa sabitle</translation> 2346<translation id="5521348028713515143">Masaüstü kısayolu ekle</translation> 2347<translation id="5646376287012673985">Konum</translation> 2348<translation id="3337069537196930048"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisi eski olduğu için engellendi.</translation> 2349<translation id="539755880180803351">Web formlarında, Otomatik Doldur alan türü tahminlerini yer tutucu metin olarak ek açıklama şeklinde belirtir.</translation> 2350<translation id="3450157232394774192">Boşta Kalma Durumu Kullanma Yüzdesi</translation> 2351<translation id="1110155001042129815">Bekle</translation> 2352<translation id="2607101320794533334">Konunun Genel Anahtar Bilgileri</translation> 2353<translation id="7071586181848220801">Bilinmeyen eklenti</translation> 2354<translation id="89720367119469899">Escape</translation> 2355<translation id="4419409365248380979"><ph name="HOST"/> ana makinesinin her zaman çerezleri ayarlamasına izin ver</translation> 2356<translation id="813582937903338561">Son Bir Gün</translation> 2357<translation id="5337771866151525739">Üçüncü tarafça yüklendi.</translation> 2358<translation id="7563991800558061108">Bu hatadan kurtulmak için, oturum açma ekranından Google Hesabınızda oturum 2359 açmanız gerekir. Daha sonra Google Hesabınızdan çıkış yapabilir ve 2360 denetlenen kullanıcı oluşturmayı yeniden deneyebilirsiniz.</translation> 2361<translation id="6644715561133361290">Veri azaltma proxy'sinin geliştirme sürümünü kullanmayı etkinleştirin veya devre dışı bırakın.</translation> 2362<translation id="3530279468460174821">Test amacıyla Quickoffice bileşeni uzantısını devre dışı bırakın.</translation> 2363<translation id="3578308799074845547">7. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 2364<translation id="2956070106555335453">Özet</translation> 2365<translation id="917450738466192189">Sunucunun sertifikası geçersiz.</translation> 2366<translation id="2649045351178520408">Base64 kodlu ASCII, sertifika zinciri</translation> 2367<translation id="2615569600992945508">Hiçbir sitenin fare imlecini devre dışı bırakmasına izin verme</translation> 2368<translation id="97050131796508678">Kötü Amaçlı Yazılım Tehlikesi!</translation> 2369<translation id="6459488832681039634">Bul için Seçim'i Kullan</translation> 2370<translation id="7006844981395428048">$1 ses</translation> 2371<translation id="8700934097952626751">Sesli arama başlatmak için tıklayın</translation> 2372<translation id="8487982318348039171">Şeffaflık Bilgileri</translation> 2373<translation id="2392369802118427583">Etkinleştir</translation> 2374<translation id="2327492829706409234">Uygulamayı etkinleştir</translation> 2375<translation id="5238369540257804368">Kapsamlar</translation> 2376<translation id="9040421302519041149">Bu ağa erişim koruma altında.</translation> 2377<translation id="3786301125658655746">Çevrimdışısınız</translation> 2378<translation id="5659593005791499971">E-posta</translation> 2379<translation id="6584878029876017575">Microsoft Ömür Boyu İmzalama</translation> 2380<translation id="562901740552630300"> <ph name="BEGIN_BOLD"/> 2381 Başlat > Denetim Masası > Ağ ve İnternet > Ağ ve Paylaşım Merkezi > Sorun Giderme (altta) > İnternet Bağlantıları 2382 <ph name="END_BOLD"/>seçeneğine gidin.</translation> 2383<translation id="6602090339694176254">Deneysel Chrome Öneriler Hizmeti'ni etkinleştir.</translation> 2384<translation id="2143915448548023856">Ekran ayarları</translation> 2385<translation id="724691107663265825">Gideceğiniz site kötü amaçlı yazılım içeriyor</translation> 2386<translation id="1084824384139382525">Bağlantı adr&esini kopyala</translation> 2387<translation id="2803306138276472711">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım<ph name="END_LINK"/> tespit etti. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır.</translation> 2388<translation id="1221462285898798023">Lütfen <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını normal kullanıcı olarak yeniden başlatın. Kök olarak çalıştırmak için profil bilgilerinin depolanacağı alternatif bir (kullanıcı verisi) dizin belirtmelisiniz.</translation> 2389<translation id="3220586366024592812"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> bağlayıcı işlemi kilitlendi. Tekrar başlatılsın mı?</translation> 2390<translation id="2379281330731083556">Sistem iletişim kutusunu kullanarak yazdır... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation> 2391<translation id="918765022965757994">Bu sitede şu adresle oturum açın: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation> 2392<translation id="8216278935161109887">Oturumu kapatıp tekrar aç</translation> 2393<translation id="6254503684448816922">Anahtar Uzlaşması</translation> 2394<translation id="6555432686520421228">Tüm kullanıcı hesaplarını kaldırın ve <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızı sıfırlayarak yepyeni hale getirin.</translation> 2395<translation id="1346748346194534595">Sağa</translation> 2396<translation id="7756363132985736290">Sertifika zaten var.</translation> 2397<translation id="1181037720776840403">Kaldır</translation> 2398<translation id="5261073535210137151">Bu klasör <ph name="COUNT"/> yer işareti içeriyor. Silmek istediğinizden emin misiniz?</translation> 2399<translation id="59174027418879706">Etkin</translation> 2400<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation> 2401<translation id="8800004011501252845">Bu adresin hedefleri gösteriliyor:</translation> 2402<translation id="3554751249011484566">Aşağıdaki bilgiler <ph name="SITE"/> ile paylaşılacaktır</translation> 2403<translation id="872537912056138402">Hırvatça</translation> 2404<translation id="6639554308659482635">SQLite belleği</translation> 2405<translation id="7231224339346098802">Yazdırılacak kopya sayısını göstermek için rakam kullanın (1 veya daha fazla).</translation> 2406<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME"/> bu dilde görüntüleniyor</translation> 2407<translation id="740624631517654988">Pop-up engellendi</translation> 2408<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation> 2409<translation id="533433379391851622">Beklenen sürüm "<ph name="EXPECTED_VERSION"/>" idi, ancak "<ph name="NEW_ID"/>" sürümü belirlendi.</translation> 2410<translation id="8870318296973696995">Ana sayfa</translation> 2411<translation id="6659594942844771486">Sekme</translation> 2412<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması kodu reddedildi.</translation> 2413<translation id="6194025908252121648">"<ph name="IMPORT_ID"/>" kimlikli uzantı paylaşılan bir modül olmadığından içe aktarılamıyor.</translation> 2414<translation id="3491170932824591984">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı, ancak herkese açık şekilde denetlenebilme kayıtları doğrulanamadı.</translation> 2415<translation id="6575134580692778371">Yapılandırılmadı</translation> 2416<translation id="4624768044135598934">Başarılı!</translation> 2417<translation id="7518150891539970662">WebRTC günlükleri (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation> 2418<translation id="9067401056540256169">Bu işaret Chrome'u güvensiz hale getirir. İşareti sadece, ne yaptığını anlıyorsanız kullanın. Bu işaretin herhangi bir bildirimde bulunulmadan kaldırılabileceğini unutmayın. İşaret etkinleştirilirse başlangıç noktası https olan çerçeveler güvenli olmayan bir URL'ye sahip WebSocket'leri kullanabilir (ws://).</translation> 2419<translation id="8299319456683969623">Şu anda çevrimdışısınız.</translation> 2420<translation id="419914107014680585">Yardımınız için teşekkürler.</translation> 2421<translation id="8035295275776379143">Ay</translation> 2422<translation id="1974043046396539880">CRL Dağıtım Noktaları</translation> 2423<translation id="3024374909719388945">24 saatlik biçimi kullan</translation> 2424<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, yükleme işleminizi tamamlamaya hazır</translation> 2425<translation id="8142732521333266922">Tamam, her şeyi senkronize et</translation> 2426<translation id="8322814362483282060">Bu sayfanın mikrofonunuza erişimi engellenmiştir.</translation> 2427<translation id="2901655320606255060"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/>, çok kısa süre içinde yeniden başlatılacak ve sıfırlanacaktır.</translation> 2428<translation id="7329952958939893296"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> önceki sürümüne dönemiyor. Lütfen bunun yerine Powerwash'ı deneyin.</translation> 2429<translation id="828197138798145013">Çıkmak için <ph name="ACCELERATOR"/> tuşuna basın.</translation> 2430<translation id="4956847150856741762">1</translation> 2431<translation id="7173828187784915717">Chewing giriş ayarları</translation> 2432<translation id="18139523105317219">EDI Grup Adı</translation> 2433<translation id="8356258244599961364">Bu dilde herhangi bir giriş yöntemi yok</translation> 2434<translation id="733186066867378544">Fiziksel konum istisnaları</translation> 2435<translation id="3328801116991980348">Site bilgileri</translation> 2436<translation id="7337488620968032387"><ph name="PRODUCT_NAME"/> 2437 ağa erişmeyle ilgili sorun yaşıyor. 2438 <ph name="LINE_BREAK"/> 2439 Bunun nedeni güvenlik duvarınızın veya virüsten korunma yazılımınızın 2440 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 2441 adlı programı yanlışlıkla bilgisayarınızda davetsiz misafir olarak algılaması ve İnternet'e bağlanmasını engellemesi olabilir.</translation> 2442<translation id="2065985942032347596">Kimlik Doğrulaması Gerekiyor</translation> 2443<translation id="2090060788959967905">Tehlike: Kötü Amaçlı Yazılım Var!</translation> 2444<translation id="2563185590376525700">Kurbağa</translation> 2445<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, <ph name="NETWORK_ID"/> ağına bağlanamadı. Lütfen başka bir ağ seçin veya tekrar deneyin.</translation> 2446<translation id="2086712242472027775">Hesabınız <ph name="PRODUCT_NAME"/> ile çalışmıyor. Lütfen alan yöneticinizle iletişim kurun veya oturum açmak için normal bir Google Hesabı kullanın.</translation> 2447<translation id="1970103697564110434">Google Cüzdan, kartınızı korur</translation> 2448<translation id="7222232353993864120">E-posta Adresi</translation> 2449<translation id="2128531968068887769">Native Client</translation> 2450<translation id="7175353351958621980">Yükleme kaynağı:</translation> 2451<translation id="3489785055052024984">Oturum açtığınız tüm cihazlarda göz atma geçmişinizi okuma ve değiştirme</translation> 2452<translation id="8248050856337841185">&Yapıştır</translation> 2453<translation id="347785443197175480"><ph name="HOST"/> sitesinin kamerama ve mikrofonuma erişmesine izin vermeye devam et</translation> 2454<translation id="6052976518993719690">SSL Sertifika Yetkilisi</translation> 2455<translation id="1175364870820465910">Ya&zdır...</translation> 2456<translation id="3502662168994969388">Bildiri dosyasının URL'sine göre Native İstemci uygulaması GDB tabanlı hata ayıklama işlemini kısıtlar. Bu seçeneğin çalışması için Native Client GDB tabanlı hata ayıklama etkinleştirilmelidir.</translation> 2457<translation id="588258955323874662">Tam ekran</translation> 2458<translation id="6800914069727136216">İçerik paketi içinde</translation> 2459<translation id="8661104342181683507">It has permanent access to <ph name="NUMBER_OF_FILES"/> file.</translation> 2460<translation id="3866249974567520381">Açıklama</translation> 2461<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününü yüklemek istiyor musunuz?</translation> 2462<translation id="6549689063733911810">En son</translation> 2463<translation id="1529968269513889022">geçen hafta</translation> 2464<translation id="5542132724887566711">Profil</translation> 2465<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME"/> yüklemesi bittiğinde, etkinleştirmek için sayfayı yeniden yükleyin.</translation> 2466<translation id="5196117515621749903">Önbelleği yok sayarak yeniden yükle</translation> 2467<translation id="5552632479093547648">Kötü amaçlı yazılım ve kimlik avı Tespit edildi!</translation> 2468<translation id="2527591341887670429">Pil kullanımı: %<ph name="PRECENTAGE"/></translation> 2469<translation id="2435248616906486374">Ağ bağlantısı kesildi</translation> 2470<translation id="960987915827980018">Yaklaşık 1 saat kaldı</translation> 2471<translation id="3112378005171663295">Daralt</translation> 2472<translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation> 2473<translation id="7211994749225247711">Sil...</translation> 2474<translation id="2819994928625218237">Yazım Önerisi &Yok</translation> 2475<translation id="382518646247711829">Proxy sunucu kullanıyorsanız...</translation> 2476<translation id="1923342640370224680">Son Bir Saat</translation> 2477<translation id="6432458268957186486"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iletişim kutusunu kullanarak yazdır...</translation> 2478<translation id="2382694417386844779">Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda URL'yi gizler ve onun yerine tıklanabilir bir çipte ana makine adını gösterir.</translation> 2479<translation id="2950186680359523359">Sunucu, hiçbir veri göndermeden bağlantıyı kapattı.</translation> 2480<translation id="4269099019648381197">Ayarlar menüsünde tablet sitesi isteğinde bulunma seçeneğini etkinleştirir.</translation> 2481<translation id="1645250822384430568">Bilgilerinizi aldık ve isteğinizi işleme koyuyoruz.</translation> 2482<translation id="9142623379911037913"><ph name="SITE"/> sitesi masaüstü bildirimleri göstersin mi?</translation> 2483<translation id="3564708465992574908">Zum Seviyeleri</translation> 2484<translation id="6546686722964485737">WiMAX ağına katıl</translation> 2485<translation id="266983583785200437"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> kilitlenmeleri ve hataları ile ilgili etkinlikler</translation> 2486<translation id="5785746630574083988">Windows 8 modunda yeniden başlatıldığında Chrome uygulamalarınız kapatılacak ve yeniden başlatılacaktır.</translation> 2487<translation id="9118804773997839291">Sayfa için güvenli olmayan tüm öğelerin listesini aşağıda görebilirsiniz. Belirli bir kaynağa ilişkin kötü amaçlı yazılım hakkında daha fazla bilgi edinmek için Tanı bağlantısını tıklayın.</translation> 2488<translation id="6287852322318138013">Bu dosyayı açmak için bir uygulama seçin</translation> 2489<translation id="1313065465616456728">Yayın tarihi:</translation> 2490<translation id="895586998699996576">$1 resim</translation> 2491<translation id="4534166495582787863">Dokunmatik yüzeyde orta düğme olarak üç parmakla tıklamayı etkinleştirir.</translation> 2492<translation id="3668570675727296296">Dil ayarları</translation> 2493<translation id="2190469909648452501">Azalt</translation> 2494<translation id="7754704193130578113">İndirmeden önce her dosyanın nereye kaydedileceğini sor</translation> 2495<translation id="222949136907494149"><ph name="URL"/>, bilgisayarınızın konumunu kullanmak istiyor.</translation> 2496<translation id="7654941827281939388">Bu hesap zaten bu bilgisayarda kullanılıyor.</translation> 2497<translation id="204914487372604757">Kısayol oluştur </translation> 2498<translation id="696036063053180184">3 Grup (Üst karakter yok)</translation> 2499<translation id="452785312504541111">Tam genişlikte İngilizce</translation> 2500<translation id="7589461650300748890">Aman, dikkatli olun.</translation> 2501<translation id="3966388904776714213">Ses Çalar</translation> 2502<translation id="4722735886719213187">TV hizalama:</translation> 2503<translation id="1526925867532626635">Senkronizasyon ayarlarını onayla</translation> 2504<translation id="6185696379715117369">Bir sayfa yukarı</translation> 2505<translation id="6702639462873609204">&Düzenle...</translation> 2506<translation id="9148126808321036104">Tekrar oturum açın</translation> 2507<translation id="2282146716419988068">GPU İşlemi</translation> 2508<translation id="4690246192099372265">İsveççe</translation> 2509<translation id="1682548588986054654">Yeni Gizli Pencere</translation> 2510<translation id="6833901631330113163">Güney Avrupa</translation> 2511<translation id="6065289257230303064">Sertifika Konusu Dizin Öznitelikleri</translation> 2512<translation id="4087148366934348322">Şarj cihazınız güncel.</translation> 2513<translation id="1270699273812232624">Öğelere izin ver</translation> 2514<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME"/> için bu dili kullan</translation> 2515<translation id="1257390253112646227">Oynayın, düzenleyin, paylaşın, işlerinizi tamamlayın.</translation> 2516<translation id="7482533734313877746"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ürünün tam olarak başlatılması için geçen süre</translation> 2517<translation id="1503914375822320413">Kopyalama işlemi başarısız oldu, beklenmeyen hata: $1</translation> 2518<translation id="3264544094376351444">Sans-serif yazı tipi</translation> 2519<translation id="4628314759732363424">Değiştir...</translation> 2520<translation id="4569155249847375786">Doğrulandı</translation> 2521<translation id="5094721898978802975">İşbirliği yapan yerel uygulamalarla iletişim kur</translation> 2522<translation id="1077946062898560804">Tüm Kullanıcılar İçin Otomatik Güncellemeleri Ayarla</translation> 2523<translation id="3122496702278727796">Veri Dizini Oluşturulamadı</translation> 2524<translation id="6690751852586194791">Bu cihaza eklemek için denetlenen bir kullanıcı seçin.</translation> 2525<translation id="8572981282494768930">Sitelerin kamerama ve mikrofonuma erişmelerine izin verme</translation> 2526<translation id="6990081529015358884">Boş yeriniz kalmadı</translation> 2527<translation id="5273628206174272911">Yatay yönde fazla kaydırma yapıldığında geçmişte deneysel gezinti.</translation> 2528<translation id="4360991150548211679">İndirme işlemleri devam ediyor</translation> 2529<translation id="1618268899808219593">Y&ardım Merkezi</translation> 2530<translation id="8278091814884719774">Bu cihazı Chromebox Video Konferans cihazı olarak ayarlamak istediğinizden emin misiniz?</translation> 2531<translation id="180035236176489073">Bu dosyalara erişebilmek için çevrimiçi olmalısınız.</translation> 2532<translation id="4522570452068850558">Ayrıntılar</translation> 2533<translation id="1091767800771861448">Atlamak için ESCAPE tuşuna basın (Yalnızca resmi olmayan sürümler).</translation> 2534<translation id="2965328226365382335">Son 15 Dakika</translation> 2535<translation id="6731320427842222405">Bu işlem birkaç dakika sürebilir</translation> 2536<translation id="7503191893372251637">Netscape Sertifika Türü</translation> 2537<translation id="4135450933899346655">Sertifikalarınız</translation> 2538<translation id="971774202801778802">Yer işareti URL'si</translation> 2539<translation id="3979395879372752341">Yeni uzantı eklendi (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> 2540<translation id="2609632851001447353">Varyasyonlar</translation> 2541<translation id="2127166530420714525">Bluetooth adaptörün güç durumu değiştirilemedi.</translation> 2542<translation id="2765718175690078089">Deneysel, düzgün çalışan, barındırılan uygulamaları etkinleştir.</translation> 2543<translation id="2824775600643448204">Adres ve arama çubuğu</translation> 2544<translation id="7716781361494605745">Netscape Sertifika Yetki Politikası URL'si</translation> 2545<translation id="9148058034647219655">Çıkış</translation> 2546<translation id="4349014955187289426">HTTP/2 standardı olan SPDY/4'ü etkinleştirin. Şu anda deneyseldir.</translation> 2547<translation id="2881966438216424900">Son erişim zamanı:</translation> 2548<translation id="630065524203833229">Çı&kış</translation> 2549<translation id="6935521024859866267">Baş Aşağı</translation> 2550<translation id="4647090755847581616">Sekmeyi Ka&pat</translation> 2551<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation> 2552<translation id="7886758531743562066"><ph name="HOST_NAME"/> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya rızanız olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındıran sitelerden öğeler içeriyor. Kötü amaçlı yazılım içeren bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bulaşmasına yol açabilir.</translation> 2553<translation id="4012185032967847512">Hata! Bu sayfaya erişmeniz için <ph name="NAME"/> size izin vermelidir.</translation> 2554<translation id="7915857946435842056">IME giriş görünümleri için deneme özelliklerini etkinleştirin.</translation> 2555<translation id="6593868448848741421">en iyi</translation> 2556<translation id="7126604456862387217">"<b><ph name="SEARCH_STRING"/></b>" - <em>Drive'da ara</em></translation> 2557<translation id="6181431612547969857">İndirme engellendi</translation> 2558<translation id="2385700042425247848">Hizmet adı:</translation> 2559<translation id="4163560723127662357">Bilinmeyen klavye</translation> 2560<translation id="2787047795752739979">Orijinalin üzerine yaz</translation> 2561<translation id="2853916256216444076">$1 video</translation> 2562<translation id="4578576389176790381">Kötü amaçlı yazılım dağıtıcısı olduğu bilinen <ph name="ELEMENTS_HOST_NAME"/> alanından bu Web sayfasına içerik yerleştirilmiştir. Bu sayfayı şimdi ziyaret etmeniz büyük olasılıkla Mac'inize kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 2563<translation id="2208158072373999562">Zip arşivi</translation> 2564<translation id="703469382568481644">manifest.json dosyasını görüntüle</translation> 2565<translation id="2756798847867733934">SIM kart devre dışı</translation> 2566<translation id="8054921503121346576">USB klavyesi bağlandı</translation> 2567<translation id="3846833722648675493">İlk boyamanın ardından uygulama pencerelerini görüntüleyin. Pencereler, büyük uygulamaların kaynakları eşzamanlı olarak yüklemesinden sonra fark edilebilir düzeyde bir gecikmeyle görüntülenir, ancak kendi kaynaklarının çoğunu eşzamansız olarak yükleyen uygulamalarda bu gecikme önemsizdir.</translation> 2568<translation id="5464632865477611176">Bu seferlik çalıştır</translation> 2569<translation id="4268025649754414643">Anahtar Şifreleme</translation> 2570<translation id="916745092148443205">Hafifçe Vurma Hareketiyle Vurgulama</translation> 2571<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING"/> içinde açılacak...</translation> 2572<translation id="9158715103698450907">Hata! Kimlik doğrulama sırasında bir ağ iletişim sorunu oldu. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 2573<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation> 2574<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION"/>", işaretlenen klasörlerdeki resimleri, videoları ve ses dosyalarını okuyabilecek.</translation> 2575<translation id="7814458197256864873">K&opyala</translation> 2576<translation id="8186706823560132848">Yazılım</translation> 2577<translation id="8121548268521822197">hücresel</translation> 2578<translation id="4692623383562244444">Arama motorları</translation> 2579<translation id="10614374240317010">Hiç kaydedilmeyecekler</translation> 2580<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> hata.</translation> 2581<translation id="5116300307302421503">Dosya ayrıştırılamıyor.</translation> 2582<translation id="2745080116229976798">Microsoft Nitelikli Yardımlaşma</translation> 2583<translation id="2230062665678605299">"<ph name="FOLDER_NAME"/>" klasörü oluşturulamıyor. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> 2584<translation id="2526590354069164005">Masaüstü</translation> 2585<translation id="5181140330217080051">İndiriliyor</translation> 2586<translation id="3736520371357197498">Güvenliğinizle ilgili riskleri anlıyorsanız tehlikeli programlar kaldırılmadan önce <ph name="BEGIN_LINK"/>güvenli olmayan bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK"/>.</translation> 2587<translation id="4165738236481494247">Bu eklentiyi çalıştır</translation> 2588<translation id="1386387014181100145">Merhaba.</translation> 2589<translation id="4890284164788142455">Tayca</translation> 2590<translation id="6049065490165456785">Dahili kamera fotoğrafı</translation> 2591<translation id="4312207540304900419">Sonraki sekmeyi etkinleştir</translation> 2592<translation id="7648048654005891115">Tuş eşleme stili</translation> 2593<translation id="2058632120927660550">Bir hata oluştu. Lütfen yazıcınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 2594<translation id="6745487366352207606">Sadece arama sonuçları sayfasında etkin</translation> 2595<translation id="7595321929944401166">Bu eklenti desteklenmiyor.</translation> 2596<translation id="2580093683987647761">Değişim amaçlı ücretsiz şarj cihazınızı istemek için lütfen (866) 628-1371 (ABD), (866) 628-1372 (Kanada) veya 0800 026 0613 (İngiltere) numaralı telefonu arayın.</translation> 2597<translation id="3996912167543967198">Sıfırlanıyor...</translation> 2598<translation id="7509822997156351101">Erişilebilirlik ayarlarınızı değiştirin</translation> 2599<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> 2600<translation id="1541724327541608484">Metin alanlarında yazım denetimi yap</translation> 2601<translation id="8637688295594795546">Kullanılabilir sistem güncellemesi mevcut. İndirmeye hazırlanılıyor...</translation> 2602<translation id="560715638468638043">Önceki Sürüm</translation> 2603<translation id="1122960773616686544">Yer işareti adı</translation> 2604<translation id="5966707198760109579">Hafta</translation> 2605<translation id="7371490661692457119">Varsayılan karo genişliği</translation> 2606<translation id="5148652308299789060">3D yazılım oluşturucusunu devre dışı bırakın</translation> 2607<translation id="9205143043463108573">Uygulama Başlatıcı'yı, yatay bir şekilde ekranın merkezine yerleştirir.</translation> 2608<translation id="1414648216875402825"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününün kararsız bir sürümüne güncelleme yapıyorsunuz. Bu sürüm geliştirilmekte olan özellikler içerir. Kilitlenmeler ve beklenmeyen hatalar olacaktır. Lütfen dikkatle ilerleyin.</translation> 2609<translation id="8382913212082956454">E-posta &adresini kopyala</translation> 2610<translation id="7447930227192971403">Sekme 3'ü etkinleştir</translation> 2611<translation id="3427342743765426898">&Düzenlemeyi Yeniden Yap</translation> 2612<translation id="4157188838832721931">Şifreleri şifreler sayfasında görüntülemeden önce kullanıcıya OS şifresini sormayı devre dışı bırak.</translation> 2613<translation id="2903493209154104877">Adresler</translation> 2614<translation id="3479552764303398839">Şimdi değil</translation> 2615<translation id="3714633008798122362">web takvimi</translation> 2616<translation id="3251759466064201842"><Sertifikanın Parçası Değil></translation> 2617<translation id="6186096729871643580">LCD metin düzeltme</translation> 2618<translation id="3882882270042324158">Erişilebilirlik İçin Komut Dosyası Yerleştirmeyi Etkinleştir.</translation> 2619<translation id="7303492016543161086">Sistem menüsünde erişilebilirlik seçeneklerini göster</translation> 2620<translation id="6410257289063177456">Resim Dosyaları</translation> 2621<translation id="6419902127459849040">Orta Avrupa</translation> 2622<translation id="6707389671160270963">SSL İstemci Sertifikası</translation> 2623<translation id="6083557600037991373">Web sayfalarını hızlandırmak için, 2624 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 2625 indirilen dosyaları geçici olarak diskte saklar. 2626 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 2627 doğru kapatılmadığında bu dosyalar bozularak bu hataya neden olabilir. 2628 Sayfayı yeniden yüklemek sorunu çözecektir. Doğru şekilde kapatmak 2629 ileride sorunun tekrarlanmasını önler. 2630 <ph name="LINE_BREAK"/> 2631 Sorun devam ederse önbelleği temizlemeyi deneyin. Bazı durumlarda bu, 2632 arıza vermeye başlayan bir donanımın da belirtisi olabilir.</translation> 2633<translation id="5154176924561037127">F8</translation> 2634<translation id="5298219193514155779">Temayı oluşturan:</translation> 2635<translation id="6307722552931206656">Google ad sunucuları - <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 2636<translation id="6628328486509726751">Yüklenme zamanı: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation> 2637<translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer İşareti Koy...</translation> 2638<translation id="151279668805528202">Yeni ses yürütücüsünü etkinleştir</translation> 2639<translation id="9020142588544155172">Sunucu bağlantıyı reddetti.</translation> 2640<translation id="5234320766290789922">İlişkili, tek ve zaten etkin olan bir pencereye sahip bir raf öğesi tıklandığında, rafın pencereyi simge durumuna küçültmesine izin verme.</translation> 2641<translation id="1800987794509850828">Eklenti Aracı: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation> 2642<translation id="5428105026674456456">İspanyolca</translation> 2643<translation id="8871696467337989339">Desteklenmeyen bir komut satırı işareti kullanıyorsunuz: <ph name="BAD_FLAG"/>. Sağlamlık ve güvenlik düzeyi düşecektir.</translation> 2644<translation id="5163869187418756376">Paylaşılamadı. Bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation> 2645<translation id="1774833706453699074">Açık sayfalara yer işareti koy...</translation> 2646<translation id="5702389759209837579">Tüm cihazlarınızda açık sekmelere erişin.</translation> 2647<translation id="8381055888183086563">Paketli uygulamalar için Öğeyi İncele gibi hata ayıklama bağlam menüsü seçeneklerini etkinleştirir.</translation> 2648<translation id="1189418886587279221">Cihazınızı daha kolay kullanılır duruma getirmek için erişilebilirlik özelliklerini etkinleştirin.</translation> 2649<translation id="1152921474424827756"><ph name="URL"/> sitesinin <ph name="BEGIN_LINK"/>önbelleğe alınmış bir kopyasına<ph name="END_LINK"/> erişin</translation> 2650<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/>, fare imlecinizi devre dışı bıraktı.</translation> 2651<translation id="6404451368029478467">Her zaman en yeni sürüme sahip olmanız için <ph name="PRODUCT_NAME"/> otomatik olarak güncellenir. Bu indirme işlemi tamamlandığında <ph name="PRODUCT_NAME"/> yeniden başlatılacak ve çalışmalarınıza devam edebileceksiniz.</translation> 2652<translation id="3367237600478196733">Sayfa Yüklemeleri</translation> 2653<translation id="2454247629720664989">Anahtar kelime</translation> 2654<translation id="3950820424414687140">Oturum açın</translation> 2655<translation id="4626106357471783850">Güncellemenin uygulanması için <ph name="PRODUCT_NAME"/> yeniden başlatılmalıdır.</translation> 2656<translation id="5369927996833026114">Chrome Uygulama Başlatıcıyı keşfedin</translation> 2657<translation id="8800420788467349919">Ses Düzeyi: %<ph name="PRECENTAGE"/></translation> 2658<translation id="1697068104427956555">Resimde kare şeklinde bir alan seçin.</translation> 2659<translation id="29232676912973978">Bağlantıları yönet...</translation> 2660<translation id="4090103403438682346">Doğrulanmış Erişimi Etkinleştir</translation> 2661<translation id="570197343572598071">Görüntülenecek Etkinlikler</translation> 2662<translation id="1628736721748648976">Kodlama</translation> 2663<translation id="7445786591457833608">Bu dil çevrilemez</translation> 2664<translation id="1198271701881992799">Haydi başlayalım</translation> 2665<translation id="4850258771229959924">Geliştirici Araçları'nda görüntüle</translation> 2666<translation id="782590969421016895">Mevcut sayfaları kullan</translation> 2667<translation id="7846924223038347452">Bu cihazı kullanmak için yetkili değilsiniz. Oturum açma izni için cihaz sahibiyle iletişim kurun.</translation> 2668<translation id="3197563288998582412">İngiltere Dvorak</translation> 2669<translation id="6521850982405273806">Hata bildir</translation> 2670<translation id="8420728540268437431">Bu sayfa çevriliyor...</translation> 2671<translation id="6256412060882652702"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızda Powerwash çalıştırma</translation> 2672<translation id="736515969993332243">Ağlar taranıyor.</translation> 2673<translation id="7806513705704909664">Web formlarını tek bir tıklamayla doldurmak için Otomatik Doldur özelliğini etkinleştir.</translation> 2674<translation id="3150994199788134383">Bir uzantı proxy ayarlarınızın denetimini ele geçirdi. Bu, uzantının çevrimiçinde yaptıklarınızı değiştirebileceği, kesebileceği veya dinleyebileceği anlamına gelir. Bu değişikliğin neden gerçekleştiğinden emin değilseniz muhtemelen bu değişikliği yapmayı istememişsinizdir.</translation> 2675<translation id="8026334261755873520">Tarama verilerini temizle</translation> 2676<translation id="605011065011551813">Bir eklenti (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) yanıt vermiyor.</translation> 2677<translation id="1467432559032391204">Sola</translation> 2678<translation id="6395423953133416962"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Sistem bilgileri<ph name="END_LINK1"/> ve <ph name="BEGIN_LINK2"/>metrikleri<ph name="END_LINK2"/> gönder</translation> 2679<translation id="1769104665586091481">Bağlantıyı Yeni &Pencerede Aç</translation> 2680<translation id="6718297397366847234">Oluşturucu Kilitlenmeleri</translation> 2681<translation id="1987139229093034863">Farklı bir kullanıcıya geçin.</translation> 2682<translation id="7357661729054396567">Kurumsal kayıt doğrulama denetimi tamamlanana kadar İnternet'e göz atma devre dışı bırakıldı. 2683 Yine de, bağlantınızla ilgili sorunlarınızı gidermek için burada sunulan teşhis aracını kullanabilirsiniz.</translation> 2684<translation id="8651585100578802546">Bu Sayfayı Tekrar Yüklemeye Zorla</translation> 2685<translation id="590253956165195626">Okuduğum dilde olmayan sayfaları çevirmeyi öner.</translation> 2686<translation id="1361655923249334273">Kullanılmıyor</translation> 2687<translation id="4326192123064055915">Kahve</translation> 2688<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA Şifrelemesi</translation> 2689<translation id="7073704676847768330">Bu, büyük olasılıkla sizin aradığınız site değil!</translation> 2690<translation id="8477384620836102176">&Genel</translation> 2691<translation id="7785791760347294399">Uygulama bilgisi...</translation> 2692<translation id="2724841811573117416">WebRTC günlükleri</translation> 2693<translation id="4146175323503586871"><ph name="SERVICE_NAME"/>, Chrome OS cihazınızın bir teklif için uygun olup olmadığını kontrol etmek istiyor. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation> 2694<translation id="8059417245945632445">&Cihazları denetle</translation> 2695<translation id="3391392691301057522">Eski PIN:</translation> 2696<translation id="96421021576709873">Kablosuz ağ</translation> 2697<translation id="1344519653668879001">Köprü denetimini devre dışı bırak</translation> 2698<translation id="6463795194797719782">&Düzenle</translation> 2699<translation id="8816881387529772083">MIDI tam denetimi</translation> 2700<translation id="4262113024799883061">Çince</translation> 2701<translation id="3478315065074101056">XPS, Chrome ile Cloud Print'e bağlanan klasik yazıcılar için gelişmiş seçenekleri etkinleştirir. Bu işaret değiştirildikten sonra yazıcıların yeniden bağlanması gerekir.</translation> 2702<translation id="1744108098763830590">arka plan sayfası</translation> 2703<translation id="5575473780076478375">Gizli Mod Uzantısı: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> 2704<translation id="2040822234646148327">Deneysel Web Platformu özelliklerini etkinleştir.</translation> 2705<translation id="1932240834133965471">Bu ayarlar <ph name="OWNER_EMAIL"/> kullanıcısına aittir.</translation> 2706<translation id="271033894570825754">Yeni</translation> 2707<translation id="2585116156172706706">Bu uzantı bilginiz olmadan eklenmiş olabilir.</translation> 2708<translation id="56907980372820799">Verileri bağla</translation> 2709<translation id="2780046210906776326">E-posta Hesabı Yok</translation> 2710<translation id="2111843886872897694">Uygulamalar etkiledikleri ana makineden yayınlanmalıdır.</translation> 2711<translation id="3121793941267913344">Bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazını sıfırla</translation> 2712<translation id="4188026131102273494">Anahtar kelime:</translation> 2713<translation id="8004512796067398576">Artır</translation> 2714<translation id="2930644991850369934">Kurtarma görüntüsü indirilirken bir sorun oluştu. Ağ bağlantısı kesildi.</translation> 2715<translation id="6891622577412956611">Mozaik görünümü</translation> 2716<translation id="8150722005171944719"><ph name="URL"/> konumundaki dosya okunamıyor. Kaldırılmış ya da taşınmış olabilir veya dosya izinleri erişimi önlüyordur.</translation> 2717<translation id="2316129865977710310">Hayır, teşekkürler</translation> 2718<translation id="994901932508062332">Son Bir Ay</translation> 2719<translation id="1720318856472900922">TLS WWW Sunucu Kimlik Doğrulaması</translation> 2720<translation id="62243461820985415">Chrome bu duvar kağıdını indiremiyor.</translation> 2721<translation id="8550022383519221471">Senkronizasyon hizmeti alan adınızda kullanılamıyor.</translation> 2722<translation id="1658424621194652532">Bu sayfa mikrofonunuza erişiyor.</translation> 2723<translation id="3355823806454867987">Proxy ayarlarını değiştir...</translation> 2724<translation id="3569382839528428029"><ph name="APP_NAME"/> uygulamasının ekranınızı paylaşmasını istiyor musunuz?</translation> 2725<translation id="4780374166989101364">Deneysel uzantı API'larını etkinleştirir. Uzantı galerisinin deneysel API'lar kullanan uzantıları yüklemenize izin vermeyeceğini unutmayın.</translation> 2726<translation id="7117247127439884114">Tekrar Oturum Açın...</translation> 2727<translation id="2932960728421974162">Gerçek <ph name="SITE"/> sitesine bağlanılamıyor</translation> 2728<translation id="509429900233858213">Bir hata oluştu.</translation> 2729<translation id="7227780179130368205">Kötü Amaçlı Yazılım Algılandı!</translation> 2730<translation id="2489428929217601177">son 1 gün</translation> 2731<translation id="4278390842282768270">İzin verildi</translation> 2732<translation id="2074527029802029717">Sekmeyi ayır</translation> 2733<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES"/> dakikadan az.</translation> 2734<translation id="7382160026931194400">Kaydedilen |içerik ayarları| ve #arama motorları# temizlenmez ve göz atma alışkanlıklarınızı yansıtabilir.</translation> 2735<translation id="7503821294401948377">Tarayıcı işlemine ilişkin '<ph name="ICON"/>' simgesi yüklenemedi.</translation> 2736<translation id="4809190954660909198">Yeni fatura ayrıntıları...</translation> 2737<translation id="3942946088478181888">Daha fazla bilgi</translation> 2738<translation id="3722396466546931176">Diller ekleyin ve bunları tercihinize göre sıralamak için sürükleyin.</translation> 2739<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME"/>, sistem açıldığında başlayacak ve diğer tüm <ph name="PRODUCT_NAME"/> pencerelerini kapatsanız da arka planda çalışmaya devam edecektir.</translation> 2740<translation id="8539727552378197395">Hayır (HttpOnly)</translation> 2741<translation id="8728672262656704056">Gizli moda geçtiniz</translation> 2742<translation id="1611704746353331382">Yer İşaretlerini HTML Dosyasına Aktar...</translation> 2743<translation id="662607201886173483">DSA</translation> 2744<translation id="2391419135980381625">Standart yazı tipi</translation> 2745<translation id="8652139471850419555">Tercih Edilen Ağlar</translation> 2746<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Varsayılan)</translation> 2747<translation id="5392544185395226057">Native Client desteğini etkinleştir.</translation> 2748<translation id="5400640815024374115">Güvenilir Platform Modülü (TPM) yongası devre dışı bırakıldı veya yok.</translation> 2749<translation id="2025623846716345241">Yeniden Yüklemeyi Onayla</translation> 2750<translation id="2151576029659734873">Geçersiz sekme dizini girildi.</translation> 2751<translation id="496546018524231664">İrlanda</translation> 2752<translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Dikkat:<ph name="END_BOLD"/> Bu dosyalar geçicidir ve disk alanından kazanmak için otomatik olarak silinebilir. <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha Fazla Bilgi Edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 2753<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME"/> ekranınızı paylaşıyor.</translation> 2754<translation id="5150254825601720210">Netscape Sertifikası SSL Sunucu Adı</translation> 2755<translation id="7199158086730159431">&Yardım Al</translation> 2756<translation id="6771503742377376720">Sertifika Yetkilisidir</translation> 2757<translation id="2728812059138274132">Eklenti aranıyor...</translation> 2758<translation id="7516331482824334944">Deneysel Chromecast desteğini devre dışı bırak</translation> 2759<translation id="2471964272749426546">Tamil giriş yöntemi (Tamil99)</translation> 2760<translation id="9088917181875854783">Lütfen bu parolanın "<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazında gösterildiğini onaylayın:</translation> 2761<translation id="8814190375133053267">Kablosuz</translation> 2762<translation id="5236831943526452400">Tarayıcıdan çıktığımda çerezleri ve diğer site verilerini temizle</translation> 2763<translation id="1558834950088298812">Uzantı güncellemelerinde</translation> 2764<translation id="8410619858754994443">Şifreyi Onayla:</translation> 2765<translation id="2400837204278978822">Bilinmeyen Dosya Türü.</translation> 2766<translation id="8987927404178983737">Ay</translation> 2767<translation id="2814100462326464815">Fotoğraf arkaya gönderildi</translation> 2768<translation id="1436784010935106834">Kaldırıldı</translation> 2769<translation id="3730639321086573427">Yerel Hedefler</translation> 2770<translation id="4103674824110719308">Demo giriş yapıyor.</translation> 2771<translation id="2734167549439405382">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı, ancak herkese açık şekilde denetlenebilirlik kayıtları yok.</translation> 2772<translation id="7918257978052780342">Kaydol</translation> 2773<translation id="2863937263901630331">NetLog üzerinden kullanılabilen ham veri. Daha fazla ayrıntı için yardıma bakın.</translation> 2774<translation id="2384957700754631501">http://support.google.com/chrome/bin/answer.py?answer=185277&hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation> 2775<translation id="111844081046043029">Bu sayfadan ayrılmak istediğinizden emin misiniz?</translation> 2776<translation id="4195814663415092787">Kaldığım yerden devam et</translation> 2777<translation id="7622994733745016847">Özel Bellek Kullanımı</translation> 2778<translation id="1413809658975081374">Gizlilik hatası</translation> 2779<translation id="1951615167417147110">Bir sayfa yukarı kaydır</translation> 2780<translation id="6203231073485539293">İnternet bağlantınızı kontrol edin</translation> 2781<translation id="488726935215981469">Verileriniz senkronizasyon parolanızla şifrelendi. Lütfen senkronizasyon parolanızı aşağıya girin.</translation> 2782<translation id="6147020289383635445">Yazdırma önizleme başarısız oldu.</translation> 2783<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>", "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısını kaldırmak istiyor.</translation> 2784<translation id="4154664944169082762">Parmak izleri</translation> 2785<translation id="4193297030838143153">Yeni fatura adresi...</translation> 2786<translation id="3202578601642193415">En yeni</translation> 2787<translation id="1398853756734560583">Büyüt</translation> 2788<translation id="1829129547161959350">Penguen</translation> 2789<translation id="8988255471271407508">Web sayfası önbellekte bulunamadı. Önbellekten yalnızca, gönderilen verilerden oluşturulan sayfalar gibi belirli kaynaklar güvenli bir şekilde yüklenebilir. <ph name="LINE_BREAK"/> Uygun olmayan bir şekilde kapanmadan kaynaklanan önbellek bozulması da bu hataya yol açmış olabilir. <ph name="LINE_BREAK"/> Sorun devam ederse önbelleği temizlemeyi deneyin.</translation> 2790<translation id="1653828314016431939">Tamam - Şimdi yeniden başlat</translation> 2791<translation id="7364796246159120393">Dosya Seç</translation> 2792<translation id="6585283250473596934">Herkese açık oturuma giriliyor.</translation> 2793<translation id="8915370057835397490">Öneriler yükleniyor</translation> 2794<translation id="264911923226702984">ABD Mystery</translation> 2795<translation id="1511623662787566703"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> olarak oturum açıldı. Senkronizasyon Google Hesap Özeti tarafından durduruldu.</translation> 2796<translation id="4352333825734680558">Hata! Denetlenen yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation> 2797<translation id="174773101815569257">Farenin Kilitlenmesi</translation> 2798<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation> 2799<translation id="5349232103361262400">Etkinleştirilirse, web siteleri uygulama yükleme uyarısı meta etiketlerine göre ayrıştırılır.</translation> 2800<translation id="8342318071240498787">Aynı adda bir dosya veya dizin zaten var.</translation> 2801<translation id="3697100740575341996">BT yöneticiniz cihazınızda Chrome Ekstralarını devre dışı bıraktı. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation> 2802<translation id="7469237359338869056">Metni tekrar bul</translation> 2803<translation id="8053390638574070785">Bu Sayfayı Tekrar Yükle</translation> 2804<translation id="5507756662695126555">İnkar edilemez</translation> 2805<translation id="3678156199662914018">Uzantı: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> 2806<translation id="2620090360073999360">Google Drive'a şu anda erişilemiyor.</translation> 2807<translation id="725387188884494207">Bu kullanıcıyı ve onunla ilişkili tüm verileri bu bilgisayardan silmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz!</translation> 2808<translation id="3531250013160506608">Şifre metin kutusu</translation> 2809<translation id="2169062631698640254">Yine de oturum aç</translation> 2810<translation id="506228266759207354">Başka cihazlardaki sekmelere erişim için yeni sekme sayfası menüsünü devre dışı bırakın.</translation> 2811<translation id="2478076885740497414">Uygulamayı yükle</translation> 2812<translation id="1781502536226964113">Yeni Sekme sayfasını aç</translation> 2813<translation id="765676359832457558">Gelişmiş ayarları gizle...</translation> 2814<translation id="7626032353295482388">Chrome'a Hoş Geldiniz</translation> 2815<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation> 2816<translation id="166222140726737248">1 Aralık 2013 tarihinden önce bir HP Chromebook 11 satın aldıysanız, mevcut şarj cihazınızı değiştirmek için size posta ile yeni bir şarj cihazını ücretsiz olarak göndereceğiz. Ayrıca gerektiği gibi imha edebilmemiz için orijinal şarj cihazını iade etmenizi sağlayacak, ücreti önceden ödenmiş bir gönderim paketi de alacaksınız.</translation> 2817<translation id="5829401023154985950">Yönet...</translation> 2818<translation id="6832874810062085277">sor</translation> 2819<translation id="8401363965527883709">İşaretlenmemiş onay kutusu</translation> 2820<translation id="7771452384635174008">Düzen</translation> 2821<translation id="5852454633281115663">Google+ Hangouts</translation> 2822<translation id="6188939051578398125">Adları veya adresleri girin.</translation> 2823<translation id="8151638057146502721">Yapılandır</translation> 2824<translation id="8443621894987748190">Hesap resminizi seçin</translation> 2825<translation id="7374461526650987610">Protokol işleyicileri</translation> 2826<translation id="2192505247865591433">Nereden:</translation> 2827<translation id="4634771451598206121">Tekrar oturum açın...</translation> 2828<translation id="1035590878859356651">Bu sayfaya yer işareti koy...</translation> 2829<translation id="5630205793128597629">DirectWrite'ı Devre Dışı Bırak</translation> 2830<translation id="3944266449990965865">Tüm Ekran</translation> 2831<translation id="942954117721265519">Bu dizinde resim yok.</translation> 2832<translation id="671928215901716392">Kilit ekranı</translation> 2833<translation id="2241468422635044128">Uzantı tarafından izin verilir</translation> 2834<translation id="3727187387656390258">Pop-up'ı incele</translation> 2835<translation id="361106536627977100">Flash verileri</translation> 2836<translation id="569068482611873351">İçe aktar...</translation> 2837<translation id="6571070086367343653">Kredi kartını düzenle</translation> 2838<translation id="1204242529756846967">Yazım denetimi için bu dil kullanılıyor</translation> 2839<translation id="3981760180856053153">Geçersiz kayıt türü girildi.</translation> 2840<translation id="8865709004086313039">Bu arada <ph name="BEGIN_LINK"/>Sık Sorulan Sorular<ph name="END_LINK"/>'a bakabilir ve HP Chromebook 11'inizi diğer onaylı micro-USB şarj cihazları (örneğin, bir tablet veya akıllı telefonla birlikte verilenler) ile kullanmaya devam edebilirsiniz. Verdiğimiz rahatsızlıktan dolayı tekrar özür dileriz. Güvenliğiniz en önemli önceliğimizdir.</translation> 2841<translation id="4508345242223896011">Yumuşak Kaydırma</translation> 2842<translation id="7922282834014874897"><ph name="SITE_NAME"/> şunu kullanmak için izin istiyor:</translation> 2843<translation id="6192792657125177640">İstisnalar</translation> 2844<translation id="5622158329259661758">2D tuval oluşturma için GPU kullanımını devre dışı bırakır ve onun yerine yazılımla oluşturma işlevini kullanır.</translation> 2845<translation id="8670869118777164560">Bu uzantı bir ağ isteğini <ph name="ATTEMPTED_REDIRECT_DESTINATION"/> hedefine yönlendiremedi, çünkü başka bir uzantı (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) o isteği <ph name="ACTUAL_REDIRECT_DESTINATION"/> hedefine yönlendirmişti.</translation> 2846<translation id="3654092442379740616">Senkronizasyon Hatası: <ph name="PRODUCT_NAME"/> eski ve güncellenmesi gerekiyor.</translation> 2847<translation id="790040513076446191">Gizlilikle ilgili ayarları değiştirme</translation> 2848<translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 veya sonraki sürüm cihazlarda video yakalama ve video cihazı izleme için AVFoundation kullanımını etkinleştirir. Aksi takdirde QTKit kullanılacaktır.</translation> 2849<translation id="1463985642028688653">engelle</translation> 2850<translation id="1715941336038158809">Geçersiz kullanıcı adı veya şifre.</translation> 2851<translation id="1901303067676059328">Tümünü &seç</translation> 2852<translation id="8846141544112579928">Klavye aranıyor...</translation> 2853<translation id="674375294223700098">Bilinmeyen sunucu sertifikası hatası.</translation> 2854<translation id="8041940743680923270">Genel varsayılanı kullan (Sor)</translation> 2855<translation id="49027928311173603">Sunucudan indirilen politika geçersiz: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation> 2856<translation id="8534579021159131403">Dakika</translation> 2857<translation id="1767519210550978135">Hsu</translation> 2858<translation id="2498539833203011245">Simge durumuna küçült</translation> 2859<translation id="7410344089573941623"><ph name="HOST"/> sitesi kamerama ve mikrofonuma erişmek isterse sor</translation> 2860<translation id="3480892288821151001">Pencereyi sola yerleştir</translation> 2861<translation id="252219247728877310">Bileşen güncellenmedi</translation> 2862<translation id="3031417829280473749">Ajan X</translation> 2863<translation id="2893168226686371498">Varsayılan tarayıcı</translation> 2864<translation id="6840444547062817500">Bu uzantı, kendisini yeniden yükleme işlemini çok sık yaptı.</translation> 2865<translation id="1895934970388272448">Bu işlemi tamamlamak için yazıcınızda kaydı onaylamalısınız; şimdi kontrol edin.</translation> 2866<translation id="7839580021124293374">3</translation> 2867<translation id="2350182423316644347">Uygulama başlatılıyor...</translation> 2868<translation id="132101382710394432">Tercih edilen ağlar...</translation> 2869<translation id="532360961509278431">"$1" açılamıyor: $2</translation> 2870<translation id="8096505003078145654">Proxy sunucusu, bilgisayarınız ile diğer sunucular arasında aracı görevi gören bir sunucudur. Şu anda sisteminiz proxy kullanacak şekilde yapılandırılmış, ancak 2871 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 2872 söz konusu proxy'ye bağlanamıyor.</translation> 2873<translation id="7687314205250676044">"<ph name="FROM_LOCALE"/>" yerel ayarına geri dön (çıkış yapmak gerekir)</translation> 2874<translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation> 2875<translation id="6862635236584086457">Bu klasöre kaydedilen tüm dosyalar otomatik bir şekilde çevrimiçi olarak yedeklenir</translation> 2876<translation id="5854912040170951372">Dilim</translation> 2877<translation id="4027804175521224372">(Kaçırıyorsunuz—<ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation> 2878<translation id="8112425722462119913">Yeni galeriyi etkinleştir</translation> 2879<translation id="6983783921975806247">Kayıtlı OID</translation> 2880<translation id="394984172568887996">IE'den Al</translation> 2881<translation id="5311260548612583999">Özel anahtar dosyası (isteğe bağlı):</translation> 2882<translation id="8256319818471787266">Çomar</translation> 2883<translation id="7568790562536448087">Güncelleniyor</translation> 2884<translation id="5487982064049856365">Yakın zamanda şifre değiştirdiniz. Lütfen yenisi ile giriş yapın.</translation> 2885<translation id="2345055320165338418">Etkinleştirilirse, belirli türden sorguların yanıtları doğrudan Çok Amaçlı Adres Çubuğu öneri listesinde görünür.</translation> 2886<translation id="438503109373656455">Şimşek</translation> 2887<translation id="6680649473177256643">Tamam, anladım.</translation> 2888<translation id="7984180109798553540">Ek güvenlik sağlamak için, <ph name="PRODUCT_NAME"/> verilerinizi şifreleyecek.</translation> 2889<translation id="5036662165765606524">Hiçbir sitenin otomatik olarak birden fazla dosya indirmesine izin verme</translation> 2890<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME"/> ağına bağlanılıyor</translation> 2891<translation id="2433452467737464329">Sayfayı otomatik olarak yenilemek için URL'ye bir sorgu parametresi ekleyin: chrome://network/?refresh=<sec></translation> 2892<translation id="8712637175834984815">Anlaşıldı</translation> 2893<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, şu anda varsayılan tarayıcınız değil.</translation> 2894<translation id="4068506536726151626">Bu sayfa, konumunuzu izleyen şu sitelerden öğeler içeriyor:</translation> 2895<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME"/>, ekranınızın içeriğini <ph name="TARGET_NAME"/> ile paylaşmak istiyor. Neleri paylaşmak istediğinizi seçin.</translation> 2896<translation id="4220128509585149162">Kilitlenmeler</translation> 2897<translation id="8798099450830957504">Varsayılan</translation> 2898<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 RSA Şifrelemeli MD4</translation> 2899<translation id="7805768142964895445">Durum</translation> 2900<translation id="872451400847464257">Arama Motorunu Düzenle</translation> 2901<translation id="5512653252560939721">Kullanıcı sertifikası donanım destekli olmalıdır.</translation> 2902<translation id="5372529912055771682">Sağlanan kayıt modu işletim sisteminin bu sürümü tarafından desteklenmiyor. Lütfen en yeni sürümü kullandığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation> 2903<translation id="3288047731229977326">Geliştirici modunda çalışan uzantılar bilgisayarınıza zarar verebilir. Geliştirici değilseniz, geliştirici modundayken güvende olmak için bu uzantıların çalışmasını devre dışı bırakmanız gerekir.</translation> 2904<translation id="474031007102415700">Kabloları kontrol edin ve kullandığınız yönlendiricileri, modemleri 2905 veya diğer ağ cihazlarını yeniden başlatın.</translation> 2906<translation id="5681833099441553262">Önceki sekmeyi etkinleştir</translation> 2907<translation id="7256710573727326513">Sekme içinde aç</translation> 2908<translation id="6227235786875481728">Bu dosya oynatılamadı.</translation> 2909<translation id="845627346958584683">Son Kullanma Tarihi</translation> 2910<translation id="725109152065019550">Maalesef, yöneticiniz hesabınızda harici depolama özelliğini devre dışı bıraktı.</translation> 2911<translation id="5624120631404540903">Şifreleri yönet</translation> 2912<translation id="3784455785234192852">Kilitle</translation> 2913<translation id="515594325917491223">Satranç</translation> 2914<translation id="1594155067816010104">Bu dosya bilgisayarınıza zarar verecektir.</translation> 2915<translation id="3378503599595235699">Yerel verileri sadece tarayıcımdan çıkana kadar koru</translation> 2916<translation id="8047248493720652249">Başka bir uzantı (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) farklı bir dosya adı ("<ph name="ACTUAL_FILENAME"/>") belirlediğinden, uzantı indirilen dosyayı "<ph name="ATTEMPTED_FILENAME"/>" olarak adlandıramadı.</translation> 2917<translation id="5605830556594064952">ABD Dvorak</translation> 2918<translation id="7347751611463936647">Bu uzantıyı kullanmak için "<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>" yazın, ardından SEKME tuşuna basın ve komutunuzu veya arama teriminizi girin.</translation> 2919<translation id="878431691778285679">Bu ada sahip bir kullanıcıyı zaten yönettiğiniz anlaşılıyor.<ph name="LINE_BREAK"/><ph name="BEGIN_LINK"/><ph name="PROFILE_NAME"/> adlı kullanıcıyı bu cihaza aktarmak<ph name="END_LINK"/> mı istediniz?</translation> 2920<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST"/>, mikrofonunuzu kullanmak istiyor.</translation> 2921<translation id="2805756323405976993">Uygulamalar</translation> 2922<translation id="5151511998946489774">Bu web sitesinin kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı ve herkese açık şekilde denetlenebilir.</translation> 2923<translation id="1608626060424371292">Bu kullanıcıyı kaldır</translation> 2924<translation id="2779552785085366231">Bu sayfa Uygulama Başlatıcı'ya eklenebilir</translation> 2925<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> denetlenen kullanıcı olarak oluşturuldu.</translation> 2926<translation id="3651020361689274926">İstenen kaynak artık mevcut değil ve yönlendirme adresi yok. Bunun kalıcı bir durum olması bekleniyor.</translation> 2927<translation id="6003284010415283671">Uygulama Ekle</translation> 2928<translation id="2989786307324390836">DER kodlu ikili, tek sertifika</translation> 2929<translation id="3827774300009121996">&Tam Ekran</translation> 2930<translation id="7982083145464587921">Bu hatayı düzeltmek için lütfen cihazınızı yeniden başlatın.</translation> 2931<translation id="3771294271822695279">Video Dosyaları</translation> 2932<translation id="5849335628409778954">Kredi kartı girin...</translation> 2933<translation id="641551433962531164"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> sistemiyle ilgili etkinlikler.</translation> 2934<translation id="7525067979554623046">Oluştur</translation> 2935<translation id="4853020600495124913">&Yeni pencerede aç</translation> 2936<translation id="6847758263950452722">Sayfayı MHTML olarak kaydet</translation> 2937<translation id="4711094779914110278">Türkçe</translation> 2938<translation id="8193362611902704788">Uygulama Başlatıcı'yı etkinleştirin. Etkinleştirildikten sonra, Uygulama Başlatıcı'nın işletim sistemi kısayollarını oluşturun.</translation> 2939<translation id="5121130586824819730">Sabit diskiniz dolu. Lütfen başka bir yere kaydedin veya sabit diskinizde yer açın.</translation> 2940<translation id="1875987452136482705">Bu seçenek platform donanımı kullanarak WebRTC'de video akışlarının kodunu çözme desteğini devre dışı bırakır.</translation> 2941<translation id="6164005077879661055">Denetlenen bu kullanıcı kaldırıldığında denetlenen kullanıcıyla ilişkilendirilmiş tüm dosyalar ve yerel veriler kalıcı olarak silinir. Yönetici, denetlenen bu kullanıcıya ilişkin ziyaret edilen web sayfaları ve ayarları <ph name="MANAGEMENT_URL"/> adresinden görüntülemeye devam edebilir.</translation> 2942<translation id="6723839937902243910">Güç</translation> 2943<translation id="1031460590482534116">İstemci sertifikası depolanmaya çalışılırken hata oluştu. Hata: <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> 2944<translation id="8221511411222784897">Chrome, bazı tarayıcı ayarlarınızın başka bir program tarafından bozulduğunu algıladı ve onları orijinal varsayılan değerlerine sıfırladı.</translation> 2945<translation id="7296774163727375165"><ph name="DOMAIN"/> Şartları</translation> 2946<translation id="25597840138324075">Gizli modunda indirme işlemi devam ediyor</translation> 2947<translation id="7136984461011502314"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Uygulamasına Hoş Geldiniz</translation> 2948<translation id="1826516787628120939">Kontrol ediliyor</translation> 2949<translation id="204497730941176055">Microsoft Sertifika Şablonu Adı</translation> 2950<translation id="992032470292211616">Uzantılar, uygulamalar ve temalar cihazınıza zarar verebilir. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation> 2951<translation id="2665919335226618153">Hata! Biçimlendirme sırasında bir hata oluştu.</translation> 2952<translation id="5930693802084567591">Verileriniz <ph name="TIME"/> itibarıyla Google şifrenizle şifrelendi. Lütfen Google şifrenizi aşağıya girin.</translation> 2953<translation id="4087089424473531098">Şu uzantı oluşturuldu: 2954 2955<ph name="EXTENSION_FILE"/></translation> 2956<translation id="499165176004408815">Yüksek kontrast modunu kullan</translation> 2957<translation id="2928940441164925372">Performansla ilgili metriklerin ve etkinliklerin pasif olarak toplanmasını etkinleştirin ve bu verileri grafiksel bir biçimde görüntüleme seçeneği sağlayın. Verileri görüntülemek için chrome://performance bölümünü ziyaret edin.</translation> 2958<translation id="3289856944988573801">Güncellemeleri kontrol etmek için lütfen Ethernet veya Kablosuz kullanın.</translation> 2959<translation id="6371865199884571412">Bu web sitesine kısayol ekle...</translation> 2960<translation id="7248671827512403053">Uygulama</translation> 2961<translation id="247500748408468353">Lütfen yöneticinizle bağlantı kurun veya tekrar deneyin.</translation> 2962<translation id="450070808725753129">Ağa erişmesine izin verilmiş bir program olarak zaten listelenmişse 2963 listeden kaldırıp tekrar eklemeyi deneyin.</translation> 2964<translation id="778627899913883287">Bu ayrıcalıkların, uzantının yapması gerektiğini düşündüğünüz işlevlerle uyumlu olduğundan emin olun. Uyumlu değillerse İptal'i tıklayın.</translation> 2965<translation id="4742746985488890273">Rafa sabitle</translation> 2966<translation id="8074984796671539016">Çevrimdışı Eski Sürümü Yükleme Düğmesini etkinleştir</translation> 2967<translation id="1113869188872983271">Sıralama değişikliğini &geri al</translation> 2968<translation id="16620462294541761">Maalesef, şifreniz doğrulanamadı. Lütfen tekrar deneyin.</translation> 2969<translation id="7199577450002167685"><ph name="SITE"/> zayıf ve geçici Diffie-Hellman ortak anahtarını kullandığından Chrome, sunucunun kimliğini doğrulayamıyor.</translation> 2970<translation id="5680545064257783621">Gelişmiş yer işaretleri deneyi için bir kapama anahtarı sağlar</translation> 2971<translation id="9065010339377966858">SHA-256</translation> 2972<translation id="7646821968331713409">Kafes iş parçacığı sayısı</translation> 2973<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation> 2974<translation id="3093245981617870298">Çevrimdışısınız.</translation> 2975<translation id="3113551216836192921">Eklenen dosya, hata ayıklama amacıyla Google sunucularına yüklenir.</translation> 2976<translation id="2498765460639677199">Çok büyük</translation> 2977<translation id="4801448226354548035">Hesapları gizle</translation> 2978<translation id="2378982052244864789">Uzantı dizinini seçin.</translation> 2979<translation id="7861215335140947162">&İndirilenler</translation> 2980<translation id="1358735829858566124">Dosya veya dizin kullanılamıyor.</translation> 2981<translation id="175772926354468439">Temayı etkinleştir</translation> 2982<translation id="3144135466825225871">crx dosyası değiştirilemedi. Dosyanın kullanımda olup olmadığını kontrol edin.</translation> 2983<translation id="2744221223678373668">Paylaşıldı</translation> 2984<translation id="9064142312330104323">Google Profil fotoğrafı (yükleniyor)</translation> 2985<translation id="3930617119570072742">Bu uzantıya bu işlemleri yapma konusunda güveniyor musunuz?</translation> 2986<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasından çık</translation> 2987<translation id="3752439026432317933">Fatura ayrıntılarını girin...</translation> 2988<translation id="4103419683916926126">Milisaniye</translation> 2989<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/> / <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation> 2990<translation id="9127762771585363996">Kamera resmini yatay çevir</translation> 2991<translation id="4724450788351008910">İlişki Değişti</translation> 2992<translation id="2249605167705922988">ör. 1-5, 8, 11-13</translation> 2993<translation id="1520505881707245707">Bu işaret, web mağazasından alınan uzantılara ilişkin diskteki dosyaların içeriklerinin, olması beklenen içeriklerle eşleştiğini doğrulama özelliğini açmak için kullanılabilir. İşaret, başka şekilde açılmadıysa bu özelliği açmak için kullanılabilir, ancak kapatmak için kullanılamaz (bunun nedeni, bu ayarın kötü amaçlı yazılımlar tarafından değiştirilebilir olmasından kaynaklanır).</translation> 2994<translation id="8572510699242209592">Gigabayt</translation> 2995<translation id="8691686986795184760">(Kurumsal politika tarafından etkinleştirildi)</translation> 2996<translation id="878763818693997570">Bu ad çok uzun</translation> 2997<translation id="1976323404609382849">Birden çok siteden çerez alma engellendi.</translation> 2998<translation id="6775200426306143288">Cihazınızı kurumsal yönetim için kaydettirmek üzere kuruluşunuz tarafından size verilen kullanıcı adı ile oturum açın.</translation> 2999<translation id="7913678092679498828">Tamam, anladım!</translation> 3000<translation id="3655670868607891010">Bunu çok sık görüyorsanız, şunları deneyin: <ph name="HELP_LINK"/>.</translation> 3001<translation id="4504940961672722399">Bu simgeyi tıklayarak veya <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/> tuşuna basarak bu uzantıyı kullanın.</translation> 3002<translation id="2523966157338854187">Belirli bir sayfayı veya sayfaları aç.</translation> 3003<translation id="4176463684765177261">Devre dışı</translation> 3004<translation id="2483350027598201151">Megabayt</translation> 3005<translation id="3880349122676857713">Yazdığınız her şeye erişme</translation> 3006<translation id="154603084978752493">Arama mo&toru olarak ekle...</translation> 3007<translation id="2079545284768500474">Geri Al</translation> 3008<translation id="114140604515785785">Uzantı kök dizini:</translation> 3009<translation id="3925842537050977900">Raftaki sabitlemeyi kaldır</translation> 3010<translation id="6664237456442406323">Maalesef bilgisayarınız, hatalı oluşturulmuş bir donanım kimliğiyle yapılandırılmış. Bu durum Chrome OS'nin en son güvenlik düzeltmeleriyle güncellenmesini engeller ve bilgisayarınız <ph name="BEGIN_BOLD"/>kötü niyetli saldırılara<ph name="END_BOLD"/> açık duruma gelebilir.</translation> 3011<translation id="2707024448553392710">Bileşen indiriliyor</translation> 3012<translation id="3972425373133383637">Tüm cihazlar arasında, bilmeniz gerekenlere bağlı kalın.</translation> 3013<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation> 3014<translation id="4788968718241181184">Vietnamca giriş yöntemi (TCVN6064)</translation> 3015<translation id="3254409185687681395">Bu sayfaya yer işareti koy</translation> 3016<translation id="5694501201003948907">$1 öğe sıkıştırılıyor...</translation> 3017<translation id="2677924368525077324">Dokunmaya dayalı metin düzenlemeyi etkinleştir</translation> 3018<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID"/> ağını kullanmak için önce aşağıdan İnternet bağlantınızı yapın.</translation> 3019<translation id="9073281213608662541">PAP</translation> 3020<translation id="7581279002575751816">NPAPI eklentileri desteklenmez.</translation> 3021<translation id="1800035677272595847">Kimlik avı</translation> 3022<translation id="7225807090967870017">Yapı Kimliği</translation> 3023<translation id="402759845255257575">Hiçbir sitenin JavaScript çalıştırmasına izin verme</translation> 3024<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE"/> sitesine mi gitmek istediniz?</translation> 3025<translation id="5141240743006678641">Senkronize edilen şifreleri Google kimlik bilgilerinizle şifreleyin</translation> 3026<translation id="5866389191145427800">Yakalanan resimlerde büyütme yapılıyorsa kalite ayarını belirtir.</translation> 3027<translation id="5500122897333236901">İzlandaca</translation> 3028<translation id="4958202758642732872">Tam ekran istisnaları</translation> 3029<translation id="6990778048354947307">Koyu Renkli Tema</translation> 3030<translation id="8119631488458759651">bu siteyi kaldır</translation> 3031<translation id="158765438169997550">Etkinleştirildiğinde, boyama işi ana iş parçacığı yerine ayrı bir iş parçacığında yapılır.</translation> 3032<translation id="5225324770654022472">Uygulamalar kısayolunu göster</translation> 3033<translation id="1408803555324839240">Hata! Yeni denetlenen kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen doğru şekilde oturum açtığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation> 3034<translation id="8153607920959057464">Bu dosya görüntülenemedi.</translation> 3035<translation id="5817397429773072584">Geleneksel Çince</translation> 3036<translation id="444134486829715816">Genişlet...</translation> 3037<translation id="1272978324304772054">Bu kullanıcı hesabı, cihazın kaydedildiği alan adına ait değil. Farklı bir alan adına kaydolmak istiyorsanız, öncelikle cihaz kurtarma işlemini tamamlamanız gerekir.</translation> 3038<translation id="6345803825144392442">SHA-384</translation> 3039<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation> 3040<translation id="857779305329188634">Deneysel QUIC protokol desteğini etkinleştir.</translation> 3041<translation id="7208899522964477531"><ph name="SITE_NAME"/> sitesinde <ph name="SEARCH_TERMS"/> terimlerini ara</translation> 3042<translation id="4031910098617850788">F5</translation> 3043<translation id="8960795431111723921">Şu anda bu konuyu araştırıyoruz.</translation> 3044<translation id="862727964348362408">Askıya alındı</translation> 3045<translation id="2482878487686419369">Bildirimler</translation> 3046<translation id="8004582292198964060">Tarayıcı</translation> 3047<translation id="2040460856718599782">Hata! Kimliğiniz doğrulanmaya çalışılırken bir şeyler ters gitti. Lütfen oturum açma kimlik bilgilerinizi tekrar kontrol edin ve yeniden deneyin.</translation> 3048<translation id="695755122858488207">Seçili olmayan radyo düğmesi</translation> 3049<translation id="6745625605706446078">HP Chromebook 11 şarj cihazı istek formu</translation> 3050<translation id="1934636348456381428">Deneysel yer paylaşımlı kaydırma çubukları uygulamasını etkinleştirin. Kaydırma çubuklarının animasyonlu olması için iş parçacığı şeklinde birleştirmeyi de etkinleştirmelisiniz.</translation> 3051<translation id="8666678546361132282">İngilizce</translation> 3052<translation id="326999365752735949">Fark indiriliyor</translation> 3053<translation id="2088987319443758674">Öne çıkan URL uygulaması oluşturma akışını etkinleştir.</translation> 3054<translation id="2224551243087462610">Klasör adını düzenle</translation> 3055<translation id="7222245588540287464">Bağlama Dayalı Arama'nın etkin olup olmadığı.</translation> 3056<translation id="1358741672408003399">Yazım ve Dilbilgisi</translation> 3057<translation id="4910673011243110136">Özel ağlar</translation> 3058<translation id="2527167509808613699">Herhangi bir bağlantı türü</translation> 3059<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME"/> senkronize ediliyor...</translation> 3060<translation id="8072988827236813198">Sekmeleri Sabitle</translation> 3061<translation id="2673589024369449924">Bu kullanıcı için bir masaüstü kısayolu oluştur</translation> 3062<translation id="4330523403413375536">Geliştirici Araçları deneylerini etkinleştirin. Bireysel deneyler arasında geçiş yapmak için Geliştirici Araçları'nda Ayarlar panelini kullanın.</translation> 3063<translation id="2017334798163366053">Performans verisi toplamayı devre dışı bırak</translation> 3064<translation id="7004499039102548441">Son Sekmeler</translation> 3065<translation id="2386171414103162062">Sekme kilitlenmelerinde ("<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>")</translation> 3066<translation id="761779991806306006">Hiçbir şifre kaydedilmedi.</translation> 3067<translation id="1692602667007917253">Hata! Bir sorun var</translation> 3068<translation id="3922476559105512920">Bilgisayarınıza bağlanmış seri cihazları kullanma</translation> 3069<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (uzantı kimliği: "<ph name="EXTENSION_ID"/>") bu tür bir oturum için izinli değil.</translation> 3070<translation id="7062080924541270064">Bu özelliğin kullanılabilmesi için <ph name="BEGIN_LINK"/>Native Client eklentisi<ph name="END_LINK"/> etkinleştirilmelidir.</translation> 3071<translation id="3613796918523876348">Yine de kurtar</translation> 3072<translation id="7974087985088771286">Sekme 6'yı etkinleştir</translation> 3073<translation id="2857421400871862029">Bir site fare imlecini devre dışı bırakmaya çalıştığında bana sor (önerilen)</translation> 3074<translation id="1910721550319506122">Hoş geldiniz!</translation> 3075<translation id="4035758313003622889">&Görev yöneticisi</translation> 3076<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player depolama ayarları...</translation> 3077<translation id="8874184842967597500">Bağlı değil</translation> 3078<translation id="7313804056609272439">Vietnamca giriş yöntemi (VNI)</translation> 3079<translation id="8599675288025166194">Deneysel olarak bağlanılabilen geçici uygulamaları etkinleştir.</translation> 3080<translation id="5026754133087629784">Web görünümü: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME"/></translation> 3081<translation id="5677503058916217575">Sayfanın dili:</translation> 3082<translation id="6739254200873843030">Kartın süresi bitmiş. Lütfen tarihi kontrol edin veya yeni bir kart girin.</translation> 3083<translation id="8106211421800660735">Kredi kartı numarası</translation> 3084<translation id="9159562891634783594">Kaydedilmemiş bulut yazıcıları yazdırma önizlemeden kaydettirmeyi etkinleştir.</translation> 3085<translation id="8843709518995654957">Bu cihaz için, <ph name="LINK_START"/>denetlenen bir kullanıcı oluşturun<ph name="LINK_END"/>.</translation> 3086<translation id="2872961005593481000">Kapat</translation> 3087<translation id="8986267729801483565">İndirme konumu:</translation> 3088<translation id="5385003951485962612">Chrome OS oturum açma işlemi için SAML oturum açma desteğini devre dışı bırakır.</translation> 3089<translation id="2044540568167155862">İletilen öğeler</translation> 3090<translation id="1776712937009046120">Kullanıcı ekle</translation> 3091<translation id="506152810699123561"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ürününün sistemin belleğine etkisiyle ilgili metrikler.</translation> 3092<translation id="674632704103926902">Hafifçe vurarak sürüklemeyi etkinleştir</translation> 3093<translation id="8954952943849489823">Taşıma başarısız oldu, beklenmeyen hata: $1</translation> 3094<translation id="2318143611928805047">Kağıt boyutu</translation> 3095<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> öğe seçildi</translation> 3096<translation id="4322394346347055525">Diğer Sekmeleri Kapat</translation> 3097<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> oturumu açılmadı</translation> 3098<translation id="5592595402373377407">Henüz yeterli veri yok.</translation> 3099<translation id="1556189134700913550">Tümüne uygula</translation> 3100<translation id="881799181680267069">Diğerlerini Gizle</translation> 3101<translation id="3267726687589094446">Otomatik olarak birden fazla dosya indirilmesine izin vermeye devam et</translation> 3102<translation id="1812631533912615985">Sekmelerin sabitlemesini kaldır</translation> 3103<translation id="6042308850641462728">Daha fazla</translation> 3104<translation id="8318945219881683434">İptal işlemi kontrol edilemedi.</translation> 3105<translation id="4719197194005159666">Chrome Uygulamaları açık olduğunda Chrome'un kapanmasını engelle.</translation> 3106<translation id="4676187981481349427"><ph name="SITE"/> normalde bilgilerinizi korumak için şifreleme kullanmaktadır. Chrome bu sefer <ph name="SITE"/> sitesine bağlanmayı denediğinde, web sitesi sıra dışı 3107ve yanlış kimlik bilgileri geri gönderdi. Bir saldırgan <ph name="SITE"/> gibi davranmaya çalışıyor olabilir ya da bir Kablosuz oturum açma ekranı bağlantıyı kesmiştir. Chrome herhangi bir veri alışverişinden önce bağlantıyı durdurduğu için bilgileriniz hâlâ güvendedir.</translation> 3108<translation id="1408789165795197664">Gelişmiş...</translation> 3109<translation id="1650709179466243265">www. ve .com ekleyin ve adresi açın</translation> 3110<translation id="3700834376805760154"><ph name="LOCALITY"/> bölgesindeki <ph name="ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı ve herkese açık şekilde denetlenebilir.</translation> 3111<translation id="436701661737309601">Süresi bitmemiş bir sertifika için, o sertifikayı yayınlayan "iptal listesi" adı verilen bir liste tutmakla sorumludur. Bir sertifikanın güvenliği ihlal edilmişse, yayınlayan kişi sertifikayı iptal listesine ekleyerek iptal edebilir ve artık tarayıcınız tarafından bu sertifikaya güvenilmez. Süresi bitmiş sertifikalar için iptal durumunun korunması gerekli değildir, dolayısıyla bu sertifika, ziyaret ettiğiniz web sitesi için bir zamanlar geçerli iken şu anda sertifikanın güvenliğinin ihlal edilmesi sonucunda mı iptal edildiğini yoksa hâlâ güvenli olup olmadığını bilmek mümkün değildir. Aynı şekilde, şu anda güvenli web sitesiyle iletişimde olup olmadığınızı bilmek de olası değildir. Sertifikanın güvenliğinden emin olunamadığından, şu anda iletişime geçtiğiniz kişinin bilgisayarınıza izinsiz giriş yapabilecek olan biri olup olmadığını da bilemezsiniz.</translation> 3112<translation id="4342311272543222243">Hata! TPM hatası.</translation> 3113<translation id="3727884750434605207">Özgün Android erişilebilirliği yerine komut dosyası yerleştirmeyi etkinleştirin.</translation> 3114<translation id="1285484354230578868">Verileri Google Drive hesabınızda depolama</translation> 3115<translation id="7106346894903675391">Daha fazla depolama alanı satın alın...</translation> 3116<translation id="994289308992179865">&Döngü</translation> 3117<translation id="7596831438341298034">Tamam, içe aktar</translation> 3118<translation id="8141520032636997963">Adobe Reader'da aç</translation> 3119<translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation> 3120<translation id="4287502004382794929">Bu cihazı kaydetmek için yeterli yazılım lisansına sahip değilsiniz. Daha fazla yazılım satın almak için lütfen satış birimiyle bağlantı kurun. Bu mesajın görüntülenmesinin hata olduğunu düşünüyorsanız, lütfen destekle bağlantı kurun.</translation> 3121<translation id="8112754292007745564">Web MIDI API'sını etkinleştir</translation> 3122<translation id="3302709122321372472">İçerik komut dosyasına ilişkin css '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' yüklenemedi.</translation> 3123<translation id="305803244554250778">Aşağıdaki konumlarda uygulama kısayolları oluştur:</translation> 3124<translation id="574392208103952083">Orta</translation> 3125<translation id="8877448029301136595">[üst dizin]</translation> 3126<translation id="3816844797124379499">Uygulama "<ph name="APP_NAME"/>" ile çakıştığından eklenemedi.</translation> 3127<translation id="7301360164412453905">Hsu klavye seçim tuşları</translation> 3128<translation id="1477301030751268706">Kimlik API'sı Jeton Önbelleği</translation> 3129<translation id="8631271110654520730">Kurtarma görüntüsü kopyalanıyor...</translation> 3130<translation id="8394212467245680403">Alfasayısal</translation> 3131<translation id="5885324376209859881">Medya ayarlarını yönet...</translation> 3132<translation id="7586498138629385861">Chrome, Chrome Uygulamaları açık olduğu sürece çalışmaya devam edecektir.</translation> 3133<translation id="5547708377119645921">Performans verilerindeki tüm değerlere eşit ağırlık verin</translation> 3134<translation id="642870617012116879">Bu site otomatik olarak birden fazla dosya indirmeye çalıştı.</translation> 3135<translation id="8241040075392580210">Parçalı Bulutlu</translation> 3136<translation id="6206337697064384582">Sunucu 1</translation> 3137<translation id="8963410529089786787">Yeni sürüm ile gri arka plan</translation> 3138<translation id="7052633198403197513">F1</translation> 3139<translation id="411319158827715214"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> içinde önceden veya şimdi yüklenmiş uzantılarla ilgili etkinlikler</translation> 3140<translation id="7466861475611330213">Noktalama stili</translation> 3141<translation id="2496180316473517155">Tarama geçmişi</translation> 3142<translation id="602251597322198729">Bu site birden çok dosyayı indirmeye çalışıyor. Buna izin vermek istiyor musunuz?</translation> 3143<translation id="6116921718742659598">Dil ve giriş ayarlarını değiştir</translation> 3144<translation id="4365673000813822030">Hata, Senkronizasyonun çalışması durdu.</translation> 3145<translation id="5178920624826650424">SHA-1</translation> 3146<translation id="5942492703898707260">İstediğiniz yerden yazdırma yapabilmek için yazıcıları Google Cloud Print'e ekleyin.</translation> 3147<translation id="2332131598580221120">Mağazada görüntüle</translation> 3148<translation id="7026338066939101231">Azalt</translation> 3149<translation id="2556876185419854533">Düzenlemeyi &Geri Al</translation> 3150<translation id="5875858680971105888">Hata! Denetlenen kullanıcı içe aktarılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation> 3151<translation id="5411472733320185105">Aşağıdaki ana makine ve alanlar için proxy ayarlarını kullanmayın:</translation> 3152<translation id="7358682983403815415">Açık sekmeleriniz, yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer bilgileriniz Google Hesabınızla senkronize ediliyor.</translation> 3153<translation id="3685121001045880436">Büyük olasılıkla Web sayfasını barındıran sunucu aşırı yüklendi veya bir hatayla karşılaştı. 3154 Uzantıların çok fazla trafiğe neden olmasını ve durumun daha da kötüleşmesini önlemek amacıyla, 3155 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 3156 uzantıların bu URL için yaptıkları isteklere izin vermeyi geçici olarak durdurdu. 3157 <ph name="LINE_BREAK"/> 3158 Bu davranışı istemiyorsanız (örneğin, kendi web sitenizde hata ayıklama yapıyorsanız), 3159 özelliğin nasıl devre dışı bırakılacağı da dahil olmak üzere daha fazla bilgi için lütfen 3160 <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/> adresini ziyaret edin.</translation> 3161<translation id="5411769601840150972">Tarih ve saat otomatik olarak ayarlanır.</translation> 3162<translation id="1747687775439512873">WiMAX'i devre dışı bırak</translation> 3163<translation id="6691936601825168937">İle&ri</translation> 3164<translation id="6566142449942033617">Eklentiye ilişkin '<ph name="PLUGIN_PATH"/>' yolu yüklenemedi.</translation> 3165<translation id="7299337219131431707">Misafir olarak göz atmayı etkinleştir</translation> 3166<translation id="2312980885338881851">Hata! İçe aktarılacak hiç denetlenen kullanıcınızın bulunmadığı görülüyor. Lütfen başka bir cihazdan bir veya daha fazla denetlenen kullanıcı oluşturun, Ardından onları buradan içe aktarabilirsiniz.</translation> 3167<translation id="6823506025919456619">Cihazlarınızı görebilmek için Chrome'da oturum açmanız gerekir.</translation> 3168<translation id="7065534935986314333">Sistem Hakkında</translation> 3169<translation id="4691088804026137116">Hiçbir şeyi senkronize etme</translation> 3170<translation id="6454421252317455908">Çince giriş yöntemi (hızlı)</translation> 3171<translation id="368789413795732264">Dosya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation> 3172<translation id="1173894706177603556">Yeniden adlandır</translation> 3173<translation id="2128691215891724419">Senkronizasyon Hatası: Senkronizasyon parolasını güncelleyin...</translation> 3174<translation id="2148716181193084225">Bugün</translation> 3175<translation id="1002064594444093641">Çerçeveyi Y&azdır...</translation> 3176<translation id="7816975051619137001">Yazımı otomatik olarak düzelt</translation> 3177<translation id="4608500690299898628">&Bul...</translation> 3178<translation id="7068997575282883954">Google Cüzdan ile ilgili ayrıntılarınızı kaydedin ve koruyun.</translation> 3179<translation id="7582582252461552277">Bu ağı tercih et</translation> 3180<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation> 3181<translation id="8724859055372736596">Klasörde &Göster</translation> 3182<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL'lerinde uzantılar</translation> 3183<translation id="7456142309650173560">geliştirici</translation> 3184<translation id="4605399136610325267">İnternet bağlantısı yok</translation> 3185<translation id="6797493596609571643">Hata. Bir şeyler ters gitti.</translation> 3186<translation id="2251861737500412684">Sanal Klavye Fazla Kaydırma</translation> 3187<translation id="978407797571588532">Bağlantınızı test etmek için 3188 <ph name="BEGIN_BOLD"/> 3189 Başlat > Denetim Masası > Ağ Bağlantıları > Yeni Bağlantı Sihirbazı 3190 <ph name="END_BOLD"/> 3191 seçeneğine gidin.</translation> 3192<translation id="5554489410841842733">Bu simge, uzantı mevcut sayfayı etkileyebildiğinde görünür.</translation> 3193<translation id="5317217568993504939">Veya yeni ağ seçin</translation> 3194<translation id="7487969577036436319">Yüklü hiç bileşen yok</translation> 3195<translation id="8249462233460427882">Önyükleme (beklenen karmaları al, ancak bunları zorlama)</translation> 3196<translation id="4862642413395066333">İmza OCSP Yanıtları</translation> 3197<translation id="8811314776632711217">Yetki Verilen Oluşturucu (AKA Übercompositor).</translation> 3198<translation id="3056670889236890135">Sadece geçerli kullanıcının ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Ayarlarını düzenleyebilmeniz için bu kullanıcıya geçiş yapın.</translation> 3199<translation id="5266113311903163739">Sertifika Yetkilisi İçe Aktarma Hatası</translation> 3200<translation id="4240511609794012987">Paylaşılan bellek</translation> 3201<translation id="4756388243121344051">&Geçmiş</translation> 3202<translation id="1146673768181266552">Kilitlenme Kimliği <ph name="CRASH_ID"/> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation> 3203<translation id="5488640658880603382">"<ph name="PROFILE_NAME"/>" adlı kullanıcıyı ve onunla ilişkili tüm verileri bu bilgisayardan silmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz!</translation> 3204<translation id="8044899503464538266">Yavaş</translation> 3205<translation id="3789841737615482174">Yükle</translation> 3206<translation id="4320697033624943677">Kullanıcı ekle</translation> 3207<translation id="1283379245075810567">Yansıtmayı başlat</translation> 3208<translation id="9153934054460603056">Kimliği ve şifreyi kaydet</translation> 3209<translation id="33870491292291061"><ph name="NETWORK_ID"/> kimliğini kullanmak için ağın oturum açma sayfasını ziyaret etmelisiniz. Oturum açma sayfasına gitmek için tıklayın.</translation> 3210<translation id="4594403342090139922">Silmeyi &Geri Al</translation> 3211<translation id="7908378463497120834">Maalesef, harici depolama cihazınızdaki en az bir bölüm eklenemedi.</translation> 3212<translation id="2520481907516975884">Çince/İngilizce arasında geçiş yap</translation> 3213<translation id="4056561919922437609"><ph name="TAB_COUNT"/> Sekme</translation> 3214<translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation> 3215<translation id="6358450015545214790">Bunlar ne anlama geliyor?</translation> 3216<translation id="1156185823432343624">Ses Düzeyi: Sessiz</translation> 3217<translation id="6251924700383757765">Gizlilik politikası</translation> 3218<translation id="1188807932851744811">Günlük yüklenmedi.</translation> 3219<translation id="6264365405983206840">&Tümünü Seç</translation> 3220<translation id="1179803038870941185"><ph name="URL"/>, MIDI cihazlarınız üzerinde tam denetim istiyor.</translation> 3221<translation id="6615455863669487791">Göster</translation> 3222<translation id="3543393733900874979">Güncelleme başarısız oldu (hata: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation> 3223<translation id="991969738502325513">Ne yapmalıyım?</translation> 3224<translation id="1017280919048282932">&Sözlüğe ekle</translation> 3225<translation id="3534879087479077042">Denetlenen kullanıcı nedir?</translation> 3226<translation id="7211828883345145708">Chromium hatalarını ayıklamada faydalı olan ek klavye kısayollarını etkinleştirir.</translation> 3227<translation id="8319414634934645341">Uzatılmış Anahtar Kullanımı</translation> 3228<translation id="6056710589053485679">Normal Yeniden Yükle</translation> 3229<translation id="4563210852471260509">Başlangıç giriş dili Çince</translation> 3230<translation id="2888807692577297075"><b>"<ph name="SEARCH_STRING"/>"</b> ile eşleşen öğe yok</translation> 3231<translation id="3908501907586732282">Uzantıyı etkinleştir</translation> 3232<translation id="6897140037006041989">Kullanıcı Aracısı</translation> 3233<translation id="3413122095806433232">CA Verenler: <ph name="LOCATION"/></translation> 3234<translation id="701080569351381435">Kaynağı Görüntüle</translation> 3235<translation id="3286538390144397061">Şimdi yeniden başlat</translation> 3236<translation id="1464258312790801189">Hesaplarınız</translation> 3237<translation id="163309982320328737">Başlangıç karakter genişliği Tam</translation> 3238<translation id="6596092346130528198">Bu, Beklediğiniz Yeni Sekme Sayfası mı?</translation> 3239<translation id="6140948187512243695">Ayrıntıları göster</translation> 3240<translation id="6965648386495488594">Bağlantı noktası</translation> 3241<translation id="7631887513477658702">Bu Tür Dosyaları &Her Zaman Aç</translation> 3242<translation id="8627795981664801467">Yalnızca güvenli bağlantılar</translation> 3243<translation id="795025003224538582">Yeniden başlatma</translation> 3244<translation id="8680787084697685621">Hesap oturum açma ayrıntıları eski.</translation> 3245<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL"/>, premium içerikler oynatmak için cihazınızı benzersiz şekilde tanımlamalıdır.</translation> 3246<translation id="8899285681604219177">Desteklenmeyen Uzantılar Devre Dışı Bırakıldı</translation> 3247<translation id="889901481107108152">Maalesef bu deney platformunuzda kullanılamıyor.</translation> 3248<translation id="8238191901674777266">Amerika Birleşik Devletleri</translation> 3249<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox (Korumalı Alan)</translation> 3250<translation id="8118860139461251237">İndirilen öğelerinizi yönetin</translation> 3251<translation id="5111852801054039429">WebRTC'yi devre dışı bırak</translation> 3252<translation id="2190355936436201913">(boş)</translation> 3253<translation id="8515737884867295000">Sertifikaya dayalı kimlik doğrulaması başarısız oldu</translation> 3254<translation id="5818003990515275822">Korece</translation> 3255<translation id="4182252350869425879">Uyarı: Şüpheli phishing sitesi!</translation> 3256<translation id="2453021845418314664">Gelişmiş senkronizasyon ayarları</translation> 3257<translation id="14720830734893704">Sanal klavye desteğini etkinleştirin.</translation> 3258<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation> 3259<translation id="1185924365081634987">Ayrıca, bu ağ hatasını gidermek için <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>misafir olarak göz atmayı<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/> da deneyebilirsiniz.</translation> 3260<translation id="3960121209995357026">Otomatik Yazım Düzeltmeyi etkinleştir</translation> 3261<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> kullanılamıyor</translation> 3262<translation id="7984945080620862648"><ph name="SITE"/> web sitesi Chrome'un işleyemediği karışık kimlik bilgileri gönderdiği için web sitesini şu anda ziyaret edemezsiniz. Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçici olduğundan bu sayfa muhtemelen daha sonra çalışacaktır.</translation> 3263<translation id="4633945134722448536">Etkinleştirildiğinde, çok amaçlı adres çubuğuna yazılan sorguların arama sonuçlarını önceden getirir ve bunun yanı sıra arama sorgularını gerçekleştirmek için önceden oluşturulan arama tabanı sayfasını da tekrar kullanır.</translation> 3264<translation id="8755376271068075440">Daha &büyük</translation> 3265<translation id="8132793192354020517"><ph name="NAME"/> ağına bağlanıldı</translation> 3266<translation id="8187473050234053012">Sunucunun güvenlik sertifikası iptal edildi!</translation> 3267<translation id="7052914147756339792">Duvar kağıdını ayarla...</translation> 3268<translation id="5865597920301323962"><ph name="DOMAIN"/> alanından gelen çerezler çıkışta silinecek.</translation> 3269<translation id="2702540957532124911">Klavye:</translation> 3270<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE"/> ağ cihazını devre dışı bırak</translation> 3271<translation id="36954862089075551">Hata! Yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen sabit disk alanınızı ve izinlerinizi kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 3272<translation id="6003177993629630467"><ph name="PRODUCT_NAME"/> kendisini güncel tutamayabilir.</translation> 3273<translation id="8923542159871018393">Bu sayfada <ph name="EXTENSION_NAME"/> çalışıyor.</translation> 3274<translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/> 3275 web sitesine erişemiyor. Bu, normalde ağdaki sorunlardan kaynaklanır, 3276 ama yanlış yapılandırılmış bir güvenlik duvarı veya proxy sunucusu da buna yol açabilir.</translation> 3277<translation id="4387554346626014084">Uygulama Başlatıcı senkronizasyonunu etkinleştirin. Bu ayrıca, kullanılabildiğinde Klasörleri de etkinleştirir (OSX dışında)</translation> 3278<translation id="4104400246019119780">Teşekkür ederiz!</translation> 3279<translation id="3487007233252413104">anonim işlev</translation> 3280<translation id="8965037249707889821">Eski şifreyi girin</translation> 3281<translation id="6410328738210026208">Kanal değiştir ve Powerwash işlemini yap</translation> 3282<translation id="4261901459838235729">Google sunusu</translation> 3283<translation id="5325811048571015442"><ph name="ACCOUNT_EMAIL"/> hesabınızda artık şunları yapabilir:</translation> 3284<translation id="529172024324796256">Kullanıcı adı:</translation> 3285<translation id="8232829399891359332">Oturum Geri Yüklemeleri</translation> 3286<translation id="3308116878371095290">Bu sayfanın çerezleri ayarlaması engellenmiştir.</translation> 3287<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation> 3288<translation id="1545786162090505744">Sorgu yerine %s olan URL</translation> 3289<translation id="7219179957768738017">Bağlantı <ph name="SSL_VERSION"/> kullanıyor.</translation> 3290<translation id="7006634003215061422">Alt kenar boşluğu</translation> 3291<translation id="7014174261166285193">Yükleme işlemi başarısız oldu.</translation> 3292<translation id="1970746430676306437">Sayfa &bilgisini görüntüle</translation> 3293<translation id="4384652540891215547">Uzantıyı etkinleştir</translation> 3294<translation id="9133055936679483811">Sıkıştırma başarısız oldu. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> 3295<translation id="2718998670920917754">Virüsten koruma yazılımı bir virüs algıladı.</translation> 3296<translation id="3199127022143353223">Sunucular</translation> 3297<translation id="408898940369358887">Deneysel JavaScript'i etkinleştirin</translation> 3298<translation id="7489605380874780575">Uygunluğu kontrol et</translation> 3299<translation id="6607831829715835317">Diğer araç&lar</translation> 3300<translation id="2532589005999780174">Yüksek kontrast modu</translation> 3301<translation id="2805646850212350655">Microsoft Şifreleme Dosya Sistemi</translation> 3302<translation id="2643698698624765890">Pencere menüsünden Uzantılar'ı tıklayarak uzantılarınızı yönetin.</translation> 3303<translation id="4846680374085650406">Bu ayar için yöneticinin önerisini uyguluyorsunuz.</translation> 3304<translation id="1974060860693918893">Gelişmiş</translation> 3305<translation id="4509017836361568632">Fotoğrafı sil</translation> 3306<translation id="1244303850296295656">Uzantı hatası</translation> 3307<translation id="3541661933757219855">Gizlemek için Ctrl+Alt+/ yazın veya Escape tuşuna basın</translation> 3308<translation id="2948300991547862301">Şuraya git: <ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 3309<translation id="5357579842739549440">Hata ayıklama klavye kısayolları</translation> 3310<translation id="4284834956062510583">Uzantının Yüklemesi Kaldırıldı</translation> 3311<translation id="3660234220361471169">Güvenilmeyen</translation> 3312<translation id="2679385451463308372">Sistem iletişim kutusunu kullanarak yazdır…</translation> 3313<translation id="959890390740139744">Yazımı Otomatik Olarak Düzelt</translation> 3314<translation id="2607991137469694339">Tamil giriş yöntemi (Fonetik)</translation> 3315<translation id="399179161741278232">İçe aktarılanlar</translation> 3316<translation id="810066391692572978">Dosyada desteklenmeyen özellikler kullanılıyor.</translation> 3317<translation id="4844333629810439236">Diğer klavyeler</translation> 3318<translation id="2215277870964745766">Hoş Geldiniz! Dil ve ağ ayarlarınızı yapın</translation> 3319<translation id="3829932584934971895">Sağlayıcı türü:</translation> 3320<translation id="462288279674432182">Kısıtlı IP:</translation> 3321<translation id="3927932062596804919">Reddet</translation> 3322<translation id="9066075624350113914">Bu PDF dokümanının bazı bölümleri görüntülenemedi.</translation> 3323<translation id="2753617847762399167">Geçersiz yol (mutlak veya '..' ile göreli): '<ph name="IMAGE_PATH"/>'</translation> 3324<translation id="1142012852508714031">Profil Adı</translation> 3325<translation id="5894253024636469711">Basitleştirilmiş tam ekranı etkinleştirir.</translation> 3326<translation id="6325191661371220117">Otomatik başlatmayı devre dışı bırak</translation> 3327<translation id="6817358880000653228">Bu site için kaydedilen şifreler:</translation> 3328<translation id="4613271546271159013">Bir uzantı, yeni sekme açtığınızda hangi sayfanın görüntüleneceğini değiştirdi.</translation> 3329<translation id="351152300840026870">Sabit genişlikte yazı tipi</translation> 3330<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN"/> alan adında devre dışı bırak</translation> 3331<translation id="5827266244928330802">Safari</translation> 3332<translation id="8669855045727723110"><ph name="EXTENSION"/> tarafından indirildi</translation> 3333<translation id="3057592184182562878">MTP cihazlarını, dosya yöneticisinde bir dosya depolama alanı olarak gösterin.</translation> 3334<translation id="54401264925851789">Sayfa Güvenlik Bilgileri</translation> 3335<translation id="8895908457475309889">Çıkış yaptığınızda bilgileriniz kaldırılacak.</translation> 3336<translation id="3740601730372300467">Manuel olarak yapılan güncellemeler yönetici tarafından devre dışı bırakıldı. Otomatik güncellemeler etkin.</translation> 3337<translation id="6820686453637990663">CVC</translation> 3338<translation id="2371076942591664043">İşlem tamamlandığın&da aç</translation> 3339<translation id="3920504717067627103">Sertifika Politikaları</translation> 3340<translation id="7418949474175272990">Bu seçenek platform donanımı kullanarak WebRTC'de video akışlarını kodlama desteğini devre dışı bırakır.</translation> 3341<translation id="2344028582131185878">Otomatik İndirmeler</translation> 3342<translation id="155865706765934889">Dokunmatik Tuş Takımı</translation> 3343<translation id="3308134619352333507">Gizle Düğmesi</translation> 3344<translation id="7701040980221191251">Yok</translation> 3345<translation id="1062407476771304334">Değiştir</translation> 3346<translation id="2266168284394154563">Ekrandaki zum'u sıfırla</translation> 3347<translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> izin verilen / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> engellenen)</translation> 3348<translation id="5917011688104426363">Arama modunda adres çubuğuna odaklan</translation> 3349<translation id="3269101346657272573">Lütfen PIN'i girin.</translation> 3350<translation id="2822854841007275488">Arapça</translation> 3351<translation id="6559948977408379772">Bu simge, telefonunuz size yakın bir yerde ve Kolay Kilit Açma özelliği kullanılabilir olduğunda görünür. Girmek için tıklamanız yeterlidir, şifre gerekmez.</translation> 3352<translation id="5857090052475505287">Yeni Klasör</translation> 3353<translation id="7450732239874446337">Ağ G/Ç askıya alındı.</translation> 3354<translation id="4003393903129308792">Tek kopyalı kafes oluşturucuyu etkinleştir</translation> 3355<translation id="5178667623289523808">Öncekini Bul</translation> 3356<translation id="1510785804673676069">Bir proxy sunucusu kullanıyorsanız, proxy ayarlarınızı kontrol edin veya 3357 proxy sunucunuzun çalıştığını kontrol etmek için ağ yöneticinize 3358 başvurun. Bir proxy sunucusu kullanmanız gerekmediğini 3359 düşünüyorsanız <ph name="LINK_START"/>proxy ayarlarınızı<ph name="LINK_END"/> yapılandırın.</translation> 3360<translation id="3136551860576779817">Ortak anahtar karmaları: <ph name="HASHES"/></translation> 3361<translation id="8687485617085920635">Sonraki pencere</translation> 3362<translation id="2610780100389066815">Microsoft Güven Listesi İmzalama</translation> 3363<translation id="4535353504827549990">Zaman Aralığını Kaydır</translation> 3364<translation id="7959074893852789871">Dosya birden çok sertifika içeriyordu, bunların bazıları içe aktarılmadı:</translation> 3365<translation id="2918322085844739869">4</translation> 3366<translation id="3414758901256308084">Yükleme kaldırmaları</translation> 3367<translation id="7791536208663663346">Kullanılabilir olduğunda donanım ivmeli video kod çözümünü devre dışı bırakır.</translation> 3368<translation id="87377425248837826">Panelleri etkinleştir</translation> 3369<translation id="2805707493867224476">Tüm sitelerin pop-up göstermesine izin ver</translation> 3370<translation id="3561217442734750519">Özel anahtara ilişkin giriş değeri geçerli bir yol olmalıdır.</translation> 3371<translation id="3582930987043644930">Ad ekleyin</translation> 3372<translation id="2984337792991268709">Bugün <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation> 3373<translation id="5227808808023563348">Önceki metni bul</translation> 3374<translation id="4561162271279554092">WebRTC cihazı numaralandırmasını devre dışı bırakın.</translation> 3375<translation id="3012917896646559015">Lütfen bilgisayarınızı bir onarım tesisine göndermek üzere derhal donanım üreticinizle bağlantı kurun.</translation> 3376<translation id="3694678678240097321">Sayfada komut dosyası çalıştıran bir uzantı, tüm URL'lerde çalışmak üzere izin istediyse, söz konusu uzantı için kullanıcının onayını gerektir.</translation> 3377<translation id="902638246363752736">Klavye ayarları</translation> 3378<translation id="7925686952655276919">Senkronizasyon için mobil veri kullanma</translation> 3379<translation id="8014914694548037591">Bu uzantı; Google, Facebook, Yahoo vb. dahil tüm web sitelerindeki bilgilerinizi okuyabilir ve değiştirebilir.</translation> 3380<translation id="6503077044568424649">En çok ziyaret edilenler</translation> 3381<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanıyor.</translation> 3382<translation id="7168109975831002660">Minimum yazı tipi boyutu</translation> 3383<translation id="7070804685954057874">Doğrudan giriş</translation> 3384<translation id="2631006050119455616">Kaydedildi</translation> 3385<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL"/>, verileri yerel bilgisayarınızda kalıcı olarak saklamak istiyor.</translation> 3386<translation id="6103681770816982672">Uyarı: Geliştirici kanalına geçiş yapıyorsunuz</translation> 3387<translation id="3265459715026181080">Pencereyi Kapat</translation> 3388<translation id="2756781634892530465">Google Cloud Print'te XPS'yi etkinleştir</translation> 3389<translation id="6905253846113523386">Bir site, bilgisayarıma erişmek için eklenti kullanmak istediğinde bana sor (önerilen)</translation> 3390<translation id="7935864848518524631">Uygulamaların dosya ilişkilendirmeleri.</translation> 3391<translation id="6442187272350399447">Harika!</translation> 3392<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (şu andaki)</translation> 3393<translation id="6774230405643443657">Ertelenmiş görüntü kodlamasını çözmeyi etkinleştir.</translation> 3394<translation id="2148999191776934271">Şarj ediliyor 3395Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> 3396<translation id="6007237601604674381">Taşıma başarısız oldu. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> 3397<translation id="907841381057066561">Paketleme sırasında geçici zip dosyası oluşturulamadı.</translation> 3398<translation id="1064912851688322329">Google Hesabınızın bağlantısını kesin</translation> 3399<translation id="1294298200424241932">Güven ayarlarını düzenle:</translation> 3400<translation id="1407135791313364759">Tümünü aç</translation> 3401<translation id="1487997194203762088">Oturum açarken bir hata oluştu.</translation> 3402<translation id="1434928358870966081">Hızlandırılmış 2D tuvali devre dışı bırak</translation> 3403<translation id="331915893283195714">Tüm sitelerin fare imlecini devre dışı bırakmasına izin ver</translation> 3404<translation id="8978526688207379569">Bu site otomatik olarak birden fazla dosya indirdi.</translation> 3405<translation id="5959471481388474538">Ağ kullanılamıyor</translation> 3406<translation id="4871308555310586478">Chrome Web Mağazası'ndan değil.</translation> 3407<translation id="3578594933904494462">Bu sekmenin içeriği paylaşılıyor.</translation> 3408<translation id="295942452804818007">Durum menüsünü göster</translation> 3409<translation id="4243835228168841140"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> fare imlecinizi devre dışı bırakmak istiyor.</translation> 3410<translation id="1040471547130882189">Eklenti Yanıt Vermiyor</translation> 3411<translation id="5473075389972733037">IBM</translation> 3412<translation id="7807711621188256451">Kameranıza <ph name="HOST"/> tarafından erişilmesine her zaman izin verin</translation> 3413<translation id="7140928199327930795">Başka kullanılabilir cihaz yok.</translation> 3414<translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> bulunamadı</translation> 3415<translation id="895347679606913382">Başlatılıyor...</translation> 3416<translation id="3319048459796106952">Yeni &gizli pencere</translation> 3417<translation id="656398493051028875">"<ph name="FILENAME"/>" siliniyor...</translation> 3418<translation id="7517786267097410259">Bir şifre oluşturun -</translation> 3419<translation id="5832669303303483065">Yeni sokak adresi ekle...</translation> 3420<translation id="5837112309980178195"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızda Powerwash'ı uygulayın ve önceki bir güncellemeye geri yükleyin.</translation> 3421<translation id="3127919023693423797">Kimlik doğrulanıyor...</translation> 3422<translation id="8030169304546394654">Bağlı değil</translation> 3423<translation id="6672789615126913676">Bu kullanıcıyla ilgili kullanım ve geçmiş bilgileri, yönetici (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) tarafından chrome.com adresinden incelenebilir.</translation> 3424<translation id="4010065515774514159">Tarayıcı İşlemi</translation> 3425<translation id="3733533226834394996">SHA-224</translation> 3426<translation id="7295019613773647480">Denetlenen kullanıcıları etkinleştir</translation> 3427<translation id="2419414843209660528">Bu Web Sitesine Kısayol Ekle...</translation> 3428<translation id="3529423920239848704"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> doğru şekilde kapatılmadığında</translation> 3429<translation id="7022562585984256452">Ana sayfanız ayarlandı.</translation> 3430<translation id="267285457822962309">Cihazınıza ve çevre birimlerine özgü ayarları değiştirin.</translation> 3431<translation id="1154228249304313899">Ana sayfam şu sayfa olsun:</translation> 3432<translation id="6976108581241006975">JavaScript konsolu</translation> 3433<translation id="60357267506638014">Çekçe QWERTY</translation> 3434<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION"/>" için Medya Dosya İzinleri</translation> 3435<translation id="3473479545200714844">Ekran büyüteci</translation> 3436<translation id="6759193508432371551">Fabrika ayarlarına sıfırlama</translation> 3437<translation id="2981493173545878420">Tüm sayfalarda etkin</translation> 3438<translation id="3627588569887975815">&Bağlantıyı gizli pencerede aç</translation> 3439<translation id="4916657783933881060">Bu ne anlama geliyor?</translation> 3440<translation id="5851868085455377790">Sertifikayı Veren</translation> 3441<translation id="3549797760399244642">drive.google.com'a git...</translation> 3442<translation id="1704148620735921991">Bu uzantı yüklendikten sonra potansiyel olarak web'e göz atma deneyiminize ilişkin zararlı şeyler yapmak için bu ayrıcalıkları kullanabilir. Bu uzantıyı yüklemek istediğinizden emin misiniz?</translation> 3443<translation id="1470719357688513792">Yeni çerez ayarları sayfa yeniden yüklendikten sonra etkinleşecek.</translation> 3444<translation id="5578327870501192725"><ph name="DOMAIN"/> bağlantınız <ph name="BIT_COUNT"/> bit şifrelemeyle şifrelendi.</translation> 3445<translation id="699220179437400583">Olası güvenlik olaylarının ayrıntılarını Google'a otomatik olarak bildir</translation> 3446<translation id="4336032328163998280">Kopyalama işlemi başarısız oldu. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation> 3447<translation id="351486934407749662">çok uzun</translation> 3448<translation id="2267273557509361161">Chrome'u Windows 8 modunda yeniden başlat</translation> 3449<translation id="5269977353971873915">Yazdırma Başarısız</translation> 3450<translation id="3193734264051635522">Hız:</translation> 3451<translation id="869884720829132584">Uygulamalar menüsü</translation> 3452<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation> 3453<translation id="8240697550402899963">Klasik temayı kullan</translation> 3454<translation id="7764209408768029281">Araç&lar</translation> 3455<translation id="7598560390437862912">Yönetilen Chromebook'unuza hoş geldiniz! 3456 3457 Bu Chromebook'un kurulumunu tamamlamak için kuruluşunuz tarafından verilen kullanıcı adıyla oturum açmanız gerekir. 3458 3459 Daha fazla bilgi edinmek için sistem yöneticinizle bağlantı kurun. 3460 3461 Bu cihaz, kuruluşunuza ait olmayan kendi kişisel cihazınızsa kaydını iptal etmek için şimdi Ctrl+Alt+E tuşlarına basın ve oturum açma ekranına dönün.</translation> 3462<translation id="2890624088306605051">Sadece senkronize edilmiş ayarları ve verileri al</translation> 3463<translation id="5675225387922096989">Uygulama bilgileri iletişim kutusunu devre dışı bırak.</translation> 3464<translation id="4779083564647765204">Yakınlaştır</translation> 3465<translation id="6397363302884558537">Konuşmayı Durdur</translation> 3466<translation id="6957703620025723294">Deneysel tuval özelliklerini etkinleştirme</translation> 3467<translation id="8151185429379586178">Geliştirici araçları</translation> 3468<translation id="1526560967942511387">Adsız Doküman</translation> 3469<translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE"/> ağ cihazını etkinleştir</translation> 3470<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA veya RSN)</translation> 3471<translation id="7561031016893995297">Kolay Kilit Açma cihazlarını hesap ayarlarınızdan yönetin.</translation> 3472<translation id="2238379619048995541">Frekans Durumu Verileri</translation> 3473<translation id="4367133129601245178">Resim URL'sini K&opyala</translation> 3474<translation id="6326175484149238433">Chrome'dan kaldır</translation> 3475<translation id="2554553592469060349">Seçili dosya çok büyük (maks. boyut: 3 MB).</translation> 3476<translation id="3494444535872870968">&Çerçeveyi Farklı Kaydet...</translation> 3477<translation id="5196716972587102051">2</translation> 3478<translation id="2356070529366658676">Sor</translation> 3479<translation id="5731247495086897348">Ya&pıştır ve Git</translation> 3480<translation id="6426993025560594914">Tüm denemeler platformunuzda kullanılabilir!</translation> 3481<translation id="1834560242799653253">Yön:</translation> 3482<translation id="6440616190620341629">Şifrelenmiş Medya Uzantıları için varsayılan olarak MediaDrm'de birleştirmeden kod çözmeyi etkinleştirin.</translation> 3483<translation id="7185025270390719314">Bilgisayarınızda ve ziyaret ettiğiniz web sitelerinde tüm verilerinizi okuyun ve değiştirin</translation> 3484<translation id="8353683614194668312">Şunları yapabilir:</translation> 3485<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT"/> öğe siliniyor...</translation> 3486<translation id="1531961661616401172">Deneysel Senkronize Bildirimleri etkinleştirin.</translation> 3487<translation id="7361039089383199231">$1 bayt</translation> 3488<translation id="191688485499383649">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanmaya çalışırken bilinmeyen bir hata oluştu.</translation> 3489<translation id="7208594729785140450">Google Cüzdan, Chrome'un bu sürümünü desteklemiyor veya Google API anahtarınızı tanımıyor.</translation> 3490<translation id="6874681241562738119">Oturum Açma Hatası</translation> 3491<translation id="5135533361271311778">Yer işareti öğesi oluşturulamadı.</translation> 3492<translation id="4477219268485577442">Bulgarca fonetik</translation> 3493<translation id="5271247532544265821">Basitleştirilmiş/Geleneksel Çince modları arasında geçiş yap</translation> 3494<translation id="2052610617971448509">Gerektiği gibi sandbox (korumalı alan) içinde değilsiniz!</translation> 3495<translation id="6417515091412812850">Sertifikanın iptal edilip edilmediği kontrol edilemiyor.</translation> 3496<translation id="1403926504581035498">SPDY/4'ü etkinleştir</translation> 3497<translation id="2809586584051668049">ve diğer <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> öğe</translation> 3498<translation id="7347702518873971555">Planı satın al</translation> 3499<translation id="5285267187067365830">Eklentiyi yükle...</translation> 3500<translation id="2680208403056680091">İnternet Bağlantınız Kontrol Ediliyor</translation> 3501<translation id="8662978096466608964">Chrome duvar kağıdını ayarlayamıyor.</translation> 3502<translation id="5334844597069022743">Kaynağı görüntüle</translation> 3503<translation id="5534520101572674276">Boyut hesaplanıyor</translation> 3504<translation id="9024127637873500333">&Yeni Sekmede Aç</translation> 3505<translation id="1145509906569575332">Ash masaüstünü aç</translation> 3506<translation id="2332742915001411729">Varsayılana sıfırla</translation> 3507<translation id="6387478394221739770">Chrome'daki etkileyici, yeni özellikler ilginizi çekiyor mu? chrome.com/beta adresinden beta kanalımızı deneyin.</translation> 3508<translation id="3968098439516354663">Bu içeriğin görüntülenebilmesi için <ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisi gerekir.</translation> 3509<translation id="2636625531157955190">Chrome resme erişemiyor.</translation> 3510<translation id="1166212789817575481">Sağdaki Sekmeleri Kapat</translation> 3511<translation id="6472893788822429178">Ana Sayfa düğmesini göster</translation> 3512<translation id="4270393598798225102">Sürüm <ph name="NUMBER"/></translation> 3513<translation id="479536056609751218">Web sayfası, Sadece HTML</translation> 3514<translation id="8822808012507380471"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ile ilgili tüm işlemlerin toplam özel bellek kullanımı</translation> 3515<translation id="534916491091036097">Sol parantez</translation> 3516<translation id="4157869833395312646">Microsoft Sunucu Geçitli Şifreleme</translation> 3517<translation id="5685236799358487266">Arama Mo&toru Olarak Ekle...</translation> 3518<translation id="8903921497873541725">Yakınlaştır</translation> 3519<translation id="6820687829547641339">Gzip sıkıştırılmış tar arşivi</translation> 3520<translation id="2195729137168608510">E-posta Koruması</translation> 3521<translation id="624789221780392884">Güncelleme hazır</translation> 3522<translation id="1425734930786274278">Aşağıdaki çerezler engellendi (üçüncü taraf çerezleri istisnasız engelleniyor):</translation> 3523<translation id="3290704484208221223">Yüzde</translation> 3524<translation id="5265562206369321422">Bir haftadan fazladır çevrimdışı</translation> 3525<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME"/> adresinden istemci sertifikasını içe aktarmak için lütfen <ph name="TOKEN_NAME"/> cihazında oturum açın.</translation> 3526<translation id="6412931879992742813">Yeni gizli pencere</translation> 3527<translation id="1105117579475534983">Web Sayfası Engellendi</translation> 3528<translation id="1673103856845176271">Güvenlik nedenleriyle dosyaya erişilemedi.</translation> 3529<translation id="6938369162930547262">Şu anda <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> sitesinde bulunan saldırganlar, cihazınıza bilgilerinizi (örneğin fotoğraflar, şifreler, mesajlar ve kredi kartları) çalacak veya silecek tehlikeli programlar yüklemeyi deneyebilir.</translation> 3530<translation id="1199232041627643649">Çıkmak için <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> tuşunu basılı tutun.</translation> 3531<translation id="5428562714029661924">Bu eklentiyi gizle</translation> 3532<translation id="3777806571986431400">Uzantı Etkinleştirildi</translation> 3533<translation id="2568774940984945469">Bilgi Çubuğu Kapsayıcı</translation> 3534<translation id="8971063699422889582">Sunucu sertifikasının süresi doldu.</translation> 3535<translation id="3672681487849735243">Bir fabrika hatası saptandı</translation> 3536<translation id="5120068803556741301">Üçüncü taraf giriş yöntemi</translation> 3537<translation id="4377125064752653719"><ph name="DOMAIN"/> adresine ulaşmayı denediniz, ancak sunucunun sağladığı sertifika, sertifikayı veren tarafından iptal edildi. Bu, sunucunun sağladığı güvenlik kimlik bilgilerine kesinlikle güvenilmemesi gerektiği anlamına gelir. Bir saldırganla irtibat kuruyor olabilirsiniz.</translation> 3538<translation id="7134098520442464001">Metni Küçült</translation> 3539<translation id="21133533946938348">Sekmeyi İğnele</translation> 3540<translation id="4090404313667273475">Bu sayfada bazı öğeleri görüntülemek için <ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisi gerekir.</translation> 3541<translation id="1325040735987616223">Sistem Güncellemesi</translation> 3542<translation id="720210938761809882">Sayfa engellendi</translation> 3543<translation id="1265416506355228201">Hash algoritması</translation> 3544<translation id="5011233892417813670">Chromebook</translation> 3545<translation id="4618518823426718711">NaCl hakkında</translation> 3546<translation id="3084771660770137092">Ya Chrome'da bellek kalmadı ya da web sayfasına ait işlem başka bir nedenden dolayı sonlandırıldı. Devam etmek için yeniden yükleyin veya başka bir sayfaya gidin.</translation> 3547<translation id="1114901192629963971">Şifreniz bu mevcut ağda doğrulanamıyor. Lütfen başka bir ağ seçin.</translation> 3548<translation id="6430814529589430811">Base64 kodlu ASCII, tek sertifika</translation> 3549<translation id="3305661444342691068">PDF'yi Önizlemede Aç</translation> 3550<translation id="329650768420594634">Paket Uzantı Uyarısı</translation> 3551<translation id="8363095875018065315">kararlı</translation> 3552<translation id="5143712164865402236">Tam Ekrana Geç</translation> 3553<translation id="2575247648642144396">Uzantı, mevcut sayfada işlem yapabildiğinde bu simge görünür. Simgeyi tıklayarak veya <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/> tuşuna basarak bu uzantıyı kullanın.</translation> 3554<translation id="8434177709403049435">Ko&dlama</translation> 3555<translation id="8757803915342932642">Google Cloud Cihazları'ndaki cihaz</translation> 3556<translation id="1196849605089373692">Yakalanan resimlerde küçültme yapılıyorsa kalite ayarını belirtir.</translation> 3557<translation id="3202237796902623372">İndirmeyi Devam Ettirme seçeneğini etkinleştir</translation> 3558<translation id="3810838688059735925">Video</translation> 3559<translation id="2747011872211212100">Ağınızda yeni yazıcı</translation> 3560<translation id="2028531481946156667">Biçimlendirme işlemi başlatılamadı.</translation> 3561<translation id="7439964298085099379">Yüksek Kontrast modunuz etkin. Yüksek Kontrast uzantımızı ve koyu renkli bir temayı yüklemek ister misiniz?</translation> 3562<translation id="9012607008263791152">Bu siteyi ziyaret etmenin bilgisayarıma zarar verebileceğini biliyorum.</translation> 3563<translation id="6640442327198413730">Önbellekte yok</translation> 3564<translation id="3788401245189148511">Şunları yapabilecek:</translation> 3565<translation id="8926518602592448999">Geliştirici Modu Uzantılarını Devre Dışı Bırakın</translation> 3566<translation id="2902734494705624966">ABD genişletilmiş</translation> 3567<translation id="5793220536715630615">Video URL'sini k&opyala</translation> 3568<translation id="523397668577733901"><ph name="BEGIN_LINK"/>Galeriye göz atmak<ph name="END_LINK"/> ister misiniz?</translation> 3569<translation id="2922350208395188000">Sunucunun sertifikası kontrol edilemiyor.</translation> 3570<translation id="3778740492972734840">&Geliştirici araçları</translation> 3571<translation id="8335971947739877923">Dışa aktar...</translation> 3572<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bıraktı.</translation> 3573<translation id="38275787300541712">Bittiğinde Enter tuşuna basın</translation> 3574<translation id="6004539838376062211">&Yazım denetleyici seçenekleri</translation> 3575<translation id="7934393528562489945">Güvenli bir web sitesine bağlandığınızda, siteyi barındıran sunucu, kimliğini doğrulamak için tarayıcınıza "sertifika" adı verilen bir öğe gönderir. Bu sertifika, cihazınızın güvendiği bir üçüncü tarafça doğrulanan, web sitesinin adresi gibi kimlik bilgileri içerir. Sertifikadaki adresin web sitesinin adresiyle aynı olup olmadığını kontrol ederek üçüncü bir tarafla (örneğin, ağınızdaki bir saldırganla) değil, gerçekten istediğiniz web sitesi ile güvenli şekilde iletişim kurduğunuzu doğrulamanız mümkündür.</translation> 3576<translation id="4058793769387728514">Dokümanı Şimdi Denetle</translation> 3577<translation id="8101987792947961127">Gelecek yeniden başlatmada Powerwash gerekli</translation> 3578<translation id="8934732568177537184">Devam</translation> 3579<translation id="8109930990200908494">Kullanıcı sertifikası için oturum açılması gerekir.</translation> 3580<translation id="3019161740160361583">Bu bağlantı denemesi sırasında Chrome'un aldığı sertifika doğru biçimlendirilmediğinden, Chrome sizin bilgilerinizi korumak için bu sertifikayı kullanamaz.</translation> 3581<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation> 3582<translation id="1810107444790159527">Liste kutusu</translation> 3583<translation id="6136253676302684829">Bu ayar şu uzantı tarafından kontrol ediliyor:</translation> 3584<translation id="1859234291848436338">Yazma Yönü</translation> 3585<translation id="4065829769065634745">Lütfen bir fare veya klavye bağlayın</translation> 3586<translation id="5038625366300922036">Daha fazlasını görüntüle...</translation> 3587<translation id="8437209419043462667">ABD</translation> 3588<translation id="5045550434625856497">Yanlış şifre</translation> 3589<translation id="6397592254427394018">&Tüm yer işaretlerini gizli pencerede aç</translation> 3590<translation id="8155481074575809396">Etkinleştirilirse, metin, bit eşlem alfa maskeleri yerine işaretli uzak alanlar kullanılarak oluşturulur.</translation> 3591<translation id="27822970480436970">Bu uzantı, değişikliğin başka bir uzantıyla çakışması nedeniyle bir ağ isteğini değiştiremedi.</translation> 3592<translation id="2453860139492968684">Tamamlandı</translation> 3593<translation id="756445078718366910">Tarayıcı Penceresini Aç</translation> 3594<translation id="6132383530370527946">Sözleşme</translation> 3595<translation id="9033780830059217187">Proxy bir uzantı tarafından uygulanıyor.</translation> 3596<translation id="5729996640881880439">Maalesef bu hatanın kodunu gösteremiyoruz.</translation> 3597<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 RSA Şifrelemeli SHA-512</translation> 3598<translation id="1688000535217925742">Şifre Önerisi</translation> 3599<translation id="2028997212275086731">RAR arşivi</translation> 3600<translation id="7627790789328695202">Hata! <ph name="FILE_NAME"/> zaten mevcut. Yeniden adlandırın ve tekrar deneyin.</translation> 3601<translation id="7887334752153342268">Yinele</translation> 3602<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation> 3603<translation id="7788668840732459509">Konum:</translation> 3604<translation id="8663099077749055505"><ph name="HOST"/> ana makinesinde otomatik olarak birden fazla dosya indirmeyi her zaman engelle</translation> 3605<translation id="778330624322499012"><ph name="PLUGIN_NAME"/> adlı eklenti yüklenemedi</translation> 3606<translation id="9026731007018893674">indir</translation> 3607<translation id="3212792897911394068">Video ve ses öğelerinde Şifrelenmiş Medya Uzantılarının deneysel sürümünü devre dışı bırak.</translation> 3608<translation id="6199775032047436064">Geçerli sayfayı yeniden yükle</translation> 3609<translation id="6981982820502123353">Erişilebilirlik</translation> 3610<translation id="7210998213739223319">Kullanıcı adı.</translation> 3611<translation id="4523336217659634227">Eklenti indirilirken bir hata oldu (<ph name="ERROR"/>).</translation> 3612<translation id="4478664379124702289">Bağl&antıyı Farklı Kaydet...</translation> 3613<translation id="8725066075913043281">Yeniden dene</translation> 3614<translation id="1798004314967684279">Büyüteç zum oranını azalt</translation> 3615<translation id="8590375307970699841">Otomatik güncellemeleri ayarla</translation> 3616<translation id="265390580714150011">Alan Değeri</translation> 3617<translation id="3869917919960562512">Yanlış dizin.</translation> 3618<translation id="7031962166228839643">TPM hazırlanıyor, lütfen bekleyin (bu işlem birkaç dakika sürebilir)...</translation> 3619<translation id="769312636793844336">Çevrimdışı kullanım için bu dosyayı kaydetmek üzere yeniden çevrimiçi olun ve <br>bu dosya için <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> onay kutusunu seçin.</translation> 3620<translation id="715118844758971915">Klasik yazıcılar</translation> 3621<translation id="5242724311594467048">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" etkinleştirilsin mi?</translation> 3622<translation id="7877451762676714207">Bilinmeyen sunucu hatası. Lütfen tekrar deneyin veya sunucu yöneticinize başvurun.</translation> 3623<translation id="5085162214018721575">Güncellemeler denetleniyor</translation> 3624<translation id="5264252276333215551">Uygulamanızı kiosk modunda başlatmak için lütfen İnternet'e bağlanın.</translation> 3625<translation id="7180865173735832675">Özelleştir</translation> 3626<translation id="7054808953701320293">Anladım, bunu bir daha gösterme.</translation> 3627<translation id="144932861331386147">Chromebook'unuzu güncellemek için lütfen İnternet'e bağlanın.</translation> 3628<translation id="2938685643439809023">Moğolca</translation> 3629<translation id="5737306429639033676">Sayfa yükleme performansını iyileştirmek için ağ eylemlerini tahmin et</translation> 3630<translation id="4530494379350999373">Kaynak</translation> 3631<translation id="2070909990982335904">Nokta ile başlayan adlar sistem için ayrılmıştır. Lütfen başka bir ad seçin.</translation> 3632<translation id="3707020109030358290">Sertifika Yetkilisi değil.</translation> 3633<translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation> 3634<translation id="2115926821277323019">Geçerli bir URL olmalıdır</translation> 3635<translation id="3464726836683998962">Mobil veri dolaşımını devre dışı bırak</translation> 3636<translation id="5321676762462132688">Etkinleştirilirse, Ayarlar bir tarayıcı sekmesinde değil ayrı bir pencerede görüntülenir.</translation> 3637<translation id="8986494364107987395">Kullanım istatistiklerini ve çökme raporlarını otomatik olarak Google'a gönder</translation> 3638<translation id="2377619091472055321">Değiştirilmiş <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> Ayarlarını Sıfırla</translation> 3639<translation id="4062251648694601778"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızın keyfini çıkarın. Sorularınız mı var? İstediğiniz zaman durum tepsisindeki "?" simgesini tıklayarak yardım alabilirsiniz.</translation> 3640<translation id="6701535245008341853">Profil alınamadı.</translation> 3641<translation id="8303655282093186569">Pinyin giriş ayarları</translation> 3642<translation id="992779717417561630"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> iletişim kutusunu kullanarak yazdır... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation> 3643<translation id="1991402313603869273"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisine izin verilmiyor.</translation> 3644<translation id="527605982717517565"><ph name="HOST"/> sitesinde JavaScript'e her zaman izin ver:</translation> 3645<translation id="702373420751953740">PRL sürümü:</translation> 3646<translation id="1307041843857566458">Yeniden Etkinleştirmeyi Onayla</translation> 3647<translation id="8654151524613148204">Maalesef dosya bilgisayarınız için çok büyük.</translation> 3648<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 RSA Şifrelemeli MD2</translation> 3649<translation id="5620612546311710611">kullanım istatistikleri</translation> 3650<translation id="3323447499041942178">Metin kutusu</translation> 3651<translation id="580571955903695899">Başlığa Göre Yeniden Sırala</translation> 3652<translation id="5769643523297591362"><ph name="ORIGIN"/> web sitesinin "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısıyla iletişim kurmasına izin verilsin mi?</translation> 3653<translation id="308903551226753393">Otomatik yapılandır</translation> 3654<translation id="5230516054153933099">Pencere</translation> 3655<translation id="951981865514037445"><ph name="URL"/>, cihazınızın konumunu kullanmak istiyor.</translation> 3656<translation id="7387339603919136090">Medyan</translation> 3657<translation id="2750518858905599015"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> Güncellendi</translation> 3658<translation id="7554791636758816595">Yeni Sekme</translation> 3659<translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation> 3660<translation id="2740393541869613458">Denetlenen kullanıcının ziyaret ettiği web sitelerini inceleyebilir ve</translation> 3661<translation id="1114091355035739006">Performans verilerinde aykırı değerleri en aza indiren medyanları kullanın</translation> 3662<translation id="3330616135759834145">Birden fazla farklı Content-Disposition (İçerik Yetki Devri) üstbilgisi alındı. HTTP yanıtını bölme saldırılarına karşı koruma sağlamak için buna izin verilmiyor.</translation> 3663<translation id="6089481419520884864">Sayfayı ayrıştır</translation> 3664<translation id="6032183131938659321">Zamanlama</translation> 3665<translation id="7671576867600624">Teknoloji:</translation> 3666<translation id="3688578402379768763">Güncel</translation> 3667<translation id="5275973617553375938">Dosyalar Google Drive'dan geri yüklendi</translation> 3668<translation id="8213577208796878755">Kullanılabilir bir cihaz daha var.</translation> 3669<translation id="3445092916808119474">Birincil yap</translation> 3670<translation id="1012794136286421601">Google Dokümanlar, E-Tablolar, Slaytlar ve Çizimler dosyalarınız senkronize ediliyor. Bunlara çevrimiçi veya çevrimdışı olarak erişmek için Google Drive uygulamasını açın.</translation> 3671<translation id="6374100501221763867">Donanım ivmeli video kod çözümünü devre dışı bırak.</translation> 3672<translation id="9101691533782776290">Uygulamayı başlat</translation> 3673<translation id="4057896668975954729">Mağazada Görüntüle</translation> 3674<translation id="7477347901712410606">Parolanızı unuttuysanız, Senkronizasyonu <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Hesap Özeti<ph name="END_LINK"/> üzerinden durdurun ve sıfırlayın.</translation> 3675<translation id="4677772697204437347">GPU belleği</translation> 3676<translation id="3085235303151103497">Paketli uygulamalar için hata ayıklamayı etkinleştir.</translation> 3677<translation id="2645575947416143543">Ancak, kendi sertifikalarını oluşturan bir kuruluşta çalışıyorsanız ve böyle bir sertifika kullanarak söz konusu sitenin dahili bir web sitesine bağlanmaya çalışıyorsanız, bu sorunu güvenli bir şekilde çözebilirsiniz. Kuruluşunuzun kök sertifikasını bir "kök sertifika" olarak içe aktarabilirsiniz. Bunun ardından kuruluşunuz tarafından yayınlanan veya doğrulanan sertifikalara güvenilir ve bir dahaki sefere dahili bir web sitesine bağlanmaya çalıştığınızda bir daha bu hatayı görmezsiniz. Bilgisayarınıza yeni bir kök sertifikası ekleme hakkında destek almak için kuruluşunuzun yardım personeli ile irtibata geçin.</translation> 3678<translation id="2433728760128592593">Giriş yöntemleri arasında geçiş yapmak için Alt+ÜstKrktr tuşlarına basın.</translation> 3679<translation id="1056898198331236512">Uyarı</translation> 3680<translation id="5934281776477898549">Güncelleme yok</translation> 3681<translation id="537813040452600081">Bu pencerede görüntülediğiniz sayfalar tarayıcı geçmişinde görünmez ve oturumu kapatmanızdan sonra bilgisayarda çerezler gibi başka izler bırakmaz. İndirdiğiniz dosyalar ve oluşturduğunuz yer işaretleri saklanmaz.</translation> 3682<translation id="2608770217409477136">Varsayılan ayarları kullan</translation> 3683<translation id="3157931365184549694">Geri yükle</translation> 3684<translation id="996250603853062861">Güvenli bağlantı oluşturuluyor...</translation> 3685<translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Gelişmiş yazı tipi ayarları<ph name="END_LINK"/> (uzantı gerektirir)</translation> 3686<translation id="6059232451013891645">Klasör:</translation> 3687<translation id="1233721473400465416">Yerel ayar</translation> 3688<translation id="7042418530779813870">Ya&pıştır ve ara</translation> 3689<translation id="8841830786009350351">Oluşturucu İçi Paylaşılan Çalışanın, Paylaşılan Çalışanı ayrılmış eski bir çalışan işleminde çalıştırmasını devre dışı bırak.</translation> 3690<translation id="5026874946691314267">Bu mesajı tekrar gösterme</translation> 3691<translation id="2101225219012730419">Sürüm:</translation> 3692<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation> 3693<translation id="4588173105134911375">Görünüşe göre klasik bir uygulama çalıştırmayı deniyorsunuz. Lütfen alternatif olarak bu yeni web tabanlı uygulamalardan birini deneyin.</translation> 3694<translation id="8050038245906040378">Microsoft Ticari Kod İmzalama</translation> 3695<translation id="3031557471081358569">İçe aktarılacak öğeleri seçin:</translation> 3696<translation id="6728144975495880845">Etkinleştirilirse, kafes iş parçacıkları GPU belleğine yazılır.</translation> 3697<translation id="1368832886055348810">Soldan Sağa</translation> 3698<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısı uzaktan yüklendi.</translation> 3699<translation id="834106456999819211">Siparişiniz işleniyor</translation> 3700<translation id="133014027510889724">Performans izlemeyi etkinleştir</translation> 3701<translation id="3627320433825461852">1 dakikadan az kaldı</translation> 3702<translation id="3031433885594348982"><ph name="DOMAIN"/> ile bağlantınız zayıf şifrelemeyle şifrelendi.</translation> 3703<translation id="8494662214792926846">Güvenilir olmayan komut dosyasını yükle</translation> 3704<translation id="4047345532928475040">YOK</translation> 3705<translation id="5604324414379907186">Yer işaretleri çubuğunu her zaman göster</translation> 3706<translation id="3220630151624181591">Sekme 2'yi etkinleştir</translation> 3707<translation id="249113932447298600">Maalesef, <ph name="DEVICE_LABEL"/> cihazı şu anda desteklenmiyor.</translation> 3708<translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation> 3709<translation id="2799223571221894425">Yeniden başlat</translation> 3710<translation id="5771816112378578655">Kurulum devam ediyor...</translation> 3711<translation id="6970230597523682626">Bulgarca</translation> 3712<translation id="1197979282329025000"><ph name="PRINTER_NAME"/> yazıcısının yazıcı özellikleri alınırken bir hata oluştu. Bu yazıcı <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> ile kaydettirilemedi.</translation> 3713<translation id="890308499387283275">Chrome bu dosyayı indiremiyor.</translation> 3714<translation id="6557565812667414268">Sadece yüksek DPI ekranlar için etkin</translation> 3715<translation id="5469954281417596308">Yer işareti yöneticisi</translation> 3716<translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation> 3717<translation id="4151234098429563754">Bu sayfa, kimliği doğrulanmamış kaynaklara ait komut dosyası içeriyor.</translation> 3718<translation id="1143142264369994168">Sertifika İmza Sahibi</translation> 3719<translation id="904949795138183864"><ph name="URL"/> adresindeki web sayfası artık yok.</translation> 3720<translation id="6559580823502247193">(bu cihazda zaten mevcut)</translation> 3721<translation id="6032912588568283682">Dosya sistemi</translation> 3722<translation id="214353449635805613">Ekran görüntüsü bölgesi</translation> 3723<translation id="4023146161712577481">Cihaz yapılandırması belirleniyor.</translation> 3724<translation id="4172051516777682613">Her zaman göster</translation> 3725<translation id="3228279582454007836">Bu siteyi bugün hiç ziyaret etmediniz.</translation> 3726<translation id="7027125358315426638">Veritabanı adı:</translation> 3727<translation id="4030383055268325496">Eklemeyi &geri al</translation> 3728<translation id="5474648613967354713">Uygulama Başlatıcı'da sesli aramayı devre dışı bırak.</translation> 3729<translation id="5449716055534515760">Pencereyi &Kapat</translation> 3730<translation id="3224239078034945833">Çok Dilli Kanada</translation> 3731<translation id="4875057836161716898">Giriş görünümlerini etkinleştirin.</translation> 3732<translation id="2814489978934728345">Bu sayfayı yüklemeyi durdur</translation> 3733<translation id="2337241927855861342">İşlem Sonlandırmaları</translation> 3734<translation id="1779392088388639487">PKCS #12 İçe Aktarma Hatası</translation> 3735<translation id="7848981435749029886">Kameranıza erişim, yöneticiniz tarafından kontrol edilmektedir.</translation> 3736<translation id="6228691855869374890">Bu site MIDI cihazları üzerinde tam denetime sahip.</translation> 3737<translation id="5120421890733714118">Web sitelerini tanımlamada bu sertifikaya güvenin.</translation> 3738<translation id="166278006618318542">Konu Ortak Anahtar Algoritması</translation> 3739<translation id="5759272020525228995"><ph name="URL"/> alınırken web sitesi bir hatayla karşılaştı. 3740 URL bakım için kapatılmış veya yanlış yapılandırılmış olabilir.</translation> 3741<translation id="4450472573074061292">Syncfs dizin işlemini etkinleştir.</translation> 3742<translation id="2946119680249604491">Bağlantı ekle</translation> 3743<translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> yüklenemedi</translation> 3744<translation id="3693415264595406141">Şifre:</translation> 3745<translation id="8671210955687109937">Yorum yapabilir</translation> 3746<translation id="2784949926578158345">Bağlantı sıfırlandı.</translation> 3747<translation id="6663792236418322902">Seçtiğiniz şifre, daha sonra bu dosyayı geri yüklemek için gerekli olacaktır. Lütfen şifrenizi güvenli bir yere kaydedin.</translation> 3748<translation id="7052237160939977163">Performans izleme verilerini gönder</translation> 3749<translation id="7077829361966535409">Oturum açma sayfası, mevcut proxy ayarları kullanılarak yüklenemedi. Lütfen <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>tekrar oturum açmayı deneyin<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/> veya farklı <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxy ayarları<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> kullanın.</translation> 3750<translation id="4055023634561256217">Cihazınızın Powerwash ile sıfırlanabilmesi için yeniden başlatılması gerekir.</translation> 3751<translation id="8088137642766812908">Dikkat! Bu özellik istenmeyen şeylere neden olabilir</translation> 3752<translation id="7587809973037713780">Hiçbir sitenin bilgisayarıma erişmek için eklenti kullanmasına izin verme</translation> 3753<translation id="4831943061551898619">Test Başlatmaları</translation> 3754<translation id="3412265149091626468">Seçim'e Atla</translation> 3755<translation id="3764800135428056022">Web şifrelerimi kaydetmeyi öner.</translation> 3756<translation id="5358016106459232452"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ürününün test ortamında tam olarak başlatılması için geçen süre</translation> 3757<translation id="7509179828847922845"><ph name="HOST_NAME"/> 3758 ana makinesine bağlantı kesildi.</translation> 3759<translation id="2911372483530471524">PID ad alanları</translation> 3760<translation id="1833548837672884324">Kur...</translation> 3761<translation id="6030886059850316251">Lütfen bana yeni bir şarj cihazı gönderin</translation> 3762<translation id="4267171000817377500">Eklentiler</translation> 3763<translation id="8584134039559266300">Sekme 8'i etkinleştir</translation> 3764<translation id="3140978158653201367">Yeni Temayı Onayla</translation> 3765<translation id="8439506636278576865">Bu dildeki sayfaları çevirmeyi öner</translation> 3766<translation id="5189060859917252173">"<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" sertifikası bir Sertifika Yetkilisi'ni temsil ediyor.</translation> 3767<translation id="3785852283863272759">Sayfa Konumunu E-posta olarak Gönder</translation> 3768<translation id="2255317897038918278">Microsoft Zaman Damgası</translation> 3769<translation id="3493881266323043047">Geçerlilik</translation> 3770<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE"/> Diline Çe&vir</translation> 3771<translation id="1503394326855300303">Bu sahip hesabının bir çoklu oturumda ilk oturum açan hesap olması gerekir.</translation> 3772<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation> 3773<translation id="676881925959847033">Korunan medya tanımlayıcısına erişirken varsayılan olarak bilgi çubuğu açılır penceresini devre dışı bırakın.</translation> 3774<translation id="952992212772159698">Etkin değil</translation> 3775<translation id="443464694732789311">Devam</translation> 3776<translation id="8299269255470343364">Japonca</translation> 3777<translation id="9088659014978240063"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ürününün sistemin CPU'suna etkisiyle ilgili metrikler.</translation> 3778<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation> 3779<translation id="6429639049555216915">Uygulamaya şu anda erişilemiyor</translation> 3780<translation id="1243314992276662751">Yükle</translation> 3781<translation id="2144536955299248197">Sertifika Görüntüleyici: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation> 3782<translation id="8261387128019234107"><ph name="PROFILE_NAME"/> için hesap ekle</translation> 3783<translation id="3535652963535405415">Web MIDI API deneysel desteğini etkinleştirin.</translation> 3784<translation id="4945718003175993758">6. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 3785<translation id="2885378588091291677">Görev Yöneticisi</translation> 3786<translation id="7412226954991670867">GPU Belleği</translation> 3787<translation id="4916679969857390442">Lens</translation> 3788<translation id="2080796051686842158">Duvar kağıdı açılış animasyonunu (OOBE durumu hariç) devre dışı bırakır.</translation> 3789<translation id="305932878998873762">HTTP için Basit Önbellek yeni bir önbellektir. Disk alanı ayırmak için filesystem'a bağlı olarak çalışır.</translation> 3790<translation id="8962083179518285172">Ayrıntıları Gizle</translation> 3791<translation id="5695323626817702678">kısa</translation> 3792<translation id="2359808026110333948">Devam Et</translation> 3793<translation id="7699168913876368200">Oturum açmış cihazlarınızın listesine erişme</translation> 3794<translation id="4235200303672858594">Tüm ekran</translation> 3795<translation id="5951823343679007761">Pil yok</translation> 3796<translation id="479555359673800162">Şifre Yöneticisi Yeniden Kimlik Doğrulamasını Devre Dışı Bırak</translation> 3797<translation id="8569682776816196752">Hiçbir hedef bulunamadı</translation> 3798<translation id="1618661679583408047">Sunucunun güvenlik sertifikası henüz geçerli değil!</translation> 3799<translation id="5396704340251753095">Dosya Yöneticisi'nde MTP desteğini etkinleştir.</translation> 3800<translation id="7039912931802252762">Microsoft Akıllı Kart Oturumu Açma</translation> 3801<translation id="5436430103864390185">Şekillendirilmiş pencereler desteklenmez.</translation> 3802<translation id="1529798832346767951">Yeni <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Uygulamaları ve Uzantıları Geliştirici Aracı<ph name="END_LINK"/>'nı deneyin.</translation> 3803<translation id="3915280005470252504">Sese göre ara</translation> 3804<translation id="3752582316358263300">Tamam...</translation> 3805<translation id="6224481128663248237">Biçimlendirme başarıyla tamamlandı!</translation> 3806<translation id="3065140616557457172">İstediğiniz sorguyu girerek arama yapın veya gitmek istediğiniz URL'yi girin - tüm işlevlerin sorunsuz çalıştığını göreceksiniz.</translation> 3807<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT"/> dosya senkronize ediliyor...</translation> 3808<translation id="5801379388827258083">Yazım denetimi sözlüğü indiriliyor...</translation> 3809<translation id="5509693895992845810">Farklı &Kaydet...</translation> 3810<translation id="5986279928654338866"><ph name="DOMAIN"/> sunucusu için kullanıcı adı ve şifre gerekiyor.</translation> 3811<translation id="8581690024797204327">256</translation> 3812<translation id="2491120439723279231">Sunucu sertifikası hatalar içeriyor.</translation> 3813<translation id="5765780083710877561">Açıklama:</translation> 3814<translation id="1740044382983372319">Uzantı Yüklendi</translation> 3815<translation id="338583716107319301">Ayırıcı</translation> 3816<translation id="2079053412993822885">Sertifikalarınızdan birini silerseniz, kendinizi tanıtmak için artık bu sertifikayı kullanamazsınız.</translation> 3817<translation id="7221869452894271364">Bu sayfayı yeniden yükle</translation> 3818<translation id="8446884382197647889">Daha Fazla Bilgi Edinin</translation> 3819<translation id="9006533633560719845">Uzantı komut dosyaları için kullanıcı onayı</translation> 3820<translation id="4555769855065597957">Gölge</translation> 3821<translation id="4366837566726634418"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ile ilgili tüm işlemlerin toplam paylaşılan bellek kullanımı</translation> 3822<translation id="6787839852456839824">Klavye kısayolları</translation> 3823<translation id="1327297493974051953">Tıklama gecikmesini devre dışı bırak.</translation> 3824<translation id="6791443592650989371">Etkinleştirme durumu:</translation> 3825<translation id="4801257000660565496">Uygulama Kısayolları Oluştur</translation> 3826<translation id="8154790740888707867">Dosya yok</translation> 3827<translation id="2498826285048723189">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısı otomatik olarak kaldırıldı.</translation> 3828<translation id="6175314957787328458">Microsoft Etki Alanı GUID'si</translation> 3829<translation id="6883209331334683549"><ph name="PRODUCT_NAME"/> yardımı</translation> 3830<translation id="6970480684834282392">Başlatma türü</translation> 3831<translation id="8179976553408161302">Enter</translation> 3832<translation id="6422329785618833949">Fotoğraf arkaya gönderildi</translation> 3833<translation id="691321796646552019">İptal et!</translation> 3834<translation id="8026964361287906498">(Kurumsal politika tarafından yönetiliyor)</translation> 3835<translation id="8261506727792406068">Sil</translation> 3836<translation id="7800518121066352902">Saat Yönünün &Tersine Döndür</translation> 3837<translation id="345693547134384690">Resm&i yeni sekmede aç</translation> 3838<translation id="7422192691352527311">Tercihler...</translation> 3839<translation id="9004952710076978168">Bilinmeyen bir yazıcı ile ilgili bildirim alındı.</translation> 3840<translation id="3911824782900911339">Yeni Sekme sayfası</translation> 3841<translation id="4545759655004063573">İzinler yetersiz olduğundan kaydedilemiyor. Lütfen başka bir yere kaydedin.</translation> 3842<translation id="3077195744811823826">Şimdi masaüstünüzde</translation> 3843<translation id="354211537509721945">Güncellemeler yönetici tarafından devre dışı bırakıldı</translation> 3844<translation id="1375198122581997741">Sürüm Hakkında</translation> 3845<translation id="642282551015776456">Bu ad, dosya veya klasör adı olarak kullanılamaz</translation> 3846<translation id="6915804003454593391">Kullanıcı:</translation> 3847<translation id="7915471803647590281">Geri bildirimi göndermeden önce lütfen bize ne olduğunu söyleyin.</translation> 3848<translation id="5725124651280963564">Lütfen <ph name="HOST_NAME"/> için bir anahtar oluşturmak amacıyla <ph name="TOKEN_NAME"/> cihazında oturum açın.</translation> 3849<translation id="3206175707080061730">"$1" adlı bir dosya zaten var. Değiştirmek istiyor musunuz?</translation> 3850<translation id="5976160379964388480">Diğerleri</translation> 3851<translation id="3439970425423980614">PDF Önizlemede Açılıyor</translation> 3852<translation id="1648797160541174252"><ph name="NETWORK_NAME"/> için ağ proxy'si</translation> 3853<translation id="3527085408025491307">Klasör</translation> 3854<translation id="2375701438512326360">Dokunmatik ekran desteğini her zaman etkin veya devre dışı olacak şekilde ayarlayın ya da başlangıçta bir dokunmatik ekran algılandığında etkinleşmesini sağlayın (Otomatik, varsayılan).</translation> 3855<translation id="3665842570601375360">Güvenlik:</translation> 3856<translation id="5699533844376998780">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısı eklendi.</translation> 3857<translation id="1430915738399379752">Yazdır</translation> 3858<translation id="7999087758969799248">Standart giriş yöntemi</translation> 3859<translation id="8958084571232797708">Otomatik yapılandırma URL'si kullan</translation> 3860<translation id="2635276683026132559">İmzalama</translation> 3861<translation id="4835836146030131423">Oturum açma hatası.</translation> 3862<translation id="2475982808118771221">Bir hata oluştu</translation> 3863<translation id="3324684065575061611">(Kurumsal politika tarafından devre dışı bırakıldı)</translation> 3864<translation id="7385854874724088939">Yazdırmaya çalışırken bir sorun oluştu. Lütfen yazıcınızı denetleyin ve yeniden deneyin.</translation> 3865<translation id="770015031906360009">Yunanca</translation> 3866<translation id="7455133967321480974">Genel varsayılanı kullan (Engelle)</translation> 3867<translation id="8463215747450521436">Bu denetlenen kullanıcı yönetici tarafından silinmiş veya devre dışı bırakılmış olabilir. Bu kullanıcı olarak oturum açmaya devam etmek istiyorsanız lütfen yöneticiyle iletişime geçin.</translation> 3868<translation id="3454157711543303649">Etkinleştirme tamamlandı</translation> 3869<translation id="3895034729709274924">Sessiz Hata Ayıklamayı etkinleştir.</translation> 3870<translation id="884923133447025588">İptal mekanizması bulunamadı.</translation> 3871<translation id="8830796635868321089">Mevcut proxy ayarları kullanılarak yapılan güncelleme kontrolü başarısız oldu. Lütfen <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxy ayarlarınızı<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/> düzenleyin.</translation> 3872<translation id="7801746894267596941">Şifrelenmiş verileriniz yalnızca parolanıza sahip bir kişi tarafından okunabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından saklanmaz. Parolanızı unutursanız şunu yapmanız gerekir:</translation> 3873<translation id="9218350802691534808">Uygulamalar için "ilk boyamada görüntüleme" özelliğini etkinleştir.</translation> 3874<translation id="5771849619911534867">Cihaz taraması durdu.</translation> 3875<translation id="291886813706048071">Buradan <ph name="SEARCH_ENGINE"/> ile arama yapabilirsiniz</translation> 3876<translation id="556042886152191864">Düğme</translation> 3877<translation id="1638861483461592770">Deneysel bir özellik olan hafifçe vurma hareketiyle vurgulamayı etkinleştirin.</translation> 3878<translation id="132090119144658135">Konu Eşleştirmesi:</translation> 3879<translation id="7582844466922312471">Mobil Veriler</translation> 3880<translation id="7851842096760874408">Sekme yakalama büyütme kalitesi.</translation> 3881<translation id="6017225534417889107">Değiştir...</translation> 3882<translation id="383161972796689579">Bu cihazın sahibi yeni kullanıcıların eklenmesini devre dışı bıraktı</translation> 3883<translation id="945522503751344254">Geri bildirim gönder</translation> 3884<translation id="1215411991991485844">Yeni arka plan uygulaması eklendi</translation> 3885<translation id="7158238151765743968">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" bağlantısı hâlâ devam ediyor.</translation> 3886<translation id="8782565991310229362">Kiosk uygulaması başlatma iptal edildi.</translation> 3887<translation id="2252923619938421629">Mevcut ayarlarınızı bildirerek Google Chrome'u daha iyi hale getirmemize yardımcı olun</translation> 3888<translation id="4647697156028544508">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME"/>" için PIN'i girin:</translation> 3889<translation id="1062866675591297858">Denetlenen kullanıcılarınızı <ph name="BEGIN_LINK"/>Denetlenen Kullanıcılar Gösterge Tablosu<ph name="END_LINK"/> aracılığıyla yönetin.</translation> 3890<translation id="7671130400130574146">Sistemin başlık çubuğunu ve kenarlıklarını kullan</translation> 3891<translation id="9111791539553342076">Bu uzantı bir ağ isteğinin "<ph name="HEADER_NAME"/>" adlı yanıt başlığını değiştiremedi, çünkü söz konusu değişiklik başka bir uzantı (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) ile çakışıyordu.</translation> 3892<translation id="9170848237812810038">&Geri al</translation> 3893<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation> 3894<translation id="3903912596042358459">Sunucu, isteği yerine getirmeyi reddetti.</translation> 3895<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation> 3896<translation id="9031126959232087887">WebKit'teki görüntü kodlamasını çözme işlemlerini boyamaya kadar erteleyin.</translation> 3897<translation id="2731392572903530958">Kapatılan Pencereyi T&ekrar Aç</translation> 3898<translation id="476950697228943547">Yerleşik</translation> 3899<translation id="6509136331261459454">Diğer kullanıcıları yönet...</translation> 3900<translation id="6561726789132298588">enter</translation> 3901<translation id="1254593899333212300">Doğrudan İnternet bağlantısı</translation> 3902<translation id="6107012941649240045">Verilen:</translation> 3903<translation id="3828373662010953415">Yeni avatar menüsünü etkinleştir</translation> 3904<translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE"/> açılıyor...</translation> 3905<translation id="940425055435005472">Yazı tipi boyutu:</translation> 3906<translation id="494286511941020793">Proxy Yapılandırması Yardımı</translation> 3907<translation id="2765217105034171413">Küçük</translation> 3908<translation id="9154176715500758432">Bu Sayfada Kal</translation> 3909<translation id="7938594894617528435">Şu anda çevrimdışı</translation> 3910<translation id="6825883775269213504">Rusça</translation> 3911<translation id="9150045010208374699">Kameranızı kullanma</translation> 3912<translation id="3842552989725514455">Serif yazı tipi</translation> 3913<translation id="6898440773573063262">Kiosk uygulamaları artık bu cihazda otomatik olarak başlatılacak şekilde yapılandırılabilir.</translation> 3914<translation id="1813278315230285598">Hizmetler</translation> 3915<translation id="88986195241502842">Bir sayfa aşağı gider</translation> 3916<translation id="6860097299815761905">Proxy ayarları...</translation> 3917<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL"/>, büyük miktarda veriyi yerel bilgisiayarınızda depolamak istiyor.</translation> 3918<translation id="373572798843615002">1 Sekme</translation> 3919<translation id="4806065163318322702">Sesli girişi aç/kapat</translation> 3920<translation id="6190185222845843088">Cüzdan korumalı alan sunucularını kullan.</translation> 3921<translation id="3574772456110518971">Chromecast cihazlarda web üzerinden video oynatma ve kontrol etme olanağı sağlayan deneysel Chromecast desteğini devre dışı bırak.</translation> 3922<translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (ad bu cihazda kullanılıyor)</translation> 3923<translation id="3177048931975664371">Şifreyi gizlemek için tıklayın</translation> 3924<translation id="5852137567692933493">Tekrar başlat ve Powerwash uygula</translation> 3925<translation id="3092544800441494315">Bu ekran görüntüsünü ekle:</translation> 3926<translation id="2633199387167390344"><ph name="NAME"/>, <ph name="USAGE"/> MB disk alanı kullanıyor.</translation> 3927<translation id="472177018469288237">Google Cüzdan devre dışı</translation> 3928<translation id="7730449930968088409">Ekranınızın içeriğini yakalama</translation> 3929<translation id="1431605150566631089">Şarj cihazını kontrol edin</translation> 3930<translation id="5330145655348521461">Bu dosyalar farklı bir masaüstünde açıldı. Görüntülemek için <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) adlı kullanıcıya geçin.</translation> 3931<translation id="7714464543167945231">Sertifika</translation> 3932<translation id="9148507642005240123">Düzenlemeyi &geri al</translation> 3933<translation id="4966802378343010715">Yeni kullanıcı oluştur</translation> 3934<translation id="3616741288025931835">Tarama Verilerini &Temizle...</translation> 3935<translation id="3313622045786997898">Sertifika İmza Değeri</translation> 3936<translation id="6105366316359454748">Proxy sunucusu, cihazınız ile diğer sunucular arasında aracı görevi gören bir sunucudur. Şu anda, sisteminiz proxy kullanacak şekilde yapılandırılmış, ancak 3937 <ph name="PRODUCT_NAME"/> 3938 ona bağlanamıyor.</translation> 3939<translation id="8535005006684281994">Netscape Sertifikası Yenileme URL'si</translation> 3940<translation id="6970856801391541997">Belirli Sayfaları Yazdır</translation> 3941<translation id="7828106701649804503">Varsayılan karo genişliğini belirtin.</translation> 3942<translation id="2440604414813129000">Ka&ynağı görüntüle</translation> 3943<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 3944<translation id="1084300930170237385">Şeffaflık bilgileri</translation> 3945<translation id="774465434535803574">Uzantı Paketleme Hatası</translation> 3946<translation id="8200772114523450471">Sürdür</translation> 3947<translation id="5750676294091770309">Uzantı tarafından engellenir</translation> 3948<translation id="1302191857856401062">Avatar menüsündeki kullanıcılar arasında hızlı geçişi etkinleştirir.</translation> 3949<translation id="7865978820218947446">Kullanıcıyı düzenle</translation> 3950<translation id="523299859570409035">Bildirim istisnaları</translation> 3951<translation id="5470861586879999274">Düzenlemeyi &yeniden yap</translation> 3952<translation id="7017480957358237747">çeşitli web sitelerine izin verebilir veya bu siteleri yasaklayabilir,</translation> 3953<translation id="1029595648591494741">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" denensin mi?</translation> 3954<translation id="5423849171846380976">Etkin</translation> 3955<translation id="4080955692611561961">Google Cüzdan'ı devre dışı bırak</translation> 3956<translation id="7077872827894353012">Göz ardı edilen protokol işleyicileri</translation> 3957<translation id="3158564748719736353">Etkinleştirilirse, cihaz, doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portalın ardındaki bir ağa bağlandığında bildirim görüntüler.</translation> 3958<translation id="5397794290049113714">Siz</translation> 3959<translation id="40620511550370010">Şifrenizi girin.</translation> 3960<translation id="600424552813877586">Geçersiz uygulama.</translation> 3961<translation id="7119832699359874134">Geçersiz CVC kodu. Lütfen kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 3962<translation id="7975036700432177008">Dene</translation> 3963<translation id="3855472144336161447">Alman Neo 2</translation> 3964<translation id="1122988962988799712">WebGL'yi devre dışı bırak</translation> 3965<translation id="7762095352367421639">Senkronize Bildirimleri etkinleştir</translation> 3966<translation id="9154194610265714752">Güncellendi</translation> 3967<translation id="1803133642364907127">Uzantı İçeriğini Doğrulama</translation> 3968<translation id="5438430601586617544">(Paketlenmemiş)</translation> 3969<translation id="6460601847208524483">Sonrakini Bul</translation> 3970<translation id="397703832102027365">Sonlandırılıyor...</translation> 3971<translation id="8146177459103116374">Zaten bu cihazda kayıtlıysanız, <ph name="LINK2_START"/>varolan kullanıcı olarak oturum açabilirsiniz<ph name="LINK2_END"/>.</translation> 3972<translation id="5072836811783999860">Yönetilen yer işaretlerini göster</translation> 3973<translation id="4856478137399998590">Mobil veri hizmetiniz etkinleştirildi ve kullanıma hazır</translation> 3974<translation id="3305389145870741612">Biçimlendirme işlemi birkaç saniye sürebilir. Lütfen bekleyin.</translation> 3975<translation id="3648607100222897006">Bu deneysel özellikler zaman zaman değişebilir, bozulabilir veya kullanımdan kaldırılabilir. Bu deneylerden herhangi birini açtığınızda tarayıcınızın aniden yanmaya başlaması mümkün olduğundan, başınıza gelebilecekler konusunda kesinlikle hiçbir garanti vermeyiz. Şaka bir yana, tarayıcınız tüm verilerinizi silebilir ya da güvenliğiniz ve gizliliğiniz beklenmedik şekillerde riske girebilir. Etkinleştireceğiniz her deney bu tarayıcının tüm kullanıcıları için etkin hale gelecektir. Lütfen dikkatle ilerleyin.</translation> 3976<translation id="3937640725563832867">Sertifikayı Verenin Alternatif Adı</translation> 3977<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation> 3978<translation id="1163931534039071049">&Çerçeve kaynağını görüntüle</translation> 3979<translation id="8770196827482281187">Farsça giriş yöntemi (ISIRI 2901 düzeni)</translation> 3980<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation> 3981<translation id="5642953011762033339">Hesabın bağlantısını kes</translation> 3982<translation id="7564847347806291057">İşlemi bitir</translation> 3983<translation id="7847212883280406910"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> ürününe geçmek için Ctrl + Alt + S tuşlarına basın.</translation> 3984<translation id="1607220950420093847">Hesabınız silinmiş veya devre dışı bırakılmış olabilir. Lütfen çıkış yapın.</translation> 3985<translation id="5613695965848159202">Anonim kimlik:</translation> 3986<translation id="4331990704689932958">Her zaman en yeni sürüme sahip olmanız için <ph name="PRODUCT_NAME"/> otomatik olarak güncellenir.</translation> 3987<translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Cihazınızı henüz kaldırmayın!<ph name="END_BOLD"/> 3988 <ph name="LINE_BREAKS"/> 3989 Cihazınızı kullanımdayken kaldırırsanız veri kaybına uğrayabilirsiniz. Lütfen işlem bitinceye kadar bekleyin, daha sonra Files uygulamasını kullanarak cihazı çıkarın.</translation> 3990<translation id="3411172647261449857">TLS Uzantısı</translation> 3991<translation id="7253521419891527137">&Daha Fazla Bilgi Edinin</translation> 3992<translation id="496226124210045887">Seçtiğiniz klasör hassas dosyalar içeriyor. "$1" için bu klasöre kalıcı okuma erişimi vermek istediğinizden emin misiniz?</translation> 3993<translation id="6463607988716135494">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uygulaması uzaktan yüklendi.</translation> 3994<translation id="8698464937041809063">Google çizimler</translation> 3995<translation id="1539714775460645859">Deneysel Uygulama Başlatıcı'yı etkinleştir.</translation> 3996<translation id="7255935316994522020">Uygula</translation> 3997<translation id="142758023928848008">Yapışkan tuşları etkinleştirin (klavye kısayollarını, tuşlara sırayla basarak kullanmak için)</translation> 3998<translation id="2836802726677668254">Yeni sürüm</translation> 3999<translation id="5233930340889611108">WebKit</translation> 4000<translation id="8260864402787962391">Fare</translation> 4001<translation id="1775135663370355363">Bu cihazın geçmişi gösteriliyor. <ph name="BEGIN_LINK"/>Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK"/></translation> 4002<translation id="8276560076771292512">Önbelleği Boşalt ve Tam Yeniden Yükle</translation> 4003<translation id="9076523132036239772">Maalesef, e-postanız veya şifreniz doğrulanamadı. Önce bir ağa bağlanmayı deneyin.</translation> 4004<translation id="4260442535208228602">Uygulama Başlatıcı'ya Ekle</translation> 4005<translation id="6965978654500191972">Cihaz</translation> 4006<translation id="5295309862264981122">Gezintiyi Onayla</translation> 4007<translation id="718827667662449283">İngiltere</translation> 4008<translation id="358796204584394954">Eşlemek için "<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazında şu kodu yazın:</translation> 4009<translation id="6102988872254107946">Bu web sitesini daha önce ziyaret etmiş olsanız bile şu anda güvenli değil. Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> web sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK"/>. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır.</translation> 4010<translation id="2908999529399859069">Hayır, iptal et</translation> 4011<translation id="5804241973901381774">İzinler</translation> 4012<translation id="901834265349196618">e-posta</translation> 4013<translation id="8382207127145268451">Veri Sıkıştırma Proxy'sini etkinleştir</translation> 4014<translation id="5038863510258510803">Etkinleştiriliyor...</translation> 4015<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME"/> indirilemedi.</translation> 4016<translation id="5527474464531963247">Başka bir ağ da seçebilirsiniz.</translation> 4017<translation id="5546865291508181392">Bul</translation> 4018<translation id="6418481728190846787">Tüm uygulamalara erişimi kalıcı olarak kaldır</translation> 4019<translation id="1999115740519098545">Başlangıçta</translation> 4020<translation id="6120205520491252677">Bu sayfayı Başlangıç ekranına sabitle...</translation> 4021<translation id="4190120546241260780">5. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 4022<translation id="194030505837763158"><ph name="LINK"/> adresine git</translation> 4023<translation id="8272443605911821513">"Diğer araçlar" menüsündeki Uzantılar'ı tıklayarak uzantılarınızı yönetin.</translation> 4024<translation id="6905163627763043954">Dene</translation> 4025<translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation> 4026<translation id="1104054824888299003">uzun</translation> 4027<translation id="637062427944097960">Bu dosya farklı bir masaüstünde açıldı. Görüntülemek için <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) adlı kullanıcıya gidin.</translation> 4028<translation id="7479479221494776793">Herhangi bir işlem yapmazsanız <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> içinde oturumunuz kapatılacaktır.</translation> 4029<translation id="1465619815762735808">Tıklandığında oynat</translation> 4030<translation id="6941937518557314510">Sertifikanızla <ph name="HOST_NAME"/> üzerinde kimlik doğrulaması yapmak için, lütfen <ph name="TOKEN_NAME"/> cihazında oturum açın.</translation> 4031<translation id="5850516540536751549">Bu dosya türü desteklenmiyor. Bu dosya türünü açabilecek bir uygulama bulmak için lütfen <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Web Mağazası<ph name="END_LINK"/>'nı ziyaret edin. 4032 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>Daha Fazla Bilgi Edinin<ph name="END_LINK_HELP"/></translation> 4033<translation id="7361824946268431273">Daha hızlı, daha basit ve daha güvenli bilgisayar</translation> 4034<translation id="1313705515580255288">Yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarlarınız Google Hesabınızla senkronize edilecek.</translation> 4035<translation id="2099686503067610784">"<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" sunucusu sertifikası silinsin mi?</translation> 4036<translation id="3941565636838060942">Bu programa erişimi gizlemek için Denetim Masası'nda 4037 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını kullanarak programın yüklemesini kaldırmanız gerekir. 4038 4039<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> aracını başlatmak ister misiniz?</translation> 4040<translation id="9027603907212475920">Senkronizasyonu ayarla...</translation> 4041<translation id="6873213799448839504">Dizeyi otomatik uygula</translation> 4042<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Parmak İzi</translation> 4043<translation id="2501278716633472235">Geri dön</translation> 4044<translation id="3588662957555259973">* Google Profil fotoğrafı</translation> 4045<translation id="131461803491198646">Ev ağı, dolaşımda değil</translation> 4046<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation> 4047<translation id="1285320974508926690">Bu siteyi hiçbir zaman çevirme</translation> 4048<translation id="3613422051106148727">Yeni sekmede &aç</translation> 4049<translation id="8954894007019320973">(Dev.)</translation> 4050<translation id="4441124369922430666">Makine açıldığında bu uygulamayı otomatik olarak başlatmak istiyor musunuz?</translation> 4051<translation id="3748412725338508953">Çok fazla yeniden yönlendirme vardı.</translation> 4052<translation id="7741303706372017829">Geri toplanan şarj cihazımı değiştirmek istemiyorum</translation> 4053<translation id="2543440242089979510">Google Cloud Print'i aç</translation> 4054<translation id="5833726373896279253">Bu ayarlar yalnızca sahibi tarafından değiştirilebilir:</translation> 4055<translation id="9203962528777363226">Bu cihazın yöneticisi yeni kullanıcıların eklenmesini devre dışı bıraktı</translation> 4056<translation id="3758760622021964394">Bu sayfa fare imlecinizi devre dışı bırakmak istiyor.</translation> 4057<translation id="8341840687457896278">Başka bir uzantı (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) farklı kimlik bilgileri sağladığından, bu uzantı bir ağ isteğine kimlik bilgileri sağlayamadı.</translation> 4058<translation id="5627523580512561598">uzantı: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation> 4059<translation id="8831104962952173133">Phishing Algılandı!</translation> 4060<translation id="5633230395929474992">ChromeVox'u (sesli geri bildirim) aç/kapat</translation> 4061<translation id="4106164762195622179">Gizli sekmelerde görüntülediğiniz sayfalar, <ph name="BEGIN_BOLD"/>tüm<ph name="END_BOLD"/> gizli sekmelerinizi kapattıktan sonra artık tarayıcınızın geçmişinde, çerez deposunda veya arama geçmişinde kalmaz. İndirdiğiniz dosyalar veya oluşturduğunuz yer işaretleri korunur.</translation> 4062<translation id="1209796539517632982">Otomatik ad sunucuları</translation> 4063<translation id="3483478257908563395"><ph name="DOMAIN"/> alan adına erişmeye çalıştınız, ancak sunucu geçersiz bir sertifika sundu. Sertifikayı oluşturan yetkili, bazı web sitelerinin adına konuşma iznine sahip değil. Bu web sitelerinden birinin adı, olmaması gerektiği halde sertifikada belirtiliyor.</translation> 4064<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> seçenekler menüsü</translation> 4065<translation id="6452181791372256707">Reddet</translation> 4066<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Gizli mod)</translation> 4067<translation id="6681668084120808868">Fotoğraf çek</translation> 4068<translation id="1368265273904755308">Sorun bildir</translation> 4069<translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation> 4070<translation id="8209677645716428427">Denetlenen bir kullanıcı web'i sizin rehberliğinizde keşfedebilir. Chrome'da denetlenen bir kullanıcının yöneticisi olarak şunları yapabilirsiniz:</translation> 4071<translation id="2812989263793994277">Hiçbir resmi gösterme</translation> 4072<translation id="722363467515709460">Ekran büyütecini etkinleştir</translation> 4073<translation id="7190251665563814471"><ph name="HOST"/> sitesinde bu eklentilere her zaman izin ver</translation> 4074<translation id="2043684166640445160">Bilgisayarınız İnternet'e bağlı olmadığından 4075 <ph name="PRODUCT_NAME"/>, 4076 Web sayfasını görüntüleyemiyor.</translation> 4077<translation id="5390222677196640946">Çerezleri ve site verilerini göster</translation> 4078<translation id="4672657274720418656">Sayfayı Ayrıştır</translation> 4079<translation id="3958548648197196644">Kivi</translation> 4080<translation id="1514298457297359873">Uygulamaların NaCl Yuva API'sı kullanmasına olanak verir. Sadece NaCl eklentilerini test etmek için kullanın.</translation> 4081<translation id="8263231521757761563">Etkin protokol işleyicileri</translation> 4082<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasında oturum aç...</translation> 4083<translation id="8434480141477525001">NaCl Hata Ayıklama Bağlantı Noktası</translation> 4084<translation id="2653131220478186612">Bu zarar verebilir. Uyarmadı demeyin...</translation> 4085<translation id="1979444449436715782">Sekme yakalama küçültme kalitesi.</translation> 4086<translation id="8579549103199280730">Varsayılan olarak sorulur</translation> 4087<translation id="1330145147221172764">Ekran klavyesini etkinleştir</translation> 4088<translation id="8925458182817574960">&Ayarlar</translation> 4089<translation id="6361850914223837199">Hata ayrıntıları:</translation> 4090<translation id="8948393169621400698"><ph name="HOST"/> sitesindeki eklentilere her zaman izin ver</translation> 4091<translation id="6527303717912515753">Paylaş</translation> 4092<translation id="8211154138148153396">Yerel ağda cihaz bulma bildirimleri.</translation> 4093<translation id="3893536212201235195">Erişilebilirlik ayarlarınızı okuma ve değiştirme</translation> 4094<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation> 4095<translation id="4285498937028063278">Sabitlemeyi kaldır</translation> 4096<translation id="8734073480934656039">Bu ayar etkinleştirildiğinde açılışta kiosk uygulamaları otomatik olarak başlar.</translation> 4097<translation id="2588322182880276190">Chrome logosu</translation> 4098<translation id="5449624072515809082">Yazarken otomatik metin düzeltmeyi etkinleştirin. Eşzamanlı yazım denetimi bu özellikle uyumlu değildir.</translation> 4099<translation id="2668079306436607263">Fazla kaydırıldığında geçmiş gezintisi</translation> 4100<translation id="2350796302381711542">Tüm <ph name="PROTOCOL"/> bağlantılarını <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> yerine <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> ana makinesinin açmasına izin verilsin mi?</translation> 4101<translation id="320825648481311438">Etkinleştirildiğinde, Google hesaplarında oturum açıp kapatmayı tarayıcı yönetir.</translation> 4102<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanamıyor.</translation> 4103<translation id="4436068767502531396">Google Drive "<ph name="FILENAME"/>" dosyasını şu anda senkronize edemedi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation> 4104<translation id="7225179976675429563">Ağ türü eksik</translation> 4105<translation id="5436492226391861498">Proxy tüneli bekleniyor...</translation> 4106<translation id="3803991353670408298">Lütfen bu giriş yöntemini kaldırmadan önce başka bir yöntem ekleyin.</translation> 4107<translation id="4209267054566995313">Fare veya dokunmatik alan algılanmadı.</translation> 4108<translation id="3369521687965833290">Uzantının paketi açılamıyor. Bir uzantının paketini güvenli bir şekilde açabilmek için profil dizininize, sürücü harfi ile başlayan ve bağlantı, bağlantı noktası veya sembolik bağlantı içermeyen bir yol olmalıdır. Profiliniz için böyle bir yol bulunmuyor.</translation> 4109<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME"/> yüklenecek.</translation> 4110<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID"/> ağını kullanabilmek için öncelikle <ph name="LINK_START"/>ağın oturum açma sayfasını ziyaret etmeniz<ph name="LINK_END"/> gerekebilir. Söz konusu sayfa birkaç saniye içinde otomatik olarak açılacaktır. Açılmazsa, ağ kullanılamaz.</translation> 4111<translation id="8579896762084163417">Taşınabilir Özgün İstemci'yi devre dışı bırak.</translation> 4112<translation id="7048141481140415714">TouchView'un ekranı kaplama modunu açmak veya kapatmak için Ctrl+Alt+ÜstKrktr+8 kısayolunu etkinleştirin.</translation> 4113<translation id="5139955368427980650">&Aç</translation> 4114<translation id="8136149669168180907"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> / <ph name="TOTAL_SIZE"/> indirildi</translation> 4115<translation id="4643612240819915418">Videoyu Yeni Sekmede &Aç</translation> 4116<translation id="2791952154587244007">Bir hata oldu. Kiosk uygulaması bu cihazda otomatik olarak başlamayacak.</translation> 4117<translation id="7997479212858899587">Kimlik:</translation> 4118<translation id="2213819743710253654">Sayfa İşlemi</translation> 4119<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation> 4120<translation id="4533259260976001693">Daralt/Genişlet</translation> 4121<translation id="7867718029373300695">Projeksiyon dokunma HUD'sini aç/kapa</translation> 4122<translation id="6391538222494443604">Giriş dizininin olması gerekir.</translation> 4123<translation id="7088615885725309056">Daha eski</translation> 4124<translation id="8962198349065195967">Bu ağ, yöneticiniz tarafından yapılandırıldı.</translation> 4125<translation id="357479282490346887">Litvanca</translation> 4126<translation id="2143778271340628265">El ile proxy yapılandırması</translation> 4127<translation id="440150639010863291">Google Cüzdan'ı kullan</translation> 4128<translation id="8888432776533519951">Renk:</translation> 4129<translation id="5294529402252479912">Adobe Reader'ı şimdi güncelle</translation> 4130<translation id="641087317769093025">Uzantı açılamadı</translation> 4131<translation id="7461850476009326849">Eklentileri ayrı ayrı devre dışı bırak...</translation> 4132<translation id="2231990265377706070">Ünlem işareti</translation> 4133<translation id="7199540622786492483">Bir süredir çalıştırılmadığından <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulaması eski kalmış. Kullanılabilir bir güncelleme var ve yeniden başlattığınızda hemen uygulanacak.</translation> 4134<translation id="2171101176734966184"><ph name="DOMAIN"/> adresine erişme girişiminde bulundunuz ancak sunucu zayıf bir imza algoritması kullanılarak imzalanmış bir sertifika sağladı. Bu, sunucunun sağladığı güvenlik bilgilerinin sahte olabileceği anlamına gelir ve sunucu sizin beklediğiniz sunucu olmayabilir (bir saldırgan ile irtibat kuruyor olabilirsiniz).</translation> 4135<translation id="3726527440140411893">Bu sayfayı görüntülediğinizde aşağıdaki çerezler ayarlandı:</translation> 4136<translation id="6989763994942163495">Gelişmiş ayarları göster...</translation> 4137<translation id="3320859581025497771">operatörünüz</translation> 4138<translation id="2233502537820838181">&Daha fazla bilgi</translation> 4139<translation id="7691122742290396436">Sabit olan yerine deneme niteliğindeki yeni ses yürütücüsünü kullanın.</translation> 4140<translation id="8562413501751825163">Alma İşleminden Önce Firefox'u Kapatın</translation> 4141<translation id="8686213429977032554">Bu Drive dosyası henüz paylaşılmamış</translation> 4142<translation id="2448046586580826824">Güvenli HTTP proxy'si</translation> 4143<translation id="4032534284272647190"><ph name="URL"/> adresine erişim reddedildi.</translation> 4144<translation id="5958529069007801266">Denetlenen kullanıcı</translation> 4145<translation id="3129173833825111527">Sol kenar boşluğu</translation> 4146<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>K aktif)</translation> 4147<translation id="5554573843028719904">Diğer kablosuz ağlar...</translation> 4148<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 4149<translation id="7013485839273047434">Daha fazla uzantı edinin</translation> 4150<translation id="2124335647227850314">Ekran bu özelliği desteklese bile ekranın rengini kalibre etmeyi devre dışı bırak.</translation> 4151<translation id="428565720843367874">Virüsten koruma yazılımı, bu dosyayı tararken beklenmedik bir şekilde başarısız oldu.</translation> 4152<translation id="7709152031285164251">Başarısız - <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation> 4153<translation id="3838486795898716504">Diğer <ph name="PAGE_TITLE"/></translation> 4154<translation id="7003339318920871147">Web veritabanları</translation> 4155<translation id="8885905466771744233">Belirtilen uzantıya ilişkin özel anahtar zaten var. Var olan anahtarı yeniden kullanın veya öncelikle bu anahtarı silin.</translation> 4156<translation id="7583419135027754249">Hafifçe vurma anında, hareket iki defa vurma hareketinin bir parçası olsa dahi anında tıklama etkinliklerini her zaman gönder. Bu ayar çoğu sayfada gezintiyi ve diğer hafifçe vurma işlemlerini 300 ms hızlandırır, ancak aynı zamanda yakınlaştırma amacıyla iki defa vurma işlemi yaparken bağlantı ve düğmelerden uzak durulması gerektiği anlamına da gelir.</translation> 4157<translation id="4100843820583867709">Google Talk Ekran Paylaşım İsteği</translation> 4158<translation id="2406941037785138796">Devre dışı bırakmalar</translation> 4159<translation id="5030338702439866405">Veren:</translation> 4160<translation id="7940103665344164219">Paylaşılan Bellek Kullanımı</translation> 4161<translation id="2728127805433021124">Sunucunun sertifikası, zayıf bir imza algoritması kullanılarak imzalanmış.</translation> 4162<translation id="7388044238629873883">Neredeyse bitti!</translation> 4163<translation id="2137808486242513288">Kullanıcı ekle</translation> 4164<translation id="129553762522093515">Yeni kapatılan</translation> 4165<translation id="1588870296199743671">Bağlantıyı Şununla Birlikte Aç...</translation> 4166<translation id="4761104368405085019">Mikrofonunuzu kullanma</translation> 4167<translation id="4287167099933143704">PIN Kilit Açma Anahtarını gir</translation> 4168<translation id="3936418843437416078">Yüklemeler</translation> 4169<translation id="3129140854689651517">Metni bul</translation> 4170<translation id="2473195200299095979">Bu sayfayı çevir</translation> 4171<translation id="5558129378926964177">Yakınlaş&tır</translation> 4172<translation id="7667447388810597359">2. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 4173<translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> tane daha...</translation> 4174<translation id="7108668606237948702">enter</translation> 4175<translation id="3087329981864897625">Etkinleştirildiğinde, kafes iş parçacıkları resim karolarıyla ilişkilendirilmiş GPU belleğine doğrudan yazar.</translation> 4176<translation id="6451458296329894277">Yeniden Form Gönderme İşlemini Onayla</translation> 4177<translation id="4326952458285403282">Deneysel DirectWrite yazı tipi oluşturma sisteminin kullanılmasını devre dışı bırakır.</translation> 4178<translation id="2576842806987913196">Bu adla bir CRX dosyası zaten var.</translation> 4179<translation id="7015226785571892184">Bu isteği kabul ederseniz şu uygulama başlatılır: <ph name="APPLICATION"/></translation> 4180<translation id="177336675152937177">Barındırılan uygulama verileri</translation> 4181<translation id="6804671422566312077">Tüm Yer İşaretlerini &Yeni Pencerede Aç</translation> 4182<translation id="4356871690555779302"><ph name="HOST_NAME"/> adresindeki web sitesinde, kötü amaçlı yazılım (cihazınıza zarar verebilecek veya izniniz olmadan çalışabilecek yazılım) barındırdığı bilinen sitelere ait içerikler var. Kötü amaçlı yazılım barındıran bir siteyi sadece ziyaret etmek dahi bu yazılımları cihazınıza bulaştırabilir.</translation> 4183<translation id="4009293373538135798">Temiz Olmayan Çıkışlar</translation> 4184<translation id="7017219178341817193">Yeni sayfa ekle</translation> 4185<translation id="1038168778161626396">Yalnızca Şifrele</translation> 4186<translation id="8765985713192161328">İşleyicileri yönet...</translation> 4187<translation id="7179921470347911571">Şimdi Yeniden Başlat</translation> 4188<translation id="9065203028668620118">Düzenle</translation> 4189<translation id="2251218783371366160">Sistem görüntüleyici ile aç</translation> 4190<translation id="1177863135347784049">Özel</translation> 4191<translation id="4881695831933465202">Aç</translation> 4192<translation id="3968103409306279789">Yeni stildeki Yeni Sekme Sayfası'nın etkinleştirilip etkinleştirilmediği.</translation> 4193<translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Bağlanılıyor...</translation> 4194<translation id="3593965109698325041">Sertifika Adı Kısıtlamaları</translation> 4195<translation id="4358697938732213860">Adres ekle</translation> 4196<translation id="8396532978067103567">Yanlış şifre.</translation> 4197<translation id="5981759340456370804">Meraklısı için istatistikler</translation> 4198<translation id="9035022520814077154">Güvenlik hatası</translation> 4199<translation id="7293654927214385623">Kimliği Doğrulanmış Şifreli bir kanal üzerinden QUIC'yi etkinleştirir (HTTPS işlemlerinin yerini alabilir). Bu bayrak olmadan, sadece QUIC üzerinden HTTP istekleri desteklenir. Bu sadece QUIC protokolü etkinleştirilmişse geçerli olur.</translation> 4200<translation id="8435379444928791035">Çıkış yaptığımda çerezleri ve diğer site verileriyle eklenti verilerini temizle</translation> 4201<translation id="6723661294526996303">Yer işaretlerini ve ayarları içe aktar...</translation> 4202<translation id="1782924894173027610">Senkronizasyon sunucusu meşgul, lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation> 4203<translation id="6512448926095770873">Bu Sayfadan Ayrıl</translation> 4204<translation id="2867768963760577682">İğnelenmiş Sekme Olarak Aç</translation> 4205<translation id="8631032106121706562">Çiçek</translation> 4206<translation id="1639239467298939599">Yükleniyor</translation> 4207<translation id="5457599981699367932">Misafir olarak Göz At</translation> 4208<translation id="8525428584879632762">Arama sonucu sayfalarında veya giriş işlenirken etkin</translation> 4209<translation id="2487656424763972284">Kolay Kilit Açma</translation> 4210<translation id="7047998246166230966">İşaretçi</translation> 4211<translation id="743268637741709136">Uygulama Başlatıcı'da sesli aramayı devre dışı bırak. Devre dışı bırakıldığında, kullanıcı sesle arama yapamaz.</translation> 4212<translation id="3252266817569339921">Fransızca</translation> 4213<translation id="2665717534925640469">Bu sayfa artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bıraktı.</translation> 4214<translation id="3414952576877147120">Boyut:</translation> 4215<translation id="7009102566764819240">Sayfa için güvenli olmayan tüm öğelerin listesini aşağıda görebilirsiniz. Belirli bir kaynağa ilişkin kötü amaçlı yazılım hakkında daha fazla bilgi edinmek için Tanı bağlantısını tıklayın. Bir öğenin yanlışlıkla kimlik avı yapan bir kaynak olarak bildirildiğini düşünüyorsanız, "Hata bildir" bağlantısını tıklayın.</translation> 4216<translation id="3592260987370335752">&Daha fazla bilgi edinin</translation> 4217<translation id="3631337165634322335">Aşağıdaki istisnalar yalnızca geçerli gizli oturum için geçerlidir.</translation> 4218<translation id="676327646545845024">Bu türdeki hiçbir bağlantı için iletişim kutusunu tekrar gösterme.</translation> 4219<translation id="1485146213770915382">URL'de, arama terimlerinin görünmesi gereken yere <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> terimlerini ekleyin.</translation> 4220<translation id="8141725884565838206">Şifrelerinizi yönetin</translation> 4221<translation id="4839303808932127586">Video olarak kay&det...</translation> 4222<translation id="317583078218509884">Yeni site izinleri için ayarlar sayfa yeniden yüklendikten sonra geçerli olacaktır.</translation> 4223<translation id="3135204511829026971">Ekranı döndür</translation> 4224<translation id="1317502925920562130">Bu Beklediğiniz Ana Sayfa mı?</translation> 4225<translation id="7763146744708046348">Verileri toplama - bu yavaş olabilir!</translation> 4226<translation id="8616352574453019203">"<ph name="IMPORT_ID"/>" kimliğiyle paylaşılan modülün beyaz listesi izin vermediği için bu modül içe aktarılamıyor.</translation> 4227<translation id="5626134646977739690">Adı:</translation> 4228<translation id="4899837262951879307">Dokunarak kaydırma modu.</translation> 4229<translation id="5854409662653665676">Sık sık sorun yaşıyorsanız, bu modüldeki sorunu çözmek için şunu deneyebilirsiniz:</translation> 4230<translation id="3776796446459804932">Bu uzantı Chrome Web Mağazası politikasını ihlal ediyor.</translation> 4231<translation id="3681007416295224113">Sertifika bilgileri</translation> 4232<translation id="3046084099139788433">Sekme 7'yi etkinleştir</translation> 4233<translation id="8230421197304563332">Şu anda <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> sitesinde bulunan saldırganlar, bilgilerinizi (örneğin fotoğraflar, şifreler, mesajlar ve kredi kartları) çalacak veya silecek tehlikeli programları bilgisayarınıza yüklemeyi deneyebilirler.</translation> 4234<translation id="189358972401248634">Diğer diller</translation> 4235<translation id="721197778055552897">Bu sorun hakkında <ph name="BEGIN_LINK"/>daha fazla<ph name="END_LINK"/> bilgi edinin.</translation> 4236<translation id="1699395855685456105">Donanım düzeltmesi:</translation> 4237<translation id="4699172675775169585">Önbelleğe alınan resimler ve dosyalar</translation> 4238<translation id="6680028776254050810">Kullanıcı Değiştir</translation> 4239<translation id="2908789530129661844">Ekranı uzaklaştır</translation> 4240<translation id="212464871579942993"><ph name="HOST_NAME"/> adresindeki web sitesi, bilgisayarınıza zarar verebilecek veya rızanız olmadan çalışabilecek kötü amaçlı yazılım barındıran sitelerden öğeler içeriyor. Kötü amaçlı yazılım içeren bir web sitesini yalnızca ziyaret etmek bile bilgisayarınıza virüs bulaşmasına yol açabilir. Web sitesi, "e-dolandırıcılık" sitesi olduğu bildirilen sitelerden de içerik barındırıyor. E-dolandırıcılık siteleri çoğu zaman, banka benzeri güvenilir kurumları temsil ediyormuş gibi yaparak kullanıcıları kandırmaya ve kişisel veya mali bilgilerini öğrenmeye çalışır.</translation> 4241<translation id="2673135533890720193">Göz atma geçmişinizi okuma</translation> 4242<translation id="6860427144121307915">Sekmede aç</translation> 4243<translation id="887692350334376364">Medya istisnaları</translation> 4244<translation id="8156020606310233796">Liste görünümü</translation> 4245<translation id="146000042969587795">Bu çerçeve, güvenli olmayan içerik barındırdığı için engellendi.</translation> 4246<translation id="3258924582848461629">Japonca için el yazısı giriş yöntemi</translation> 4247<translation id="8426564434439698958">&Bu resmi <ph name="SEARCH_ENGINE"/> arama motorunda ara</translation> 4248<translation id="4375035964737468845">İndirilen dosyaları aç</translation> 4249<translation id="3968739731834770921">Kana</translation> 4250<translation id="7387829944233909572">"Gözatma verilerini temizle" iletişim kutusu</translation> 4251<translation id="8023801379949507775">Uzantıları şimdi güncelle</translation> 4252<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (en yüksek <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation> 4253<translation id="2524800364695118482">Şunları Yapabilir:</translation> 4254<translation id="6782622603507084740">EmbeddedSearch API'sını etkinleştir</translation> 4255<translation id="4348766275249686434">Hataları topla</translation> 4256<translation id="3298789223962368867">Geçersiz URL girildi.</translation> 4257<translation id="2202898655984161076">Yazıcılar listelenirken sorun oluştu. Yazıcılarınızın bazıları <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> üzerinde başarılı olarak kayıt edilmemiş olabilir.</translation> 4258<translation id="6154697846084421647">Şu anda oturumu açık</translation> 4259<translation id="1454188386658974462">Şifrenizi tekrar girmeniz çevrimdışı iken oturum açmanıza olanak verir.</translation> 4260<translation id="8241707690549784388">Aradığınız sayfa, girdiğiniz bilgileri kullandı. O sayfaya dönmeniz, gerçekleştirdiğiniz işlemlerin tekrarlanmasına yol açabilir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> 4261<translation id="5359419173856026110">Donanım hızlandırma etkin durumdayken sayfanın gerçek kare hızını (saniyedeki kare sayısı olarak) gösterir.</translation> 4262<translation id="3462200631372590220">Gelişmiş bilgileri gizle</translation> 4263<translation id="4104163789986725820">&Dışa Aktar...</translation> 4264<translation id="9022026332614591902">Pop-up'lar engellendi (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation> 4265<translation id="380408572480438692">Performans verilerinin toplanmasını etkinleştirmek, Google'ın zaman içinde sistemi iyileştirmesine yardımcı olur. Siz bir geri bildirim raporu oluşturup (Alt-ÜstKrktr-I) performans verilerini ekleyene kadar hiçbir veri gönderilmez. Veri toplamayı devre dışı bırakmak için istediğiniz zaman bu ekrana dönebilirsiniz.</translation> 4266<translation id="3654045516529121250">Erişilebilirlik ayarlarınızı okuma</translation> 4267<translation id="2113479184312716848">&Dosya Aç...</translation> 4268<translation id="884264119367021077">Gönderim adresi</translation> 4269<translation id="634208815998129842">Görev yöneticisi</translation> 4270<translation id="8475313423285172237">Bilgisayarınızdaki başka bir program, Chrome'un çalışma şeklini değiştirebilecek bir uzantı ekledi.</translation> 4271<translation id="4850458635498951714">Cihaz ekle</translation> 4272<translation id="3140353188828248647">Adres çubuğuna odaklan</translation> 4273<translation id="1371806038977523515">Bu ayarlar şu uzantı tarafından kontrol ediliyor:</translation> 4274<translation id="2020262498093941982">Suggest'teki Yanıtlar</translation> 4275<translation id="6462082050341971451">Hâlâ orada mısınız?</translation> 4276<translation id="3173002765127962599">touchcancel</translation> 4277<translation id="5565871407246142825">Kredi kartları</translation> 4278<translation id="2587203970400270934">Operatör kodu:</translation> 4279<translation id="3355936511340229503">Bağlantı hatası</translation> 4280<translation id="736108944194701898">Fare hızı:</translation> 4281<translation id="4350711002179453268">Sunucu ile güvenli bağlantı kurulamıyor. Bu durum sunucuyla ilgili bir sorundan kaynaklanabilir veya sahip olmadığınız bir istemci kimlik doğrulaması sertifikası gerekiyor olabilir.</translation> 4282<translation id="750509436279396091">İndirilenler klasörünü aç</translation> 4283<translation id="5963026469094486319">Tema al</translation> 4284<translation id="7586312264284919041">Bu sayfayı çevirmek ister misiniz?</translation> 4285<translation id="3855072293748278406">Korumalı alan içinde olmayan eklenti erişimi</translation> 4286<translation id="8357224663288891423">Uzantılar ve Uygulamalar için Klavye Kısayolları</translation> 4287<translation id="1893137424981664888">Yüklü eklenti yok.</translation> 4288<translation id="4919810557098212913"><ph name="HOST"/> kameranızı kullanmak istiyor.</translation> 4289<translation id="5434706434408777842">F3</translation> 4290<translation id="3718288130002896473">Davranış</translation> 4291<translation id="2300302924877190394">Google Drive'ı bu cihazda devre dışı bırak</translation> 4292<translation id="4813512666221746211">Ağ hatası</translation> 4293<translation id="8711402221661888347">Hamburger</translation> 4294<translation id="1967178421351654130">Kartınız Google Cüzdan Sanal Kartı (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) ile korunduğundan makbuzunuzda bu numara görünecek. Bu satın alma işleminin ödemesi yine <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/> kartınızdan alınacaktır.</translation> 4295<translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation> 4296<translation id="2168725742002792683">Dosya uzantıları</translation> 4297<translation id="7936369818837152377">Önceki göz atma oturumunun geri yüklenmesi için geçen süre</translation> 4298<translation id="3974195870082915331">Şifreyi göstermek için tıklayın</translation> 4299<translation id="2612676031748830579">Kart numarası</translation> 4300<translation id="1753905327828125965">En Çok Ziyaret Edilenler</translation> 4301<translation id="4543778593405494224">Sertifika yöneticisi</translation> 4302<translation id="8116972784401310538">&Yer imi yöneticisi</translation> 4303<translation id="3737514536860147030">Gizli göz atma hakkında daha fazla bilgi edinin</translation> 4304<translation id="621638399744152264">%<ph name="VALUE"/></translation> 4305<translation id="3082520371031013475">Dokunmatik yüzey ve fare ayarları</translation> 4306<translation id="4927301649992043040">Uzantıyı Paketle</translation> 4307<translation id="5939518447894949180">Sıfırla</translation> 4308<translation id="8679658258416378906">Sekme 5'i etkinleştir</translation> 4309<translation id="9049835026521739061">Hangul modu</translation> 4310<translation id="4763816722366148126">Önceki giriş yöntemini seç</translation> 4311<translation id="6458308652667395253">JavaScript engellemeyi yönet...</translation> 4312<translation id="8435334418765210033">Hatırlanan ağlar</translation> 4313<translation id="512608082539554821">Etkinleştirilirse, eğitici ilk çalıştırıldığında geçişler animasyonlu olarak gösterilir.</translation> 4314<translation id="8632275030377321303">Proxy kullanıcı tarafından değiştirilemez.</translation> 4315<translation id="6449285849137521213">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uygulaması eklendi.</translation> 4316<translation id="6516193643535292276">İnternet'e bağlanılamıyor</translation> 4317<translation id="5125751979347152379">Geçersiz URL.</translation> 4318<translation id="9045796838688435193"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> yerine bağlantılar <ph name="PROTOCOL"/></translation> 4319<translation id="4467801982834340084"><ph name="LOCALITY"/> bölgesindeki <ph name="ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı ancak herkese açık şekilde denetlenebilirlik kayıtları yok.</translation> 4320<translation id="8206354486702514201">Bu seçenek, yöneticiniz tarafınızdan denetleniyor.</translation> 4321<translation id="6040143037577758943">Kapat</translation> 4322<translation id="5787146423283493983">Anahtar Anlaşması</translation> 4323<translation id="4265682251887479829">Aradığınız şeyi bulamıyor musunuz?</translation> 4324<translation id="216169395504480358">Kablosuz Ekle...</translation> 4325<translation id="1804251416207250805">Köprü denetleme ping'lerinin gönderilmesini devre dışı bırak.</translation> 4326<translation id="5116628073786783676">Sesi Farklı Kay&det...</translation> 4327<translation id="6172346010137455972">Kullanmaya devam edebilirsiniz.</translation> 4328<translation id="9166510596677678112">Bu kişiye e-posta gönder</translation> 4329<translation id="2557899542277210112">Hızlı erişim için yer işaretlerinizi buraya, yer işareti çubuğuna yerleştirin.</translation> 4330<translation id="2749881179542288782">Dilbilgisini Yazım ile Denetle</translation> 4331<translation id="5105855035535475848">Sabit sekmeler</translation> 4332<translation id="5707604204219538797">Sonraki kelime</translation> 4333<translation id="5896465938181668686">Eklentiyi durdur</translation> 4334<translation id="7904402721046740204">Kimlik doğrulanıyor</translation> 4335<translation id="2752805177271551234">Giriş geçmişini kullan</translation> 4336<translation id="7268365133021434339">Sekmeleri Kapat</translation> 4337<translation id="5215712921329117107">Yeni sürüm ile öneri</translation> 4338<translation id="9131598836763251128">Bir veya daha fazla dosya seçin</translation> 4339<translation id="6221345481584921695">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK"/>. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/> kaynağından gelmektedir.</translation> 4340<translation id="4589268276914962177">Yeni terminal</translation> 4341<translation id="421017592316736757">Bu dosyaya erişebilmek için çevrimiçi olmalısınız.</translation> 4342<translation id="3423858849633684918">Lütfen <ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını yeniden başlatın</translation> 4343<translation id="1232569758102978740">Adsız</translation> 4344<translation id="3489444618744432220">Politika tarafından izin verilir</translation> 4345<translation id="3925247638945319984">Son zamanlarda yakalanmış herhangi bir WebRTC günlüğünüz yok.</translation> 4346<translation id="6626108645084335023">DNS yoklaması bekleniyor.</translation> 4347<translation id="1903219944620007795">Metin girişi için, kullanılabilir yöntemleri görmek üzere bir dil seçin.</translation> 4348<translation id="1850508293116537636">Saat &yönünde döndür</translation> 4349<translation id="76113267417806263">Evet, eminim</translation> 4350<translation id="7209475358897642338">Hangi dili kullanıyorsunuz?</translation> 4351<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (Denetlenen)</translation> 4352<translation id="9149866541089851383">Düzenle...</translation> 4353<translation id="8735794438432839558">Chromebook'unuzda oturum açmak için lütfen İnternet'e bağlanın.</translation> 4354<translation id="7939412583708276221">Korumaya devam et</translation> 4355<translation id="8140778357236808512">Varolan bir denetlenen kullanıcıyı içe aktar</translation> 4356<translation id="6953992620120116713">Deneysel QUIC protokolü üzerinden HTTPS.</translation> 4357<translation id="8737260648576902897">Adobe Reader'ı yükle</translation> 4358<translation id="7876243839304621966">Tümünü kaldır</translation> 4359<translation id="5663459693447872156">Yarım genişliğe otomatik olarak geç</translation> 4360<translation id="8900820606136623064">Macarca</translation> 4361<translation id="495931528404527476">Chrome'da</translation> 4362<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL"/> adresine &git</translation> 4363<translation id="1128987120443782698">Depolama cihazının <ph name="DEVICE_CAPACITY"/> kapasitesi var. Lütfen en az 4GB kapasitesi olan bir SD kart veya USB bellek çubuğu takın.</translation> 4364<translation id="869257642790614972">Son kapatılan sekmeyi yeniden aç</translation> 4365<translation id="3978267865113951599">(Çöktü)</translation> 4366<translation id="1049926623896334335">Word belgesi</translation> 4367<translation id="8412145213513410671">Kilitlenme Sayısı (<ph name="CRASH_COUNT"/>)</translation> 4368<translation id="7003257528951459794">Sıklık:</translation> 4369<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, ağa bağlanmak için cihazınızın sistem proxy ayarlarını kullanıyor.</translation> 4370<translation id="3467267818798281173">Google'dan öneri iste</translation> 4371<translation id="8408402540408758445">Arama sonuçlarını önceden getir</translation> 4372<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME"/> ekranınızı <ph name="TAB_NAME"/> ile paylaşıyor.</translation> 4373<translation id="8982248110486356984">Kullanıcı değiştir</translation> 4374<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION"/>" işaretli konumlardaki resimleri, video ve ses dosyalarını okuyabilir.</translation> 4375<translation id="7887864092952184874">Bluetooth fare eşlendi</translation> 4376<translation id="7649070708921625228">Yardım</translation> 4377<translation id="858637041960032120">Telefon no ekle 4378</translation> 4379<translation id="3210492393564338011">Kullanıcıyı sil</translation> 4380<translation id="6637478299472506933">İndirme İşlemi Başarısız Oldu</translation> 4381<translation id="3242118113727675434">Temas noktaları için HUD'yi (baş üzeri göstergesi) göster</translation> 4382<translation id="8308179586020895837"><ph name="HOST"/> sitesi kamerama erişmek isterse sor</translation> 4383<translation id="5129662217315786329">Lehçe</translation> 4384<translation id="8513974249124254369">ChromeVox (sesli geri bildirim) etkin. Devre dışı bırakmak için Ctrl+Alt+Z tuşlarına basın.</translation> 4385<translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME"/> kopyalanıyor...</translation> 4386<translation id="3095995014811312755">sürüm</translation> 4387<translation id="7052500709156631672">Ağ geçidi veya proxy sunucusu, bir yukarı akış sunucusundan geçersiz bir yanıt aldı.</translation> 4388<translation id="281133045296806353">Mevcut tarayıcı oturumunda yeni pencere oluşturuldu.</translation> 4389<translation id="3605780360466892872">İş adamı</translation> 4390<translation id="4709423352780499397">Yerel olarak depolanan veriler</translation> 4391<translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation> 4392<translation id="7144878232160441200">Yeniden Dene</translation> 4393<translation id="3570985609317741174">Web içeriği</translation> 4394<translation id="3951872452847539732">Ağ proxy ayarlarınız bir uzantı tarafından yönetiliyor.</translation> 4395<translation id="4720113199587244118">Cihaz Ekle</translation> 4396<translation id="6442697326824312960">Sekmeyi Ayır</translation> 4397<translation id="8714406895390098252">Bisiklet</translation> 4398<translation id="8380466334457818972">Kötü amaçlı yazılım ve kimlik avı geçiş reklamlarının farklı sürümleri arasında geçiş yapın.</translation> 4399<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + kullanıcı sertifikası</translation> 4400<translation id="9086302186042011942">Senkronize ediliyor</translation> 4401<translation id="6869402422344886127">İşaretli onay kutusu</translation> 4402<translation id="3428010780253032925">Görünümlerde dikdörtgen tabanlı hedeflemeyi devre dışı bırak</translation> 4403<translation id="5637380810526272785">Giriş Yöntemi</translation> 4404<translation id="3613134908380545408"><ph name="FOLDER_NAME"/> Klasörünü Göster</translation> 4405<translation id="2837049386027881519">Bağlantı, TLS veya SSL protokolünün eski bir sürümü kullanılarak tekrar denendi. Bu genellikle sunucunun çok eski bir yazılım kullandığı ve başka güvenlik sorunları olabileceği anlamına gelir.</translation> 4406<translation id="404928562651467259">UYARI</translation> 4407<translation id="4289300219472526559">Konuşmaya Başla</translation> 4408<translation id="7508545000531937079">Slayt gösterisi</translation> 4409<translation id="2872353916818027657">Birincil monitörü değiştir</translation> 4410<translation id="497490572025913070">Birleştirilmiş oluşturma katmanı kenarlıkları</translation> 4411<translation id="4712556365486669579">Kötü amaçlı yazılım kurtarılsın mı?</translation> 4412<translation id="9002707937526687073">Yazdı&r...</translation> 4413<translation id="3851140433852960970">Bu içeriği görüntüleyecek hiçbir eklenti yok.</translation> 4414<translation id="6583070985841601920"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> olarak oturum açıldı. Senkronizasyon, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.</translation> 4415<translation id="8942416694471994740">Mikrofonunuza erişim, yöneticiniz tarafından kontrol edilmektedir.</translation> 4416<translation id="5556459405103347317">Yeniden Yükle</translation> 4417<translation id="7464861219980961605">Kayıtlı şifreleri silme</translation> 4418<translation id="7507930499305566459">Durum Yanıtlayıcı Sertifikası</translation> 4419<translation id="5831217499016131155">Google Cüzdan</translation> 4420<translation id="3958088479270651626">Yer işaretlerini ve ayarları içe aktar</translation> 4421<translation id="8518865679229538285">Tamil giriş yöntemi (Daktilo)</translation> 4422<translation id="4918745183464912186">Avustralya</translation> 4423<translation id="1545177026077493356">Otomatik Kiosk Modu</translation> 4424<translation id="5257456363153333584">Yusufçuk</translation> 4425<translation id="5133337718074946307">Tamam, tekrar sorulmayacaktır</translation> 4426<translation id="7792486981525357145">İstediğiniz yerden yazdırma yapabilmek için yazıcıyı Google Cloud Print'e ekleyin.</translation> 4427<translation id="4557136421275541763">Uyarı:</translation> 4428<translation id="3872687746103784075">Native Client GDB-tabanlı hata ayıklama</translation> 4429<translation id="4467798014533545464">URL'yi Göster</translation> 4430<translation id="5923417893962158855">Gizli modunda indirme işlemleri devam ediyor</translation> 4431<translation id="1227507814927581609">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması başarısız oldu.</translation> 4432<translation id="7136694880210472378">Varsayılan yap</translation> 4433<translation id="3274763671541996799">Tam ekrana geçtiniz.</translation> 4434<translation id="7681202901521675750">SIM kart engellendi, lütfen PIN'i girin. Kalan deneme sayısı: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> 4435<translation id="2489918096470125693">&Klasör Ekle...</translation> 4436<translation id="7353651168734309780"><ph name="EXTENSION_NAME"/> yeni izinler gerektiriyor</translation> 4437<translation id="5582414689677315220">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation> 4438<translation id="8928220460877261598">Şu anda Chrome'da oturum açtınız.</translation> 4439<translation id="1409390508152595145">Denetlenen kullanıcı oluştur</translation> 4440<translation id="7484964289312150019">Tü&m yer işaretlerini yeni pencerede aç</translation> 4441<translation id="1731346223650886555">Noktalı virgül</translation> 4442<translation id="4450974146388585462">Teşhis Et</translation> 4443<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, tek sertifika</translation> 4444<translation id="7587108133605326224">Baltık</translation> 4445<translation id="3340978935015468852">ayarlar</translation> 4446<translation id="3581912141526548234">Zorla (karmaları almayı dene ve başarılı olursa bunları zorla)</translation> 4447<translation id="3991936620356087075">Yanlış PIN Kilit Açma Anahtarı kullanarak çok fazla sayıda giriş denemesi yaptınız. SIM kartınız kalıcı olarak devre dışı bırakıldı.</translation> 4448<translation id="6757994640088602342">Kötü Amaçlı Yazılım Uyarı Denemesi</translation> 4449<translation id="5367091008316207019">Dosya okunuyor..</translation> 4450<translation id="936801553271523408">Sistem teşhis verileri</translation> 4451<translation id="820791781874064845">Bu web sayfası bir uzantı tarafından engellendi</translation> 4452<translation id="2649120831653069427">Gökkuşağı Balığı</translation> 4453<translation id="2781645665747935084">Belçika dili</translation> 4454<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION"/>" işaretli konumlardaki resimleri, video ve ses dosyalarını okuyabilir ve yazabilir.</translation> 4455<translation id="3021678814754966447">Çerçeve Kaynağını &Görüntüle</translation> 4456<translation id="8601206103050338563">TLS WWW İstemci Kimlik Doğrulaması</translation> 4457<translation id="1692799361700686467">Birden çok siteden çerez almaya izin verildi.</translation> 4458<translation id="7945967575565699145">Deneysel QUIC protokolü.</translation> 4459<translation id="5187295959347858724">Şu anda <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> uygulamasında oturum açmış bulunuyorsunuz. Yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarlarınız Google Hesabınızla senkronize ediliyor.</translation> 4460<translation id="2421956571193030337">Bu özelliği sadece güvendiğiniz hesaplarda kullanın.</translation> 4461<translation id="3608454375274108141">F10</translation> 4462<translation id="444267095790823769">Korunan içerik istisnaları</translation> 4463<translation id="7419106976560586862">Profil Yolu</translation> 4464<translation id="6929214587416566742">Masaüstü bildirimleri</translation> 4465<translation id="5271549068863921519">Şifreyi kaydet</translation> 4466<translation id="4613953875836890448">Zhuyin sembolleri girişi dahil, düzenleme öncesi maksimum Çince karakter 4467 sayısı</translation> 4468<translation id="4784330909746505604">PowerPoint sunusu</translation> 4469<translation id="4345587454538109430">Yapılandır...</translation> 4470<translation id="3255228561559750854">Arama yapın veya "OK Google" deyin</translation> 4471<translation id="8148264977957212129">Pinyin giriş yöntemi</translation> 4472<translation id="2288278176040912387">Plak çalar</translation> 4473<translation id="7772032839648071052">Parolayı onayla</translation> 4474<translation id="3676582787770338561">Bu <ph name="DEVICE_TYPE"/> için Kolay Kilit Açma'yı etkinleştir.</translation> 4475<translation id="2871813825302180988">Bu hesap bu cihazda zaten kullanılıyor.</translation> 4476<translation id="1642505962779453775">Son Üç Ay</translation> 4477<translation id="3323235640813116393">Sayfaların MHTML olarak kaydedilmesini etkinleştirir. MHTML, HTML'yi ve tüm alt kaynaklarını içeren tek bir metin dosyasıdır.</translation> 4478<translation id="6509122719576673235">Norveççe</translation> 4479<translation id="7673697353781729403">Saat</translation> 4480<translation id="7372527722222052179">Sıfır kopyalı kafes oluşturucuyu etkinleştir</translation> 4481<translation id="6929555043669117778">Pop-up'ları engellemeye devam et</translation> 4482<translation id="3508920295779105875">Başka Bir Klasör Seçin...</translation> 4483<translation id="2159915644201199628">Resmin kodu çözülemedi: '<ph name="IMAGE_NAME"/>'</translation> 4484<translation id="904451693890288097">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME"/>" için geçiş kodunu girin:</translation> 4485<translation id="2987775926667433828">Çince Geleneksel</translation> 4486<translation id="5210496856287228091">Açılış animasyonunu devre dışı bırak.</translation> 4487<translation id="3954582159466790312">&Sesi aç</translation> 4488<translation id="1110772031432362678">Ağ bulunamadı.</translation> 4489<translation id="6187344976531853059">Pencereleri başka bir masaüstüne taşımak beklenmeyen davranışlara neden olabilir.</translation> 4490<translation id="5355515193538070444">Powerwash'ı kullanmak <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızı yeni alındığı günkü haline sıfırlar.</translation> 4491<translation id="1839913225882990152">Bize ne olduğunu söyleyin.</translation> 4492<translation id="3936390757709632190">&Sesi yeni sekmede aç</translation> 4493<translation id="3296763833017966289">Gürcüce</translation> 4494<translation id="2242687258748107519">Dosya Bilgileri</translation> 4495<translation id="1152775729948968688">Bununla birlikte, bu sayfa güvenli olmayan başka kaynaklar içeriyor. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görülebilir ve bir saldırgan tarafından sayfanın davranışını değiştirmek üzere kullanılabilir.</translation> 4496<translation id="604124094241169006">Otomatik</translation> 4497<translation id="862542460444371744">&Uzantılar</translation> 4498<translation id="6807906590218483700"><ph name="DOMAIN"/> adresine ulaşmayı denediniz, ancak bunun yerine, kendini <ph name="DOMAIN2"/> olarak tanımlayan bir sunucuya ulaştınız. Bunun nedeni sunucudaki bir yanlış yapılandırma veya daha ciddi bir konu olabilir. Ağınızdaki bir saldırgan, sizin sahte (ve büyük olasılıkla size zarar verecek) bir <ph name="DOMAIN3"/> sürümünü ziyaret etmenizi sağlamaya çalışıyor olabilir.</translation> 4499<translation id="2539110682392681234">Proxy, yöneticiniz tarafından zorunlu tutuluyor.</translation> 4500<translation id="4977942889532008999">Erişimi Onaylayın</translation> 4501<translation id="7781335840981796660">Tüm kullanıcı hesapları ve yerel veriler kaldırılır.</translation> 4502<translation id="2383066183457571563">Lütfen bunun kurumsal bir cihaz olmadığını onaylayın. Kurumsal kayıt iptal edilecek.</translation> 4503<translation id="8045462269890919536">Rumence</translation> 4504<translation id="4973307593867026061">Yazıcı ekle</translation> 4505<translation id="2270484714375784793">Telefon numarası</translation> 4506<translation id="7628079021897738671">Tamam, anladım.</translation> 4507<translation id="3603622770190368340">Ağ sertifikası edinme</translation> 4508<translation id="6196207969502475924">Sesli Arama</translation> 4509<translation id="359283478042092570">Gir</translation> 4510<translation id="6791586529990783225">Tarayıcı ayarlarını sıfırlayın</translation> 4511<translation id="449782841102640887">Güvenli kalın</translation> 4512<translation id="2927657246008729253">Değiştir...</translation> 4513<translation id="7978412674231730200">Özel anahtar</translation> 4514<translation id="7026195417816346611">Yerel veri depolama</translation> 4515<translation id="5308380583665731573">Bağlan</translation> 4516<translation id="1526496236488270004">Bilgisayarınızdaki fotoğraf, müzik ve diğer medyalara erişme ve bunları değiştirme</translation> 4517<translation id="6489534406876378309">Kilitlenmeleri yüklemeye başla</translation> 4518<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation> 4519<translation id="9049981332609050619"><ph name="DOMAIN"/> alan adına erişmeye çalıştınız, ancak sunucu geçersiz bir sertifika sağladı.</translation> 4520<translation id="4414232939543644979">Yeni &Gizli Pencere</translation> 4521<translation id="2616111483551232963">Değişim için şarj cihazı sipariş ettiğiniz anlaşılıyor.</translation> 4522<translation id="1693754753824026215"><ph name="SITE"/> web sitesindeki sayfanın mesajı:</translation> 4523<translation id="1495486559005647033">Kullanılabilir <ph name="NUM_PRINTERS"/> cihaz daha var.</translation> 4524<translation id="7148804936871729015"><ph name="URL"/> adresinin sunucusu çok geç yanıt verdi. Sunucu aşırı yüklenmiş olabilir.</translation> 4525<translation id="3082780749197361769">Bu sekme kameranızı ve/veya mikrofonunuzu kullanıyor.</translation> 4526<translation id="7278870042769914968">GTK+ temasını kullan</translation> 4527<translation id="4501530680793980440">Kaldırmayı Onaylayın</translation> 4528<translation id="6456623799351433175">Uygulama Başlatmayı onayla</translation> 4529<translation id="1902576642799138955">Geçerlilik Süresi</translation> 4530<translation id="1883460408637458805">Terabayt</translation> 4531<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation> 4532<translation id="952059663570656154">Şifreler kaydedilmeyecek</translation> 4533<translation id="1520635877184409083">Ayarla...</translation> 4534<translation id="5691596662111998220">Hata! <ph name="FILE_NAME"/> artık mevcut değil.</translation> 4535<translation id="6904344821472985372">Dosya erişimini iptal et</translation> 4536<translation id="8678648549315280022">İndirme ayarlarını yönet...</translation> 4537<translation id="1290223615328246825">Otomatik oturum açma başarısız oldu</translation> 4538<translation id="5550431144454300634">Girişi otomatik düzelt</translation> 4539<translation id="3308006649705061278">Kuruluş Birimi (OU)</translation> 4540<translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> öğe seçildi</translation> 4541<translation id="4443536555189480885">&Yardım</translation> 4542<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST"/> sitesi mikrofonuma erişmek isterse sor</translation> 4543<translation id="4074900173531346617">E-posta İmza Sahibi Sertifikası</translation> 4544<translation id="437184764829821926">Gelişmiş yazı tipi ayarları</translation> 4545<translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi edinin</translation> 4546<translation id="9052208328806230490">Yazıcılarınızı, <ph name="EMAIL"/> hesabını kullanarak <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> hizmetine kaydettirdiniz.</translation> 4547<translation id="7674629440242451245">Chrome'daki etkileyici, yeni özellikler ilginizi çekiyor mu? chrome.com/dev adresinden geliştirici kanalımızı deneyin.</translation> 4548<translation id="7818135753970109980">Yeni tema eklendi (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> 4549<translation id="917306543655291301">Bu arada, daha fazla bilgiyi şurada bulabilirsiniz:</translation> 4550<translation id="5448293924669608770">Hata! Oturum açarken bir hata oluştu</translation> 4551<translation id="5521078259930077036">Bu beklediğiniz ana sayfa mı?</translation> 4552<translation id="5023310440958281426">Yöneticinizin politikalarını inceleyin.</translation> 4553<translation id="8931394284949551895">Yeni cihazlar</translation> 4554<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation> 4555<translation id="4253787465144837701">Sunucu sertifikası, içermemesi gereken bir alan adını barındırıyor.</translation> 4556<translation id="2649911884196340328">Sunucunun güvenlik sertifikası hata içeriyor!</translation> 4557<translation id="1698647588772720278">Ön ekli Şifrelenmiş Medya Uzantılarını devre dışı bırak.</translation> 4558<translation id="2286454467119466181">Basit</translation> 4559<translation id="6666647326143344290">oturum açın</translation> 4560<translation id="4564097437843356814">Google Cüzdan hesabınızla ilgili bir sorun var.</translation> 4561<translation id="4547992677060857254">Seçtiğiniz klasör hassas dosyalar içeriyor. "$1" için bu klasöre kalıcı yazma erişimi vermek istediğinizden emin misiniz?</translation> 4562<translation id="4980112683975062744">Sunucudan yinelenen üstbilgiler alındı</translation> 4563<translation id="3828029223314399057">Yer işaretlerinde ara</translation> 4564<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation> 4565<translation id="8498716162437226120">Bluetooth cihazı ekle</translation> 4566<translation id="5614190747811328134">Kullanıcı Bildirimi</translation> 4567<translation id="8677914765885474883">Uyarı: Veriler toplanmıyor! Bu durum, sayfanın yavaş olmasına neden olabilir!</translation> 4568<translation id="3163460631729938959">İzinleri göster</translation> 4569<translation id="169515659049020177">ÜstKrktr</translation> 4570<translation id="3551117997325569860">Proxy'yi değiştirmek için, "<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>" ayarını etkinleştirin.</translation> 4571<translation id="8906421963862390172">&Yazım Denetleyici Seçenekleri</translation> 4572<translation id="193971656137910869">Yer işaretlerinizi okuma ve değiştirme</translation> 4573<translation id="6268747994388690914">Yer İşaretlerini HTML Dosyasından İçe Aktar...</translation> 4574<translation id="6096047740730590436">Ekranı kaplayacak şekilde aç</translation> 4575<translation id="3924145049010392604">Meta</translation> 4576<translation id="5365539031341696497">Tayca giriş yöntemi (Kesmanee klavye)</translation> 4577<translation id="5157635116769074044">Bu sayfayı Başlangıç ekranına sabitle...</translation> 4578<translation id="2403091441537561402">Ağ Geçidi:</translation> 4579<translation id="668171684555832681">Diğer...</translation> 4580<translation id="7540972813190816353">Güncelleme olup olmadığı kontrol edilirken bir hata oluştu: <ph name="ERROR"/></translation> 4581<translation id="7029415434450801489">Çok Amaçlı Adres Çubuğu'na bir arama düğmesi ekler.</translation> 4582<translation id="7664620655576155379">Desteklenmeyen Bluetooth cihazı: "<ph name="DEVICE_NAME"/>".</translation> 4583<translation id="2225024820658613551"><strong>Özellikle</strong> daha önce bu site için bu uyarıyla hiç karşılaşmadıysanız ilerlememelisiniz.</translation> 4584<translation id="2049639323467105390">Bu cihaz <ph name="DOMAIN"/> tarafından yönetiliyor.</translation> 4585<translation id="1932098463447129402">Şundan Önce Değil:</translation> 4586<translation id="5409029099497331039">Beni şaşırt</translation> 4587<translation id="7845920762538502375"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, senkronizasyon sunucusuna bağlanamadığından verilerinizi senkronize edemedi. Tekrar deniyor...</translation> 4588<translation id="3819415294190923087">Ağ seçin</translation> 4589<translation id="7325437708553334317">Yüksek Kontrast Uzantısı</translation> 4590<translation id="9203394577866137354">Doğrulama durumu</translation> 4591<translation id="4076313158939304412">Google Cüzdan ile ödemenizi koruyun.</translation> 4592<translation id="6708242697268981054">Kaynak:</translation> 4593<translation id="1909880997794698664">Bu cihazı kalıcı olarak kiosk modunda tutmak istediğinizden emin misiniz?</translation> 4594<translation id="1986281090560408715">Ekranın sol üst köşesinde, ekrandaki temas noktalarıyla ilgili bilgileri listeleyen bir baş üzeri göstergesini etkinleştirir.</translation> 4595<translation id="1547964879613821194">Kanada İngilizcesi</translation> 4596<translation id="2986010903908656993">Bu sayfanın MIDI cihazları üzerinde tam denetime sahip olması engellendi.</translation> 4597<translation id="8323167517179506834">URL yaz</translation> 4598<translation id="4264549073314009907">Modele göre Native Client GDB tabanlı hata ayıklamayı kısıtla</translation> 4599<translation id="4786993863723020412">Önbellek okuma hatası</translation> 4600<translation id="6630452975878488444">Seçim kısayolu</translation> 4601<translation id="2934522647674136521">Web içeriğini taramak için GPU kullanın. Uygulama tarafı boyama gerektirir.</translation> 4602<translation id="3004391367407090544">Lütfen daha sonra tekrar ziyaret edin</translation> 4603<translation id="751288520640551775">Kullanıcı oluştur</translation> 4604<translation id="6262654738522632143">ServiceWorker arka plan senkronizasyonu, sayfa arka planda olsa bile ServiceWorker'ların iletiler göndermesine ve kaynakları güncellemesine olanak tanır.</translation> 4605<translation id="8698171900303917290">Yüklemede sorun mu yaşıyorsunuz?</translation> 4606<translation id="2440443888409942524">Japonca giriş yöntemi (ABD Dvorak klavye için)</translation> 4607<translation id="830868413617744215">Beta</translation> 4608<translation id="2501797496290880632">Bir kısayol yazın</translation> 4609<translation id="388542564839923133">SHA-512</translation> 4610<translation id="5925147183566400388">Sertifika Uygulama Bildirimi İşaretçisi</translation> 4611<translation id="8119381715954636144">Kimlik doğrulanmadı</translation> 4612<translation id="1779652936965200207">Lütfen bu parolayı "<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazında girin:</translation> 4613<translation id="8307376264102990850">Şarj ediliyor 4614Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation> 4615<translation id="636850387210749493">Kurumsal kayıt</translation> 4616<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST"/> sitesinin kamerama ve mikrofonuma erişmesine her zaman izin ver</translation> 4617<translation id="852573274664085347">Dokunarak düzenleme, bir metin alanına veya seçilmiş metne hafifçe vurarak başlatılabilir.</translation> 4618<translation id="2746106911980887717">Adobe Flash Player kamera ve mikrofon ayarları farklıdır.</translation> 4619<translation id="932508678520956232">Yazdırma başlatılamadı.</translation> 4620<translation id="7953955868932471628">Kısayolları yönet</translation> 4621<translation id="3154429428035006212">Bir aydan fazladır çevrimdışı</translation> 4622<translation id="4861833787540810454">&Yürüt</translation> 4623<translation id="5521010850848859697">Sunucu 2</translation> 4624<translation id="9053020327624825007">Bu cihaz <ph name="MANAGEMENT_DOMAIN"/> tarafından kurumsal yönetim için işaretlenmiştir.</translation> 4625<translation id="6769712124046837540">Yazıcı ekleniyor...</translation> 4626<translation id="2552545117464357659">Daha yeni</translation> 4627<translation id="7269802741830436641">Bu web sayfasında yönlendirme döngüsü var</translation> 4628<translation id="4180788401304023883">"<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>" CA sertifikası silinsin mi?</translation> 4629<translation id="5869522115854928033">Kayıtlı şifreler</translation> 4630<translation id="2089090684895656482">Daha az</translation> 4631<translation id="6656103420185847513">Klasörü Düzenleyin</translation> 4632<translation id="4918241738772068049">Bağlanmak için işlem gerekiyor</translation> 4633<translation id="1949433054743893124">Gizli moda geçmek göz atma etkinliğinizi işvereninizden, İnternet servis sağlayıcınızdan veya ziyaret ettiğiniz web sitelerinden gizlemez.</translation> 4634<translation id="1132391573698572126">Konu: <ph name="SUBJECT"/></translation> 4635<translation id="4193154014135846272">Google dokümanı</translation> 4636<translation id="4771973620359291008">Bilinmeyen bir hata oluştu.</translation> 4637<translation id="5509914365760201064">Sertifikayı Veren: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation> 4638<translation id="4941246025622441835">Cihazın kurumsal yönetim için kaydını yaparken şu cihaz talebini kullan:</translation> 4639<translation id="5449588825071916739">Tüm Sekmelere Yer İşareti Koy</translation> 4640<translation id="7073385929680664879">Giriş yöntemleri arasında geçiş yap</translation> 4641<translation id="7842062217214609161">Kısayol yok</translation> 4642<translation id="6898699227549475383">Kuruluş (O)</translation> 4643<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 RSA Şifrelemeli SHA-1</translation> 4644<translation id="3050713738637020986">Bu web sitesini daha önce güvenle ziyaret etmiş olsanız da, siteyi şu an ziyaret etmeniz büyük olasılıkla Mac'inize kötü amaçlı yazılım bulaştıracaktır.</translation> 4645<translation id="8615618338313291042">Gizli Mod Uygulaması: <ph name="APP_NAME"/></translation> 4646<translation id="7716284821709466371">Varsayılan karo yüksekliği</translation> 4647<translation id="978146274692397928">Başlangıç noktalama genişliği Tam</translation> 4648<translation id="4775266380558160821">Korumalı alanda olmayan eklentilere <ph name="HOST"/> sitesinde her zaman izin ver</translation> 4649<translation id="6921812972154549137">Çerezler ve diğer site verileriyle eklenti verileri</translation> 4650<translation id="6886871292305414135">Bağlan&tıyı yeni sekmede aç</translation> 4651<translation id="4499634737431431434">Hafta</translation> 4652<translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation> 4653<translation id="3950924596163729246">Ağa erişilemiyor.</translation> 4654<translation id="5212461935944305924">Çerez ve site verisi istisnaları</translation> 4655<translation id="1543152709146436555">Dokunma ayarını devre dışı bırakın.</translation> 4656<translation id="2394296868155622118">Faturalandırma ayrıntılarını yönet...</translation> 4657<translation id="1327074568633507428">Google Cloud Print'teki yazıcı</translation> 4658<translation id="4631110328717267096">Sistem güncellemesi başarısız oldu.</translation> 4659<translation id="3695919544155087829">Lütfen bu sertifika dosyasını şifrelemek için kullanılan şifreyi girin.</translation> 4660<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation> 4661<translation id="2509857212037838238"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisini yükle</translation> 4662<translation id="2943400156390503548">Slaytlar</translation> 4663<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME"/> yalnızca masaüstünde çalışır.</translation> 4664<translation id="5117930984404104619">Ziyaret edilen URL'ler de dahil olmak üzere diğer uzantıların davranışını izle</translation> 4665<translation id="33022249435934718">GDI İşleyicileri</translation> 4666<translation id="6308937455967653460">Bağlantıyı far&klı kaydet...</translation> 4667<translation id="741689768643916402">Maalesef bu satıcıda Google Cüzdan sadece ABD adresine sahip alıcılar tarafından kullanılabilir. ABD'de yaşıyorsanız, lütfen |Cüzdan ev adresinizi değiştirin| veya Google Cüzdan kullanmadan ödeyin.</translation> 4668<translation id="5828633471261496623">Yazdırılıyor...</translation> 4669<translation id="2420698750843121542">Video ve ses öğelerinde Şifrelenmiş Medya Uzantılarını etkinleştir. Bu işlem, Şifrelenmiş Medya Uzantılarının en son sürümünü etkinleştirir.</translation> 4670<translation id="5421136146218899937">Tarama verilerini temizle...</translation> 4671<translation id="5441100684135434593">Kablolu ağ</translation> 4672<translation id="3285322247471302225">Yeni &Sekme</translation> 4673<translation id="3943582379552582368">&Geri</translation> 4674<translation id="1519264250979466059">Oluşturma Tarihi</translation> 4675<translation id="7607002721634913082">Duraklatıldı</translation> 4676<translation id="7928710562641958568">Cihazı çıkar</translation> 4677<translation id="8729518820755801792">Chrome bu URL'yi açamıyor.</translation> 4678<translation id="480990236307250886">Ana sayfayı aç</translation> 4679<translation id="6380143666419481200">Kabul et ve devam et</translation> 4680<translation id="713122686776214250">&Sayfa ekle...</translation> 4681<translation id="4816492930507672669">Sayfaya sığdır</translation> 4682<translation id="1485015260175968628">Artık şunları yapabilir:</translation> 4683<translation id="7496192982082800780">Gün</translation> 4684<translation id="1122198203221319518">&Araçlar</translation> 4685<translation id="5143151113947480436">Kopyaladığınız ve yapıştırdığınız verilere erişme</translation> 4686<translation id="6051028581720248124">FedEx Office'e yazdırarak, kendilerinin <ph name="START_LINK"/>kullanım şartlarını<ph name="END_LINK"/> kabul etmiş olursunuz.</translation> 4687<translation id="5435226530530647560">Temiz Olmayan Çıkış</translation> 4688<translation id="1979718561647571293">Bu Beklediğiniz Kurulum Sayfası mı?</translation> 4689<translation id="6608140561353073361">Tüm çerezler ve site verileri...</translation> 4690<translation id="6485131920355264772">Alan bilgileri alınamadı</translation> 4691<translation id="6547316139431024316">Bu uzantı için bir daha uyarma</translation> 4692<translation id="8007030362289124303">Pil Düzeyi Düşük</translation> 4693<translation id="3790909017043401679">SIM kart PIN'ini girme</translation> 4694<translation id="1135328998467923690">Paket geçersiz: '<ph name="ERROR_CODE"/>'.</translation> 4695<translation id="2339120501444485379">Yeni ad girin</translation> 4696<translation id="1753682364559456262">Resim engellemeyi yönet...</translation> 4697<translation id="6550675742724504774">Seçenekler</translation> 4698<translation id="426564820080660648">Güncellemeleri kontrol etmek için lütfen Ethernet, Kablosuz veya mobil veri kullanın.</translation> 4699<translation id="1834685210351639210">Oluşturucu Kilitlendi</translation> 4700<translation id="2889064240420137087">Bağlantıyı şununla aç...</translation> 4701<translation id="431076611119798497">&Ayrıntılar</translation> 4702<translation id="2521669435695685156">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation> 4703<translation id="5653140146600257126">"$1" adlı klasör zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.</translation> 4704<translation id="3955493773677071476">Kısayol oluştur</translation> 4705<translation id="8655319619291175901">Hata, bir sorun var.</translation> 4706<translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation> 4707<translation id="4345703751611431217">Yazılım uyumsuzluğu: Daha fazla bilgi edinin</translation> 4708<translation id="7148311641502571842"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisi devre dışı bırakıldı. Yeniden etkinleştirmek için lütfen <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/> adresine gidin.</translation> 4709<translation id="3258281577757096226">3 Grup (Son)</translation> 4710<translation id="973473557718930265">Çık</translation> 4711<translation id="5999298623615956809">Oluşturucu İçi Paylaşan Çalışanı devre dışı bırak.</translation> 4712<translation id="6906268095242253962">Devam etmek için lütfen İnternet'e bağlanın.</translation> 4713<translation id="9017798300203431059">Rusça fonetik</translation> 4714<translation id="1908748899139377733">Çerçeve b&ilgilerini görüntüle</translation> 4715<translation id="8775404590947523323">Yaptığınız düzenlemeler otomatik olarak kaydedilir. <ph name="BREAKS"/>Orijinal resmin kopyasını saklamak için "Orijinalin üzerine yaz" seçeneğinin işaretini kaldırın</translation> 4716<translation id="5208988882104884956">Yarım genişlik</translation> 4717<translation id="1507170440449692343">Bu sayfanın kameranıza erişimi engellenmiştir.</translation> 4718<translation id="4189406272289638749">Bu ayarı <b><ph name="EXTENSION_NAME"/></b> adlı uzantı kontrol ediyor.</translation> 4719<translation id="803771048473350947">Dosya</translation> 4720<translation id="6206311232642889873">Resmi Kop&yala</translation> 4721<translation id="5158983316805876233">Tüm protokoller için aynı proxy'yi kullan</translation> 4722<translation id="7108338896283013870">Gizle</translation> 4723<translation id="3366404380928138336">Harici Protokol İsteği</translation> 4724<translation id="5300589172476337783">Göster</translation> 4725<translation id="3160041952246459240">Dosyada şu sunucuları tanımlayan sertifikalarınız var:</translation> 4726<translation id="5806573568064269889">Üzerinde yeşil etiket bulunan bir şarj cihazı kullandığımı onaylıyorum.</translation> 4727<translation id="566920818739465183">Bu siteyi ilk kez <ph name="VISIT_DATE"/> tarihinde ziyaret ettiniz.</translation> 4728<translation id="2961695502793809356">İlerlemek için tıkla, geçmişi görmek için tıklayıp tut</translation> 4729<translation id="4092878864607680421">"<ph name="APP_NAME"/>" uygulamasının en yeni sürümü daha fazla izin gerektirir. Bu nedenle devre dışı bırakıldı.</translation> 4730<translation id="5828228029189342317">İndirme işleminden sonra belirli dosya türlerini otomatik olarak açmayı seçtiniz.</translation> 4731<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation> 4732<translation id="6592267180249644460">WebRTC günlüğü yakalandı: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation> 4733<translation id="176587472219019965">&Yeni Pencere</translation> 4734<translation id="2859369953631715804">Mobil ağ seçme</translation> 4735<translation id="6934265752871836553">Chrome'un içeriği daha hızlı çizmesini sağlamak için yeni teknoloji kodunu kullanın. Bu yolun 4736 arkasındaki değişiklikler muhtemelen birçok içeriği bozar.</translation> 4737<translation id="2788135150614412178">+</translation> 4738<translation id="424726838611654458">Her zaman Adobe Reader programında aç</translation> 4739<translation id="8274359292107649245">Chrome'u masaüstünde aç</translation> 4740<translation id="1571119610742640910">Sabit köklü arka planlar için birleştirme.</translation> 4741<translation id="6514565641373682518">Bu sayfa fare imlecinizi devre dışı bıraktı.</translation> 4742<translation id="5308689395849655368">Kilitlenme bildirme devre dışı.</translation> 4743<translation id="7592362899630581445">Sunucunun sertifikası ad sınırlamasını ihlal ediyor.</translation> 4744<translation id="9003647077635673607">Tüm web sitelerinde izin ver</translation> 4745<translation id="6837930996380214191">Geçerli İzinler</translation> 4746<translation id="8689341121182997459">Son Geçerlilik Tarihi:</translation> 4747<translation id="899403249577094719">Netscape Sertifikası Temel URL'si</translation> 4748<translation id="2737363922397526254">Daralt...</translation> 4749<translation id="8605428685123651449">SQLite Belleği</translation> 4750<translation id="7498566414244653415">MediaSource nesnesini devre dışı bırakın. Bu nesne, JavaScript'in, medya verilerini doğrudan bir video öğesine göndermesine olanak sağlar.</translation> 4751<translation id="2841013758207633010">Zaman</translation> 4752<translation id="4880827082731008257">Geçmişte ara</translation> 4753<translation id="8661290697478713397">Bağlantıyı Giz&li Pencere'de Aç</translation> 4754<translation id="249819058197909513">Bu uygulama için tekrar uyarma</translation> 4755<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation> 4756<translation id="4088536322074090758">Yeni NTP'yi etkinleştir.</translation> 4757<translation id="3414856743105198592">Çıkarılabilir medyanın biçimlendirilmesi tüm verileri silecektir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation> 4758<translation id="5338503421962489998">Yerel depolama</translation> 4759<translation id="5627086634964711283">Ayrıca, Ana Sayfa düğmesini tıkladığınızda gösterilen sayfayı denetler.</translation> 4760<translation id="1702534956030472451">Batı</translation> 4761<translation id="766747607778166022">Kredi kartlarını yönet...</translation> 4762<translation id="794676567536738329">İzinleri Onayla</translation> 4763<translation id="2665394472441560184">Yeni kelime ekle</translation> 4764<translation id="6095984072944024315">−</translation> 4765<translation id="3653999333232393305">Mikrofonuma <ph name="HOST"/> tarafından erişilmesine izin vermeye devam et</translation> 4766<translation id="3760460896538743390">&Arka Plan Sayfasını İncele</translation> 4767<translation id="5567989639534621706">Uygulama önbellekleri</translation> 4768<translation id="9141716082071217089">Sunucu sertifikasının iptal edilip edilmediği kontrol edilemedi.</translation> 4769<translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> ana makinesinin tüm <ph name="PROTOCOL"/> bağlantılarını açmasına izin verilsin mi?</translation> 4770<translation id="4304224509867189079">Giriş Yap</translation> 4771<translation id="5332624210073556029">Saat dilimi:</translation> 4772<translation id="3936768791051458634">Kanal değiştir...</translation> 4773<translation id="6198102561359457428">Oturumu kapatıp tekrar açın...</translation> 4774<translation id="4799797264838369263">Bu seçenek kurumsal politika tarafından denetleniyor. Lütfen daha fazla bilgi için yöneticinizle bağlantı kurun.</translation> 4775<translation id="1931152874660185993">Yüklü bileşen yok.</translation> 4776<translation id="8704521619148782536">Bu işlem normalden daha uzun sürüyor. Beklemeye devam edebilir veya iptal edip daha sonra tekrar deneyebilirsiniz.</translation> 4777<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING"/>' için arama sonuçları</translation> 4778<translation id="9154418932169119429">Bu resim çevrimdışı kullanılamıyor.</translation> 4779<translation id="2739842825616753233">Bir sitenin kamerama ve mikrofonuma erişmesi gerektiğinde bana sor (önerilen)</translation> 4780<translation id="8940081510938872932">Bilgisayarınız şu anda çok şey yapıyor. Daha sonra tekrar deneyin.</translation> 4781<translation id="8848709220963126773">ÜstKrkt tuşu mod geçişi</translation> 4782<translation id="6316806695097060329">Bu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihaz, size web'de en iyi deneyimi sunacak şekilde tasarlandı.</translation> 4783<translation id="49122815993216733">Uzantı Yükleme Hatası</translation> 4784<translation id="3241720467332021590">İrlanda dili</translation> 4785<translation id="8828933418460119530">DNS Adı</translation> 4786<translation id="424546999567421758">Fazla disk kullanımı tespit edildi</translation> 4787<translation id="988159990683914416">Geliştirici Derlemesi</translation> 4788<translation id="1097658378307015415">Oturum açmadan önce <ph name="NETWORK_ID"/> ağını etkinleştirmek için lütfen Misafir olarak giriş yapın</translation> 4789<translation id="5170477580121653719">Kalan Google Drive alanı: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation> 4790<translation id="4114470632216071239">SIM kartını kilitle (mobil verileri kullanmak için PIN iste)</translation> 4791<translation id="6581162200855843583">Google Drive bağlantısı</translation> 4792<translation id="5783221160790377646">Bir hata nedeniyle, denetlenen kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation> 4793<translation id="340771324714262530">Yansıtmayı durdur</translation> 4794<translation id="3303260552072730022">Bir uzantı tam ekranı etkinleştirdi.</translation> 4795<translation id="7619338682741516875">Uygulamalar Chrome'u canlı tutar.</translation> 4796<translation id="5212108862377457573">Dönüşümü önceki girişe göre ayarla</translation> 4797<translation id="3020960800108671197">Korumalı alanda olmayan eklentinin engellenmesini yönet...</translation> 4798<translation id="7992792113602598196">Hata türü: <ph name="ERROR_TYPE"/></translation> 4799<translation id="8675377193764357545"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> olarak senkronize edildi</translation> 4800<translation id="7265986070661382626"><ph name="SITE"/> web sitesi <ph name="BEGIN_LINK"/>sertifika sabitleme yöntemini kullandığı<ph name="END_LINK"/> için web sitesini şu anda ziyaret edemezsiniz. Ağ hataları ve saldırılar genellikle geçici olduğundan, bu sayfa muhtemelen daha sonra çalışacaktır.</translation> 4801<translation id="8018604194395563792"><ph name="PRODUCT_NAME"/>, <ph name="HOST_NAME"/> üzerindeki bu sayfaya erişimi engelledi.</translation> 4802<translation id="3494769164076977169">Bir site ilk dosyadan sonraki dosyaları otomatik olarak indirmeye çalıştığında bana sor (önerilen)</translation> 4803<translation id="8545575359873600875">Maalesef şifreniz doğrulanamadı. Bu denetlenen kullanıcının yöneticisi yakın zamanda şifreyi değiştirmiş olabilir. Bu durumda, yeni şifre bir dahaki sefere oturum açtığınızda geçerli olacaktır. Eski şifrenizi kullanmayı deneyin.</translation> 4804<translation id="7549053541268690807">Sözlükte ara</translation> 4805<translation id="8911079125461595075">Google <ph name="EXTENSION_NAME"/> uzantısını kötü amaçlı olarak işaretledi ve yükleme işlemi engellendi.</translation> 4806<translation id="4347595254852029221">Avatar menüsünde hızlı kullanıcı değiştirmeyi etkinleştirin</translation> 4807<translation id="5870086504539785141">Erişilebilirlik menüsünü kapat</translation> 4808<translation id="9102800320402283920">Google Cüzdan için en azından bir ad ve soyadı gereklidir.</translation> 4809<translation id="7005848115657603926">Geçersiz sayfa aralığı, şunu kullanın: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation> 4810<translation id="3705722231355495246">-</translation> 4811<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN"/> Hizmet Şartları</translation> 4812<translation id="1952456732281820252">Kısayol eklensin mi?</translation> 4813<translation id="2470702053775288986">Desteklenmeyen uzantılar devre dışı bırakıldı</translation> 4814<translation id="5461512418490148136">Bizden ayrılmayın. Dosyalarınızı getiriyoruz.</translation> 4815<translation id="4268574628540273656">URL:</translation> 4816<translation id="2766585356456507052"><ph name="LOCALITY"/> bölgesindeki <ph name="ORGANIZATION"/> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER"/> tarafından doğrulandı. Kuruluş herkese açık şekilde denetlenebilirlik kayıtları olduğunu iddia ediyor, ancak kayıtlar doğrulanamıyor.</translation> 4817<translation id="7481312909269577407">İleri</translation> 4818<translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME"/> uygulamasını başlat</translation> 4819<translation id="8056430285089645882">Anladım, bunu bir daha gösterme.</translation> 4820<translation id="383652340667548381">Sırpça</translation> 4821<translation id="6522797484310591766">Şimdi oturum aç</translation> 4822<translation id="878069093594050299">Bu sertifika, aşağıdaki kullanımlar için doğrulanmıştır:</translation> 4823<translation id="7334320624316649418">Sıralama değişikliğini &yeniden yap</translation> 4824<translation id="815491593104042026">Hata! Güvenli olmayan bir URL (<ph name="BLOCKED_URL"/>) kullanmak üzere yapılandırıldığından kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen yöneticinizle bağlantı kurun.</translation> 4825<translation id="5852112051279473187">Hata! Bu cihaz kaydettirilirken bir sorun oluştu. Lütfen tekrar deneyin veya destek temsilcinizle iletişim kurun.</translation> 4826<translation id="7547449991467640000">&Uygulamayı yeniden yükle</translation> 4827<translation id="6894066781028910720">Dosya yöneticisini aç</translation> 4828<translation id="7943837619101191061">Konum Ekle...</translation> 4829<translation id="1936717151811561466">Fince</translation> 4830<translation id="7088418943933034707">Sertifikaları yönet...</translation> 4831<translation id="6267148961384543452">Geçişe sahip RenderLayers için birleştirme.</translation> 4832<translation id="497421865427891073">İlerle</translation> 4833<translation id="2453576648990281505">Dosya zaten var</translation> 4834<translation id="6972929256216826630">Tüm sitelerin otomatik olarak birden fazla dosya indirmesine izin ver</translation> 4835<translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation> 4836<translation id="3668823961463113931">İşleyiciler</translation> 4837<translation id="8808478386290700967">Web Mağazası</translation> 4838<translation id="1732215134274276513">Sekmelerin Sabitlemesini Kaldır</translation> 4839<translation id="4785040501822872973">Bu bilgisayar <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> saniye içinde sıfırlanacak. 4840Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> 4841<translation id="4084682180776658562">Yer İşareti</translation> 4842<translation id="8859057652521303089">Dilinizi seçin:</translation> 4843<translation id="2632795170092344386">Tarayıcımdan çıktığımda çerezleri ve diğer site verileriyle eklenti verilerini temizle</translation> 4844<translation id="5941864346249299673">Tüm ağda okunan bayt sayısı</translation> 4845<translation id="3030138564564344289">Tekrar indirmeyi dene.</translation> 4846<translation id="2603463522847370204">&Gizli pencerede aç</translation> 4847<translation id="2951236788251446349">Denizanası</translation> 4848<translation id="1035094536595558507">Slayt görünümü</translation> 4849<translation id="4381091992796011497">Kullanıcı Adı:</translation> 4850<translation id="5830720307094128296">Sayfayı &Farklı Kaydet...</translation> 4851<translation id="2448312741937722512">Tür</translation> 4852<translation id="2568958845983666692">Kilobayt</translation> 4853<translation id="5209320130288484488">Cihaz bulunamadı</translation> 4854<translation id="473221644739519769">Yazıcılarınızı Google Cloud Print'e eklemeniz, istediğiniz yerden istediğiniz yere 4855 yazdırabilmenizi sağlar. Yazıcılarınızı seçtiğiniz kişilerle paylaşabilir ve Chrome'dan, 4856 telefonunuzdan, tabletinizden, bilgisayarınızdan veya web bağlantılı başka 4857 herhangi bir cihazdan yazdırabilirsiniz.</translation> 4858<translation id="6154080734794712683">Bir uzantı, Ana Sayfa düğmesini tıkladığınızda gösterilen sayfayı değiştirdi.</translation> 4859<translation id="4668954208278016290">Görüntü makineye ayıklanırken bir sorun oluştu.</translation> 4860<translation id="5822838715583768518">Uygulamayı Başlat</translation> 4861<translation id="8351419472474436977">Bu uzantı proxy ayarlarınızın denetimini ele geçirdi. Bu, uzantının çevrimiçinde yaptıklarınızı değiştirebileceği, kesebileceği veya dinleyebileceği anlamına gelir. Bu değişikliğin neden olduğundan emin değilseniz muhtemelen bu değişikliği yapmayı istememişsinizdir.</translation> 4862<translation id="5914724413750400082">Katsayı (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bit): 4863 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/> 4864 4865 Genel Üs (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bit): 4866 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation> 4867<translation id="5708184095651116468">Cihaz Bulmayı Devre Dışı Bırak</translation> 4868<translation id="1580652505892042215">Bağlam:</translation> 4869<translation id="3942974664341190312">2 Grup</translation> 4870<translation id="8477241577829954800">Geçersiz kılındı</translation> 4871<translation id="6735304988756581115">Çerezleri ve diğer site verilerini göster...</translation> 4872<translation id="5996258716334177896">Profiliniz doğru açılamıyor. Bazı özellikler kullanılamayabilir. Lütfen profilin bulunduğundan ve içeriğini okuma ve yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation> 4873<translation id="7040138676081995583">Birlikte aç...</translation> 4874<translation id="7953739707111622108">Bu cihaz, dosya sistemi tanınmadığından açılamıyor.</translation> 4875<translation id="2433507940547922241">Görünüm</translation> 4876<translation id="6051354611314852653">Hata! Sistem bu cihaz için API erişimini yetkilendiremedi.</translation> 4877<translation id="7851716364080026749">Kamera ve mikrofon erişimini her zaman engelle</translation> 4878<translation id="839072384475670817">Uygulama &Kısayolları Oluştur...</translation> 4879<translation id="2176045495080708525">Aşağıdaki uzantılar yüklendi:</translation> 4880<translation id="3046910703532196514">Web Sayfası, Tamamı</translation> 4881<translation id="5062930723426326933">Oturum açma başarısız oldu. Lütfen İnternet'e bağlanın ve tekrar deneyin.</translation> 4882<translation id="5316716239522500219">Monitörleri yansıt</translation> 4883<translation id="9112614144067920641">Lütfen yeni bir PIN seçin.</translation> 4884<translation id="1338950911836659113">Siliniyor...</translation> 4885<translation id="7109926893210135223">İndirme işlemi devam ediyor</translation> 4886<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation> 4887<translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE"/> kaldı</translation> 4888<translation id="7773726648746946405">Oturum depolama</translation> 4889<translation id="5839277899276241121">Fatura adresiyle aynı</translation> 4890<translation id="2246155759345948098">Bu dosya açılamayacak kadar büyük.</translation> 4891<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME"/> için hesap ekle</translation> 4892<translation id="9147392381910171771">&Seçenekler</translation> 4893<translation id="2147996568113784108">Kısayol Oluştur</translation> 4894<translation id="3633997706330212530">İsterseniz, bu hizmetleri devre dışı bırakabilirsiniz.</translation> 4895<translation id="9081717365805509213">Cihazınızın sıfırlanabilmesi için yeniden başlatılması gerekir.</translation> 4896<translation id="4335713051520279344">Bu bilgisayar 1 saniye içinde sıfırlanacak. 4897Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation> 4898<translation id="4775135101712609478">İçerik izni isteklerini (örneğin, bildirimler, kota, kamera kullanımı, mikrofon kullanımı) bilgi çubukları yerine balonlarda göster.</translation> 4899<translation id="2929033900046795715">Bu durumda, tarayıcınıza sunulan sunucu sertifikası ya da ara CA sertifikasında 1024 bitten daha az RSA anahtarı gibi zayıf bir anahtar olabilir. Zayıf bir genel anahtar için karşılık gelen özel anahtarı türetmek nispeten kolay olduğundan, bir saldırgan gerçek sunucunun kimliğini taklit edebilir.</translation> 4900<translation id="6264485186158353794">Güvenliğe geri dön</translation> 4901<translation id="7705524343798198388">VPN</translation> 4902<translation id="6953771362519040711">Bu seçeneği etkinleştirdiğinizde, şeffaflık, dönüşüm veya filtre gibi bir geçişi olan RenderLayers, kendi birleştirilmiş katmanına sahip olur.</translation> 4903<translation id="5130080518784460891">Eten</translation> 4904<translation id="5037676449506322593">Tümünü Seç</translation> 4905<translation id="4124987746317609294">Zaman Aralığı</translation> 4906<translation id="1981905533439890161">Yeni Uygulamayı Onaylayın</translation> 4907<translation id="7717014941119698257">İndiriliyor: <ph name="STATUS"/></translation> 4908<translation id="2785530881066938471">İçerik komut dosyası için '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' dosyası yüklenemedi. Dosya UTF-8 olarak kodlanmamış.</translation> 4909<translation id="8744525654891896746">Denetlenen bu kullanıcı için bir avatar seçin</translation> 4910<translation id="3807747707162121253">&İptal</translation> 4911<translation id="202352106777823113">İndirme çok uzun süreceği için ağ tarafından durduruldu.</translation> 4912<translation id="6155817405098385604">GPU kullanılamadığında 3D yazılım oluşturucusunun devreye girmesini önleyin.</translation> 4913<translation id="3306897190788753224">Dönüşüm kişiselleştirmeyi, geçmişe dayalı önerileri ve kullanıcı sözlüğünü geçici olarak devre dışı bırak</translation> 4914<translation id="8941882480823041320">Önceki kelime</translation> 4915<translation id="2489435327075806094">İşaretçi hızı:</translation> 4916<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN"/> tarafından gönderilen çerezlere izin veriliyor.</translation> 4917<translation id="2773948261276885771">Sayfaları ayarla</translation> 4918<translation id="3688526734140524629">Kanal değiştir</translation> 4919<translation id="3270847123878663523">Sıralama Değişikliğini &Geri Al</translation> 4920<translation id="4959447747655704388">Güvenliğinizle ilgili riskleri anlıyorsanız <ph name="BEGIN_LINK"/>virüs bulaşmış bu siteyi ziyaret edebilirsiniz<ph name="END_LINK"/>.</translation> 4921<translation id="7928558495458479764">Cihazınızda ve ziyaret ettiğiniz web sitelerinde tüm verilerinizi okuyun ve değiştirin</translation> 4922<translation id="4503387275462811823">Uzantı Açıklaması</translation> 4923<translation id="2157875535253991059">Bu sayfa artık tam ekran.</translation> 4924<translation id="4888558933371567598">Bu özellik geçici olarak kullanılamıyor.</translation> 4925<translation id="4434147949468540706">Kaydırma sonu efekti</translation> 4926<translation id="471800408830181311">Özel anahtar oluşturulamadı.</translation> 4927<translation id="6151559892024914821">Dokunmayla başlatılan sürükle ve bırak işlevini etkinleştir</translation> 4928<translation id="1177437665183591855">Bilinmeyen sunucu sertifikası hatası</translation> 4929<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST"/> kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmak istiyor.</translation> 4930<translation id="1842969606798536927">Ödeme</translation> 4931<translation id="8467473010914675605">Korece giriş yöntemi</translation> 4932<translation id="8759408218731716181">Çoklu oturum açma kurulamıyor</translation> 4933<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME"/> verilerinizi Google hesabınızla güvenli şekilde senkronize eder. Her şeyi senkronize halde tutun veya senkronize edilmiş veri türlerini ve şifreleme ayarlarını özelleştirin.</translation> 4934<translation id="824543159844843373">3. başlatıcı öğesini etkinleştir</translation> 4935<translation id="3819800052061700452">Tam ek&ran</translation> 4936<translation id="48607902311828362">Uçak modu</translation> 4937<translation id="711840821796638741">Yönetilen Yer İşaretlerini Göster</translation> 4938<translation id="3360297538363969800">Yazdırma işlemi başarısız oldu. Lütfen yazıcınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 4939<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> üzerinde RLZ izlemeyi etkinleştir.</translation> 4940<translation id="688797901999351107">Lütfen geri toplanmak istenen şarj cihazını artık kullanmayın.</translation> 4941<translation id="4746971725921104503">Bu adı taşıyan bir kullanıcıyı zaten yönettiğiniz görünüyor. <ph name="LINK_START"/><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> kullanıcısını bu cihaza aktarmak<ph name="LINK_END"/> mı istediniz?</translation> 4942<translation id="8142699993796781067">Özel ağ</translation> 4943<translation id="3517839692979918726"><ph name="APP_NAME"/>, ekranınızın içeriğini paylaşmak istiyor. Neleri paylaşmak istediğinizi seçin.</translation> 4944<translation id="1374468813861204354">öneriler</translation> 4945<translation id="5906065664303289925">Donanım adresi:</translation> 4946<translation id="2498436043474441766">Yazıcı Ekle</translation> 4947<translation id="1190144681599273207">Bu dosyayı getirmek için yaklaşık olarak <ph name="FILE_SIZE"/> mobil veri kullanılacak.</translation> 4948<translation id="3537613974805087699">Sıfır Öneri</translation> 4949<translation id="2187895286714876935">Sunucu Sertifikası İçe Aktarma Hatası</translation> 4950<translation id="4882473678324857464">Yer işaretlerine odaklan</translation> 4951<translation id="4258348331913189841">Dosya sistemleri</translation> 4952<translation id="4618990963915449444"><ph name="DEVICE_NAME"/> üzerindeki tüm dosyalar silinecek.</translation> 4953<translation id="5011739343823725107">Senkronizasyon arka ucu başlatılamadı</translation> 4954<translation id="8726206820263995930">Sunucudan politika ayarları alınırken hata oluştu: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation> 4955<translation id="614998064310228828">Cihaz modeli:</translation> 4956<translation id="8708671767545720562">&Daha Fazla Bilgi</translation> 4957<translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation> 4958<translation id="1581962803218266616">Bulucu'da Göster</translation> 4959<translation id="9100765901046053179">Gelişmiş ayarlar</translation> 4960<translation id="992592832486024913">ChromeVox'u (sesli geri bildirim) devre dışı bırak</translation> 4961<translation id="2520644704042891903">Kullanılabilir soket bekleniyor...</translation> 4962<translation id="203168018648013061">Senkronizasyon Hatası: Lütfen senkronizasyonu Google Hesap Özeti üzerinden sıfırlayın.</translation> 4963<translation id="1405126334425076373">Fare imleci</translation> 4964<translation id="2796424461616874739">"<ph name="DEVICE_NAME"/>" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması zaman aşımı oluştu.</translation> 4965<translation id="6096326118418049043">X.500 Adı</translation> 4966<translation id="923467487918828349">Tümünü Göster</translation> 4967<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION"/>", işaretli konumlardaki resimleri, videoları ve ses dosyalarını okuyabilir ve silebilir.</translation> 4968<translation id="8054517699425078995">Bu türden dosyalar cihazınıza zarar verebilir. Yine de <ph name="FILE_NAME"/> adlı dosyayı saklamak istiyor musunuz?</translation> 4969<translation id="3093189737735839308"><ph name="PLUGIN_NAME"/> eklentisini yüklemek istediğinizden emin misiniz? Sadece güvendiğiniz eklentileri yüklemelisiniz.</translation> 4970<translation id="1928696683969751773">Güncellemeler</translation> 4971<translation id="6545834809683560467">Adres çubuğuna veya Uygulama Başlatıcı arama kutusuna yazılan aramaların ve URL'lerin tamamlanmasına yardımcı olması için bir tahmin hizmeti kullan</translation> 4972<translation id="3582792037806681688">Bu oturumdaki bir kullanıcı için çoklu oturum açma engellendi</translation> 4973<translation id="3488065109653206955">Kısmen etkinleştirildi</translation> 4974<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME"/> Ekran Paylaşım Talebi</translation> 4975<translation id="1481244281142949601">Sandbox (korumalı alan) içine düzgün bir şekilde alındınız.</translation> 4976<translation id="4849517651082200438">Yükleme</translation> 4977<translation id="4614787993721978672">Kullanıcının arayüzden mobil operatörler arasında geçiş yapabilmesini sağlar. Uyarı: Sprint operatörü YALNIZCA mevcut Sprint tarifesi olan kullanıcılar için çalışır.</translation> 4978<translation id="4331044381666269113">Kaydırma sırasında dokunma etkinliği davranışını değiştirin. "touchcancel" Chrome'un geçmişte kullandığı davranıştır ve "async-touchmove" yeni tercih edilen moddur.</translation> 4979<translation id="799923393800005025">Görüntüleyebilir</translation> 4980<translation id="146220085323579959">İnternet bağlantısı kesildi. Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation> 4981<translation id="6263284346895336537">Çok önemli değil</translation> 4982<translation id="6409731863280057959">Pop-up'lar</translation> 4983<translation id="8217399928341212914">Otomatik olarak birden fazla dosya indirilmesini engellemeye devam et</translation> 4984<translation id="3459774175445953971">Son değiştirildiği tarih:</translation> 4985<translation id="2569850583200847032">Şifre oluşturmayı etkinleştir.</translation> 4986<translation id="930268624053534560">Ayrıntılı Zaman Damgaları</translation> 4987<translation id="5916322246980153735">[<ph name="TIMESTAMP"/>] 4988 <ph name="FILE_INFO"/> 4989 <ph name="EVENT_NAME"/> 4990 <ph name="DESCRIPTION"/></translation> 4991<translation id="1088086359088493902">Saniye</translation> 4992<translation id="73289266812733869">Seçili değil</translation> 4993<translation id="1758230322558024056">Sesli aramayı başlatmak için tıklayın veya "OK, Google" deyin</translation> 4994<translation id="8639963783467694461">Otomatik doldurma ayarları</translation> 4995<translation id="2951247061394563839">Pencereyi ortala</translation> 4996<translation id="3435738964857648380">Güvenlik</translation> 4997<translation id="9112987648460918699">Bul...</translation> 4998<translation id="786804765947661699">Uzantı Devre dışı bırakıldı</translation> 4999<translation id="8449218563485801324">Tüm uygulamalardan çık</translation> 5000<translation id="3439153939049640737">Mikrofonuma <ph name="HOST"/> tarafından erişilmesine her zaman izin ver</translation> 5001<translation id="870805141700401153">Microsoft Bireysel Kod İmzalama</translation> 5002<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation> 5003<translation id="9020278534503090146">Bu web sayfası kullanılamıyor</translation> 5004<translation id="4768698601728450387">Resmi kırp</translation> 5005<translation id="6690659332373509948">Dosya ayrıştırılamıyor: <ph name="FILE_NAME"/></translation> 5006<translation id="1468038450257740950">WebGL desteklenmez.</translation> 5007<translation id="3943857333388298514">Yapıştır</translation> 5008<translation id="385051799172605136">Geri</translation> 5009<translation id="4196861286325780578">Taşımayı &yeniden yap</translation> 5010<translation id="5075306601479391924">Medya öğelerini oynatmak için kullanıcı hareketi zorunluluğunu devre dışı bırak. Bunu etkinleştirmek, otomatik oynatmanın çalışmasını sağlayacak.</translation> 5011<translation id="9112748030372401671">Duvar kağıdınızı değiştirme</translation> 5012<translation id="8938356204940892126">Vazgeçiyorum</translation> 5013<translation id="2670965183549957348">Chewing giriş yöntemi</translation> 5014<translation id="7839804798877833423">Bu dosyaları getirmek için yaklaşık olarak <ph name="FILE_SIZE"/> mobil veri kullanılacak.</translation> 5015<translation id="3268451620468152448">Açık Sekmeler</translation> 5016<translation id="4918086044614829423">Kabul et</translation> 5017<translation id="4085298594534903246">Bu sayfadaki JavaScript engellendi.</translation> 5018<translation id="7825543042214876779">Politika tarafından engellenir</translation> 5019<translation id="4341977339441987045">Sitelerin veri ayarlamasını engelle</translation> 5020<translation id="806812017500012252">Başlığa göre yeniden sırala</translation> 5021<translation id="6518133107902771759">Doğrula</translation> 5022<translation id="1807938677607439181">Tüm dosyalar</translation> 5023<translation id="4830663533476372654">Ayrıca, önceki bir <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> güncellemesine geri yükle.</translation> 5024<translation id="8575286330460702756">İmza verileri</translation> 5025<translation id="6812841287760418429">Değişiklikleri koru</translation> 5026<translation id="3835522725882634757">Hata! Bu sunucu, verileri <ph name="PRODUCT_NAME"/> tarafından anlaşılamayacak şekilde gönderiyor. Lütfen <ph name="BEGIN_LINK"/>bir hata bildiriminde bulunun<ph name="END_LINK"/> ve <ph name="BEGIN2_LINK"/>işlenmemiş girişi<ph name="END2_LINK"/> bildirime ekleyin.</translation> 5027<translation id="2989474696604907455">ekli değil</translation> 5028<translation id="6612358246767739896">Korunan içerik</translation> 5029<translation id="1593594475886691512">Biçimlendiriliyor...</translation> 5030<translation id="8860520442470629999">Bu işlem için bir Google Cüzdan Sanal Kartı kullanılacak. Sanal Kart, satıcının gerçek kredi kartı numaranızı görmemesi için kullanılan yeni bir kart numarasıdır.</translation> 5031<translation id="6586451623538375658">Birincil fare düğmesini değiştir</translation> 5032<translation id="475088594373173692">İlk kullanıcı</translation> 5033<translation id="1731911755844941020">İstek gönderiliyor...</translation> 5034<translation id="7885283703487484916">çok kısa</translation> 5035<translation id="4361745360460842907">Sekme olarak aç</translation> 5036<translation id="5238278114306905396">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uygulaması otomatik olarak kaldırıldı.</translation> 5037<translation id="4538792345715658285">Kurumsal politika tarafından yüklenmiş.</translation> 5038<translation id="2988488679308982380">Paket yüklenemedi: '<ph name="ERROR_CODE"/>'</translation> 5039<translation id="2396249848217231973">Silmeyi &geri al</translation> 5040<translation id="55815574178531051">Chrome'un bu bağlantı denemesi sırasında aldığı sertifika iptal edilmiş.</translation> 5041<translation id="6129953537138746214">Boşluk</translation> 5042<translation id="2626799779920242286">Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation> 5043<translation id="3704331259350077894">İşleme Ara Verme</translation> 5044<translation id="1535919895260326054">Romaja</translation> 5045<translation id="5801568494490449797">Tercihler</translation> 5046<translation id="5903039909300841652">Taşınıyor...</translation> 5047<translation id="1038842779957582377">bilinmeyen ad</translation> 5048<translation id="5327248766486351172">Adı</translation> 5049<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME"/>" eklensin mi?</translation> 5050<translation id="5553784454066145694">Yeni PIN seçin</translation> 5051<translation id="6101226222197207147">Yeni uygulama eklendi (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation> 5052<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation> 5053<translation id="6845038076637626672">Ekranı Kaplayacak Şekilde Aç</translation> 5054<translation id="3184560914950696195">$1 konumuna kaydedilemiyor. Düzenlenen resimler İndirilenler klasörüne kaydedilecek.</translation> 5055<translation id="8366396658833131068">Ağ bağlantınız geri yüklendi. Lütfen farklı bir ağ seçin veya kiosk uygulamanızı başlatmak için "Devam Et" düğmesine basın.</translation> 5056<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Dışa Aktarma Hatası</translation> 5057<translation id="2445081178310039857">Uzantı kök dizini gerekiyor.</translation> 5058<translation id="146187176629751223">Bu Hangout'taki bir katılımcı bilgisayarınızı kontrol ederek size yardımcı olmayı teklif etti. Kabul ederseniz: 5059 5060 • Bu Hangout'taki herkes ekranınızı görebilir 5061 • Size yardımcı olan kişi farenizi ve klavyenizi kontrol edebilir 5062 • Bunu dilediğiniz zaman sona erdirebilirsiniz 5063 5064Kabul ediyor musunuz?</translation> 5065<translation id="8251578425305135684">Küçük resim kaldırıldı.</translation> 5066<translation id="6163522313638838258">Tümünü genişlet...</translation> 5067<translation id="31454997771848827">Alan adlarını grupla</translation> 5068<translation id="3188465121994729530">Hareketli Ortalama</translation> 5069<translation id="2726231345817023827">Mevcut değil</translation> 5070<translation id="2085470240340828803">"<ph name="FILENAME"/>" adını taşıyan bir dosya zaten var. Ne yapmak istiyorsunuz?</translation> 5071<translation id="7088674813905715446">Bu cihaz, yönetici tarafından "sağlanmıyor" durumuna alınmış. Kayıt için tekrar etkinleştirmek üzere lütfen yöneticinizden cihazı bekleme durumuna almasını isteyin.</translation> 5072<translation id="3037605927509011580">Hata!</translation> 5073<translation id="5803531701633845775">Kelime öbeklerini, imleci hareket ettirmeden arkadan seç</translation> 5074<translation id="1434886155212424586">Ana sayfa Yeni Sekme sayfasıdır</translation> 5075<translation id="6057141540394398784">Bu kullanıcı, sizin tarafınızdan yönetilecek olan denetlenen bir kullanıcıdır. 5076 Bu özelliği kullanmak için oturum açmanız gerekir.</translation> 5077<translation id="2966598748518102999">Öncesinde birkaç saniye boşlukla "OK Google" sesini Google'a göndererek sesli arama özelliğini iyileştirin.</translation> 5078<translation id="7566723889363720618">F12</translation> 5079<translation id="7844992432319478437">Fark güncelleniyor</translation> 5080<translation id="7713320380037170544">Tüm sitelerin MIDI cihazlarına erişmek için sisteme özel mesajları kullanmasına izin ver</translation> 5081<translation id="4093955363990068916">Yerel dosya:</translation> 5082<translation id="1918141783557917887">Daha &küçük</translation> 5083<translation id="6996550240668667907">Klavye yer paylaşımını görüntüle</translation> 5084<translation id="4065006016613364460">Resim URL'sini k&opyala</translation> 5085<translation id="7793784423225723647">Önizlemeyi sonlandır</translation> 5086<translation id="6965382102122355670">Tamam</translation> 5087<translation id="421182450098841253">Yer İşaretleri Ç&ubuğunu Göster</translation> 5088<translation id="2948083400971632585">Ayarlar sayfasından, bir bağlantı için yapılandırılmış proxy'leri devre dışı bırakabilirsiniz.</translation> 5089<translation id="4481249487722541506">Paketlenmemiş uzantı yükle...</translation> 5090<translation id="356512994079769807">Sistem yükleme ayarları</translation> 5091<translation id="8180239481735238521">sayfa</translation> 5092<translation id="7532099961752278950">Ayarlayan uygulama:</translation> 5093<translation id="5091619265517204357">Medya Kaynağı API'sını devre dışı bırak.</translation> 5094<translation id="1665611772925418501">Dosya değiştirilemedi.</translation> 5095<translation id="477518548916168453">Sunucu, isteği yerine getirmek için gereken işlevi desteklemiyor.</translation> 5096<translation id="2843806747483486897">Varsayılanı değiştir...</translation> 5097<translation id="9124229546822826599">Şifre sorularını atla ve şifreleri otomatik olarak kaydet.</translation> 5098<translation id="1007233996198401083">Bağlantı kurulamıyor.</translation> 5099<translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation> 5100<translation id="5431318178759467895">Renk</translation> 5101<translation id="4454939697743986778">Bu sertifika, sistem yöneticiniz tarafından yüklenmiştir.</translation> 5102<translation id="249303669840926644">Kayıt işlemi tamamlanamadı</translation> 5103<translation id="2784407158394623927">Mobil veri hizmetiniz etkinleştiriliyor</translation> 5104<translation id="4393744079468921084">Evet, gizli modundan çık</translation> 5105<translation id="6920989436227028121">Normal sekme olarak aç</translation> 5106<translation id="8907632694946431747">Drive uygulamalarını, Uygulama Başlatıcı'da Chrome uygulamalarıyla yan yana gösterir.</translation> 5107<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation> 5108<translation id="2050339315714019657">Dikey</translation> 5109<translation id="6991128190741664836">Daha sonra</translation> 5110<translation id="8261490674758214762">Şunları yapabilirler:</translation> 5111<translation id="8647750283161643317">Tümünü varsayılan değerlere sıfırla</translation> 5112<translation id="5112577000029535889">&Geliştirici Araçları</translation> 5113<translation id="2301382460326681002">Uzantı kök dizini geçersiz.</translation> 5114<translation id="4912643508233590958">Boşta Kalma Uyanmaları</translation> 5115<translation id="7839192898639727867">Sertifika Konusu Anahtar Kimliği</translation> 5116<translation id="4759238208242260848">İndirilenler</translation> 5117<translation id="2879560882721503072"><ph name="ISSUER"/> tarafından verilen istemci sertifikası başarılı bir şekilde depolandı.</translation> 5118<translation id="1275718070701477396">Seçili</translation> 5119<translation id="1178581264944972037">Duraklat</translation> 5120<translation id="3948633535993872459">Bağlantıları <ph name="PROTOCOL"/></translation> 5121<translation id="6492313032770352219">Disk üzerindeki boyut:</translation> 5122<translation id="3225919329040284222">Sunucu, yerleşik beklentilerle eşleşmeyen bir sertifika sundu. Bu beklentiler sizi korumak amacıyla bazı yüksek güvenlikli web sitelerinde bulunur.</translation> 5123<translation id="5233231016133573565">İşlem Kimliği</translation> 5124<translation id="5941711191222866238">Simge durumuna küçült</translation> 5125<translation id="1478340334823509079">Ayrıntılar: <ph name="FILE_NAME"/></translation> 5126<translation id="8484117123263380908">MIDI (ses) cihazları</translation> 5127<translation id="8512476990829870887">İşlemi Bitir</translation> 5128<translation id="4121428309786185360">Son Kullanma Tarihi:</translation> 5129<translation id="3406605057700382950">Yer işaretleri ç&ubuğunu göster</translation> 5130<translation id="6807889908376551050">Tümünü Göster...</translation> 5131<translation id="962416441122492777">Oturum açmayı tamamlayın</translation> 5132<translation id="2049137146490122801">Makinenizde yerel dosyalara erişim, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakılmış durumda.</translation> 5133<translation id="225240747099314620">Korumalı içerik için tanımlayıcılara izin ver (bilgisayarı yeniden başlatmak gerekebilir)</translation> 5134<translation id="1146498888431277930">SSL bağlantısı hatası</translation> 5135<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation> 5136<translation id="6394627529324717982">Virgül</translation> 5137<translation id="253434972992662860">&Duraklat</translation> 5138<translation id="335985608243443814">Göz at...</translation> 5139<translation id="1200154159504823132">512</translation> 5140<translation id="2727794866043914351">Korumalı alan içinde olmayan eklenti erişimi istisnaları</translation> 5141<translation id="2672394958563893062">Bir hata oluştu. Baştan başlamak için tıklayın.</translation> 5142<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Not:<ph name="END_BOLD"/> Veri toplama işlemi performansı düşürebileceğinden sadece etkinleştirmenin sonuçlarını biliyorsanız veya etkinleştirmeniz istenmişse bunu yapın.</translation> 5143<translation id="8137331602592933310">"<ph name="FILENAME"/>" sizinle paylaşıldı. Sahibi siz olmadığınız için bu dosyayı silemezsiniz.</translation> 5144<translation id="1346690665528575959">Mobil operatörler arasında geçişi etkinleştir.</translation> 5145<translation id="8892992092192084762">"<ph name="THEME_NAME"/>" teması yüklendi</translation> 5146<translation id="7427348830195639090">Arka Plan Sayfası: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation> 5147<translation id="8390029840652165810">Lütfen ağ bağlantınızın çalışır durumda olduğundan emin olun ve sorun devam ederse, kimlik bilgilerinizi yenilemek için oturumunuzu kapatıp tekrar açın.</translation> 5148<translation id="4034042927394659004">Tuş parlaklığını azalt</translation> 5149<translation id="5898154795085152510">Sunucu, geçersiz bir istemci sertifikası döndürdü. Hata: <ph name="ERROR_NUMBER"/> (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation> 5150<translation id="2704184184447774363">Microsoft Belge İmzalama</translation> 5151<translation id="5677928146339483299">Engellenenler</translation> 5152<translation id="4645676300727003670">&Sakla</translation> 5153<translation id="3225579507836276307">Bir üçüncü taraf uzantısı, bu web sayfasına erişimi engelledi.</translation> 5154<translation id="6815551780062710681">düzenle</translation> 5155<translation id="6911468394164995108">Başka ağa katıl...</translation> 5156<translation id="2510708650472996893">Renk profili:</translation> 5157<translation id="343467364461911375">Bazı içerik hizmetleri, korumalı içeriğe erişimi yetkilendirmek amacıyla sizi benzersiz şekilde tanımlamak için makine tanımlayıcıları kullanır.</translation> 5158<translation id="5061708541166515394">Kontrast</translation> 5159<translation id="3307950238492803740">Her şeyde hata ayıklama yapın.</translation> 5160<translation id="2087822576218954668">Yazdır: <ph name="PRINT_NAME"/></translation> 5161<translation id="747459581954555080">Tümünü geri yükle</translation> 5162<translation id="7602079150116086782">Diğer cihazlardan sekme yok</translation> 5163<translation id="7167486101654761064">&Bu tür dosyaları her zaman aç</translation> 5164<translation id="6218364611373262432">Her yeniden başlatmada uygulama başlatıcı yükleme durumunu sıfırlayın. Bu bayrak ayarlandığı zaman Chrome her başladığında başlatıcının yüklenmiş olduğunu unutur. Bu seçenek, Uygulama Başlatıcı yükleme akışının testi için kullanılır.</translation> 5165<translation id="4396124683129237657">Yeni kredi kartı...</translation> 5166<translation id="4103763322291513355">Kara listeye alınmış URL'lerin ve sistem yöneticinizin zorunlu tuttuğu diğer politikaların listesini görmek için <strong>chrome://policy</strong> adresini ziyaret edin.</translation> 5167<translation id="8799314737325793817">Diğerlerini göster...</translation> 5168<translation id="5826507051599432481">Genel Ad (CN)</translation> 5169<translation id="8914326144705007149">Çok Büyük</translation> 5170<translation id="5154702632169343078">Konu</translation> 5171<translation id="2817861546829549432">"Do Not Track" etkinleştirildiğinde, göz atma trafiğinize bir istek eklenir. Her türlü etki, bir web sitesinin isteğe cevap verip vermemesine ve isteğin nasıl yorumlandığına bağlıdır. Örneğin bazı web siteleri bu isteği size daha önce gezdiğiniz web sitelerine dayalı olmayan reklamları göstererek yanıtlayabilir. Web sitelerinin çoğu, (örneğin güvenliği iyileştirmek, içerik hizmetleri sağlamak, reklamlar, kendi web sayfaları için öneriler ve raporlama istatistikleri oluşturmak gibi amaçlarla) göz atma verilerinizi toplayıp kullanmayı yine de sürdürecektir.</translation> 5172<translation id="5228076606934445476">Cihazda bir sorun var. Bu hatadan kurtulmak için cihazı yeniden başlatıp tekrar denemeniz gerekir.</translation> 5173<translation id="8241806945692107836">Cihaz yapılandırması belirleniyor...</translation> 5174<translation id="2273562597641264981">Operatör:</translation> 5175<translation id="122082903575839559">Sertifika İmza Algoritması</translation> 5176<translation id="9013587737291179248">Hata! Denetlenen kullanıcı içe aktarılamadı. Lütfen sabit disk alanınızı ve izinlerinizi kontrol edip tekrar deneyin.</translation> 5177<translation id="7254951428499890870">"<ph name="APP_NAME"/>" uygulamasını teşhis modunda başlatmak istediğinizden emin misiniz?</translation> 5178<translation id="4462159676511157176">Özel ad sunucuları</translation> 5179<translation id="4575703660920788003">Klavye düzenini değiştirmek için ÜstKrkt-Alt tuşlarına basın.</translation> 5180<translation id="7240120331469437312">Sertifika Konusu Diğer Adı</translation> 5181<translation id="2669198762040460457">Girmiş olduğunuz kullanıcı adı veya şifre hatalı.</translation> 5182<translation id="5849626805825065073">Devre dışı bırakılırsa, hızlandırılmış birleştirme yapılırken metin, LCD (alt piksel) yerine gri tonlamalı düzeltme ile oluşturulur.</translation> 5183<translation id="8509646642152301857">Yazım denetimi sözlüğü indirilemedi.</translation> 5184<translation id="1161575384898972166">Lütfen istemci sertifikasını dışa aktarmak için <ph name="TOKEN_NAME"/> cihazında oturum açın.</translation> 5185<translation id="7056526158851679338">&Cihazları Denetle</translation> 5186<translation id="1718559768876751602">Şimdi bir Google Hesabı oluşturun</translation> 5187<translation id="7408287099496324465">Etkinleştirilirse, arama sonuçları sayfasında arama sorgularını vermek için EmbeddedSearch API'sı kullanılır.</translation> 5188<translation id="2731710757838467317">Denetlenen kullanıcınız oluşturuluyor. Bu işlem birkaç saniye sürebilir.</translation> 5189<translation id="1884319566525838835">Sandbox (Korumalı Alan) Durumu</translation> 5190<translation id="2770465223704140727">Listeden kaldır</translation> 5191<translation id="8314013494437618358">Mesaj dizisi halinde birleştirme</translation> 5192<translation id="2525250408503682495">Kriptonit! Kiosk uygulaması için cryptohome yüklenemedi.</translation> 5193<translation id="3590587280253938212">hızlı</translation> 5194<translation id="6053401458108962351">&Tarama verilerini temizle...</translation> 5195<translation id="2339641773402824483">Güncelleme olup olmadığı kontrol ediliyor...</translation> 5196<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation> 5197<translation id="9111742992492686570">Kritik Güvenlik Güncellemesini İndir</translation> 5198<translation id="1979280758666859181"><ph name="PRODUCT_NAME"/> ürününün eski sürümünü destekleyen bir kanala geçiyorsunuz. Kanal değişikliği, kanalın sürümü cihazınızda şu an yüklenmiş olan sürümle eşleştiğinde uygulanacak.</translation> 5199<translation id="304009983491258911">SIM kart PIN kodunu değiştirme</translation> 5200<translation id="8636666366616799973">Paket geçersiz. Ayrıntılar: '<ph name="ERROR_MESSAGE"/>'</translation> 5201<translation id="2045969484888636535">Çerezleri engellemeye devam et</translation> 5202<translation id="8131740175452115882">Onayla</translation> 5203<translation id="7353601530677266744">Komut Satırı</translation> 5204<translation id="2766006623206032690">Ya&pıştır ve git</translation> 5205<translation id="5286673433070377078">Bleeding Edge Oluşturucu Yolları - TARAYICINIZI KİLİTLEYEBİLİR</translation> 5206<translation id="4682551433947286597">Duvar kağıtları Oturum Açma Ekranında görüntülenir.</translation> 5207<translation id="4394049700291259645">Devre dışı bırak</translation> 5208<translation id="5284518706373932381">Bu web sitesine birkaç saat sonra tekrar gelmelisiniz. Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE"/> web sitesinde <ph name="BEGIN_LINK"/>kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK"/>. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılım bulaşır.</translation> 5209<translation id="969892804517981540">Resmi Derleme</translation> 5210<translation id="1691608011302982743">Cihazınızı çok erken çıkardınız!</translation> 5211<translation id="445923051607553918">Kablosuz ağa bağlan</translation> 5212<translation id="1898137169133852367">Powerwash <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> cihazınızı yeni alınmış gibi sıfırlar. Ayrıca cihazınız önceki bir <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> güncellemesine geri yüklenir.</translation> 5213<translation id="4215898373199266584">Hatırlatma! Bir dahaki sefere Gizli mod (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) kullanışlı olabilir.</translation> 5214<translation id="1048597748939794622">Tüm katmanlar için etkinleştirmeye zorla</translation> 5215<translation id="9169496697824289689">Klavye kısayollarını görüntüle</translation> 5216<translation id="420676372321767680">Birleştirmeden kod çözmeyi etkinleştir.</translation> 5217<translation id="2925966894897775835">E-Tablolar</translation> 5218<translation id="3349155901412833452">Aday listesi sayfası için , ve . tuşlarını kullan</translation> 5219<translation id="1524152555482653726">Film</translation> 5220<translation id="7336748286991450492">Yer işaretlerinizi her yerden almak için <ph name="SIGN_IN_LINK"/>.</translation> 5221<translation id="8487700953926739672">Çevrimdışı kullanılabilir</translation> 5222<translation id="6098975396189420741">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi Web uygulamalarının WebGL API'ya erişmesini engeller.</translation> 5223<translation id="7053681315773739487">Uygulamalar klasörü</translation> 5224<translation id="6444070574980481588">Tarihi ve saati ayarlayın</translation> 5225<translation id="4377301101584272308">Tüm sitelerin fiziksel konumumu izlemesine izin ver</translation> 5226<translation id="2742870351467570537">Seçilen öğeleri kaldır</translation> 5227<translation id="7561196759112975576">Her zaman</translation> 5228<translation id="2116673936380190819">son 1 saat</translation> 5229<translation id="5765491088802881382">Ağ kullanılamıyor</translation> 5230<translation id="4119705021348785607"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> değil misiniz?</translation> 5231<translation id="6941427089482296743">Tüm gösterilenleri kaldır</translation> 5232<translation id="6510391806634703461">Yeni kullanıcı</translation> 5233<translation id="3709244229496787112">İndirme işlemi tamamlanmadan tarayıcı kapatıldı.</translation> 5234<translation id="7999229196265990314">Aşağıdaki dosyalar oluşturuldu: 5235 5236Uzantı: <ph name="EXTENSION_FILE"/> 5237Anahtar Dosyası: <ph name="KEY_FILE"/> 5238 5239Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümlerini oluşturmak için bu dosyaya ihtiyacınız olacak.</translation> 5240<translation id="5522156646677899028">Bu uzantı önemli bir güvenlik açığı içeriyor.</translation> 5241<translation id="1004032892340602806">Tüm sitelerin bilgisayarıma erişmek için eklenti kullanmasına izin ver</translation> 5242<translation id="3813984289128269159">OK Google</translation> 5243<translation id="417475959318757854">Uygulama Başlatıcı'yı ortala.</translation> 5244<translation id="5218183485292899140">İsviçre Fransızcası</translation> 5245<translation id="7685049629764448582">JavaScript belleği</translation> 5246<translation id="6398765197997659313">Tam ekrandan çık</translation> 5247<translation id="4641635164232599739"><ph name="FILE_NAME"/> yaygın indirilen bir öğe değil; tehlikeli olabilir.</translation> 5248<translation id="6059652578941944813">Sertifika Hiyerarşisi</translation> 5249<translation id="3153094071447713741">Deneme girişi görüntüleme özellikleri.</translation> 5250<translation id="5729712731028706266">&Görüntüle</translation> 5251<translation id="9170884462774788842">Bilgisayarınızdaki başka bir program, Chrome'un çalışma şeklini değiştirebilecek bir tema ekledi.</translation> 5252<translation id="8571108619753148184">Sunucu 4</translation> 5253<translation id="4508765956121923607">Ka&ynağı Görüntüle</translation> 5254<translation id="5975083100439434680">Uzaklaştır</translation> 5255<translation id="8080048886850452639">Ses URL'sini k&opyala</translation> 5256<translation id="2817109084437064140">İçe Aktar ve Cihaza Bağla...</translation> 5257<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation> 5258<translation id="2813137708069460534"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> ağ kullanımı ile ilgili metrikler</translation> 5259<translation id="7250799832286185545">Yıl</translation> 5260<translation id="5849869942539715694">Uzantı paketle...</translation> 5261<translation id="7339785458027436441">Yazarken Yazımı Denetle</translation> 5262<translation id="5233736638227740678">&Yapıştır</translation> 5263<translation id="1828901632669367785">Sistem İletişim Kutusunu Kullanarak Yazdır…</translation> 5264<translation id="1801298019027379214">Yanlış PIN, lütfen tekrar deneyin. Kalan deneme sayısı: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation> 5265<translation id="534749176369872155"><ph name="SITE"/> Chrome'a önceden onaylanmış sertifika kimlik bilgileri içeren bir liste sağladı. Chrome bu bağlantı denemesinde önceden onaylanmış kimlik bilgilerinden hiçbirini almadı. Bu durum, bir saldırganın <ph name="SITE"/> kimliğine bürünmeye çalıştığını gösterir.</translation> 5266<translation id="992543612453727859">Kelime öbeklerini öne ekle</translation> 5267<translation id="4728558894243024398">Platform</translation> 5268<translation id="5155376355084511024">Mikrofon şu anda kullanılamıyor. <ph name="BEGIN_LINK"/>Mikrofonu yönet<ph name="END_LINK"/></translation> 5269<translation id="7127980134843952133">İndirme geçmişi</translation> 5270<translation id="4998873842614926205">Değişiklikleri Onayla</translation> 5271<translation id="6596325263575161958">Şifreleme seçenekleri</translation> 5272<translation id="1559528461873125649">Belirtilen dosya veya dizin yok</translation> 5273<translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation> 5274<translation id="1533920822694388968">TV ayarlama</translation> 5275<translation id="6109534693970294947"><ph name="ORIGIN"/> web sitesinin "<ph name="EXTENSION_NAME"/>" uzantısıyla iletişim kurmasına izin verilsin mi?</translation> 5276<translation id="1729533290416704613">Ayrıca, Çok Amaçlı Adres Çubuğu'ndan arama yaptığınızda gösterilecek sayfayı da denetler.</translation> 5277<translation id="2650446666397867134">Dosyaya erişim reddedildi</translation> 5278<translation id="3568838446092468648">ECDSA</translation> 5279<translation id="5832830184511718549">Web sayfası birleştirme işlemi için ikincil bir ileti dizisi kullanır. Bu, ana ileti dizisi yanıt vermese dahi düzgün kaydırma yapılmasını sağlar.</translation> 5280<translation id="7943385054491506837">ABD Colemak</translation> 5281<translation id="8203365863660628138">Yüklemeyi Onayla</translation> 5282<translation id="2533972581508214006">Hatalı uyarı bildir</translation> 5283</translationbundle>