• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Kinyarwanda translations for make package.
2# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the make package.
4# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
6# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
7# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
8# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
9# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
10# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
11# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
12# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
13# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
14#
15msgid ""
16msgstr ""
17"Project-Id-Version: make 3.80\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2006-04-01 01:40-0500\n"
20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
23"MIME-Version: 1.0\n"
24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
27#: ar.c:53
28#, fuzzy, c-format
29msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
30msgstr "Kuri Gukoresha"
31
32#: ar.c:137
33#, fuzzy
34msgid "touch archive member is not available on VMS"
35msgstr "ni OYA Bihari ku"
36
37#: ar.c:168
38#, fuzzy, c-format
39msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
40msgstr "OYA"
41
42#: ar.c:171
43#, fuzzy, c-format
44msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
45msgstr "ni OYA a Byemewe"
46
47#: ar.c:178
48#, fuzzy, c-format
49msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
50msgstr "OYA in"
51
52#: ar.c:185
53#, fuzzy, c-format
54msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
55msgstr "Garuka ITEGEKONGENGA Bivuye ku"
56
57#: arscan.c:69
58#, fuzzy, c-format
59msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
60msgstr "Byanze Kuri Modire Ibisobanuro Imimerere"
61
62#: arscan.c:154
63#, fuzzy, c-format
64msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
65msgstr "Byanze Na: Imimerere"
66
67#: arscan.c:165
68#, fuzzy, c-format
69msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
70msgstr "Kuri Gufungura Isomero Kuri GUSHAKISHA"
71
72#: arscan.c:825
73#, fuzzy, c-format
74msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
75msgstr "Bayite ku"
76
77#: arscan.c:826
78#, fuzzy
79msgid " (name might be truncated)"
80msgstr "(Izina:"
81
82# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE.text
83#: arscan.c:828
84#, fuzzy, c-format
85msgid "  Date %s"
86msgstr "Itariki:"
87
88#: arscan.c:829
89#, fuzzy, c-format
90msgid "  uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
91msgstr "UID Ubwoko 0"
92
93#: commands.c:422
94msgid "*** Break.\n"
95msgstr ""
96
97#: commands.c:545
98#, fuzzy, c-format
99msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
100msgstr "***[%s]Gicurasi OYA Cyasibwe"
101
102#: commands.c:548
103#, fuzzy, c-format
104msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
105msgstr "***Gicurasi OYA Cyasibwe"
106
107#: commands.c:561
108#, fuzzy, c-format
109msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
110msgstr "***[%s]IDOSIYE"
111
112#: commands.c:563
113#, fuzzy, c-format
114msgid "*** Deleting file `%s'"
115msgstr "***IDOSIYE"
116
117#: commands.c:599
118#, fuzzy
119msgid "#  commands to execute"
120msgstr "#Amabwiriza Kuri Gukora"
121
122#: commands.c:602
123#, fuzzy
124msgid " (built-in):"
125msgstr "(in"
126
127#: commands.c:604
128#, fuzzy, c-format
129msgid " (from `%s', line %lu):\n"
130msgstr "(Bivuye Umurongo"
131
132#: dir.c:983
133msgid ""
134"\n"
135"# Directories\n"
136msgstr ""
137
138#: dir.c:995
139#, fuzzy, c-format
140msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
141msgstr "#%s:OYA"
142
143#: dir.c:999
144#, fuzzy, c-format
145msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
146msgstr "#%s(Urufunguzo OYA"
147
148#: dir.c:1003
149#, fuzzy, c-format
150msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
151msgstr "#%s(APAREYE OYA"
152
153#: dir.c:1008
154#, fuzzy, c-format
155msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
156msgstr "#%s(APAREYE OYA"
157
158#: dir.c:1035
159#, fuzzy, c-format
160msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
161msgstr "#%s(Urufunguzo"
162
163#: dir.c:1039
164#, fuzzy, c-format
165msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
166msgstr "#%s(APAREYE"
167
168#: dir.c:1044
169#, fuzzy, c-format
170msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
171msgstr "#%s(APAREYE"
172
173#: dir.c:1050 dir.c:1071
174msgid "No"
175msgstr "Oya"
176
177# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
178#: dir.c:1053 dir.c:1074
179#, fuzzy
180msgid " files, "
181msgstr "Idosiye"
182
183#: dir.c:1055 dir.c:1076
184#, fuzzy
185msgid "no"
186msgstr "Oya"
187
188#: dir.c:1058
189msgid " impossibilities"
190msgstr ""
191
192#: dir.c:1062
193msgid " so far."
194msgstr ""
195
196#: dir.c:1079
197#, fuzzy, c-format
198msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
199msgstr "in ububiko bw'amaderese"
200
201#: expand.c:128
202#, fuzzy, c-format
203msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
204msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"
205
206#: expand.c:266
207#, fuzzy
208msgid "unterminated variable reference"
209msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"
210
211#: file.c:270
212#, fuzzy, c-format
213msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
214msgstr "kugirango IDOSIYE ku"
215
216#: file.c:275
217#, fuzzy, c-format
218msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
219msgstr "kugirango IDOSIYE Byabonetse ku Gushaka"
220
221#: file.c:278
222#, fuzzy, c-format
223msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
224msgstr "ni NONEAHA i IDOSIYE Nka"
225
226#: file.c:281
227#, fuzzy, c-format
228msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
229msgstr "kugirango in Bya kugirango"
230
231#: file.c:301
232#, fuzzy, c-format
233msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
234msgstr "Guhindura izina UMWE Kuri MAHARAKUBIRI"
235
236#: file.c:306
237#, fuzzy, c-format
238msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
239msgstr "Guhindura izina MAHARAKUBIRI Kuri UMWE"
240
241#: file.c:381
242#, fuzzy, c-format
243msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
244msgstr "***IDOSIYE"
245
246#: file.c:385
247#, fuzzy
248msgid "Removing intermediate files...\n"
249msgstr "Idosiye"
250
251#: file.c:781
252#, fuzzy, c-format
253msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
254msgstr "%s:Inyuma Bya Urutonde"
255
256# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURRENTTIME.text
257#: file.c:782
258#, fuzzy
259msgid "Current time"
260msgstr "Iki Gihe"
261
262#: file.c:881
263#, fuzzy
264msgid "# Not a target:"
265msgstr "#a Intego"
266
267#: file.c:903
268#, fuzzy
269msgid "#  Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
270msgstr "#IDOSIYE Bya"
271
272#: file.c:905
273#, fuzzy
274msgid "#  Phony target (prerequisite of .PHONY)."
275msgstr "#Intego Bya"
276
277#: file.c:907
278#, fuzzy
279msgid "#  Command-line target."
280msgstr "#Umurongo Intego"
281
282#: file.c:909
283#, fuzzy
284msgid "#  A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile."
285msgstr "#A Mburabuzi Cyangwa"
286
287#: file.c:911
288#, fuzzy
289msgid "#  Implicit rule search has been done."
290msgstr "#Gushaka Byakozwe"
291
292#: file.c:912
293#, fuzzy
294msgid "#  Implicit rule search has not been done."
295msgstr "#Gushaka OYA Byakozwe"
296
297#: file.c:914
298#, fuzzy, c-format
299msgid "#  Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
300msgstr "#Ishusho"
301
302#: file.c:916
303#, fuzzy
304msgid "#  File is an intermediate prerequisite."
305msgstr "#Idosiye ni"
306
307#: file.c:919
308msgid "#  Also makes:"
309msgstr ""
310
311#: file.c:925
312#, fuzzy
313msgid "#  Modification time never checked."
314msgstr "#Igihe Nta narimwe Ivivuwe"
315
316#: file.c:927
317#, fuzzy
318msgid "#  File does not exist."
319msgstr "#Idosiye OYA"
320
321#: file.c:929
322#, fuzzy
323msgid "#  File is very old."
324msgstr "#Idosiye ni ki/ bishaje"
325
326#: file.c:934
327#, fuzzy, c-format
328msgid "#  Last modified %s\n"
329msgstr "#Byahinduwe"
330
331#: file.c:937
332#, fuzzy
333msgid "#  File has been updated."
334msgstr "#Idosiye"
335
336#: file.c:937
337#, fuzzy
338msgid "#  File has not been updated."
339msgstr "#Idosiye OYA"
340
341#: file.c:941
342#, fuzzy
343msgid "#  Commands currently running (THIS IS A BUG)."
344msgstr "#A"
345
346#: file.c:944
347#, fuzzy
348msgid "#  Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
349msgstr "#Amabwiriza A"
350
351#: file.c:953
352msgid "#  Successfully updated."
353msgstr ""
354
355#: file.c:957
356#, fuzzy
357msgid "#  Needs to be updated (-q is set)."
358msgstr "#Kuri Q ni Gushyiraho"
359
360#: file.c:960
361#, fuzzy
362msgid "#  Failed to be updated."
363msgstr "#Kuri"
364
365#: file.c:963
366#, fuzzy
367msgid "#  Invalid value in `update_status' member!"
368msgstr "#Agaciro in"
369
370#: file.c:970
371#, fuzzy
372msgid "#  Invalid value in `command_state' member!"
373msgstr "#Agaciro in"
374
375# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
376#    This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
377#    when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
378#    leaf name of the file being saved (minus extension).
379#: file.c:989
380#, fuzzy
381msgid ""
382"\n"
383"# Files"
384msgstr "#files"
385
386#: file.c:993
387#, fuzzy
388msgid ""
389"\n"
390"# files hash-table stats:\n"
391"# "
392msgstr "#Idosiye imbonerahamwe# stats"
393
394#: function.c:759
395#, fuzzy
396msgid "non-numeric first argument to `word' function"
397msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"
398
399#: function.c:764
400#, fuzzy
401msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
402msgstr "Itangira Kuri Umumaro Biruta 0"
403
404#: function.c:785
405#, fuzzy
406msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
407msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"
408
409#: function.c:787
410#, fuzzy
411msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
412msgstr "Bikurikije umubare ISEGONDA Kuri Umumaro"
413
414#: function.c:1453
415#, fuzzy, c-format
416msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n"
417msgstr "Byanze E"
418
419#: function.c:1464
420#, fuzzy, c-format
421msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n"
422msgstr "Byanze E"
423
424#: function.c:1469
425#, fuzzy, c-format
426msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n"
427msgstr "Byanze E"
428
429#: function.c:1474
430msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
431msgstr ""
432
433#: function.c:1725
434#, fuzzy, c-format
435msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
436msgstr "Hejuru By'igihe gito IDOSIYE"
437
438#: function.c:2101
439#, fuzzy, c-format
440msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
441msgstr "Umubare Bya ingingo Kuri Umumaro"
442
443#: function.c:2113
444#, fuzzy, c-format
445msgid "unimplemented on this platform: function `%s'"
446msgstr "ku iyi Umumaro"
447
448#: function.c:2163
449#, fuzzy, c-format
450msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
451msgstr "Kuri Umumaro Ibuze"
452
453#: getopt.c:663
454#, fuzzy, c-format
455msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
456msgstr "%s:Ihitamo ni"
457
458#: getopt.c:687
459#, fuzzy, c-format
460msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
461msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
462
463#: getopt.c:692
464#, fuzzy, c-format
465msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
466msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
467
468#: getopt.c:709 getopt.c:882
469#, fuzzy, c-format
470msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
471msgstr "%s:Ihitamo"
472
473#: getopt.c:738
474#, fuzzy, c-format
475msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
476msgstr "%s:Ihitamo"
477
478#: getopt.c:742
479#, fuzzy, c-format
480msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
481msgstr "%s:Ihitamo"
482
483#: getopt.c:768
484#, fuzzy, c-format
485msgid "%s: illegal option -- %c\n"
486msgstr "%s:Ihitamo"
487
488#: getopt.c:771
489#, fuzzy, c-format
490msgid "%s: invalid option -- %c\n"
491msgstr "%s:Sibyo Ihitamo"
492
493#: getopt.c:801 getopt.c:931
494#, fuzzy, c-format
495msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
496msgstr "%s:Ihitamo"
497
498#: getopt.c:848
499#, fuzzy, c-format
500msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
501msgstr "%s:Ihitamo ni"
502
503#: getopt.c:866
504#, fuzzy, c-format
505msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
506msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
507
508#: hash.c:51
509#, fuzzy, c-format
510msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
511msgstr "Bayite kugirango imbonerahamwe# Ububiko"
512
513#: hash.c:282
514#, c-format
515msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
516msgstr ""
517
518#: hash.c:284
519#, c-format
520msgid "Rehash=%d, "
521msgstr ""
522
523#: hash.c:285
524#, c-format
525msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
526msgstr ""
527
528#: implicit.c:41
529#, fuzzy, c-format
530msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
531msgstr "kugirango kugirango"
532
533#: implicit.c:57
534#, fuzzy, c-format
535msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
536msgstr "kugirango kugirango"
537
538#: implicit.c:319
539msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
540msgstr ""
541
542#: implicit.c:476
543#, fuzzy, c-format
544msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
545msgstr "Ishusho Na:"
546
547#: implicit.c:667
548#, c-format
549msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
550msgstr ""
551
552#: implicit.c:668
553#, c-format
554msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
555msgstr ""
556
557#: implicit.c:678
558#, c-format
559msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
560msgstr ""
561
562#: implicit.c:679
563#, c-format
564msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
565msgstr ""
566
567#: implicit.c:710
568#, fuzzy, c-format
569msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
570msgstr "Nka"
571
572#: implicit.c:730
573#, fuzzy, c-format
574msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
575msgstr "kugirango a Na: IDOSIYE"
576
577#: job.c:321
578#, fuzzy
579msgid "Cannot create a temporary file\n"
580msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
581
582#: job.c:388
583#, c-format
584msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
585msgstr ""
586
587#: job.c:389
588#, c-format
589msgid "*** [%s] Error 0x%x"
590msgstr ""
591
592#: job.c:393
593#, c-format
594msgid "[%s] Error %d (ignored)"
595msgstr ""
596
597# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text
598#: job.c:394
599#, fuzzy, c-format
600msgid "*** [%s] Error %d"
601msgstr "***[%s]Ikosa**"
602
603#: job.c:399
604msgid " (core dumped)"
605msgstr ""
606
607#: job.c:488
608#, fuzzy
609msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
610msgstr "***kugirango"
611
612#: job.c:518
613#, c-format
614msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
615msgstr ""
616
617#: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1457
618msgid " (remote)"
619msgstr ""
620
621#: job.c:698
622#, c-format
623msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
624msgstr ""
625
626#: job.c:699
627#, c-format
628msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
629msgstr ""
630
631#: job.c:704
632#, fuzzy, c-format
633msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
634msgstr "Hejuru IDOSIYE"
635
636#: job.c:802
637#, fuzzy, c-format
638msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n"
639msgstr "Bivuye"
640
641#: job.c:862
642#, fuzzy
643msgid "write jobserver"
644msgstr "Kwandika"
645
646#: job.c:864
647#, fuzzy, c-format
648msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
649msgstr "kugirango"
650
651#: job.c:1383
652#, fuzzy, c-format
653msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n"
654msgstr "Byanze Byanze Kuri E"
655
656#: job.c:1387 job.c:2020
657#, fuzzy, c-format
658msgid ""
659"\n"
660"Counted %d args in failed launch\n"
661msgstr "in Byanze"
662
663#: job.c:1455
664#, fuzzy, c-format
665msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
666msgstr "ku i"
667
668#: job.c:1709
669#, fuzzy, c-format
670msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
671msgstr "kugirango"
672
673#: job.c:1718
674#, fuzzy
675msgid "read jobs pipe"
676msgstr "Gusoma"
677
678#: job.c:1832
679#, fuzzy
680msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
681msgstr "Ibirimo Imbibi ku iyi Sisitemu"
682
683#: job.c:1834
684#, fuzzy
685msgid "cannot enforce load limit: "
686msgstr "Ibirimo"
687
688#: job.c:1907
689msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
690msgstr ""
691
692#: job.c:1909
693msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
694msgstr ""
695
696#: job.c:1937
697msgid "Could not restore stdin\n"
698msgstr ""
699
700#: job.c:1945
701msgid "Could not restore stdout\n"
702msgstr ""
703
704#: job.c:2016
705#, fuzzy, c-format
706msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n"
707msgstr "Byanze Byanze Kuri E"
708
709#: job.c:2046
710#, fuzzy, c-format
711msgid "make reaped child pid %ld, still waiting for pid %ld\n"
712msgstr "Ubwoko Tegereza kugirango"
713
714#: job.c:2085
715#, fuzzy, c-format
716msgid "%s: Command not found"
717msgstr "%s:OYA Byabonetse"
718
719#: job.c:2145
720#, fuzzy, c-format
721msgid "%s: Shell program not found"
722msgstr "%s:Porogaramu OYA Byabonetse"
723
724#: job.c:2154
725msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
726msgstr ""
727
728#: job.c:2363
729#, fuzzy, c-format
730msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
731msgstr "$Byahinduwe NONEAHA"
732
733#: job.c:2789
734#, fuzzy, c-format
735msgid "Creating temporary batch file %s\n"
736msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
737
738#: job.c:2902
739#, fuzzy, c-format
740msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
741msgstr "%s(Umurongo Igikonoshwa Imvugiro"
742
743# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
744#: main.c:291
745#, fuzzy
746msgid "Options:\n"
747msgstr "Amahitamo..."
748
749#: main.c:292
750#, fuzzy
751msgid "  -b, -m                      Ignored for compatibility.\n"
752msgstr "-B M kugirango Bihuye neza"
753
754#: main.c:294
755#, fuzzy
756msgid "  -B, --always-make           Unconditionally make all targets.\n"
757msgstr "-Buri gihe Ubwoko Ubwoko Byose"
758
759#: main.c:296
760#, fuzzy
761msgid ""
762"  -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
763"                              Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
764msgstr "-C bushyinguro Kuri Mbere"
765
766#: main.c:299
767#, fuzzy
768msgid "  -d                          Print lots of debugging information.\n"
769msgstr "-D Bya Ibisobanuro"
770
771#: main.c:301
772#, fuzzy
773msgid ""
774"  --debug[=FLAGS]             Print various types of debugging information.\n"
775msgstr "--Kosora amakosa Bya Ibisobanuro"
776
777#: main.c:303
778#, fuzzy
779msgid ""
780"  -e, --environment-overrides\n"
781"                              Environment variables override makefiles.\n"
782msgstr "-E Ibihinduka"
783
784#: main.c:306
785#, fuzzy
786msgid ""
787"  -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
788"                              Read FILE as a makefile.\n"
789msgstr "-F IDOSIYE Nka a"
790
791#: main.c:309
792#, fuzzy
793msgid "  -h, --help                  Print this message and exit.\n"
794msgstr "-h Ifashayobora iyi Ubutumwa Na Gusohoka"
795
796#: main.c:311
797#, fuzzy
798msgid "  -i, --ignore-errors         Ignore errors from commands.\n"
799msgstr "-i Kwirengagiza Amakosa Amakosa Bivuye Amabwiriza"
800
801#: main.c:313
802#, fuzzy
803msgid ""
804"  -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
805"                              Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
806msgstr "-Gushyiramo kugirango"
807
808#: main.c:316
809#, fuzzy
810msgid ""
811"  -j [N], --jobs[=N]          Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
812"arg.\n"
813msgstr "-j ku Rimwe Bidashira Na: Oya"
814
815#: main.c:318
816#, fuzzy
817msgid ""
818"  -k, --keep-going            Keep going when some targets can't be made.\n"
819msgstr "-K Gumana: Ryari:"
820
821#: main.c:320
822#, fuzzy
823msgid ""
824"  -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
825"                              Don't start multiple jobs unless load is below "
826"N.\n"
827msgstr ""
828"-L Ibirimo Impuzandengo KININI Ibirimo Gutangira Igikubo Ibirimo ni munsi"
829
830#: main.c:323
831msgid ""
832"  -L, --check-symlink-times   Use the latest mtime between symlinks and "
833"target.\n"
834msgstr ""
835
836#: main.c:325
837#, fuzzy
838msgid ""
839"  -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
840"                              Don't actually run any commands; just print "
841"them.\n"
842msgstr "-N Gucapa Gukoresha Gukoresha Amabwiriza Gucapa"
843
844#: main.c:328
845#, fuzzy
846msgid ""
847"  -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
848"                              Consider FILE to be very old and don't remake "
849"it.\n"
850msgstr "-o ki/ bishaje IDOSIYE ki/ bishaje Kuri ki/ bishaje Na"
851
852#: main.c:331
853#, fuzzy
854msgid "  -p, --print-data-base       Print make's internal database.\n"
855msgstr "-P Gucapa Ibyatanzwe SHINGIRO By'imbere Ububikoshingiro"
856
857#: main.c:333
858#, fuzzy
859msgid ""
860"  -q, --question              Run no commands; exit status says if up to "
861"date.\n"
862msgstr "-Q Oya Amabwiriza Gusohoka Imimerere NIBA Hejuru Kuri Itariki"
863
864#: main.c:335
865#, fuzzy
866msgid "  -r, --no-builtin-rules      Disable the built-in implicit rules.\n"
867msgstr "-R Oya i in"
868
869#: main.c:337
870#, fuzzy
871msgid "  -R, --no-builtin-variables  Disable the built-in variable settings.\n"
872msgstr "-Oya Ibihinduka i in IMPINDURAGACIRO Amagenamiterere"
873
874#: main.c:339
875#, fuzzy
876msgid "  -s, --silent, --quiet       Don't echo commands.\n"
877msgstr "-S Amabwiriza"
878
879#: main.c:341
880#, fuzzy
881msgid ""
882"  -S, --no-keep-going, --stop\n"
883"                              Turns off -k.\n"
884msgstr "-Oya Gumana: Bidakora K"
885
886#: main.c:344
887#, fuzzy
888msgid "  -t, --touch                 Touch targets instead of remaking them.\n"
889msgstr "-T Bya"
890
891#: main.c:346
892#, fuzzy
893msgid ""
894"  -v, --version               Print the version number of make and exit.\n"
895msgstr "-v Verisiyo i Verisiyo Umubare Bya Ubwoko Na Gusohoka"
896
897#: main.c:348
898#, fuzzy
899msgid "  -w, --print-directory       Print the current directory.\n"
900msgstr "-W Gucapa bushyinguro i KIGEZWEHO bushyinguro"
901
902#: main.c:350
903#, fuzzy
904msgid ""
905"  --no-print-directory        Turn off -w, even if it was turned on "
906"implicitly.\n"
907msgstr "--Oya Gucapa bushyinguro Bidakora W ATARIIGIHARWE NIBA ku"
908
909#: main.c:352
910#, fuzzy
911msgid ""
912"  -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
913"                              Consider FILE to be infinitely new.\n"
914msgstr "-NIBA Gishya IDOSIYE Gishya Kuri Gishya"
915
916#: main.c:355
917#, fuzzy
918msgid ""
919"  --warn-undefined-variables  Warn when an undefined variable is "
920"referenced.\n"
921msgstr "--kidasobanuye Ibihinduka Ryari: kidasobanuye IMPINDURAGACIRO ni"
922
923#: main.c:549
924#, fuzzy
925msgid "empty string invalid as file name"
926msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti Sibyo Nka IDOSIYE Izina:"
927
928#: main.c:630
929#, fuzzy, c-format
930msgid "unknown debug level specification `%s'"
931msgstr "Kitazwi Kosora amakosa urwego"
932
933#: main.c:670
934#, fuzzy, c-format
935msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n"
936msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Aderesi"
937
938#: main.c:677
939#, fuzzy, c-format
940msgid ""
941"\n"
942"Unhandled exception filter called from program %s\n"
943"ExceptionCode = %lx\n"
944"ExceptionFlags = %lx\n"
945"ExceptionAddress = %lx\n"
946msgstr "Irengayobora(-) Muyunguruzi... Bivuye Porogaramu"
947
948#: main.c:685
949#, fuzzy, c-format
950msgid "Access violation: write operation at address %lx\n"
951msgstr "Kwandika ku Aderesi"
952
953#: main.c:686
954#, fuzzy, c-format
955msgid "Access violation: read operation at address %lx\n"
956msgstr "Gusoma ku Aderesi"
957
958#: main.c:762 main.c:773
959#, fuzzy, c-format
960msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
961msgstr "Igenamiterere"
962
963#: main.c:814
964#, fuzzy, c-format
965msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
966msgstr "Inzira Gushaka Gushyiraho"
967
968#: main.c:1236
969#, fuzzy, c-format
970msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
971msgstr "%sni kugirango amasogonda"
972
973#: main.c:1238
974#, fuzzy, c-format
975msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
976msgstr "Byakozwe"
977
978#: main.c:1466
979#, fuzzy
980msgid "Makefile from standard input specified twice."
981msgstr "Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
982
983#: main.c:1505 vmsjobs.c:486
984#, fuzzy
985msgid "fopen (temporary file)"
986msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
987
988#: main.c:1511
989#, fuzzy
990msgid "fwrite (temporary file)"
991msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
992
993#: main.c:1640
994#, fuzzy
995msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
996msgstr "j OYA ku iyi"
997
998#: main.c:1641
999#, fuzzy
1000msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
1001msgstr "Kuri UMWE Ubwoko"
1002
1003#: main.c:1656
1004#, fuzzy
1005msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
1006msgstr "By'imbere Ikosa Igikubo Amahitamo"
1007
1008#: main.c:1664
1009#, fuzzy, c-format
1010msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
1011msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
1012
1013#: main.c:1674
1014#, fuzzy
1015msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
1016msgstr "Iburira in Ubwoko"
1017
1018#: main.c:1684
1019msgid "dup jobserver"
1020msgstr ""
1021
1022#: main.c:1687
1023#, fuzzy
1024msgid ""
1025"warning: jobserver unavailable: using -j1.  Add `+' to parent make rule."
1026msgstr "Iburira ikoresha Kuri Ubwoko"
1027
1028#: main.c:1710
1029msgid "creating jobs pipe"
1030msgstr ""
1031
1032#: main.c:1725
1033msgid "init jobserver pipe"
1034msgstr ""
1035
1036#: main.c:1744
1037msgid "Symbolic links not supported: disabling -L."
1038msgstr ""
1039
1040#: main.c:1820
1041msgid "Updating makefiles....\n"
1042msgstr ""
1043
1044#: main.c:1845
1045#, fuzzy, c-format
1046msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
1047msgstr "OYA"
1048
1049#: main.c:1924
1050#, fuzzy, c-format
1051msgid "Failed to remake makefile `%s'."
1052msgstr "Kuri"
1053
1054#: main.c:1941
1055#, fuzzy, c-format
1056msgid "Included makefile `%s' was not found."
1057msgstr "OYA Byabonetse"
1058
1059#: main.c:1946
1060#, fuzzy, c-format
1061msgid "Makefile `%s' was not found"
1062msgstr "OYA Byabonetse"
1063
1064#: main.c:2016
1065#, fuzzy
1066msgid "Couldn't change back to original directory."
1067msgstr "Guhindura>> Inyuma Kuri Umwimerere bushyinguro"
1068
1069#: main.c:2024
1070#, fuzzy, c-format
1071msgid "Re-executing[%u]:"
1072msgstr "Gukora:%s"
1073
1074#: main.c:2140
1075#, fuzzy
1076msgid "unlink (temporary file): "
1077msgstr "Kureka guhuza By'igihe gito IDOSIYE"
1078
1079#: main.c:2169
1080msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target"
1081msgstr ""
1082
1083#: main.c:2189
1084#, fuzzy
1085msgid "No targets specified and no makefile found"
1086msgstr "Na Oya Byabonetse"
1087
1088#: main.c:2191
1089msgid "No targets"
1090msgstr ""
1091
1092#: main.c:2196
1093msgid "Updating goal targets....\n"
1094msgstr ""
1095
1096#: main.c:2222
1097#, fuzzy
1098msgid "warning:  Clock skew detected.  Your build may be incomplete."
1099msgstr "Iburira SKEW Gicurasi"
1100
1101#: main.c:2383
1102#, fuzzy, c-format
1103msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
1104msgstr "Amahitamo Intego"
1105
1106#: main.c:2389
1107#, fuzzy, c-format
1108msgid ""
1109"\n"
1110"This program built for %s\n"
1111msgstr "Porogaramu kugirango"
1112
1113#: main.c:2391
1114#, fuzzy, c-format
1115msgid ""
1116"\n"
1117"This program built for %s (%s)\n"
1118msgstr "Porogaramu kugirango"
1119
1120#: main.c:2394
1121#, fuzzy, c-format
1122msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n"
1123msgstr "Kuri Ubwoko org"
1124
1125#: main.c:2466
1126#, fuzzy, c-format
1127msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument"
1128msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"
1129
1130#: main.c:2518
1131#, fuzzy, c-format
1132msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
1133msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"
1134
1135#: main.c:2942
1136#, fuzzy, c-format
1137msgid ""
1138"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
1139"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
1140"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
1141msgstr ""
1142"%sThisni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa"
1143
1144#: main.c:2948
1145#, fuzzy, c-format
1146msgid ""
1147"\n"
1148"%sThis program built for %s\n"
1149msgstr "Porogaramu kugirango"
1150
1151#: main.c:2950
1152#, fuzzy, c-format
1153msgid ""
1154"\n"
1155"%sThis program built for %s (%s)\n"
1156msgstr "Porogaramu kugirango"
1157
1158#: main.c:2968
1159#, fuzzy, c-format
1160msgid ""
1161"\n"
1162"# Make data base, printed on %s"
1163msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO Byacapwe ku"
1164
1165#: main.c:2978
1166#, fuzzy, c-format
1167msgid ""
1168"\n"
1169"# Finished Make data base on %s\n"
1170msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO ku"
1171
1172#: main.c:3101
1173#, fuzzy, c-format
1174msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
1175msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"
1176
1177#: main.c:3103
1178#, fuzzy, c-format
1179msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
1180msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"
1181
1182#: main.c:3106
1183#, fuzzy, c-format
1184msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
1185msgstr "%s:bushyinguro"
1186
1187#: main.c:3109
1188#, fuzzy, c-format
1189msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
1190msgstr "%s:bushyinguro"
1191
1192#: main.c:3114
1193#, fuzzy, c-format
1194msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
1195msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"
1196
1197#: main.c:3117
1198#, fuzzy, c-format
1199msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
1200msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"
1201
1202#: main.c:3121
1203#, fuzzy, c-format
1204msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
1205msgstr "%s[%u]:bushyinguro"
1206
1207#: main.c:3124
1208#, fuzzy, c-format
1209msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
1210msgstr "%s[%u]:bushyinguro"
1211
1212#: misc.c:285
1213#, fuzzy
1214msgid ".  Stop.\n"
1215msgstr ".Hagarara"
1216
1217# # @name OTHER
1218# # @loc none
1219#: misc.c:306
1220#, fuzzy, c-format
1221msgid "Unknown error %d"
1222msgstr "Ikosa itazwi"
1223
1224#: misc.c:316
1225#, c-format
1226msgid "%s%s: %s"
1227msgstr ""
1228
1229# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
1230#: misc.c:324
1231#, fuzzy, c-format
1232msgid "%s: %s"
1233msgstr "%s:%s"
1234
1235#: misc.c:344 misc.c:359 misc.c:376 read.c:3127
1236#, fuzzy
1237msgid "virtual memory exhausted"
1238msgstr "Kitaboneka Ububiko"
1239
1240#: misc.c:646
1241#, fuzzy, c-format
1242msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
1243msgstr "%s:Ukoresha: Itsinda"
1244
1245#: misc.c:667
1246msgid "Initialized access"
1247msgstr ""
1248
1249#: misc.c:746
1250msgid "User access"
1251msgstr ""
1252
1253#: misc.c:794
1254msgid "Make access"
1255msgstr ""
1256
1257#: misc.c:828
1258msgid "Child access"
1259msgstr ""
1260
1261#: misc.c:892
1262#, fuzzy, c-format
1263msgid "write error: %s"
1264msgstr "Ikosa Kuri"
1265
1266#: misc.c:894
1267#, fuzzy
1268msgid "write error"
1269msgstr "Kwandika"
1270
1271#: read.c:160
1272msgid "Reading makefiles...\n"
1273msgstr ""
1274
1275#: read.c:315
1276#, c-format
1277msgid "Reading makefile `%s'"
1278msgstr ""
1279
1280#: read.c:317
1281#, fuzzy, c-format
1282msgid " (no default goal)"
1283msgstr "(Oya Mburabuzi"
1284
1285#: read.c:319
1286#, fuzzy, c-format
1287msgid " (search path)"
1288msgstr "(Gushaka Inzira"
1289
1290#: read.c:321
1291#, c-format
1292msgid " (don't care)"
1293msgstr ""
1294
1295#: read.c:323
1296#, fuzzy, c-format
1297msgid " (no ~ expansion)"
1298msgstr "(Oya"
1299
1300#: read.c:623
1301#, fuzzy
1302msgid "invalid syntax in conditional"
1303msgstr "Sibyo in"
1304
1305#: read.c:633
1306msgid "extraneous `endef'"
1307msgstr ""
1308
1309#: read.c:645 read.c:673 variable.c:1316
1310#, fuzzy
1311msgid "empty variable name"
1312msgstr "ubusa IMPINDURAGACIRO Izina:"
1313
1314#: read.c:662
1315#, fuzzy
1316msgid "empty `override' directive"
1317msgstr "ubusa"
1318
1319#: read.c:687
1320#, fuzzy
1321msgid "invalid `override' directive"
1322msgstr "Sibyo"
1323
1324#: read.c:854
1325#, fuzzy
1326msgid "commands commence before first target"
1327msgstr "Amabwiriza Mbere Itangira Intego"
1328
1329#: read.c:905
1330#, fuzzy
1331msgid "missing rule before commands"
1332msgstr "Ibuze Mbere Amabwiriza"
1333
1334#: read.c:992
1335#, fuzzy, c-format
1336msgid "missing separator%s"
1337msgstr "Ibuze Mutandukanya"
1338
1339#: read.c:994
1340#, fuzzy
1341msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
1342msgstr "(Impuzandengo- Bya 8 Imyanya"
1343
1344#: read.c:1152
1345#, fuzzy
1346msgid "missing target pattern"
1347msgstr "Ibuze Intego Ishusho"
1348
1349#: read.c:1154
1350#, fuzzy
1351msgid "multiple target patterns"
1352msgstr "Igikubo Intego"
1353
1354#: read.c:1158
1355#, fuzzy, c-format
1356msgid "target pattern contains no `%%'"
1357msgstr "Intego Ishusho Kirimo Oya"
1358
1359#: read.c:1286
1360#, fuzzy
1361msgid "missing `endif'"
1362msgstr "Ibuze"
1363
1364#: read.c:1377
1365#, fuzzy
1366msgid "Extraneous text after `endef' directive"
1367msgstr "Umwandiko Nyuma"
1368
1369#: read.c:1411
1370#, fuzzy
1371msgid "missing `endef', unterminated `define'"
1372msgstr "Ibuze"
1373
1374#: read.c:1454
1375#, fuzzy, c-format
1376msgid "Extraneous text after `%s' directive"
1377msgstr "Umwandiko Nyuma"
1378
1379#: read.c:1463 read.c:1477
1380#, c-format
1381msgid "extraneous `%s'"
1382msgstr ""
1383
1384#: read.c:1482
1385msgid "only one `else' per conditional"
1386msgstr ""
1387
1388#: read.c:1824
1389#, fuzzy
1390msgid "Malformed target-specific variable definition"
1391msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO Insobanuro"
1392
1393#: read.c:1886
1394msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts"
1395msgstr ""
1396
1397#: read.c:1921
1398#, fuzzy
1399msgid "mixed implicit and static pattern rules"
1400msgstr "Bivanze Na Ishusho"
1401
1402#: read.c:1924
1403#, fuzzy
1404msgid "mixed implicit and normal rules"
1405msgstr "Bivanze Na Bisanzwe"
1406
1407#: read.c:1954
1408#, fuzzy, c-format
1409msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
1410msgstr "Intego BIHUYE i Intego Ishusho"
1411
1412#: read.c:1973 read.c:2074
1413#, fuzzy, c-format
1414msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
1415msgstr "Intego IDOSIYE Byombi Na Ibyinjijwe"
1416
1417#: read.c:1979
1418#, fuzzy, c-format
1419msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
1420msgstr "Intego Birenzeho Rimwe in i"
1421
1422#: read.c:1988
1423#, fuzzy, c-format
1424msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
1425msgstr "Iburira Amabwiriza kugirango Intego"
1426
1427#: read.c:1991
1428#, fuzzy, c-format
1429msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
1430msgstr "Iburira ki/ bishaje Amabwiriza kugirango Intego"
1431
1432#: read.c:2575
1433#, fuzzy
1434msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
1435msgstr "Iburira Inyuguti Bya Umurongo"
1436
1437#: remake.c:229
1438#, fuzzy, c-format
1439msgid "Nothing to be done for `%s'."
1440msgstr "Kuri Byakozwe kugirango"
1441
1442#: remake.c:230
1443#, fuzzy, c-format
1444msgid "`%s' is up to date."
1445msgstr "`%s'ni Hejuru Kuri Itariki"
1446
1447#: remake.c:297
1448#, fuzzy, c-format
1449msgid "Pruning file `%s'.\n"
1450msgstr "IDOSIYE"
1451
1452#: remake.c:349
1453#, fuzzy, c-format
1454msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
1455msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego"
1456
1457#: remake.c:351
1458#, fuzzy, c-format
1459msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
1460msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego ku"
1461
1462#: remake.c:378
1463#, fuzzy, c-format
1464msgid "Considering target file `%s'.\n"
1465msgstr "Intego IDOSIYE"
1466
1467#: remake.c:385
1468#, fuzzy, c-format
1469msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
1470msgstr "Na Byanze Kuri Kuvugurura IDOSIYE"
1471
1472#: remake.c:400
1473#, fuzzy, c-format
1474msgid "File `%s' was considered already.\n"
1475msgstr "Idosiye"
1476
1477#: remake.c:410
1478#, fuzzy, c-format
1479msgid "Still updating file `%s'.\n"
1480msgstr "Ivugurura IDOSIYE"
1481
1482#: remake.c:413
1483#, fuzzy, c-format
1484msgid "Finished updating file `%s'.\n"
1485msgstr "Ivugurura IDOSIYE"
1486
1487#: remake.c:434
1488#, fuzzy, c-format
1489msgid "File `%s' does not exist.\n"
1490msgstr "Idosiye OYA"
1491
1492#: remake.c:441
1493#, fuzzy, c-format
1494msgid ""
1495"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
1496msgstr "***IDOSIYE a kirekire Imikemurire Igihe"
1497
1498#: remake.c:454 remake.c:962
1499#, fuzzy, c-format
1500msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
1501msgstr "kugirango"
1502
1503#: remake.c:456 remake.c:964
1504#, fuzzy, c-format
1505msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
1506msgstr "Byabonetse kugirango"
1507
1508#: remake.c:462 remake.c:970
1509#, fuzzy, c-format
1510msgid "Using default commands for `%s'.\n"
1511msgstr "Mburabuzi Amabwiriza kugirango"
1512
1513#: remake.c:484 remake.c:996
1514#, c-format
1515msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
1516msgstr ""
1517
1518#: remake.c:601
1519#, fuzzy, c-format
1520msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
1521msgstr "Bya Intego IDOSIYE"
1522
1523#: remake.c:607
1524#, fuzzy, c-format
1525msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
1526msgstr "Bya"
1527
1528#: remake.c:620
1529#, fuzzy, c-format
1530msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
1531msgstr "Hejuru ku Intego IDOSIYE"
1532
1533#: remake.c:625
1534#, fuzzy, c-format
1535msgid "Target `%s' not remade because of errors."
1536msgstr "OYA Bya Amakosa"
1537
1538#: remake.c:677
1539#, fuzzy, c-format
1540msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
1541msgstr "ni Itondekanya kugirango Intego"
1542
1543#: remake.c:682
1544#, fuzzy, c-format
1545msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
1546msgstr "Bya Intego OYA"
1547
1548#: remake.c:687
1549#, fuzzy, c-format
1550msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
1551msgstr "ni Intego"
1552
1553#: remake.c:690
1554#, fuzzy, c-format
1555msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
1556msgstr "ni Intego"
1557
1558#: remake.c:708
1559#, fuzzy, c-format
1560msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
1561msgstr "ni MAHARAKUBIRI Na Oya"
1562
1563#: remake.c:715
1564#, fuzzy, c-format
1565msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
1566msgstr "Amabwiriza kugirango Na Oya Byahinduwe"
1567
1568#: remake.c:720
1569#, fuzzy, c-format
1570msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
1571msgstr "Kuri Buri gihe Ubwoko Ibendera"
1572
1573#: remake.c:728
1574#, fuzzy, c-format
1575msgid "No need to remake target `%s'"
1576msgstr "Kuri Intego"
1577
1578#: remake.c:730
1579#, fuzzy, c-format
1580msgid "; using VPATH name `%s'"
1581msgstr ";ikoresha Izina:"
1582
1583#: remake.c:750
1584#, fuzzy, c-format
1585msgid "Must remake target `%s'.\n"
1586msgstr "Intego"
1587
1588#: remake.c:756
1589#, fuzzy, c-format
1590msgid "  Ignoring VPATH name `%s'.\n"
1591msgstr "Kwirengagiza Izina:"
1592
1593#: remake.c:765
1594#, fuzzy, c-format
1595msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
1596msgstr "Bya Gukoresha"
1597
1598#: remake.c:772
1599#, fuzzy, c-format
1600msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
1601msgstr "Kuri Intego IDOSIYE"
1602
1603#: remake.c:775
1604#, fuzzy, c-format
1605msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
1606msgstr "Intego IDOSIYE"
1607
1608#: remake.c:778
1609#, fuzzy, c-format
1610msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
1611msgstr "IDOSIYE Q"
1612
1613#: remake.c:1306
1614#, fuzzy, c-format
1615msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
1616msgstr "Idosiye Igihe in i"
1617
1618#: remake.c:1313
1619#, fuzzy, c-format
1620msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future"
1621msgstr "Idosiye Igihe S in i"
1622
1623#: remake.c:1511
1624#, fuzzy, c-format
1625msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
1626msgstr ""
1627".Project- Id- Version: basctl\n"
1628"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
1629"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
1630"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
1631"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
1632"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
1633"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
1634"."
1635
1636#: remote-cstms.c:125
1637#, fuzzy, c-format
1638msgid "Customs won't export: %s\n"
1639msgstr "Kohereza"
1640
1641#: rule.c:548
1642msgid ""
1643"\n"
1644"# Implicit Rules"
1645msgstr ""
1646
1647#: rule.c:563
1648msgid ""
1649"\n"
1650"# No implicit rules."
1651msgstr ""
1652
1653#: rule.c:566
1654#, c-format
1655msgid ""
1656"\n"
1657"# %u implicit rules, %u"
1658msgstr ""
1659
1660#: rule.c:575
1661msgid " terminal."
1662msgstr ""
1663
1664#: rule.c:583
1665#, c-format
1666msgid "BUG: num_pattern_rules wrong!  %u != %u"
1667msgstr ""
1668
1669#: signame.c:85
1670#, fuzzy
1671msgid "unknown signal"
1672msgstr "Kitazwi"
1673
1674#: signame.c:93
1675msgid "Hangup"
1676msgstr ""
1677
1678#: signame.c:96
1679msgid "Interrupt"
1680msgstr "Hagarikira aho"
1681
1682#: signame.c:99
1683msgid "Quit"
1684msgstr "Kuvamo"
1685
1686#: signame.c:102
1687msgid "Illegal Instruction"
1688msgstr ""
1689
1690#: signame.c:105
1691#, fuzzy
1692msgid "Trace/breakpoint trap"
1693msgstr "Aho bahagarara"
1694
1695#: signame.c:110
1696msgid "Aborted"
1697msgstr ""
1698
1699#: signame.c:113
1700msgid "IOT trap"
1701msgstr ""
1702
1703#: signame.c:116
1704msgid "EMT trap"
1705msgstr ""
1706
1707#: signame.c:119
1708#, fuzzy
1709msgid "Floating point exception"
1710msgstr "Akadomo Irengayobora(-)"
1711
1712#: signame.c:122
1713msgid "Killed"
1714msgstr ""
1715
1716#: signame.c:125
1717#, fuzzy
1718msgid "Bus error"
1719msgstr "Ikosa"
1720
1721#: signame.c:128
1722msgid "Segmentation fault"
1723msgstr ""
1724
1725#: signame.c:131
1726#, fuzzy
1727msgid "Bad system call"
1728msgstr "Sisitemu"
1729
1730#: signame.c:134
1731msgid "Broken pipe"
1732msgstr ""
1733
1734#: signame.c:137
1735msgid "Alarm clock"
1736msgstr ""
1737
1738#: signame.c:140
1739msgid "Terminated"
1740msgstr ""
1741
1742#: signame.c:143
1743#, fuzzy
1744msgid "User defined signal 1"
1745msgstr "1."
1746
1747#: signame.c:146
1748#, fuzzy
1749msgid "User defined signal 2"
1750msgstr "2."
1751
1752#: signame.c:151 signame.c:154
1753msgid "Child exited"
1754msgstr ""
1755
1756#: signame.c:157
1757msgid "Power failure"
1758msgstr ""
1759
1760#: signame.c:160
1761msgid "Stopped"
1762msgstr "Kyahagariswe"
1763
1764#: signame.c:163
1765#, fuzzy
1766msgid "Stopped (tty input)"
1767msgstr "Iyinjiza"
1768
1769#: signame.c:166
1770#, fuzzy
1771msgid "Stopped (tty output)"
1772msgstr "Ibisohoka"
1773
1774#: signame.c:169
1775msgid "Stopped (signal)"
1776msgstr ""
1777
1778#: signame.c:172
1779#, fuzzy
1780msgid "CPU time limit exceeded"
1781msgstr "Igihe"
1782
1783#: signame.c:175
1784#, fuzzy
1785msgid "File size limit exceeded"
1786msgstr "Idosiye Ingano"
1787
1788#: signame.c:178
1789#, fuzzy
1790msgid "Virtual timer expired"
1791msgstr "Byarengeje igihe"
1792
1793#: signame.c:181
1794#, fuzzy
1795msgid "Profiling timer expired"
1796msgstr "Byarengeje igihe"
1797
1798#: signame.c:187
1799#, fuzzy
1800msgid "Window changed"
1801msgstr "Byahinduwe"
1802
1803#: signame.c:190
1804msgid "Continued"
1805msgstr ""
1806
1807#: signame.c:193
1808#, fuzzy
1809msgid "Urgent I/O condition"
1810msgstr "Ibisabwa"
1811
1812#: signame.c:200 signame.c:209
1813msgid "I/O possible"
1814msgstr ""
1815
1816#: signame.c:203
1817msgid "SIGWIND"
1818msgstr ""
1819
1820#: signame.c:206
1821msgid "SIGPHONE"
1822msgstr ""
1823
1824#: signame.c:212
1825msgid "Resource lost"
1826msgstr ""
1827
1828#: signame.c:215
1829msgid "Danger signal"
1830msgstr ""
1831
1832#: signame.c:218
1833#, fuzzy
1834msgid "Information request"
1835msgstr "Kubaza..."
1836
1837#: signame.c:221
1838#, fuzzy
1839msgid "Floating point co-processor not available"
1840msgstr "Akadomo OYA Bihari"
1841
1842#: strcache.c:210
1843#, c-format
1844msgid ""
1845"\n"
1846"%s # of strings in strcache: %d\n"
1847msgstr ""
1848
1849#: strcache.c:211
1850#, c-format
1851msgid "%s # of strcache buffers: %d\n"
1852msgstr ""
1853
1854#: strcache.c:212
1855#, c-format
1856msgid "%s strcache size: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1857msgstr ""
1858
1859#: strcache.c:214
1860#, c-format
1861msgid "%s strcache free: total = %d / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1862msgstr ""
1863
1864# Lock column values
1865#: variable.c:1369
1866msgid "default"
1867msgstr "mburabuzi"
1868
1869#: variable.c:1372
1870msgid "environment"
1871msgstr ""
1872
1873#: variable.c:1375
1874msgid "makefile"
1875msgstr ""
1876
1877#: variable.c:1378
1878#, fuzzy
1879msgid "environment under -e"
1880msgstr "E"
1881
1882#: variable.c:1381
1883#, fuzzy
1884msgid "command line"
1885msgstr "Komandi: Umurongo"
1886
1887#: variable.c:1384
1888msgid "`override' directive"
1889msgstr ""
1890
1891#: variable.c:1387
1892msgid "automatic"
1893msgstr "Byikoresha"
1894
1895#: variable.c:1396
1896#, fuzzy, c-format
1897msgid " (from `%s', line %lu)"
1898msgstr "(Bivuye Umurongo"
1899
1900#: variable.c:1438
1901#, fuzzy
1902msgid "# variable set hash-table stats:\n"
1903msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushyiraho imbonerahamwe# stats"
1904
1905#: variable.c:1449
1906msgid ""
1907"\n"
1908"# Variables\n"
1909msgstr ""
1910
1911#: variable.c:1453
1912#, fuzzy
1913msgid ""
1914"\n"
1915"# Pattern-specific Variable Values"
1916msgstr "#IMPINDURAGACIRO Uduciro"
1917
1918#: variable.c:1467
1919#, fuzzy
1920msgid ""
1921"\n"
1922"# No pattern-specific variable values."
1923msgstr "#Ishusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"
1924
1925#: variable.c:1469
1926#, fuzzy, c-format
1927msgid ""
1928"\n"
1929"# %u pattern-specific variable values"
1930msgstr "#%uIshusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"
1931
1932#: variable.h:189
1933#, c-format
1934msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
1935msgstr ""
1936
1937#: vmsfunctions.c:94
1938#, fuzzy, c-format
1939msgid "sys$search failed with %d\n"
1940msgstr "sys Gushaka Byanze Na:"
1941
1942#: vmsjobs.c:71
1943#, c-format
1944msgid "Warning: Empty redirection\n"
1945msgstr ""
1946
1947#: vmsjobs.c:175
1948#, fuzzy, c-format
1949msgid "internal error: `%s' command_state"
1950msgstr "By'imbere Ikosa"
1951
1952#: vmsjobs.c:268
1953#, fuzzy, c-format
1954msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
1955msgstr "-Iburira"
1956
1957#: vmsjobs.c:284
1958#, fuzzy, c-format
1959msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
1960msgstr "-Iburira Gicurasi Kuri Gushoboza Bivuye"
1961
1962#: vmsjobs.c:407
1963#, c-format
1964msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
1965msgstr ""
1966
1967#: vmsjobs.c:418
1968#, c-format
1969msgid "BUILTIN CD %s\n"
1970msgstr ""
1971
1972#: vmsjobs.c:436
1973#, c-format
1974msgid "BUILTIN RM %s\n"
1975msgstr ""
1976
1977#: vmsjobs.c:457
1978#, fuzzy, c-format
1979msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
1980msgstr "Komandi:"
1981
1982#: vmsjobs.c:479
1983#, fuzzy, c-format
1984msgid "Error, empty command\n"
1985msgstr "ubusa"
1986
1987#: vmsjobs.c:491
1988#, fuzzy, c-format
1989msgid "Redirected input from %s\n"
1990msgstr "Iyinjiza Bivuye"
1991
1992#: vmsjobs.c:498
1993#, fuzzy, c-format
1994msgid "Redirected error to %s\n"
1995msgstr "Ikosa Kuri"
1996
1997#: vmsjobs.c:505
1998#, fuzzy, c-format
1999msgid "Redirected output to %s\n"
2000msgstr "Ibisohoka Kuri"
2001
2002#: vmsjobs.c:568
2003#, c-format
2004msgid "Executing %s instead\n"
2005msgstr ""
2006
2007#: vmsjobs.c:668
2008#, c-format
2009msgid "Error spawning, %d\n"
2010msgstr ""
2011
2012#: vpath.c:571
2013msgid ""
2014"\n"
2015"# VPATH Search Paths\n"
2016msgstr ""
2017
2018#: vpath.c:588
2019#, fuzzy
2020msgid "# No `vpath' search paths."
2021msgstr "#Gushaka Inzira"
2022
2023#: vpath.c:590
2024#, fuzzy, c-format
2025msgid ""
2026"\n"
2027"# %u `vpath' search paths.\n"
2028msgstr "#%u`Gushaka Inzira"
2029
2030#: vpath.c:593
2031#, fuzzy
2032msgid ""
2033"\n"
2034"# No general (`VPATH' variable) search path."
2035msgstr "#Rusange IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"
2036
2037#: vpath.c:599
2038#, fuzzy
2039msgid ""
2040"\n"
2041"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
2042"# "
2043msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"
2044
2045#, fuzzy
2046#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
2047#~ msgstr "Ikosa Mo Imbere"
2048
2049#, fuzzy
2050#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
2051#~ msgstr "a"
2052
2053#, fuzzy
2054#~ msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
2055#~ msgstr "OYA j Cyangwa NIBA exe ni OYA Bihari"
2056
2057#, fuzzy
2058#~ msgid "Resetting make for single job mode."
2059#~ msgstr "Ubwoko kugirango UMWE Ubwoko"
2060
2061#, fuzzy
2062#~ msgid "no file name for `%sinclude'"
2063#~ msgstr "Oya IDOSIYE Izina: kugirango"
2064
2065#, fuzzy
2066#~ msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
2067#~ msgstr "Intego Ibibabi Ishusho ubusa"
2068