• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Slovenian translation for avahi
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the avahi package.
4#
5# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2010.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: avahi master\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-09-22 08:10+0100\n"
13"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20"%100==4 ? 3 : 0);\n"
21"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
22"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
23"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-21 09:00+0000\n"
25"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
26
27#: ../avahi-common/error.c:30
28msgid "OK"
29msgstr "V redu"
30
31#: ../avahi-common/error.c:31
32msgid "Operation failed"
33msgstr "Dejanje je spodletelo"
34
35#: ../avahi-common/error.c:32
36msgid "Bad state"
37msgstr "Slabo stanje"
38
39#: ../avahi-common/error.c:33
40msgid "Invalid host name"
41msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
42
43#: ../avahi-common/error.c:34
44msgid "Invalid domain name"
45msgstr "Neveljavno ime domene"
46
47#: ../avahi-common/error.c:35
48msgid "No suitable network protocol available"
49msgstr "Na voljo ni nobenega ustreznega omrežnega protokola"
50
51#: ../avahi-common/error.c:36
52msgid "Invalid DNS TTL"
53msgstr "Neveljaven DNS TTL"
54
55#: ../avahi-common/error.c:37
56msgid "Resource record key is pattern"
57msgstr "Ključ zapisa vira je vzorec"
58
59#: ../avahi-common/error.c:38
60msgid "Local name collision"
61msgstr "Krajevno poimenovanje je v sporu"
62
63#: ../avahi-common/error.c:39
64msgid "Invalid record"
65msgstr "Neveljaven zapis"
66
67#: ../avahi-common/error.c:41
68msgid "Invalid service name"
69msgstr "Neveljavno ime storitve"
70
71#: ../avahi-common/error.c:42
72msgid "Invalid service type"
73msgstr "Neveljavna vrsta storitve"
74
75#: ../avahi-common/error.c:43
76msgid "Invalid port number"
77msgstr "Neveljavna številka vrat"
78
79#: ../avahi-common/error.c:44
80msgid "Invalid record key"
81msgstr "Neveljaven ključ zapisa"
82
83#: ../avahi-common/error.c:45
84msgid "Invalid address"
85msgstr "Neveljaven naslov"
86
87#: ../avahi-common/error.c:46
88msgid "Timeout reached"
89msgstr "Čas je potekel"
90
91#: ../avahi-common/error.c:47
92msgid "Too many clients"
93msgstr "Preveč odjemalcev"
94
95#: ../avahi-common/error.c:48
96msgid "Too many objects"
97msgstr "Preveč predmetov"
98
99#: ../avahi-common/error.c:49
100msgid "Too many entries"
101msgstr "Preveč vnosov"
102
103#: ../avahi-common/error.c:50
104msgid "OS Error"
105msgstr "Napaka operacijskega okolja"
106
107#: ../avahi-common/error.c:52
108msgid "Access denied"
109msgstr "Dostop je zavrnjen"
110
111#: ../avahi-common/error.c:53
112msgid "Invalid operation"
113msgstr "Neveljavno dejanje"
114
115#: ../avahi-common/error.c:54
116msgid "An unexpected D-Bus error occurred"
117msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake vodila D-Bus."
118
119#: ../avahi-common/error.c:55
120msgid "Daemon connection failed"
121msgstr "Povezava z ozadnjim programom je spodletela"
122
123#: ../avahi-common/error.c:56
124msgid "Memory exhausted"
125msgstr "Pomnilnik je izčrpan"
126
127#: ../avahi-common/error.c:57
128msgid "The object passed in was not valid"
129msgstr "Poslan predmet ni veljaven"
130
131#: ../avahi-common/error.c:58
132msgid "Daemon not running"
133msgstr "Ozadnji program ni zagnan"
134
135#: ../avahi-common/error.c:59
136msgid "Invalid interface index"
137msgstr "Neveljavno kazalo vmesnika"
138
139#: ../avahi-common/error.c:60
140msgid "Invalid protocol specification"
141msgstr "Neveljavna specifikacija protokola"
142
143#: ../avahi-common/error.c:61
144msgid "Invalid flags"
145msgstr "Neveljavne zastavice"
146
147#: ../avahi-common/error.c:63
148msgid "Not found"
149msgstr "Ni zadetkov"
150
151#: ../avahi-common/error.c:64
152msgid "Invalid configuration"
153msgstr "Neveljavna nastavitev"
154
155#: ../avahi-common/error.c:65
156msgid "Version mismatch"
157msgstr "Neskladje različic"
158
159#: ../avahi-common/error.c:66
160msgid "Invalid service subtype"
161msgstr "Neveljavna podvrsta storitve"
162
163#: ../avahi-common/error.c:67
164msgid "Invalid packet"
165msgstr "Neveljaven paket"
166
167#: ../avahi-common/error.c:68
168msgid "Invalid DNS return code"
169msgstr "Neveljavna DNS vrnitvena koda"
170
171#: ../avahi-common/error.c:69
172msgid "DNS failure: FORMERR"
173msgstr "Spodletel odziv DNS: FORMERR"
174
175#: ../avahi-common/error.c:70
176msgid "DNS failure: SERVFAIL"
177msgstr "Spodletel odziv DNS: SERVFAIL"
178
179#: ../avahi-common/error.c:71
180msgid "DNS failure: NXDOMAIN"
181msgstr "Spodletel odziv DNS: NXDOMAIN"
182
183#: ../avahi-common/error.c:72
184msgid "DNS failure: NOTIMP"
185msgstr "Spodletel odziv DNS: NOTIMP"
186
187#: ../avahi-common/error.c:74
188msgid "DNS failure: REFUSED"
189msgstr "Spodletel odziv DNS: REFUSED"
190
191#: ../avahi-common/error.c:75
192msgid "DNS failure: YXDOMAIN"
193msgstr "Spodletel odziv DNS: YXDOMAIN"
194
195#: ../avahi-common/error.c:76
196msgid "DNS failure: YXRRSET"
197msgstr "Spodletel odziv DNS: YXRRSET"
198
199#: ../avahi-common/error.c:77
200msgid "DNS failure: NXRRSET"
201msgstr "Spodletel odziv DNS: NXRRSET"
202
203#: ../avahi-common/error.c:78
204msgid "DNS failure: NOTAUTH"
205msgstr "Spodletel odziv DNS: NOTAUTH"
206
207#: ../avahi-common/error.c:79
208msgid "DNS failure: NOTZONE"
209msgstr "Spodletel odziv DNS: NOTZONE"
210
211#: ../avahi-common/error.c:80
212msgid "Invalid RDATA"
213msgstr "Neveljaven podatek RDATA"
214
215#: ../avahi-common/error.c:81
216msgid "Invalid DNS type"
217msgstr "Neveljavna vrsta DNS"
218
219#: ../avahi-common/error.c:82
220msgid "Invalid DNS class"
221msgstr "Neveljaven razred DNS"
222
223#: ../avahi-common/error.c:83
224msgid "Not supported"
225msgstr "Ni podprto"
226
227#: ../avahi-common/error.c:85
228msgid "Not permitted"
229msgstr "Ni dovoljeno"
230
231#: ../avahi-common/error.c:86
232msgid "Invalid argument"
233msgstr "Neveljaven argument"
234
235#: ../avahi-common/error.c:87
236msgid "Is empty"
237msgstr "Je prazno"
238
239#: ../avahi-common/error.c:88
240msgid "The requested operation is invalid because redundant"
241msgstr "Zahtevana operacija je zaradi odvečnosti neveljavna"
242
243#: ../avahi-common/error.c:94
244msgid "Invalid Error Code"
245msgstr "Neveljavna koda napake"
246
247#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1
248#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76
249msgid "<i>No service currently selected.</i>"
250msgstr "<i>Trenutno ni izbrane storitve.</i>"
251
252#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2
253msgid "Avahi Discovery"
254msgstr "Odkrivanje storitev Avahi"
255
256#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1
257msgid "Avahi Zeroconf Browser"
258msgstr "Brskalnik Avahi Zeroconf"
259
260#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2
261msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
262msgstr "Brskanje med razpoložljivimi storitvami Zeroconf v omrežju"
263
264#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224
265msgid "TXT"
266msgstr "TXT"
267
268#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
269msgid "TXT Data:"
270msgstr "Podatki TXT:"
271
272#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226
273msgid "empty"
274msgstr "prazno"
275
276#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228
277msgid "Service Type:"
278msgstr "Vrsta storitve:"
279
280#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229
281msgid "Service Name:"
282msgstr "Ime storitve:"
283
284#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230
285msgid "Domain Name:"
286msgstr "Ime domene:"
287
288#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231
289msgid "Interface:"
290msgstr "Vmesnik:"
291
292#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232
293msgid "Address:"
294msgstr "Naslov:"
295
296#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
297msgid "Browse Service Types"
298msgstr "Brskanje med vrstami storitev"
299
300#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185
301msgid "A NULL terminated list of service types to browse for"
302msgstr "Nično zaključen seznam vrst storitev za brskanje"
303
304#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
305msgid "Domain"
306msgstr "Domena"
307
308#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190
309msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain"
310msgstr "Domena za brskanje oziroma NULL za privzeto domeno"
311
312#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
313msgid "Service Type"
314msgstr "Vrsta storitve"
315
316#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196
317msgid "The service type of the selected service"
318msgstr "Vrsta izbrane storitve"
319
320#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023
321msgid "Service Name"
322msgstr "Ime storitve"
323
324#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202
325msgid "The service name of the selected service"
326msgstr "Ime izbrane storitve"
327
328#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
329msgid "Address"
330msgstr "Naslov"
331
332#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208
333msgid "The address of the resolved service"
334msgstr "Naslov razrešene storitve"
335
336#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
337msgid "Port"
338msgstr "Vrata"
339
340#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213
341msgid "The IP port number of the resolved service"
342msgstr "Številka vrat IP za razrešeno storitev"
343
344#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
345msgid "Host Name"
346msgstr "Ime gostitelja"
347
348#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219
349msgid "The host name of the resolved service"
350msgstr "Ime gostitelja razrešene storitve"
351
352#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
353msgid "TXT Data"
354msgstr "Podatki TXT"
355
356#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225
357msgid "The TXT data of the resolved service"
358msgstr "Podatki TXT razrešene storitve"
359
360#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
361msgid "Resolve Service"
362msgstr "Razrešene storitve"
363
364#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230
365msgid "Resolve the selected service automatically before returning"
366msgstr "Samodejno razreši izbrano storitev pred povrnitvijo"
367
368#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
369msgid "Resolve Service Host Name"
370msgstr "Ime gostitelja storitve razreševanja"
371
372#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236
373msgid ""
374"Resolve the host name of the selected service automatically before returning"
375msgstr "Samodejno razreši ime gostitelja izbrane storitve pred povratkom"
376
377#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
378msgid "Address family"
379msgstr "Družina naslova"
380
381#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242
382msgid "The address family for host name resolution"
383msgstr "Družina naslova za razreševanje imena gostitelja"
384
385#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326
386#, c-format
387msgid "Avahi client failure: %s"
388msgstr "Dejanje odjemalca Avahi je spodletelo: %s"
389
390#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388
391#, c-format
392msgid "Avahi resolver failure: %s"
393msgstr "Razreševanje podatkov Avahi je spodletelo: %s"
394
395#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518
396#, c-format
397msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s"
398msgstr "Brskanje za storitev vrste %s v domeni %s je spodletela: %s"
399
400#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168
401#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178
402#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179
403msgid "n/a"
404msgstr "ni na voljo"
405
406#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649
407#, c-format
408msgid "Avahi domain browser failure: %s"
409msgstr "Dejanje domenskega brskalnika Avahi je spodletelo: %s"
410
411#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684
412#, c-format
413msgid "Failed to read Avahi domain: %s"
414msgstr "Branje domene Avahi je spodletelo: %s"
415
416#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706
417msgid "Browse service type list is empty!"
418msgstr "Seznam brskanja vrst storitev je prazen!"
419
420#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717
421#, c-format
422msgid "Failed to connect to Avahi server: %s"
423msgstr "Povezovanje s strežnikom Avahi je spodletelo: %s"
424
425#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735
426msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:"
427msgstr "Brskanje za storitvami na <b>krajevnem omrežju</b>:"
428
429#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737
430#, c-format
431msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:"
432msgstr "Brskanje za storitvami v domeni <b>%s</b>:"
433
434#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773
435#, c-format
436msgid "Failed to create browser for %s: %s"
437msgstr "Ustvarjanje brskalnika za %s je spodletelo: %s"
438
439#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903
440#, c-format
441msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s"
442msgstr ""
443"Ustvarjanje razreševalnika za %s vrste %s v domeni %s je spodletelo: %s"
444
445#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978
446#, c-format
447msgid "Failed to create domain browser: %s"
448msgstr "Ustvarjanje brskalnika domen je spodletelo: %s"
449
450#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989
451msgid "Change domain"
452msgstr "Spremeni domeno"
453
454#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162
455msgid "Browsing..."
456msgstr "Brskanje ..."
457
458#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120
459msgid "Initializing..."
460msgstr "Začenjanje ..."
461
462#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144
463msgid "Location"
464msgstr "Mesto"
465
466#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
467msgid "Name"
468msgstr "Ime"
469
470#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
471msgid "Type"
472msgstr "Vrsta"
473
474#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166
475msgid "_Domain..."
476msgstr "_Domena ..."
477
478#: ../avahi-ui/bssh.c:55
479#, c-format
480msgid ""
481"%s [options]\n"
482"\n"
483"    -h --help            Show this help\n"
484"    -s --ssh             Browse SSH servers\n"
485"    -v --vnc             Browse VNC servers\n"
486"    -S --shell           Browse both SSH and VNC\n"
487"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
488msgstr ""
489"%s [možnosti]\n"
490"\n"
491"    -h --help Pokaže to pomoč\n"
492"    -s --ssh Brskanje za SSH strežniki\n"
493"    -v --vnc Brskanje za VNC strežniki\n"
494"    -S --shell Brskanje za SSH in VNC strežniki\n"
495"    -d --domain=DOMENA Domena za brskanje\n"
496
497#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775
498#, c-format
499msgid "Too many arguments\n"
500msgstr "Preveč argumentov\n"
501
502#: ../avahi-ui/bssh.c:149
503msgid "Choose Shell Server"
504msgstr "Izbor lupinskega strežnika"
505
506#: ../avahi-ui/bssh.c:151
507msgid "Desktop"
508msgstr "Namizje"
509
510#: ../avahi-ui/bssh.c:152
511msgid "Terminal"
512msgstr "Terminal"
513
514#: ../avahi-ui/bssh.c:156
515msgid "Choose VNC server"
516msgstr "Izbor strežnika VNC"
517
518#: ../avahi-ui/bssh.c:161
519msgid "Choose SSH server"
520msgstr "Izbor strežnika SSH"
521
522#: ../avahi-ui/bssh.c:185
523#, c-format
524msgid "Connecting to '%s' ...\n"
525msgstr "Povezovanje z '%s' ...\n"
526
527#: ../avahi-ui/bssh.c:240
528#, c-format
529msgid "execlp() failed: %s\n"
530msgstr "ukaz execlp() je spodletel: %s\n"
531
532#: ../avahi-ui/bssh.c:250
533#, c-format
534msgid "Canceled.\n"
535msgstr "Preklicano.\n"
536
537#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1
538msgid "Avahi SSH Server Browser"
539msgstr "Avahi brskalnik strežnika SSH"
540
541#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2
542msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
543msgstr "Brskanje med omogočenimi strežniki Zeroconf SSH"
544
545#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1
546msgid "Avahi VNC Server Browser"
547msgstr "Avahi brskalnik strežnika VNC"
548
549#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2
550msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
551msgstr "Brskanje med omogočenimi strežniki Zeroconf VNC"
552
553#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107
554#, c-format
555msgid ": All for now\n"
556msgstr ": Vse za zdaj\n"
557
558#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118
559#, c-format
560msgid ": Cache exhausted\n"
561msgstr ": Predpomnilnik je izčrpan\n"
562
563#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261
564#, c-format
565msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n"
566msgstr ""
567"Razreševanje storitve '%s' vrste '%s' v domeni '%s' je spodletelo: %s\n"
568
569#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340
570#, c-format
571msgid "service_browser failed: %s\n"
572msgstr "brskalnik storitev je spodletel: %s\n"
573
574#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378
575#, c-format
576msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n"
577msgstr "ukaz avahi_service_browser_new() spodletel: %s\n"
578
579#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414
580#, c-format
581msgid "service_type_browser failed: %s\n"
582msgstr "ukaz service_type_browser spodletel: %s\n"
583
584#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444
585#, c-format
586msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n"
587msgstr "ukaz avahi_service_type_browser_new() je spodletel: %s\n"
588
589#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519
590#, c-format
591msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n"
592msgstr "ukaz avahi_domain_browser_new() je spodletel: %s\n"
593
594#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394
595#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168
596#, c-format
597msgid "Failed to query version string: %s\n"
598msgstr "Poizvedovanje niza različice je spodletelo: %s\n"
599
600#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399
601#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173
602#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189
603#, c-format
604msgid "Failed to query host name: %s\n"
605msgstr "Poizvedovanje imena gostitelja je spodletelo: %s\n"
606
607#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403
608#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177
609#, c-format
610msgid "Server version: %s; Host name: %s\n"
611msgstr "Različica strežnika: %s; ime gostitelja: %s\n"
612
613#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
614#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
615#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549
616#, c-format
617msgid "E Ifce Prot Domain\n"
618msgstr "Domena Ifce Prot\n"
619
620#. Translators: This is a column heading with abbreviations for
621#. *   Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain
622#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553
623#, c-format
624msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n"
625msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s domena\n"
626
627#. We have been disconnected, so let reconnect
628#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163
629#, c-format
630msgid "Disconnected, reconnecting ...\n"
631msgstr "Povezava je prekinjena; poteka ponovno povezovanje ...\n"
632
633#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829
634#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386
635#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160
636#, c-format
637msgid "Failed to create client object: %s\n"
638msgstr "Ustvarjanje predmeta odjemalca je spodletelo: %s\n"
639
640#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175
641#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59
642#, c-format
643msgid "Client failure, exiting: %s\n"
644msgstr "Spodletelo izvajanje odjemalca, zato bo dejanje končano: %s\n"
645
646#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206
647#, c-format
648msgid "Waiting for daemon ...\n"
649msgstr "Čakanje na ozadnji program ...\n"
650
651#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647
652msgid ""
653"    -h --help            Show this help\n"
654"    -V --version         Show version\n"
655"    -D --browse-domains  Browse for browsing domains instead of services\n"
656"    -a --all             Show all services, regardless of the type\n"
657"    -d --domain=DOMAIN   The domain to browse in\n"
658"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
659"    -t --terminate       Terminate after dumping a more or less complete "
660"list\n"
661"    -c --cache           Terminate after dumping all entries from the cache\n"
662"    -l --ignore-local    Ignore local services\n"
663"    -r --resolve         Resolve services found\n"
664"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
665"    -p --parsable        Output in parsable format\n"
666msgstr ""
667
668#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660
669msgid ""
670"    -k --no-db-lookup    Don't lookup service types\n"
671"    -b --dump-db         Dump service type database\n"
672msgstr ""
673
674#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219
675#, c-format
676msgid "Too few arguments\n"
677msgstr "Premalo argumentov\n"
678
679#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378
680#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152
681#, c-format
682msgid "Failed to create simple poll object.\n"
683msgstr "Ustvarjanje predmeta enostavne ankete je spodletelo.\n"
684
685#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76
686#, c-format
687msgid "Established under name '%s'\n"
688msgstr "Vzpostavljeno pod imenom '%s'\n"
689
690#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81
691#, c-format
692msgid "Failed to register: %s\n"
693msgstr "Vpisovanje je spodletelo: %s\n"
694
695#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94
696#, c-format
697msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n"
698msgstr "Poimenovanje je v sporu, zato bo izbrano novo ime '%s'.\n"
699
700#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114
701#, c-format
702msgid "Failed to create entry group: %s\n"
703msgstr "Ustvarjanje skupine vnosa je spodletelo: %s\n"
704
705#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124
706#, c-format
707msgid "Failed to add address: %s\n"
708msgstr "Dodajanje naslova je spodletelo: %s\n"
709
710#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134
711#, c-format
712msgid "Failed to add service: %s\n"
713msgstr "Dodajanje storitve je spodletelo: %s\n"
714
715#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140
716#, c-format
717msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n"
718msgstr "Dodajanje podvrste '%s' je spodletelo: %s\n"
719
720#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191
721#, c-format
722msgid "Host name conflict\n"
723msgstr "Ime gostitelja je v sporu\n"
724
725#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216
726#, c-format
727msgid ""
728"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n"
729"%s [options] %s <host-name> <address>\n"
730"\n"
731"    -h --help            Show this help\n"
732"    -V --version         Show version\n"
733"    -s --service         Publish service\n"
734"    -a --address         Publish address\n"
735"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
736"    -d --domain=DOMAIN   Domain to publish service in\n"
737"    -H --host=DOMAIN     Host where service resides\n"
738"       --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service "
739"with\n"
740"    -R --no-reverse      Do not publish reverse entry with address\n"
741"    -f --no-fail         Don't fail if the daemon is not available\n"
742msgstr ""
743
744#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318
745#, c-format
746msgid "Bad number of arguments\n"
747msgstr "Napačno število argumentov.\n"
748
749#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329
750#, c-format
751msgid "Failed to parse port number: %s\n"
752msgstr "Razreševanje številke vrat je spodletelo: %s\n"
753
754#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246
755#, c-format
756msgid "No command specified.\n"
757msgstr "Ni določenega ukaza.\n"
758
759#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89
760#, c-format
761msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n"
762msgstr "Razreševanje imena gostitelja '%s' je spodletelo: %s\n"
763
764#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126
765#, c-format
766msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n"
767msgstr "Razreševanje naslova '%s' je spodletelo: %s\n"
768
769#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157
770#, c-format
771msgid ""
772"%s [options] %s <host name ...>\n"
773"%s [options] %s <address ... >\n"
774"\n"
775"    -h --help            Show this help\n"
776"    -V --version         Show version\n"
777"    -n --name            Resolve host name\n"
778"    -a --address         Resolve address\n"
779"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
780"    -6                   Lookup IPv6 address\n"
781"    -4                   Lookup IPv4 address\n"
782msgstr ""
783
784#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181
785#, c-format
786msgid "Failed to create host name resolver: %s\n"
787msgstr "Ustvarjanje razreševalnika gostiteljskih imen je spodletelo: %s\n"
788
789#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309
790#, c-format
791msgid "Failed to parse address '%s'\n"
792msgstr "Razčlenjevanje naslova '%s' je spodletelo\n"
793
794#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314
795#, c-format
796msgid "Failed to create address resolver: %s\n"
797msgstr "Ustvarjanje naslovnega razreševalnika je spodletelo: %s\n"
798
799#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73
800#, c-format
801msgid ""
802"%s [options] <new host name>\n"
803"\n"
804"    -h --help            Show this help\n"
805"    -V --version         Show version\n"
806"    -v --verbose         Enable verbose mode\n"
807msgstr ""
808
809#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114
810#, c-format
811msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n"
812msgstr "Neveljavno število argumentov, saj je pričakovan le en.\n"
813
814#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193
815#, c-format
816msgid "Host name successfully changed to %s\n"
817msgstr "Ime gostitelja je uspešno spremenjeno v %s\n"
818