1# Danish translation for avahi. 2# Copyright (C) 2010 avahi & nedenstående oversættere. 3# This file is distributed under the same license as the avahi package. 4# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010. 5# Korrekturlæst Ask, 2010. 6# 7# konventioner: 8# browse -> gennemse 9# resolve -> opløs 10# resolver -> opløser ? (gnome gvfs) 11# 12msgid "" 13msgstr "" 14"Project-Id-Version: avahi\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 16"POT-Creation-Date: 2011-04-02 03:23+0200\n" 17"PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:06+0100\n" 18"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" 19"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" 20"Language: da\n" 21"MIME-Version: 1.0\n" 22"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24 25#: ../avahi-common/error.c:30 26msgid "OK" 27msgstr "O.k." 28 29#: ../avahi-common/error.c:31 30msgid "Operation failed" 31msgstr "Handling mislykkedes" 32 33#: ../avahi-common/error.c:32 34msgid "Bad state" 35msgstr "Ugyldig tilstand" 36 37#: ../avahi-common/error.c:33 38msgid "Invalid host name" 39msgstr "Ugyldigt værtsnavn" 40 41#: ../avahi-common/error.c:34 42msgid "Invalid domain name" 43msgstr "Ugyldigt domænenavn" 44 45#: ../avahi-common/error.c:35 46msgid "No suitable network protocol available" 47msgstr "Ingen egnet netværksprotokol tilgængelig" 48 49# TTL -> var en forkortelse for Time to live 50# måske bedre at sige DNS-tidslængde fremfor DNS-TTL? 51#: ../avahi-common/error.c:36 52msgid "Invalid DNS TTL" 53msgstr "Ugyldig DNS-TTL" 54 55# hvad er dette? 56#: ../avahi-common/error.c:37 57msgid "Resource record key is pattern" 58msgstr "Ressourcepostnøgle er mønster" 59 60#: ../avahi-common/error.c:38 61msgid "Local name collision" 62msgstr "Lokal navnekollision" 63 64#: ../avahi-common/error.c:39 65msgid "Invalid record" 66msgstr "Ugyldig post" 67 68#: ../avahi-common/error.c:41 69msgid "Invalid service name" 70msgstr "Ugyldigt tjenestenavn" 71 72#: ../avahi-common/error.c:42 73msgid "Invalid service type" 74msgstr "Ugyldig tjenestetype" 75 76#: ../avahi-common/error.c:43 77msgid "Invalid port number" 78msgstr "Ugyldigt portnummer" 79 80#: ../avahi-common/error.c:44 81msgid "Invalid record key" 82msgstr "Ugyldig postnøgle" 83 84#: ../avahi-common/error.c:45 85msgid "Invalid address" 86msgstr "Ugyldig adresse" 87 88# Tidsudløb nået 89#: ../avahi-common/error.c:46 90msgid "Timeout reached" 91msgstr "Tiden løb ud" 92 93#: ../avahi-common/error.c:47 94msgid "Too many clients" 95msgstr "For mange klienter" 96 97#: ../avahi-common/error.c:48 98msgid "Too many objects" 99msgstr "For mange objekter" 100 101#: ../avahi-common/error.c:49 102msgid "Too many entries" 103msgstr "For mange punkter" 104 105#: ../avahi-common/error.c:50 106msgid "OS Error" 107msgstr "OS-fejl" 108 109#: ../avahi-common/error.c:52 110msgid "Access denied" 111msgstr "Adgang nægtet" 112 113#: ../avahi-common/error.c:53 114msgid "Invalid operation" 115msgstr "Ugyldig handling" 116 117#: ../avahi-common/error.c:54 118msgid "An unexpected D-Bus error occurred" 119msgstr "Der opstod en uventet D-Bus-fejl" 120 121#: ../avahi-common/error.c:55 122msgid "Daemon connection failed" 123msgstr "Dæmonforbindelse mislykkedes" 124 125#: ../avahi-common/error.c:56 126msgid "Memory exhausted" 127msgstr "Hukommelse opbrugt" 128 129#: ../avahi-common/error.c:57 130msgid "The object passed in was not valid" 131msgstr "Objektet, der blev sat ind, var ikke gyldigt" 132 133#: ../avahi-common/error.c:58 134msgid "Daemon not running" 135msgstr "Dæmon kører ikke" 136 137#: ../avahi-common/error.c:59 138msgid "Invalid interface index" 139msgstr "Ugyldigt grænsefladeindeks" 140 141#: ../avahi-common/error.c:60 142msgid "Invalid protocol specification" 143msgstr "Ugyldig protokolspecifikation" 144 145#: ../avahi-common/error.c:61 146msgid "Invalid flags" 147msgstr "Ugyldige flag" 148 149#: ../avahi-common/error.c:63 150msgid "Not found" 151msgstr "Ikke fundet" 152 153#: ../avahi-common/error.c:64 154msgid "Invalid configuration" 155msgstr "Ugyldig konfiguration" 156 157#: ../avahi-common/error.c:65 158msgid "Version mismatch" 159msgstr "Forskellige versioner" 160 161#: ../avahi-common/error.c:66 162msgid "Invalid service subtype" 163msgstr "Ugyldig tjenesteundertype" 164 165#: ../avahi-common/error.c:67 166msgid "Invalid packet" 167msgstr "Ugyldig pakke" 168 169#: ../avahi-common/error.c:68 170msgid "Invalid DNS return code" 171msgstr "Ugyldig DNS-returkode" 172 173#: ../avahi-common/error.c:69 174msgid "DNS failure: FORMERR" 175msgstr "DNS-fejl: FORMERR" 176 177#: ../avahi-common/error.c:70 178msgid "DNS failure: SERVFAIL" 179msgstr "DNS-fejl: SERVFAIL" 180 181#: ../avahi-common/error.c:71 182msgid "DNS failure: NXDOMAIN" 183msgstr "DNS-fejl: NXDOMAIN" 184 185#: ../avahi-common/error.c:72 186msgid "DNS failure: NOTIMP" 187msgstr "DNS-fejl: NOTIMP" 188 189#: ../avahi-common/error.c:74 190msgid "DNS failure: REFUSED" 191msgstr "DNS-fejl: REFUSED" 192 193#: ../avahi-common/error.c:75 194msgid "DNS failure: YXDOMAIN" 195msgstr "DNS-fejl: YXDOMAIN" 196 197#: ../avahi-common/error.c:76 198msgid "DNS failure: YXRRSET" 199msgstr "DNS-fejl: YXRRSET" 200 201#: ../avahi-common/error.c:77 202msgid "DNS failure: NXRRSET" 203msgstr "DNS-fejl: NXRRSET" 204 205#: ../avahi-common/error.c:78 206msgid "DNS failure: NOTAUTH" 207msgstr "DNS-fejl: NOTAUTH" 208 209#: ../avahi-common/error.c:79 210msgid "DNS failure: NOTZONE" 211msgstr "DNS-fejl: NOTZONE" 212 213#: ../avahi-common/error.c:80 214msgid "Invalid RDATA" 215msgstr "Ugyldige RDATA" 216 217#: ../avahi-common/error.c:81 218msgid "Invalid DNS type" 219msgstr "Ugyldig DNS-type" 220 221#: ../avahi-common/error.c:82 222msgid "Invalid DNS class" 223msgstr "Ugyldig DNS-klasse" 224 225#: ../avahi-common/error.c:83 226msgid "Not supported" 227msgstr "Ikke understøttet" 228 229#: ../avahi-common/error.c:85 230msgid "Not permitted" 231msgstr "Ikke tilladt" 232 233#: ../avahi-common/error.c:86 234msgid "Invalid argument" 235msgstr "Ugyldigt argument" 236 237#: ../avahi-common/error.c:87 238msgid "Is empty" 239msgstr "Er tom" 240 241#: ../avahi-common/error.c:88 242msgid "The requested operation is invalid because redundant" 243msgstr "Den forespurgte handling er ugyldig på grund af redundans" 244 245#: ../avahi-common/error.c:94 246msgid "Invalid Error Code" 247msgstr "Ugyldig fejlkode" 248 249#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:1 250#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:76 251msgid "<i>No service currently selected.</i>" 252msgstr "<i>Ingen tjeneste valgt i øjeblikket.</i>" 253 254#: ../avahi-discover-standalone/avahi-discover.ui.h:2 255msgid "Avahi Discovery" 256msgstr "Avahi Discovery" 257 258#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:1 259msgid "Avahi Zeroconf Browser" 260msgstr "Avahi Zeroconf-browser" 261 262#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.desktop.in.in.h:2 263msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" 264msgstr "Kig efter tilgængelige Zeroconftjenester på dit netværk" 265 266#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:224 267msgid "TXT" 268msgstr "TXT" 269 270#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 271msgid "TXT Data:" 272msgstr "TXT-data:" 273 274#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:226 275msgid "empty" 276msgstr "tom" 277 278#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:228 279msgid "Service Type:" 280msgstr "Tjenestetype:" 281 282#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:229 283msgid "Service Name:" 284msgstr "Tjenestenavn:" 285 286#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:230 287msgid "Domain Name:" 288msgstr "Domænenavn:" 289 290#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:231 291msgid "Interface:" 292msgstr "Grænseflade:" 293 294#: ../avahi-python/avahi-discover/avahi-discover.py:232 295msgid "Address:" 296msgstr "Adresse:" 297 298#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 299msgid "Browse Service Types" 300msgstr "Kig efter tjenestetyper" 301 302#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:185 303msgid "A NULL terminated list of service types to browse for" 304msgstr "En NULL-afgrænset liste af tjenestetyper at kigge efter" 305 306#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 307msgid "Domain" 308msgstr "Domæne" 309 310#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:190 311msgid "The domain to browse in, or NULL for the default domain" 312msgstr "Domænet som der skal kigges i, eller NULL for standarddomænet" 313 314#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 315msgid "Service Type" 316msgstr "Tjenestetype" 317 318#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:196 319msgid "The service type of the selected service" 320msgstr "Tjenestetypen på den valgte tjeneste" 321 322#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1023 323msgid "Service Name" 324msgstr "Tjenestenavn" 325 326#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:202 327msgid "The service name of the selected service" 328msgstr "Tjenestenavnet på den valgte tjeneste" 329 330#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 331msgid "Address" 332msgstr "Adresse" 333 334#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:208 335msgid "The address of the resolved service" 336msgstr "Adressen på den klarlagte tjeneste" 337 338#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 339msgid "Port" 340msgstr "Port" 341 342#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:213 343msgid "The IP port number of the resolved service" 344msgstr "IP-portnummeret på den klarlagte tjeneste" 345 346#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 347msgid "Host Name" 348msgstr "Værtsnavn" 349 350#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:219 351msgid "The host name of the resolved service" 352msgstr "Værtsnavnet på den klarlagte tjeneste" 353 354#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 355msgid "TXT Data" 356msgstr "TXT-data" 357 358#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:225 359msgid "The TXT data of the resolved service" 360msgstr "TXT-dataene på den klarlagte tjeneste" 361 362#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 363msgid "Resolve Service" 364msgstr "Opløs tjeneste" 365 366#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:230 367msgid "Resolve the selected service automatically before returning" 368msgstr "Opløs den valgte tjeneste automatisk før returnering" 369 370#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 371msgid "Resolve Service Host Name" 372msgstr "Opløs tjenesteværtsnavn" 373 374#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:236 375msgid "" 376"Resolve the host name of the selected service automatically before returning" 377msgstr "Opløs værtsnavnet på den valgte tjeneste automatisk før returnering" 378 379#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 380msgid "Address family" 381msgstr "Adressefamilie" 382 383#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:242 384msgid "The address family for host name resolution" 385msgstr "Adressefamilien for værtsnavnsopløsning" 386 387#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:326 388#, c-format 389msgid "Avahi client failure: %s" 390msgstr "Klientfejl for Avahi: %s" 391 392# GNOME gvfs: har opløser for resolver. 393# måske klarlægger 394#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:388 395#, c-format 396msgid "Avahi resolver failure: %s" 397msgstr "Opløserfejl for Avahi: %s" 398 399# måske omvendt og omarrangér %s'erne: 400# Kunne ikke gennemse domæne %$2s for tjenestetype %$1s: %$3s 401# (det er muligt at det er $%2s el. tilsv., kan ikke lige huske formatet) 402#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:518 403#, c-format 404msgid "Browsing for service type %s in domain %s failed: %s" 405msgstr "Kunne ikke gennemse domæne $%2s for tjenestetype $%1s: $%3s" 406 407#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:519 ../avahi-utils/avahi-browse.c:168 408#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:169 ../avahi-utils/avahi-browse.c:178 409#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:179 410msgid "n/a" 411msgstr "-" 412 413#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:649 414#, c-format 415msgid "Avahi domain browser failure: %s" 416msgstr "Domænebrowserfejl for Avahi: %s" 417 418#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:684 419#, c-format 420msgid "Failed to read Avahi domain: %s" 421msgstr "Kunne ikke læse Avahidomæne: %s" 422 423#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:706 424msgid "Browse service type list is empty!" 425msgstr "Listen over typer af gennemsynstjenester er tom!" 426 427#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:717 428#, c-format 429msgid "Failed to connect to Avahi server: %s" 430msgstr "Kunne ikke forbinde til Avahiserver: %s" 431 432#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:735 433msgid "Browsing for services on <b>local network</b>:" 434msgstr "Gennemser for tjenester på <b>lokalnetværk</b>:" 435 436#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:737 437#, c-format 438msgid "Browsing for services in domain <b>%s</b>:" 439msgstr "Gennemser efter tjenester i domæne <b>%s</b>:" 440 441#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:773 442#, c-format 443msgid "Failed to create browser for %s: %s" 444msgstr "Kunne ikke oprette browser for %s: %s" 445 446#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:903 447#, c-format 448msgid "Failed to create resolver for %s of type %s in domain %s: %s" 449msgstr "Kunne ikke oprette opløser for %s af typen %s i domæne %s: %s" 450 451#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:978 452#, c-format 453msgid "Failed to create domain browser: %s" 454msgstr "Kunne ikke oprette domænebrowser: %s" 455 456#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:989 457msgid "Change domain" 458msgstr "Ændr domæne" 459 460#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1031 ../avahi-ui/avahi-ui.c:1162 461msgid "Browsing..." 462msgstr "Gennemser..." 463 464#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1120 465msgid "Initializing..." 466msgstr "Initialiserer..." 467 468#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1144 469msgid "Location" 470msgstr "Sted" 471 472#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1149 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 473msgid "Name" 474msgstr "Navn" 475 476#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1154 ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 477msgid "Type" 478msgstr "Type" 479 480#: ../avahi-ui/avahi-ui.c:1166 481msgid "_Domain..." 482msgstr "_Domæne..." 483 484#: ../avahi-ui/bssh.c:55 485#, c-format 486msgid "" 487"%s [options]\n" 488"\n" 489" -h --help Show this help\n" 490" -s --ssh Browse SSH servers\n" 491" -v --vnc Browse VNC servers\n" 492" -S --shell Browse both SSH and VNC\n" 493" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" 494msgstr "" 495"%s [tilvalg]\n" 496"\n" 497" -h --help Vis denne hjælp\n" 498" -s --ssh Gennemse SSH-servere\n" 499" -v --vnc Gennemse VNC-servere\n" 500" -S --shell Gennemse både SSH og VNC\n" 501" -d --domain=DOMÆNE Domænet der skal gennemses\n" 502 503#: ../avahi-ui/bssh.c:101 ../avahi-utils/avahi-browse.c:775 504#, c-format 505msgid "Too many arguments\n" 506msgstr "For mange argumenter\n" 507 508#: ../avahi-ui/bssh.c:149 509msgid "Choose Shell Server" 510msgstr "Vælg skalserver" 511 512#: ../avahi-ui/bssh.c:151 513msgid "Desktop" 514msgstr "Skrivebord" 515 516#: ../avahi-ui/bssh.c:152 517msgid "Terminal" 518msgstr "Terminal" 519 520#: ../avahi-ui/bssh.c:156 521msgid "Choose VNC server" 522msgstr "Vælg VNC-server" 523 524#: ../avahi-ui/bssh.c:161 525msgid "Choose SSH server" 526msgstr "Vælg SSH-server" 527 528#: ../avahi-ui/bssh.c:185 529#, c-format 530msgid "Connecting to '%s' ...\n" 531msgstr "Forbinder til '%s' ...\n" 532 533#: ../avahi-ui/bssh.c:240 534#, c-format 535msgid "execlp() failed: %s\n" 536msgstr "execlp() mislykkedes: %s\n" 537 538# engelsk fejl? 539#: ../avahi-ui/bssh.c:250 540#, c-format 541msgid "Canceled.\n" 542msgstr "Afbrudt.\n" 543 544#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:1 545msgid "Avahi SSH Server Browser" 546msgstr "Avahibrowser for SSH-server" 547 548#: ../avahi-ui/bssh.desktop.in.in.h:2 549msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers" 550msgstr "Gennemse for Zeroconf-aktiverede SSH-servere" 551 552#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:1 553msgid "Avahi VNC Server Browser" 554msgstr "Avahibrowser for VNC-server" 555 556#: ../avahi-ui/bvnc.desktop.in.in.h:2 557msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers" 558msgstr "Gennemse for Zeroconf-aktiverede VNC-servere" 559 560# eller alle? 561# (tror den er o.k.) 562#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:107 563#, c-format 564msgid ": All for now\n" 565msgstr ": Alt for nu\n" 566 567#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:118 568#, c-format 569msgid ": Cache exhausted\n" 570msgstr ": Mellemlager opbrugt\n" 571 572#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:239 ../avahi-utils/avahi-browse.c:261 573#, c-format 574msgid "Failed to resolve service '%s' of type '%s' in domain '%s': %s\n" 575msgstr "Kunne ikke løse tjeneste '%s' af typen '%s' i domæne '%s': %s\n" 576 577#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:340 578#, c-format 579msgid "service_browser failed: %s\n" 580msgstr "service_browser mislykkedes: %s\n" 581 582#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:378 583#, c-format 584msgid "avahi_service_browser_new() failed: %s\n" 585msgstr "avahi_service_browser_new() mislykkedes: %s\n" 586 587#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:414 588#, c-format 589msgid "service_type_browser failed: %s\n" 590msgstr "service_type_browser mislykkedes: %s\n" 591 592#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:444 593#, c-format 594msgid "avahi_service_type_browser_new() failed: %s\n" 595msgstr "avahi_service_type_browser_new() mislykkedes: %s\n" 596 597#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:519 598#, c-format 599msgid "avahi_domain_browser_new() failed: %s\n" 600msgstr "avahi_domain_browser_new() mislykkedes: %s\n" 601 602#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:535 ../avahi-utils/avahi-publish.c:394 603#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:280 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:168 604#, c-format 605msgid "Failed to query version string: %s\n" 606msgstr "Kunne ikke forespørge versionsstreng: %s\n" 607 608#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:540 ../avahi-utils/avahi-publish.c:399 609#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:285 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:173 610#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:189 611#, c-format 612msgid "Failed to query host name: %s\n" 613msgstr "Kunne ikke forespørge værtsnavn: %s\n" 614 615#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:544 ../avahi-utils/avahi-publish.c:403 616#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:289 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:177 617#, c-format 618msgid "Server version: %s; Host name: %s\n" 619msgstr "Serverversion: %s; værtsnavn: %s\n" 620 621# Ifce ~ interface ~ grænseflade ~ GrFl 622# dog er det måske en dum idé at skrive dette hvis der ikke er en 623# oversat dokumentation for dette også 624# E er også event, burde blive til B. Igen, hvis vi ikke kan oversætte 625# dokumentationen, bør det nok beholdes... 626#. Translators: This is a column heading with abbreviations for 627#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain 628#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:549 629#, c-format 630msgid "E Ifce Prot Domain\n" 631msgstr "E Ifce Prot-domæne\n" 632 633#. Translators: This is a column heading with abbreviations for 634#. * Event (+/-), Network Interface, Protocol (IPv4/v6), Domain 635#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:553 636#, c-format 637msgid "E Ifce Prot %-*s %-20s Domain\n" 638msgstr "E Ifce Prot %-*s %-20s domæne\n" 639 640#. We have been disconnected, so let reconnect 641#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:585 ../avahi-utils/avahi-publish.c:163 642#, c-format 643msgid "Disconnected, reconnecting ...\n" 644msgstr "Afbrudt, forbinder igen ...\n" 645 646#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:599 ../avahi-utils/avahi-browse.c:829 647#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:170 ../avahi-utils/avahi-publish.c:386 648#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:272 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:160 649#, c-format 650msgid "Failed to create client object: %s\n" 651msgstr "Kunne ikke oprette klientobjekt: %s\n" 652 653#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:604 ../avahi-utils/avahi-publish.c:175 654#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:143 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:59 655#, c-format 656msgid "Client failure, exiting: %s\n" 657msgstr "Klientfejl, afslutter: %s\n" 658 659#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:623 ../avahi-utils/avahi-publish.c:206 660#, c-format 661msgid "Waiting for daemon ...\n" 662msgstr "Venter på dæmon ...\n" 663 664#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:647 665msgid "" 666" -h --help Show this help\n" 667" -V --version Show version\n" 668" -D --browse-domains Browse for browsing domains instead of services\n" 669" -a --all Show all services, regardless of the type\n" 670" -d --domain=DOMAIN The domain to browse in\n" 671" -v --verbose Enable verbose mode\n" 672" -t --terminate Terminate after dumping a more or less complete " 673"list\n" 674" -c --cache Terminate after dumping all entries from the cache\n" 675" -l --ignore-local Ignore local services\n" 676" -r --resolve Resolve services found\n" 677" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" 678" -p --parsable Output in parsable format\n" 679msgstr "" 680" -h --help Vis denne hjælp\n" 681" -V --version Vis version\n" 682" -D --browse-domains Gennemse efter browsingdomæner i steden for " 683"tjenester\n" 684" -a --all Vis alle tjenester, uanset typen\n" 685" -d --domain=DOMÆNE Domænet der skal gennemses i\n" 686" -v --verbose Aktiver uddybende tilstand\n" 687" -t --terminate Afslut efter dumpning af en mere eller mindre " 688"fuldstændig liste\n" 689" -c --cache Afslut efter dumpning af alle punkter i " 690"mellemlageret\n" 691" -l --ignore-local Ignorer lokale tjenester\n" 692" -r --resolve Løs fundne tjenester\n" 693" -f --no-fail Giv ikke fejl hvis dæmonen ikke er tilgængelig\n" 694" -p --parsable Uddata i fortolkeligt format\n" 695 696# evt. smid -> dump 697# (tror det er i betydningen 'gem') 698#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:660 699msgid "" 700" -k --no-db-lookup Don't lookup service types\n" 701" -b --dump-db Dump service type database\n" 702msgstr "" 703" -k --no-db-lookup Slå ikke tjenestetyper op\n" 704" -b --dump-db Dump tjenestetypedatabase\n" 705 706#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:766 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:219 707#, c-format 708msgid "Too few arguments\n" 709msgstr "For få argumenter\n" 710 711#: ../avahi-utils/avahi-browse.c:821 ../avahi-utils/avahi-publish.c:378 712#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:264 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:152 713#, c-format 714msgid "Failed to create simple poll object.\n" 715msgstr "Kunne ikke oprette simpelt poll-objekt.\n" 716 717#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:76 718#, c-format 719msgid "Established under name '%s'\n" 720msgstr "Etableret under navnet '%s'\n" 721 722#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:81 723#, c-format 724msgid "Failed to register: %s\n" 725msgstr "Kunne ikke registrere: %s\n" 726 727#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:94 728#, c-format 729msgid "Name collision, picking new name '%s'.\n" 730msgstr "Navnesammenstød, vælger nyt navn '%s'.\n" 731 732#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:114 733#, c-format 734msgid "Failed to create entry group: %s\n" 735msgstr "Kunne ikke oprette punktgruppe: %s\n" 736 737#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:124 738#, c-format 739msgid "Failed to add address: %s\n" 740msgstr "Kunne ikke tilføje adresse: %s\n" 741 742#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:134 743#, c-format 744msgid "Failed to add service: %s\n" 745msgstr "Kunne ikke tilføje tjeneste: %s\n" 746 747#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:140 748#, c-format 749msgid "Failed to add subtype '%s': %s\n" 750msgstr "Kunne ikke tilføje undertype '%s': %s\n" 751 752#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:191 753#, c-format 754msgid "Host name conflict\n" 755msgstr "Værtsnavnskonflikt\n" 756 757#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:216 758#, c-format 759msgid "" 760"%s [options] %s <name> <type> <port> [<txt ...>]\n" 761"%s [options] %s <host-name> <address>\n" 762"\n" 763" -h --help Show this help\n" 764" -V --version Show version\n" 765" -s --service Publish service\n" 766" -a --address Publish address\n" 767" -v --verbose Enable verbose mode\n" 768" -d --domain=DOMAIN Domain to publish service in\n" 769" -H --host=DOMAIN Host where service resides\n" 770" --subtype=SUBTYPE An additional subtype to register this service " 771"with\n" 772" -R --no-reverse Do not publish reverse entry with address\n" 773" -f --no-fail Don't fail if the daemon is not available\n" 774msgstr "" 775"%s [tilvalg] %s <navn> <type> <port> [<tekst ...>]\n" 776"%s [tilvalg] %s <værtsnavn> <adresse>\n" 777"\n" 778" -h --help Vis denne hjælp\n" 779" -V --version Vis version\n" 780" -s --service Udgiv tjeneste\n" 781" -a --address Udgiv adresse\n" 782" -v --verbose Aktiver uddybende tilstand\n" 783" -d --domain=DOMÆNE Domæne hvor tjeneste skal udgives i\n" 784" -H --host=DOMÆNE Vært hvor tjeneste residerer\n" 785" --subtype=UNDERTYPE En ekstra undertype til at registrere denne\n" 786" tjeneste med\n" 787" -R --no-reverse Udgiv ikke modsat punkt med adresse\n" 788" -f --no-fail Fejl ikke hvis dæmonen ikke er tilgængelig\n" 789 790#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:303 ../avahi-utils/avahi-publish.c:318 791#, c-format 792msgid "Bad number of arguments\n" 793msgstr "Ugyldigt antal argumenter\n" 794 795#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:329 796#, c-format 797msgid "Failed to parse port number: %s\n" 798msgstr "Kunne ikke fortolke portnummer: %s\n" 799 800#: ../avahi-utils/avahi-publish.c:361 ../avahi-utils/avahi-resolve.c:246 801#, c-format 802msgid "No command specified.\n" 803msgstr "Ingen kommando angivet.\n" 804 805#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:89 806#, c-format 807msgid "Failed to resolve host name '%s': %s\n" 808msgstr "Kunne ikke løse værtsnavn '%s': %s\n" 809 810#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:126 811#, c-format 812msgid "Failed to resolve address '%s': %s\n" 813msgstr "Kunne ikke løse adresse '%s': %s\n" 814 815#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:157 816#, c-format 817msgid "" 818"%s [options] %s <host name ...>\n" 819"%s [options] %s <address ... >\n" 820"\n" 821" -h --help Show this help\n" 822" -V --version Show version\n" 823" -n --name Resolve host name\n" 824" -a --address Resolve address\n" 825" -v --verbose Enable verbose mode\n" 826" -6 Lookup IPv6 address\n" 827" -4 Lookup IPv4 address\n" 828msgstr "" 829"%s [tilvalg] %s <værtsnavn ...>\n" 830"%s [tilvalg] %s <adresse ... >\n" 831"\n" 832" -h --help Vis denne hjælp\n" 833" -V --version Vis version\n" 834" -n --name Løs værtsnavn\n" 835" -a --address Løs adresse\n" 836" -v --verbose Vis uddybende tilstand\n" 837" -6 Slå IPv6-adresse op\n" 838" -4 Slå IPv4-adresse op\n" 839 840#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:299 ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:181 841#, c-format 842msgid "Failed to create host name resolver: %s\n" 843msgstr "Kunne ikke oprette værtsnavnsopløser: %s\n" 844 845#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:309 846#, c-format 847msgid "Failed to parse address '%s'\n" 848msgstr "Kunne ikke fortolke adresse '%s'\n" 849 850#: ../avahi-utils/avahi-resolve.c:314 851#, c-format 852msgid "Failed to create address resolver: %s\n" 853msgstr "Kunne ikke oprette adresseopløser: %s\n" 854 855#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:73 856#, c-format 857msgid "" 858"%s [options] <new host name>\n" 859"\n" 860" -h --help Show this help\n" 861" -V --version Show version\n" 862" -v --verbose Enable verbose mode\n" 863msgstr "" 864"%s [tilvalg] <nyt værtsnavn>\n" 865"\n" 866" -h --help Vis denne hjælp\n" 867" -V --version Vis version\n" 868" -v --verbose Aktiver uddybende tilstand\n" 869 870#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:114 871#, c-format 872msgid "Invalid number of arguments, expecting exactly one.\n" 873msgstr "Ugyldigt antal argumenter, forventede præcist et.\n" 874 875#: ../avahi-utils/avahi-set-host-name.c:193 876#, c-format 877msgid "Host name successfully changed to %s\n" 878msgstr "Værtsnavn ændret til %s\n" 879