• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# Irish translations for opcodes.
2# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the binutils package.
4# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2006, 2007, 2008.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: opcodes 2.18.90\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-12-10 18:42-0500\n"
11"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: alpha-opc.c:155
18msgid "branch operand unaligned"
19msgstr "oibreann brainse gan ail�ni�"
20
21#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
22msgid "jump hint unaligned"
23msgstr "leid l�ime gan ail�ni�"
24
25#: arc-dis.c:77
26msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
27msgstr "Tagairt neamhcheadaithe limm sa treoir is d�ana�!\n"
28
29#: arc-opc.c:386
30msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
31msgstr "n� f�idir tairisigh le luachanna difri�la a chur isteach sa treoir"
32
33#: arc-opc.c:395
34msgid "auxiliary register not allowed here"
35msgstr "n� cheada�tear tabhall c�ntach anseo"
36
37#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
38msgid "attempt to set readonly register"
39msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inl�ite amh�in a shocr�"
40
41#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
42msgid "attempt to read writeonly register"
43msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inscr�ofa amh�in a l�amh"
44
45#: arc-opc.c:428
46#, c-format
47msgid "invalid register number `%d'"
48msgstr "uimhir neamhbhail� `%d' ar thabhall"
49
50#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
51msgid "too many long constants"
52msgstr "an iomarca tairiseach fada"
53
54#: arc-opc.c:668
55msgid "too many shimms in load"
56msgstr "an iomarca shimmeanna le linn luchtaithe"
57
58#. Do we have a limm already?
59#: arc-opc.c:781
60msgid "impossible store"
61msgstr "st�r�il dhodh�anta"
62
63#: arc-opc.c:814
64msgid "st operand error"
65msgstr "earr�id le hoibreann st"
66
67#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
68msgid "address writeback not allowed"
69msgstr "n� cheada�tear ais-scr�obh an tseolta"
70
71#: arc-opc.c:822
72msgid "store value must be zero"
73msgstr "caithfidh luach an st�ir a bheith nialas"
74
75#: arc-opc.c:847
76msgid "invalid load/shimm insn"
77msgstr "insn luchtaithe/shimm neamhbhail�"
78
79#: arc-opc.c:856
80msgid "ld operand error"
81msgstr "earr�id le hoibreann ld"
82
83#: arc-opc.c:943
84msgid "jump flags, but no .f seen"
85msgstr "bratacha l�ime, ach n� fhacthas .f ar bith"
86
87#: arc-opc.c:946
88msgid "jump flags, but no limm addr"
89msgstr "bratacha l�ime, ach gan seoladh limm"
90
91#: arc-opc.c:949
92msgid "flag bits of jump address limm lost"
93msgstr "cailleadh giot�in bhrata� den seoladh l�ime limm"
94
95#: arc-opc.c:952
96msgid "attempt to set HR bits"
97msgstr "rinneadh iarracht giot�in HR a shocr�"
98
99#: arc-opc.c:955
100msgid "bad jump flags value"
101msgstr "luach neamhbhail� ar bhratacha l�ime"
102
103#: arc-opc.c:988
104msgid "branch address not on 4 byte boundary"
105msgstr "seoladh brainse gan a bheith ar theorainn 4 bheart"
106
107#: arc-opc.c:1024
108msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
109msgstr "n� m�r duit .jd n� iarmh�r gan neamhni� a shonr�"
110
111#: arm-dis.c:1808
112msgid "<illegal precision>"
113msgstr "<beachtas neamhcheadaithe>"
114
115#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
116#: arm-dis.c:3818
117#, c-format
118msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
119msgstr "Tacar anaithnid d'ainmneacha taibhle: %s\n"
120
121#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
122#: arm-dis.c:3826
123#, c-format
124msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
125msgstr "Rogha anaithnid d�dh�olam�ra: %s\n"
126
127#: arm-dis.c:4238
128#, c-format
129msgid ""
130"\n"
131"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
132"the -M switch:\n"
133msgstr ""
134"\n"
135"Taca�tear leis na roghanna seo a leanas, at� saini�il do ARM agus le h�s�id in �ineacht\n"
136"leis an rogha -M:\n"
137
138#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
139#, c-format
140msgid "undefined"
141msgstr "gan sainmh�ni�"
142
143#: avr-dis.c:187
144#, c-format
145msgid "Internal disassembler error"
146msgstr "Earr�id inmhe�nach d�dh�olam�ra"
147
148#: avr-dis.c:236
149#, c-format
150msgid "unknown constraint `%c'"
151msgstr "iallach anaithnid `%c'"
152
153#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
154#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200
155#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200
156#, c-format
157msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
158msgstr "oibreann as raon (n�l %ld idir %ld agus %ld)"
159
160#: cgen-asm.c:358
161#, c-format
162msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
163msgstr "oibreann as raon (n�l %lu idir %lu agus %lu)"
164
165#: d30v-dis.c:255
166#, c-format
167msgid "<unknown register %d>"
168msgstr "<tabhall anaithnid %d>"
169
170#. Can't happen.
171#: dis-buf.c:59
172#, c-format
173msgid "Unknown error %d\n"
174msgstr "Earr�id anaithnid %d\n"
175
176#: dis-buf.c:68
177#, c-format
178msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
179msgstr "T� an seoladh 0x%s thar teorainn.\n"
180
181#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884
182msgid "Register number is not valid"
183msgstr "uimhir neamhbhail� ar an tabhall"
184
185#: fr30-asm.c:95
186msgid "Register must be between r0 and r7"
187msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r0 agus r7"
188
189#: fr30-asm.c:97
190msgid "Register must be between r8 and r15"
191msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r8 agus r15"
192
193#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915
194msgid "Register list is not valid"
195msgstr "N�l liosta na dtaibhle bail�"
196
197#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
198#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595
199#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
200#, c-format
201msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
202msgstr "R�imse anaithnid %d le linn pars�la.\n"
203
204#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
205#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646
206#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
207msgid "missing mnemonic in syntax string"
208msgstr "neam�nach ar iarraidh i dteaghr�n comhr�ire"
209
210#. We couldn't parse it.
211#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
212#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
213#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
214#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
215#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
216#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278
217#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
218#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
219#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
220#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
221#: xstormy16-asm.c:654
222msgid "unrecognized instruction"
223msgstr "treoir anaithnid"
224
225#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
226#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828
227#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
228#, c-format
229msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
230msgstr "earr�id chomhr�ire (bh�othas ag s�il le `%c', fuarthas `%c')"
231
232#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
233#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838
234#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
235#, c-format
236msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
237msgstr "earr�id chomhr�ire (bh�othas ag s�il le `%c', fuarthas deireadh na treorach)"
238
239#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
240#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866
241#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
242msgid "junk at end of line"
243msgstr "bruscar ag deireadh na l�ne"
244
245#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
246#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972
247#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
248msgid "unrecognized form of instruction"
249msgstr "foirm anaithnid de threoir"
250
251#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
252#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984
253#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
254#, c-format
255msgid "bad instruction `%.50s...'"
256msgstr "drochthreoir `%.50s...'"
257
258#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
259#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987
260#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
261#, c-format
262msgid "bad instruction `%.50s'"
263msgstr "drochthreoir `%.50s'"
264
265#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
266#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41
267#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41
268#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
269msgid "*unknown*"
270msgstr "*anaithnid*"
271
272#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891
273#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135
274#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
275#, c-format
276msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
277msgstr "R�imse anaithnid %d le linn priont�la insn.\n"
278
279#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
280#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163
281#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
282#, c-format
283msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
284msgstr "oibreann as raon (n�l %ld idir %ld agus %lu)"
285
286#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
287#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184
288#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
289#, c-format
290msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
291msgstr "oibreann as raon (n�l 0x%lx idir 0 agus 0x%lx)"
292
293#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
294#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745
295#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
296#, c-format
297msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
298msgstr "R�imse anaithnid %d le linn t�g�la insn.\n"
299
300#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
301#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965
302#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
303#, c-format
304msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
305msgstr "R�imse anaithnid %d le linn d�ch�daithe insn.\n"
306
307#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
308#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165
309#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
310#, c-format
311msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
312msgstr "R�imse anaithnid %d agus oibreann sl�nuimhri�il � fh�il.\n"
313
314#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
315#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347
316#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
317#, c-format
318msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
319msgstr "R�imse anaithnid %d agus oibreann vma � fh�il.\n"
320
321#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
322#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536
323#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
324#, c-format
325msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
326msgstr "R�imse anaithnid %d agus oibreann sl�nuimhri�il � shocr�.\n"
327
328#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
329#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715
330#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
331#, c-format
332msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
333msgstr "R�imse anaithnid %d agus oibreann vma � shocr�.\n"
334
335#: frv-asm.c:608
336msgid "missing `]'"
337msgstr "`]' ar iarraidh"
338
339#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
340msgid "Special purpose register number is out of range"
341msgstr "Uimhir thabhall sainchusp�irigh as raon"
342
343#: frv-asm.c:908
344msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
345msgstr "caithfidh luach an oibrinn A a bheith 0 n� 1"
346
347#: frv-asm.c:944
348msgid "register number must be even"
349msgstr "caithfidh uimhir an tabhaill a bheith cothrom"
350
351#. -- assembler routines inserted here.
352#. -- asm.c
353#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279
354#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250
355#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54
356msgid "missing `)'"
357msgstr "`)' ar iarraidh"
358
359#: h8300-dis.c:327
360#, c-format
361msgid "Hmmmm 0x%x"
362msgstr "Hmmmm 0x%x"
363
364#: h8300-dis.c:708
365#, c-format
366msgid "Don't understand 0x%x \n"
367msgstr "N� thuigim 0x%x \n"
368
369#: h8500-dis.c:124
370#, c-format
371msgid "can't cope with insert %d\n"
372msgstr "n� f�idir d�ile�il le hions� %d\n"
373
374#. Couldn't understand anything.
375#: h8500-dis.c:324
376#, c-format
377msgid "%02x\t\t*unknown*"
378msgstr "%02x\t\t*anaithnid*"
379
380#: i386-dis.c:9545
381msgid "<internal disassembler error>"
382msgstr "<earr�id inmhe�nach d�dh�olam�ra>"
383
384#: i386-dis.c:9776
385#, c-format
386msgid ""
387"\n"
388"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
389"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
390msgstr ""
391"\n"
392"Taca�tear leis na roghanna d�dh�olam�ra seo a leanas, at� saini�il do\n"
393"i386/x86-64 agus le h�s�id in �ineacht leis an rogha -M (ba ch�ir roghanna\n"
394"iomad�la a bheith scartha le cam�ga):\n"
395
396#: i386-dis.c:9780
397#, c-format
398msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
399msgstr "  x86-64      D�dh�olaim sa mh�d 64-giot�n\n"
400
401#: i386-dis.c:9781
402#, c-format
403msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
404msgstr "  i386        D�dh�olaim sa mh�d 32-giot�n\n"
405
406#: i386-dis.c:9782
407#, c-format
408msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
409msgstr "  i8086       D�dh�olaim sa mh�d 16-giot�n\n"
410
411#: i386-dis.c:9783
412#, c-format
413msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
414msgstr "  att         Taispe�in treoir de r�ir comhr�ire AT&T\n"
415
416#: i386-dis.c:9784
417#, c-format
418msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
419msgstr "  intel       Taispe�in treoir de r�ir comhr�ire Intel\n"
420
421#: i386-dis.c:9785
422#, c-format
423msgid ""
424"  att-mnemonic\n"
425"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
426msgstr ""
427"  att-mnemonic\n"
428"              Taispe�in treoir de r�ir neam�nach AT&T\n"
429
430#: i386-dis.c:9787
431#, c-format
432msgid ""
433"  intel-mnemonic\n"
434"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
435msgstr ""
436"  intel-mnemonic\n"
437"              Taispe�in treoir de r�ir neam�nach Intel\n"
438
439#: i386-dis.c:9789
440#, c-format
441msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
442msgstr "  addr64      Glac le seolta� 64-giot�n\n"
443
444#: i386-dis.c:9790
445#, c-format
446msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
447msgstr "  addr32      Glac le seolta� 32-giot�n\n"
448
449#: i386-dis.c:9791
450#, c-format
451msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
452msgstr "  addr16      Glac le seolta� 16-giot�n\n"
453
454#: i386-dis.c:9792
455#, c-format
456msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
457msgstr "  data32      Glac le sonra� 32-giot�n\n"
458
459#: i386-dis.c:9793
460#, c-format
461msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
462msgstr "  data16      Glac le sonra� 16-giot�n\n"
463
464#: i386-dis.c:9794
465#, c-format
466msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
467msgstr "  suffix      Taispe�in iarmh�r threorach i gcomhr�ir AT&T i gc�na�\n"
468
469#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307
470#, c-format
471msgid "%s: Error: "
472msgstr "%s: Earr�id: "
473
474#: i386-gen.c:510
475#, c-format
476msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
477msgstr "%s: %d: R�imse anaithnid giot�n: %s\n"
478
479#: i386-gen.c:674
480#, c-format
481msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
482msgstr "n� f�idir i386-opc.tbl a aimsi� chun � a l�amh, errno = %s\n"
483
484#: i386-gen.c:851
485#, c-format
486msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
487msgstr "n� f�idir i386-reg.tbl a aimsi� chun � a l�amh, errno = %s\n"
488
489#: i386-gen.c:943
490#, c-format
491msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
492msgstr "n� f�idir i386-init.h a chruth�, errno = %s\n"
493
494#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850
495#, c-format
496msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
497msgstr "n� f�idir an chomhadlann reatha a athr� go \"%s\", errno = %s\n"
498
499#: i386-gen.c:1039
500#, c-format
501msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
502msgstr "%d giot�n neamh�s�idte i i386_cpu_flags.\n"
503
504#: i386-gen.c:1046
505#, c-format
506msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
507msgstr "%d giot�n neamh�s�idte i i386_operand_type.\n"
508
509#: i386-gen.c:1060
510#, c-format
511msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
512msgstr "n� f�idir i386-tbl.h a chruth�, errno = %s\n"
513
514#: ia64-gen.c:320
515#, c-format
516msgid "%s: Warning: "
517msgstr "%s: Rabhadh: "
518
519#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740
520#, c-format
521msgid "multiple note %s not handled\n"
522msgstr "iln�ta %s gan l�imhse�il\n"
523
524#: ia64-gen.c:617
525msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
526msgstr "n� f�idir ia64-ic.tbl a oscailt chun � a l�amh\n"
527
528#: ia64-gen.c:822
529#, c-format
530msgid "can't find %s for reading\n"
531msgstr "n� f�idir %s a oscailt chun � a l�amh\n"
532
533#: ia64-gen.c:1046
534#, c-format
535msgid ""
536"most recent format '%s'\n"
537"appears more restrictive than '%s'\n"
538msgstr ""
539"is cos�il go bhfuil an fhorm�id is\n"
540"d�ana� '%s' n�os srianta� n� '%s'\n"
541
542#: ia64-gen.c:1057
543#, c-format
544msgid "overlapping field %s->%s\n"
545msgstr "r�imse forluite %s->%s\n"
546
547#: ia64-gen.c:1254
548#, c-format
549msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
550msgstr "n�ta %d � fhorscr�obh le n�ta %d (IC:%s)\n"
551
552#: ia64-gen.c:1459
553#, c-format
554msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
555msgstr "n�l a fhios agam conas a shonra�tear sple�chas %% %s\n"
556
557#: ia64-gen.c:1481
558#, c-format
559msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
560msgstr "N�l a fhios agam conas a shonra�tear sple�chas # %s\n"
561
562#: ia64-gen.c:1520
563#, c-format
564msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
565msgstr "n�l teirmin�il n� fo-aicm� ag IC:%s [%s]\n"
566
567#: ia64-gen.c:1523
568#, c-format
569msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
570msgstr "n�l teirmin�il n� fo-aicm� ag IC:%s\n"
571
572#: ia64-gen.c:1532
573#, c-format
574msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
575msgstr "n�l aon insn map�ilte go d�reach go IC teirmin�alach %s [%s]"
576
577#: ia64-gen.c:1535
578#, c-format
579msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
580msgstr "n�l aon insn map�ilte go d�reach go IC teirmin�alach %s\n"
581
582#: ia64-gen.c:1546
583#, c-format
584msgid "class %s is defined but not used\n"
585msgstr "sainmh�n�odh an aicme %s, ach n�or baineadh �s�id as\n"
586
587#: ia64-gen.c:1559
588#, c-format
589msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
590msgstr "Rabhadh: n�l aon t�st�lacha ag rsrc %s (%s)\n"
591
592#: ia64-gen.c:1562
593#, c-format
594msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
595msgstr "Rabhadh: n�l aon t�st�lacha n� cl�r�ch�in ag rsrc %s (%s)\n"
596
597#: ia64-gen.c:1566
598#, c-format
599msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
600msgstr "n�l aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n"
601
602#: ia64-gen.c:2478
603#, c-format
604msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
605msgstr "N�ta IC %d sa ch�d oibr�ochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s n�ta %d\n"
606
607#: ia64-gen.c:2506
608#, c-format
609msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
610msgstr "N�ta IC %d le haghaidh c�id oibr�ochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s n�ta %d\n"
611
612#: ia64-gen.c:2520
613#, c-format
614msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
615msgstr "n�l aicme ar bith ag c�d oibr�ochta %s (oibrinn %d %d %d)\n"
616
617#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
618#. cgen will try the next parsing option.
619#: ip2k-asm.c:81
620msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
621msgstr "is neamhbhail� � lorgfhocal W i sliot�n oibrinn FR."
622
623#. Invalid offset present.
624#: ip2k-asm.c:106
625msgid "offset(IP) is not a valid form"
626msgstr "is neamhbhail� � an fhoirm frith�ireamh(IP)"
627
628#. Found something there in front of (DP) but it's out
629#. of range.
630#: ip2k-asm.c:154
631msgid "(DP) offset out of range."
632msgstr "frith�ireamh (DP) as raon."
633
634#. Found something there in front of (SP) but it's out
635#. of range.
636#: ip2k-asm.c:195
637msgid "(SP) offset out of range."
638msgstr "frith�ireamh (SP) as raon."
639
640#: ip2k-asm.c:211
641msgid "illegal use of parentheses"
642msgstr "�s�id neamhcheadaithe de l�ib�n�"
643
644#: ip2k-asm.c:218
645msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
646msgstr "oibreann as raon (nach bhfuil idir 1 agus 255)"
647
648#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
649#: ip2k-asm.c:242
650msgid "parse_addr16: invalid opindex."
651msgstr "parse_addr16: inn�acs neamhbhail� oibrinn."
652
653#: ip2k-asm.c:296
654msgid "Byte address required. - must be even."
655msgstr "Seoladh birt de dh�th. - n� m�r d� a bheith cothrom."
656
657#: ip2k-asm.c:305
658msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
659msgstr "d'fhill cgen_parse_address siombail. T� g� le teaghr�n litri�il."
660
661#: ip2k-asm.c:360
662msgid "percent-operator operand is not a symbol"
663msgstr "n�l an t-oibreann c�atad�in ina shiombail"
664
665#: ip2k-asm.c:413
666msgid "Attempt to find bit index of 0"
667msgstr "Rinneadh iarracht inn�acs giot�in 0 a aimsi�"
668
669#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
670msgid "immediate value cannot be register"
671msgstr "n� f�idir an luach l�ithreach a bheith tabhall"
672
673#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153
674msgid "immediate value out of range"
675msgstr "luach l�ithreach as raon"
676
677#: iq2000-asm.c:182
678msgid "21-bit offset out of range"
679msgstr "frith�ireamh 21-giot�n as raon"
680
681#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
682#, c-format
683msgid "unknown\t0x%04lx"
684msgstr "anaithnid\t0x%04lx"
685
686#: m10200-dis.c:328
687#, c-format
688msgid "unknown\t0x%02lx"
689msgstr "anaithnid\t0x%02lx"
690
691#: m32c-asm.c:117
692msgid "imm:6 immediate is out of range"
693msgstr "luach l�ithreach imm:6 as raon"
694
695#: m32c-asm.c:147
696#, c-format
697msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
698msgstr "glacann %dsp8() le seoladh siombalach, n� ghlacann s� le huimhir"
699
700#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255
701msgid "dsp:8 immediate is out of range"
702msgstr "luach l�ithreach dsp:8 as raon"
703
704#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189
705msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
706msgstr "Luach l�ithreach as raon -8 go dt� 7"
707
708#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214
709msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
710msgstr "Luach l�ithreach as raon -7 go dt� 8"
711
712#: m32c-asm.c:285
713#, c-format
714msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
715msgstr "glacann %dsp16() le seoladh siombalach, n� ghlacann s� le huimhir"
716
717#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378
718msgid "dsp:16 immediate is out of range"
719msgstr "luach l�ithreach dsp:16 as raon"
720
721#: m32c-asm.c:404
722msgid "dsp:20 immediate is out of range"
723msgstr "luach l�ithreach dsp:20 as raon"
724
725#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450
726msgid "dsp:24 immediate is out of range"
727msgstr "luach l�ithreach dsp:24 as raon"
728
729#: m32c-asm.c:483
730msgid "immediate is out of range 1-2"
731msgstr "luach l�ithreach as raon 1-2"
732
733#: m32c-asm.c:501
734msgid "immediate is out of range 1-8"
735msgstr "luach l�ithreach as raon 1-8"
736
737#: m32c-asm.c:519
738msgid "immediate is out of range 0-7"
739msgstr "luach l�ithreach as raon 0-7"
740
741#: m32c-asm.c:555
742msgid "immediate is out of range 2-9"
743msgstr "luach l�ithreach as raon 2-9"
744
745#: m32c-asm.c:573
746msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
747msgstr "Uimhir ghiot�in le haghaidh inn�acs� tabhall ginear�lta as raon 0-15"
748
749#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667
750msgid "bit,base is out of range"
751msgstr "giot�n,bunuimhir as raon"
752
753#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671
754msgid "bit,base out of range for symbol"
755msgstr "giot�n,bunuimhir as raon le haghaidh na siombaile"
756
757#: m32c-asm.c:807
758msgid "not a valid r0l/r0h pair"
759msgstr "c�pla neamhbhail� r0l/r0h"
760
761#: m32c-asm.c:837
762msgid "Invalid size specifier"
763msgstr "Sonraitheoir neamhbhail� m�ide"
764
765#: m68k-dis.c:1163
766#, c-format
767msgid "<function code %d>"
768msgstr "<c�d feidhme %d>"
769
770#: m68k-dis.c:1320
771#, c-format
772msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
773msgstr "<earr�id inmhe�nach sa t�bla de ch�id oibr�ochta: %s %s>\n"
774
775#: m88k-dis.c:679
776#, c-format
777msgid "# <dis error: %08lx>"
778msgstr "# <earr�id dis: %08lx>"
779
780#: mep-asm.c:114
781msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
782msgstr "N� cheada�tear ach $tp n� $13 leis an gc�d oibr�ochta seo"
783
784#: mep-asm.c:128
785msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
786msgstr "N� cheada�tear ach $sp n� $15 leis an gc�d oibr�ochta seo"
787
788#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455
789#, c-format
790msgid "invalid %function() here"
791msgstr "%function() neamhbhail� anseo"
792
793#: mips-dis.c:781
794msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
795msgstr "# earr�id inmhe�nach, seicheamh neamhioml�n s�nte (+)"
796
797#: mips-dis.c:915
798#, c-format
799msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
800msgstr "# earr�id inmhe�nach, seicheamh s�nte gan sainmh�ni� (+%c)"
801
802#: mips-dis.c:1274
803#, c-format
804msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
805msgstr "# earr�id inmhe�nach, mionathraitheoir gan sainmh�ni� (%c)"
806
807#: mips-dis.c:1881
808#, c-format
809msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
810msgstr "# earr�id inmhe�nach d�dh�olam�ra, mionathraitheoir anaithnid (%c)"
811
812#: mips-dis.c:2112
813#, c-format
814msgid ""
815"\n"
816"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
817"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
818msgstr ""
819"\n"
820"Taca�tear leis na roghanna d�dh�olam�ra seo a leanas, at� saini�il do MIPS\n"
821"agus le h�s�id in �ineacht leis an rogha -M (ba ch�ir roghanna iomad�la\n"
822"a bheith scartha le cam�ga):\n"
823
824#: mips-dis.c:2116
825#, c-format
826msgid ""
827"\n"
828"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
829"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
830msgstr ""
831"\n"
832"  gpr-names=ABI          Taispe�in ainmneacha GPR de r�ir an ABI sonraithe.\n"
833"                         R�amhshocr�: bunaithe ar chl�r d�n�rtha d�dh�olaimithe.\n"
834
835#: mips-dis.c:2120
836#, c-format
837msgid ""
838"\n"
839"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
840"                           Default: numeric.\n"
841msgstr ""
842"\n"
843"  fpr-names=ABI          Taispe�in ainmneacha FPR de r�ir an ABI sonraithe.\n"
844"                         R�amhshocr�: uimhri�il.\n"
845
846#: mips-dis.c:2124
847#, c-format
848msgid ""
849"\n"
850"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
851"                           specified architecture.\n"
852"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
853msgstr ""
854"\n"
855"  cp0-names=AILTIREACHT  Taispe�in ainmneacha na dtaibhle CP0 de r�ir na\n"
856"                         hailtireachta sonraithe.\n"
857"                         R�amhshocr�: bunaithe ar chl�r d�n�rtha d�dh�olaimithe.\n"
858
859#: mips-dis.c:2129
860#, c-format
861msgid ""
862"\n"
863"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
864"\t\t\t   architecture.\n"
865"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
866msgstr ""
867"\n"
868"  hwr-names=AILTIREACHT  Taispe�in ainmneacha HWR de r�ir na\n"
869"                         hailtireachta sonraithe.\n"
870"                         R�amhshocr�: bunaithe ar chl�r d�n�rtha d�dh�olaimithe.\n"
871
872#: mips-dis.c:2134
873#, c-format
874msgid ""
875"\n"
876"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
877"                           specified ABI.\n"
878msgstr ""
879"\n"
880"  reg-names=ABI          Taispe�in ainmneacha GPR agus FPR de r�ir an\n"
881"                         ABI sonraithe.\n"
882
883#: mips-dis.c:2138
884#, c-format
885msgid ""
886"\n"
887"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
888"                           specified architecture.\n"
889msgstr ""
890"\n"
891"  reg-names=AILTIREACHT  Taispe�in ainmneacha HWR agus ainmneacha na dtaibhle\n"
892"                         CP0 de r�ir na hailtireachta sonraithe.\n"
893
894#: mips-dis.c:2142
895#, c-format
896msgid ""
897"\n"
898"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
899"   "
900msgstr ""
901"\n"
902"  Le haghaidh na roghanna thuas, taca�tear leis na luachanna seo a leanas ar \"ABI\":\n"
903"   "
904
905#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157
906#, c-format
907msgid "\n"
908msgstr "\n"
909
910#: mips-dis.c:2149
911#, c-format
912msgid ""
913"\n"
914"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
915"   "
916msgstr ""
917"\n"
918"  Le haghaidh na roghanna thuas, taca�tear leis na luachanna seo a leanas ar \"ARCH\":\n"
919"   "
920
921#: mmix-dis.c:35
922#, c-format
923msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
924msgstr "Droch-ch�s %d (%s) i %s:%d\n"
925
926#: mmix-dis.c:45
927#, c-format
928msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
929msgstr "Inmhe�nach: c�d gan d�fhabht� (c�s t�st�la ar iarraidh): %s:%d"
930
931#: mmix-dis.c:54
932msgid "(unknown)"
933msgstr "(anaithnid)"
934
935#: mmix-dis.c:513
936#, c-format
937msgid "*unknown operands type: %d*"
938msgstr "*cine�l anaithnid oibrinn: %d*"
939
940#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
941msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
942msgstr "Oibreann as raon. Caithfidh s� a bheith idir -32768 agus 32767."
943
944#: mt-asm.c:149
945msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
946msgstr "Triobl�id An-An-Mh�r i parse_imm16!"
947
948#: mt-asm.c:157
949msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
950msgstr "n� siombail � oibreann an oibreora c�atad�in"
951
952#: mt-asm.c:395
953msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
954msgstr "oibreann neamhbhail�.  n� cheada�tear ach na luachanna 0,1,2."
955
956#. I and Z are output operands and can`t be immediate
957#. A is an address and we can`t have the address of
958#. an immediate either. We don't know how much to increase
959#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
960#. anyway!
961#: ns32k-dis.c:534
962#, c-format
963msgid "$<undefined>"
964msgstr "$<gan sainmh�ni�>"
965
966#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890
967msgid "invalid conditional option"
968msgstr "rogha neamhbhail� choinn�ollach"
969
970#: ppc-opc.c:892
971msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
972msgstr "rinneadh iarracht y-giot�n a shocr� agus mionathraitheoir + n� - in �s�id"
973
974#: ppc-opc.c:924
975msgid "invalid mask field"
976msgstr "r�imse neamhbhail� maisc"
977
978#: ppc-opc.c:950
979msgid "ignoring invalid mfcr mask"
980msgstr "ag d�anamh neamhshuim ar mhasc neamhbhail� mfcr"
981
982#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035
983msgid "illegal bitmask"
984msgstr "giot�nmhasc neamhcheadaithe"
985
986#: ppc-opc.c:1155
987msgid "index register in load range"
988msgstr "tabhall inn�acs i raon luchtaithe"
989
990#: ppc-opc.c:1171
991msgid "source and target register operands must be different"
992msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh agus oibreann an spriocthabhaill a bheith difri�il"
993
994#: ppc-opc.c:1186
995msgid "invalid register operand when updating"
996msgstr "oibreann neamhbhail� tabhaill le linn nuashonraithe"
997
998#: ppc-opc.c:1265
999msgid "invalid sprg number"
1000msgstr "uimhir neamhbhail� sprg"
1001
1002#: s390-dis.c:276
1003#, c-format
1004msgid ""
1005"\n"
1006"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1007"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1008msgstr ""
1009"\n"
1010"Taca�tear leis na roghanna d�dh�olam�ra seo a leanas, at� saini�il do S/390\n"
1011"agus le h�s�id in �ineacht leis an rogha -M (ba ch�ir roghanna a scaradh\n"
1012"le cam�ga):\n"
1013
1014#: s390-dis.c:280
1015#, c-format
1016msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
1017msgstr "  esa         D�dh�olaim i m�d ailtireachta ESA\n"
1018
1019#: s390-dis.c:281
1020#, c-format
1021msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
1022msgstr "  zarch       D�dh�olaim sa mh�d z-Ailtireachta\n"
1023
1024#: score-dis.c:220 score-dis.c:383
1025msgid "<illegal instruction>"
1026msgstr "<treoir neamhcheadaithe>"
1027
1028#: sparc-dis.c:282
1029#, c-format
1030msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1031msgstr "Earr�id inmhe�nach:  sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1032
1033#: sparc-dis.c:293
1034#, c-format
1035msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1036msgstr "Earr�id inmhe�nach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1037
1038#: sparc-dis.c:343
1039#, c-format
1040msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1041msgstr "Earr�id inmhe�nach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\" == \"%s\"\n"
1042
1043#. Mark as non-valid instruction.
1044#: sparc-dis.c:1013
1045msgid "unknown"
1046msgstr "anaithnid"
1047
1048#: v850-dis.c:239
1049#, c-format
1050msgid "unknown operand shift: %x\n"
1051msgstr "iomlaoid anaithnid oibrinn: %x\n"
1052
1053#: v850-dis.c:253
1054#, c-format
1055msgid "unknown pop reg: %d\n"
1056msgstr "tabhall anaithnid plobtha: %d\n"
1057
1058#. The functions used to insert and extract complicated operands.
1059#. Note: There is a conspiracy between these functions and
1060#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
1061#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1062#. specific command line option is given to GAS.
1063#: v850-opc.c:48
1064msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1065msgstr "t� an luach d�l�ithrithe as raon, agus n� ail�nithe �"
1066
1067#: v850-opc.c:49
1068msgid "displacement value is out of range"
1069msgstr "luach d�l�ithrithe as raon"
1070
1071#: v850-opc.c:50
1072msgid "displacement value is not aligned"
1073msgstr "luach d�l�ithrithe gan ail�ni�"
1074
1075#: v850-opc.c:52
1076msgid "immediate value is out of range"
1077msgstr "luach l�ithreach as raon"
1078
1079#: v850-opc.c:60
1080msgid "branch value not in range and to odd offset"
1081msgstr "luach brainse as raon, agus brainse go dt� frith�ireamh corr"
1082
1083#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89
1084msgid "branch value out of range"
1085msgstr "luach an bhrainse as raon"
1086
1087#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92
1088msgid "branch to odd offset"
1089msgstr "brainse go dt� frith�ireamh corr"
1090
1091#: v850-opc.c:87
1092msgid "branch value not in range and to an odd offset"
1093msgstr "luach brainse as raon agus brainse go dt� frith�ireamh corr"
1094
1095#: v850-opc.c:279
1096msgid "invalid register for stack adjustment"
1097msgstr "tabhall neamhbhail� le haghaidh coigeartaithe na cruaiche"
1098
1099#: v850-opc.c:299
1100msgid "immediate value not in range and not even"
1101msgstr "luach l�ithreach as raon, agus n� cothrom �"
1102
1103#: v850-opc.c:304
1104msgid "immediate value must be even"
1105msgstr "caithfidh luach l�ithreach a bheith cothrom"
1106
1107#: xc16x-asm.c:66
1108msgid "Missing '#' prefix"
1109msgstr "R�im�r '#' ar iarraidh"
1110
1111#: xc16x-asm.c:82
1112msgid "Missing '.' prefix"
1113msgstr "R�im�r '.' ar iarraidh"
1114
1115#: xc16x-asm.c:98
1116msgid "Missing 'pof:' prefix"
1117msgstr "R�im�r 'pof:' ar iarraidh"
1118
1119#: xc16x-asm.c:114
1120msgid "Missing 'pag:' prefix"
1121msgstr "R�im�r 'pag:' ar iarraidh"
1122
1123#: xc16x-asm.c:130
1124msgid "Missing 'sof:' prefix"
1125msgstr "R�im�r 'sof:' ar iarraidh"
1126
1127#: xc16x-asm.c:146
1128msgid "Missing 'seg:' prefix"
1129msgstr "R�im�r 'seg:' ar iarraidh"
1130
1131#: xstormy16-asm.c:71
1132msgid "Bad register in preincrement"
1133msgstr "Drochthabhall i r�amhincrimint"
1134
1135#: xstormy16-asm.c:76
1136msgid "Bad register in postincrement"
1137msgstr "Drochthabhall i iarincrimint"
1138
1139#: xstormy16-asm.c:78
1140msgid "Bad register name"
1141msgstr "Drochainm ar thabhall"
1142
1143#: xstormy16-asm.c:82
1144msgid "Label conflicts with register name"
1145msgstr "Lip�ad i gcoinbhleacht le hainm tabhaill"
1146
1147#: xstormy16-asm.c:86
1148msgid "Label conflicts with `Rx'"
1149msgstr "Lip�ad i gcoinbhleacht le `Rx'"
1150
1151#: xstormy16-asm.c:88
1152msgid "Bad immediate expression"
1153msgstr "Drochshlonn l�ithreach"
1154
1155#: xstormy16-asm.c:109
1156msgid "No relocation for small immediate"
1157msgstr "Luach beag l�ithreach gan athshu�"
1158
1159#: xstormy16-asm.c:119
1160msgid "Small operand was not an immediate number"
1161msgstr "N� uimhir l�ithreach � an t-oibreann beag"
1162
1163#: xstormy16-asm.c:157
1164msgid "Operand is not a symbol"
1165msgstr "N� siombail � an t-oibreann"
1166
1167#: xstormy16-asm.c:165
1168msgid "Syntax error: No trailing ')'"
1169msgstr "Earr�id chomhr�ire: gan ')' chun deiridh"
1170
1171#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
1172#~ msgstr "n� siombail � oibreann an %oibreora\""
1173
1174#~ msgid "offset not a multiple of 16"
1175#~ msgstr "n� iolra� de 16 � an frith�ireamh"
1176
1177#~ msgid "offset not a multiple of 2"
1178#~ msgstr "n� cothrom � an frith�ireamh"
1179
1180#~ msgid "offset greater than 62"
1181#~ msgstr "is n�os m� n� 62 � an frith�ireamh"
1182
1183#~ msgid "offset not a multiple of 4"
1184#~ msgstr "n� iolra� de 4 � an frith�ireamh"
1185
1186#~ msgid "offset greater than 124"
1187#~ msgstr "is n�os m� n� 124 � an frith�ireamh"
1188
1189#~ msgid "offset not a multiple of 8"
1190#~ msgstr "n� iolra� de 8 � an frith�ireamh"
1191
1192#~ msgid "offset greater than 248"
1193#~ msgstr "is n�os m� n� 248 � an frith�ireamh"
1194
1195#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
1196#~ msgstr "n� idir -2048 agus 2047 � an frith�ireamh"
1197
1198#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
1199#~ msgstr "n� idir -8192 agus 8191 � an frith�ireamh"
1200
1201#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
1202#~ msgstr "ag d�anamh neamhshuim ar na giot�in is l� suntas i bhfrith�ireamh brainse"
1203
1204#~ msgid "value out of range"
1205#~ msgstr "luach as raon"
1206
1207#~ msgid "target register operand must be even"
1208#~ msgstr "caithfidh oibreann an spriocthabhaill a bheith cothrom"
1209
1210#~ msgid "source register operand must be even"
1211#~ msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh a bheith cothrom"
1212
1213#~ msgid "unknown\t0x%04x"
1214#~ msgstr "anaithnid\t0x%04x"
1215