• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1// *++
2//
3// Copyright (c) 2004 - 2013, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
4// This program and the accompanying materials
5// are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
6// which accompanies this distribution.  The full text of the license may be found at
7// http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
8//
9// THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
10// WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
11//
12// Module Name:
13//
14//   SetupBrowserStr.uni
15//
16// Abstract:
17//
18//   String definitions for Browser.
19//
20// --*/
21
22
23/=#
24
25#langdef en-US "English"
26#langdef fr-FR "Français"
27
28#string ENTER_STRING                   #language en-US  "<Enter>=Select Entry"
29                                       #language fr-FR  "<Enter>=Choisir l'Entrée"
30#string ENTER_COMMIT_STRING            #language en-US  "<Enter>=Complete Entry"
31                                       #language fr-FR  "<Enter>=Compléter l'Entrée"
32#string ENTER_ESCAPE_STRING            #language en-US  "Esc=Exit Entry"
33                                       #language fr-FR  "Esc=Sortir l'Entrée"
34#string ESCAPE_STRING                  #language en-US  "Esc=Exit"
35                                       #language fr-FR  "Esc=Sortir"
36#string ADJUST_NUMBER                  #language en-US  "+/- =Adjust Value"
37                                       #language fr-FR  "+/- =Ajuster la valeur"
38#string PLUS_STRING                    #language en-US  "+ =Move Selection Up"
39                                       #language fr-FR  "+ =Relever le choix"
40#string MINUS_STRING                   #language en-US  "- =Move Selection Down"
41                                       #language fr-FR  "- =Abaisser le choix"
42#string MOVE_HIGHLIGHT                 #language en-US  "=Move Highlight"
43                                       #language fr-FR  "=Essentiel de mouvement"
44#string DEC_NUMERIC_INPUT              #language en-US  "0123456789 are valid inputs"
45                                       #language fr-FR  "0123456789 sont des données valides"
46#string HEX_NUMERIC_INPUT              #language en-US  "0-9 a-f are valid inputs"
47                                       #language fr-FR  "0-9 a-f sont des données valides"
48#string TOGGLE_CHECK_BOX               #language en-US  "<Spacebar>Toggle Checkbox"
49                                       #language fr-FR  "<Spacebar>Bascule la Case de pointage"
50#string NV_UPDATE_MESSAGE              #language en-US  "Configuration changed"
51                                       #language fr-FR  "Configuration changed"
52#string INPUT_ERROR_MESSAGE            #language en-US  "!!"
53                                       #language fr-FR  "!!"
54#string EMPTY_STRING                   #language en-US  ""
55                                       #language fr-FR  ""
56#string ARE_YOU_SURE_YES               #language en-US  "Y"
57                                       #language fr-FR  "Y"
58#string ARE_YOU_SURE_NO                #language en-US  "N"
59                                       #language fr-FR  "N"
60#string SAVE_CHANGES                   #language en-US  "Changes have not saved. Save Changes and exit?"
61                                       #language fr-FR  "Enregistrer les modifications et quitter?"
62#string ARE_YOU_SURE                   #language en-US  "Press 'Y' to save and exit, 'N' to discard and exit, 'ESC' to cancel."
63                                       #language fr-FR  "Pressez 'Y' pour sauvegarder et quitter, 'N' de se défaire et de sortie"
64