1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project 4 ~ 5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 ~ you may not use this file except in compliance with the License. 7 ~ You may obtain a copy of the License at 8 ~ 9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 ~ 11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 ~ See the License for the specific language governing permissions and 15 ~ limitations under the License 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Telefon"</string> 21 <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string> 22 <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Konfrans zəngi"</string> 23 <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Zəng bitdi"</string> 24 <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Aşağıdakı tonlar göndərilsin?\n"</string> 25 <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Tonlar göndərilir\n"</string> 26 <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Göndər"</string> 27 <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Bəli"</string> 28 <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Xeyr"</string> 29 <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Joker simvolları əvəz edin"</string> 30 <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Konfrans zəngi <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> 31 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Səsli poçt nömrəsi"</string> 32 <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Nömrə yığılır"</string> 33 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> tərəfindən zəng buraxılıb"</string> 34 <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Davam edən zəng"</string> 35 <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Davam edən iş çağrısı"</string> 36 <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Davam edən Wi-Fi zəngi"</string> 37 <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Davam edən Wi-Fi iş çağrısı"</string> 38 <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Gözləmə mövqeyində"</string> 39 <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Gələn zəng"</string> 40 <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Foto ilə gələn zəng"</string> 41 <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Mesaj ilə gələn zəng"</string> 42 <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Məkan ilə gələn zəng"</string> 43 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Foto və mesaj ilə gələn zəng"</string> 44 <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Foto və məkan ilə gələn zəng"</string> 45 <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Mesaj və məkan ilə gələn zəng"</string> 46 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Foto, mesaj və məkan ilə gələn zəng"</string> 47 <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Qoşma ilə gələn zəng"</string> 48 <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Vacib gələn zəng"</string> 49 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Foto ilə gələn vacib zəng"</string> 50 <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Mesaj ilə gələn vacib zəng"</string> 51 <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Məkan ilə gələn vacib zəng"</string> 52 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Foto və mesaj ilə gələn vacib zəng"</string> 53 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Foto və məkan ilə gələn vacib zəng"</string> 54 <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Mesaj və məkan ilə gələn vacib zəng"</string> 55 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Foto, mesaj və məkan ilə gələn vacib zəng"</string> 56 <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Qoşma ilə gələn vacib zəng"</string> 57 <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Daxil olan iş çağrısı"</string> 58 <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Gələn Wi-Fi zəngi"</string> 59 <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Daxil olan Wi-Fi iş çağrısı"</string> 60 <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Şübhəli spam zəngi"</string> 61 <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Gələn video çağrı"</string> 62 <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Xidmət yoxdur"</string> 63 <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Seçilmiş (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) şəbəkə əlçatmazdır"</string> 64 <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Cavab"</string> 65 <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Dəstəyi qoyun"</string> 66 <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Videolar"</string> 67 <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Səs"</string> 68 <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Qəbul edin"</string> 69 <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"İmtina edin"</string> 70 <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Digər cihazda davam etməkdə olan zəng"</string> 71 <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Digər cihazda davam etməkdə olan video zəng"</string> 72 <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Zəngə cavab verin"</string> 73 <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Video Zəngə cavab verin"</string> 74 <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Zəng etmək üçün ilk olaraq Uçuş Rejimini söndürün."</string> 75 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Şəbəkədə qeydə alınmayıb."</string> 76 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Mobil şəbəkə əlçatan deyil"</string> 77 <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Zəngi yerləşdirmək üçün düzgün nömrə daxil edin."</string> 78 <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Zəng etmək mümkün deyil."</string> 79 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"MMI başlanma ardıcıllığı…"</string> 80 <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Xidmət dəstəklənmir."</string> 81 <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Zəngləri keçirmək mümkün deyil."</string> 82 <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Zəngi ayırmaq mümkün deyil."</string> 83 <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Ötürmək mümkün deyil."</string> 84 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Konfrans keçirmək mümkün deyil."</string> 85 <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Zəngi rədd etmək mümkün deyil."</string> 86 <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Zəngləri buraxmaq mümkün deyil."</string> 87 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Təcili zəng"</string> 88 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Radio yandırılır ..."</string> 89 <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Xidmət yoxdur. Yenidən cəhd edilir…"</string> 90 <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Zəng etmək mümkün deyil. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> fövqəladə nömrə deyil."</string> 91 <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Zəng etmək mümkün deyil. Fövqəladə nömrəni yığ."</string> 92 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Yığmaq üçün klaviatura istifadə edin"</string> 93 <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Pleyer Başladıldı"</string> 94 <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Pleyer Dayandırıldı"</string> 95 <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Kamera hazır deyil"</string> 96 <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Kamera hazırdır"</string> 97 <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Naməlum zəng sessiyası"</string> 98 <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Digər zəng parametrləri"</string> 99 <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"şəxsi rejimə keçin"</string> 100 <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"kontakt seçin"</string> 101 <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Zəng səsi və Vibrasiya"</string> 102 <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Konfrans çağrısını idarə edin"</string> 103 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Təcili nömrə"</string> 104 <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g> vasitəsilə"</string> 105 <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Son mesajlar"</string> 106 <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Biznes məlumatı"</string> 107 <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mil uzaqlıqda"</string> 108 <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km uzaqlıqda"</string> 109 <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string> 110 <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 111 <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 112 <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Sabah saat <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> açılır"</string> 113 <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Bu gün saat <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> açılır"</string> 114 <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Saat <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> bağlanır"</string> 115 <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Bu gün saat <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> bağlanıb"</string> 116 <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"İndi açın"</string> 117 <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"İndi bağlandı"</string> 118 <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> bilirsiniz?"</string> 119 <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> spamdır?"</string> 120 <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blok edilib və zəng spam olaraq qeyd edilib."</string> 121 <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsindən gələn zəng spam olaraq qeyd edilib."</string> 122 <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Kontaktlara əlavə edin və spam nömrə kimi blok edin."</string> 123 <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"İlk dəfədir ki, bu nömrə Sizə zəng edir. Bu zəng spamdırsa, nömrəni blok edə və ya şikayət edə bilərsiniz."</string> 124 <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"SPAM DEYİL seçiminə basın və ya blok edin."</string> 125 <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Biz bunun spam olduğundan şübhələnirik. Əgər bu zəng spam deyildirsə, səhvimizi bildirmək üçün SPAM DEYİL seçiminə basın."</string> 126 <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Blok edin və ya xəbər verin"</string> 127 <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Kontakt əlavə edin"</string> 128 <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Spam deyil"</string> 129 <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Nömrəni blok edin"</string> 130 <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Kontaktlara əlavə edin"</string> 131 <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Spamı blok edin və ya bildirin"</string> 132 <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Spam deyil"</string> 133 <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"SIM və ya SIM xətası yoxdur"</string> 134 <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Zəngi sonlandırın"</string> 135 <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Konfrans zəngi"</string> 136 <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Çağrıda"</string> 137 <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Mobil data istifadə edərək zəng davam edir…"</string> 138 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulmaq olmadı"</string> 139 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Video zəng mobil şəbəkə üzərində qalacaq. Standart data rüsumları tətbiq oluna bilər."</string> 140 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Bunu bi rdaha göstərməyin"</string> 141</resources> 142