• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Telepono"</string>
21    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
22    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Conference na tawag"</string>
23    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Na-drop ang tawag"</string>
24    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Ipadala ang mga sumusunod na tone?\n"</string>
25    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Nagpapadala ng mga tono\n"</string>
26    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Ipadala"</string>
27    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Oo"</string>
28    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Hindi"</string>
29    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Palitan ang wild character ng"</string>
30    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Conference na tawag <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
31    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Numero ng voicemail"</string>
32    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Dina-dial"</string>
33    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Hindi nasagot ang tawag mula kay <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
34    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Kasalukuyang tawag"</string>
35    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Kasalukuyang tawag sa trabaho"</string>
36    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Isinasagawang tawag sa Wi-Fi"</string>
37    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Kasalukuyang tawag sa trabaho sa pamamagitan ng Wi-Fi"</string>
38    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Naka-hold"</string>
39    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Papasok na tawag"</string>
40    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Papasok na tawag na may larawan"</string>
41    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Papasok na tawag na may mensahe"</string>
42    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Papasok na tawag na may lokasyon"</string>
43    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Papasok na tawag na may larawan at mensahe"</string>
44    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Papasok na tawag na may larawan at lokasyon"</string>
45    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Papasok na tawag na may mensahe at lokasyon"</string>
46    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Papasok na tawag na may larawan, mensahe, at lokasyon"</string>
47    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Papasok na tawag na may mga attachment"</string>
48    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Mahalagang papasok na tawag"</string>
49    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Mahalagang papasok na tawag na may larawan"</string>
50    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Mahalagang papasok na tawag na may mensahe"</string>
51    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Mahalagang papasok na tawag na may lokasyon"</string>
52    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Mahalagang papasok na tawag na may larawan at mensahe"</string>
53    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Mahalagang papasok na tawag na may larawan at lokasyon"</string>
54    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Mahalagang papasok na tawag na may mensahe at lokasyon"</string>
55    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Mahalagang papasok na tawag na may larawan, mensahe, at lokasyon"</string>
56    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Mahalagang papasok na tawag na may mga attachment"</string>
57    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Papasok na tawag sa trabaho"</string>
58    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Papasok na tawag sa Wi-Fi"</string>
59    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Papasok na tawag sa trabaho sa pamamagitan ng Wi-Fi"</string>
60    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Papasok na pinaghihinalaang spam na tawag"</string>
61    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Papasok na kahilingan ng video"</string>
62    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Walang serbisyo"</string>
63    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Hindi available ang mga piniling network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
64    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Sagutin"</string>
65    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Ibaba"</string>
66    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Video"</string>
67    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Boses"</string>
68    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Tanggapin"</string>
69    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Tanggihan"</string>
70    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Kasalukuyang tawag sa isa pang device"</string>
71    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"May kasalukuyang isinasagawang video call sa isa pang device"</string>
72    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Sagutin ang Tawag"</string>
73    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Sagutin ang Video Call"</string>
74    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Upang tumawag, paki-off ang Airplane mode."</string>
75    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Hindi nakarehistro sa network."</string>
76    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Hindi available ang cellular network"</string>
77    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Upang tumawag, maglagay ng wastong numero."</string>
78    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Hindi makatawag."</string>
79    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Sinisimulan ang pagkakasunud-sunod ng MMI…"</string>
80    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Hindi sinusuportahan ang serbisyo."</string>
81    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Hindi mailipat ang mga tawag."</string>
82    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Hindi mapaghiwalay ang tawag"</string>
83    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Hindi mailipat."</string>
84    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Hindi makapag-conference."</string>
85    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Hindi matanggihan ang tawag."</string>
86    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Hindi mailabas ang (mga) tawag."</string>
87    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Emergency na tawag"</string>
88    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Ino-on ang radyo…"</string>
89    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Walang serbisyo. Sinusubukang muli…"</string>
90    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Hindi makatawag. Ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ay hindi isang pang-emergency na numero."</string>
91    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero."</string>
92    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string>
93    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Nagsimula na ang Player"</string>
94    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Huminto ang Player"</string>
95    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Hindi pa handa ang camera"</string>
96    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Handa na ang camera"</string>
97    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Hindi alam na kaganapan ng session ng tawag"</string>
98    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Iba pang mga setting ng tawag"</string>
99    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"maging pribado"</string>
100    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"pumili ng contact"</string>
101    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Ringtone at Pag-vibrate"</string>
102    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Pamahalaan ang conference call"</string>
103    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Pang-emergency na numero"</string>
104    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"sa pamamagitan ng <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
105    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Mga kamakailang mensahe"</string>
106    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Impormasyon ng negosyo"</string>
107    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> (na) milya ang layo"</string>
108    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> (na) kilometro ang layo"</string>
109    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
110    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
111    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
112    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Magbubukas bukas nang <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
113    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Magbubukas ngayon nang <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
114    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Magsasara nang <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
115    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Sarado ngayon nang <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
116    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Bukas ngayon"</string>
117    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Sarado ngayon"</string>
118    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Kilala mo ba ang <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
119    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"Spam ba ang <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
120    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"Na-block ang <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> at inulat ang tawag bilang spam."</string>
121    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Inulat ang tawag mula sa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> bilang hindi spam."</string>
122    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"I-tap upang idagdag sa mga contact o i-block ang spam na numero."</string>
123    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Ito ang unang beses na tumawag sa iyo ang numerong ito. Kung spam ang tawag na ito, maaari mong i-block ang numerong ito at iulat ito."</string>
124    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"I-tap upang iulat na HINDI SPAM, o i-block ito."</string>
125    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Pinaghihinalaan namin ito bilang isang spammer. Kung hindi spam ang tawag na ito, i-tap ang HINDI SPAM upang iulat ang aming pagkakamali."</string>
126    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"I-block at iulat"</string>
127    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Magdagdag ng contact"</string>
128    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Hindi spam"</string>
129    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"I-block ang numero"</string>
130    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Idagdag sa mga contact"</string>
131    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"I-block at iulat ang spam"</string>
132    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Hindi spam"</string>
133    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Walang SIM, o error sa SIM"</string>
134    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Tapusin ang tawag"</string>
135    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Conference call"</string>
136    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Nasa tawag"</string>
137    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Ipinagpapatuloy ang tawag gamit ang cellular data…"</string>
138    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Hindi makalipat sa Wi-Fi network"</string>
139    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Mananatili sa cellular network ang video call. Maaaring may mga babayaran sa data."</string>
140    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Huwag itong ipakitang muli"</string>
141</resources>
142