• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
4  ~
5  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7  ~ You may obtain a copy of the License at
8  ~
9  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10  ~
11  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14  ~ See the License for the specific language governing permissions and
15  ~ limitations under the License
16   -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="7823962296457673809">"အသစ်၊ ရိုးရှင်းသည့် ပိတ်ဆို့မှု"</string>
21    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="8309736147266462485">"သင့်အား ပိုမိုကောင်းမွန်စွာကာကွယ်နိုင်ရန်၊ ဖုန်းသည် ပိတ်ဆို့ခြင်းအလုပ်လုပ်ပုံကို ပြောင်းလဲရန် လိုအပ်ပါသည်။ သင် ပိတ်ဆို့ထားသည့် နံပါတ်များမှ ခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် စာပို့ခြင်းများကို ရပ်တန့်လိုက်မည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းနံပါတ်များကို အခြားအက်ပ်များဖြင့်လည်း မျှဝေနိုင်ပါသည်။"</string>
22    <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="5192836471557751367">"ခွင့်ပြုမည်"</string>
23    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="2699521227461376076">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ကို ပိတ်ဆို့မလား။"</string>
24    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6501105244172290939">"ဤနံပါတ်မှခေါ်ဆိုမှုများကို ပိတ်ဆို့လိုက်မည်ဖြစ်ပြီး အသံမေးလ်များကို အလိုအလျောက် ဖျက်လိုက်ပါမည်။"</string>
25    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="8236641245709649882">"ဤနံပါတ်မှ ခေါ်ဆိုမှုများကို ပိတ်ဆို့လိုက်ပါမည်၊ သို့သော် ၎င်းတို့သည် သင့်ကို အသံမေးလ်ချန်ခဲ့နိုင်ပါသည်။"</string>
26    <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="8487449683723062644">"ဤနံပါတ်ထံမှ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများနှင့် စာများကို သင် ထပ်မံရရှိတော့မည် မဟုတ်ပါ။"</string>
27    <string name="block_number_ok" msgid="739786082788038932">"ပိတ်ဆို့ပါ"</string>
28    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="7897778825085659941">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> အား ပိတ်ဆို့မှု ဖယ်ရှားလိုက်ရမလား။"</string>
29    <string name="unblock_number_ok" msgid="5089057152966269355">"ပိတ်ဆို့ခြင်းမှ ဖယ်ရှားပါ"</string>
30    <string name="invalidNumber" msgid="6270918250761754967">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> သည်တရားမဝင်ပါ။"</string>
31    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="5760234822413921845">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကိုပိတ်ဆို့လိုက်ပါပြီ"</string>
32    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="7941296274123990585">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကိုပိတ်ဆို့ခြင်းမှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ"</string>
33    <string name="block_number_undo" msgid="5158120911892491697">"ပြန်ဖျက်ရန်"</string>
34    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="1012752662074208237">"တင်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
35    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="7211352205255347489">"ခေါ်ဆိုမှုပိတ်ဆို့ခြင်းကို ၄၈ နာရီပိတ်ထားသည်"</string>
36    <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="141384084865180722">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု ပြုလုပ်ခဲ့သည့်အတွက် ပိတ်ထားပါသည်။"</string>
37    <string name="block_report_number_alert_title" msgid="2740581989824959611">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ကို ပိတ်ဆို့မလား။"</string>
38    <string name="block_report_number_alert_details" msgid="2652479394593143562">"သင့်အနေဖြင့် ဤနံပါတ်မှဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို လက်ခံရရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
39    <string name="block_number_alert_details" msgid="715942751312046429">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> ဤခေါ်ဆိုမှုကို စပမ်းအဖြစ် သတင်းပို့ပါလိမ့်မည်။"</string>
40    <string name="unblock_number_alert_details" msgid="8696070817026870606">"ဤနံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့တော့မည်မဟုတ်ဘဲ စပမ်းမဟုတ်ကြောင်း သတင်းပို့ပါမည်။ နောင်ဝင်လာမည့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများနှင့် အသံမေးလ်များကို စပမ်းအဖြစ် သတ်မှတ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
41    <string name="unblock_report_number_alert_title" msgid="2221901995393696882">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> အား ပိတ်ဆို့မှု ဖယ်ရှားလိုက်ရမလား။"</string>
42    <string name="report_not_spam_alert_button" msgid="3244953565919894995">"သတင်းပို့ပါ"</string>
43    <string name="report_not_spam_alert_title" msgid="395961923213504916">"မှားယွင်းမှုတစ်ခုကို သတင်းပို့မလား။"</string>
44    <string name="report_not_spam_alert_details" msgid="4463730683530824797">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ထံမှ နောင်ဝင်လာမည့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများကို စပမ်းအဖြစ် သတ်မှတ်တော့မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
45    <string name="checkbox_report_as_spam_action" msgid="1549159682170273798">"ခေါ်ဆိုမှုကို စပမ်းအဖြစ် သတင်းပို့ပါ"</string>
46</resources>
47