• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# translation of popt-1.14.ru.po to Russian
2# This file is put in the public domain.
3# This file is distributed under the same license as the popt package.
4# Eugene Kanter <eugene@blackcatlinux.com>, 2001.
5# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
10"POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n"
11"PO-Revision-Date: 2009-02-01 13:30+0300\n"
12"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
13"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
14"Language: ru\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
22#: src/popt.c:46
23msgid "unknown errno"
24msgstr "неизвестный errno"
25
26#: src/popt.c:1206
27#, c-format
28msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
29msgstr "обработка параметра (%u) в popt не предусмотрена\n"
30
31#: src/popt.c:1625
32msgid "missing argument"
33msgstr "пропущен аргумент"
34
35#: src/popt.c:1627
36msgid "unknown option"
37msgstr "неизвестный параметр"
38
39#: src/popt.c:1629
40msgid "mutually exclusive logical operations requested"
41msgstr "запрошены взаимно исключающие логические операции"
42
43#: src/popt.c:1631
44msgid "opt->arg should not be NULL"
45msgstr "opt->arg не может быть NULL"
46
47#: src/popt.c:1633
48msgid "aliases nested too deeply"
49msgstr "превышен уровень допустимой рекурсии подстановок"
50
51#: src/popt.c:1635
52msgid "error in parameter quoting"
53msgstr "ошибка помещения параметров в кавычки"
54
55#: src/popt.c:1637
56msgid "invalid numeric value"
57msgstr "неправильное числовое значение"
58
59#: src/popt.c:1639
60msgid "number too large or too small"
61msgstr "числовое значение за пределами предусмотренного"
62
63#: src/popt.c:1641
64msgid "memory allocation failed"
65msgstr "не удалось выделить память"
66
67#: src/popt.c:1643
68msgid "config file failed sanity test"
69msgstr ""
70
71#: src/popt.c:1647
72msgid "unknown error"
73msgstr "неизвестная ошибка"
74
75#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
76msgid "Show this help message"
77msgstr "Показать эту справку"
78
79#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
80msgid "Display brief usage message"
81msgstr "Показать краткую инструкцию по использованию"
82
83#: src/popthelp.c:76
84msgid "Display option defaults in message"
85msgstr "Показать параметры по умолчанию"
86
87#: src/popthelp.c:78
88msgid "Terminate options"
89msgstr "Завершает параметры"
90
91#: src/popthelp.c:170
92msgid "Help options:"
93msgstr "Параметры вывода справки:"
94
95#: src/popthelp.c:171
96msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
97msgstr "Параметры, реализованные через popt alias/exec:"
98
99#: src/popthelp.c:179
100msgid "NONE"
101msgstr "NONE"
102
103#: src/popthelp.c:181
104msgid "VAL"
105msgstr "VAL"
106
107#: src/popthelp.c:185
108msgid "INT"
109msgstr "INT"
110
111#: src/popthelp.c:186
112msgid "SHORT"
113msgstr ""
114
115#: src/popthelp.c:187
116msgid "LONG"
117msgstr "LONG"
118
119#: src/popthelp.c:188
120msgid "LONGLONG"
121msgstr "LONGLONG"
122
123#: src/popthelp.c:189
124msgid "STRING"
125msgstr "STRING"
126
127#: src/popthelp.c:190
128msgid "FLOAT"
129msgstr "FLOAT"
130
131#: src/popthelp.c:191
132msgid "DOUBLE"
133msgstr "DOUBLE"
134
135#: src/popthelp.c:194
136msgid "ARG"
137msgstr "ARG"
138
139#: src/popthelp.c:616
140msgid "Usage:"
141msgstr "Использование:"
142
143#: src/popthelp.c:638
144msgid "[OPTION...]"
145msgstr "[ПАРАМЕТР...]"
146