1# translation of popt-1.14.pot to Latvian 2# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the popt package. 4# This file is put in the public domain. 5# 6# Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: popt-1.14\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n" 11"POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n" 12"PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:34+0300\n" 13"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>\n" 14"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language: lv\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Generator: Lokalize 0.3\n" 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " 21"2);\n" 22 23#: src/popt.c:46 24msgid "unknown errno" 25msgstr "nezināms kļūdas numurs" 26 27#: src/popt.c:1206 28#, c-format 29msgid "option type (%u) not implemented in popt\n" 30msgstr "iespējas tips (%u) nav ieviests popt\n" 31 32#: src/popt.c:1625 33msgid "missing argument" 34msgstr "trūkst arguments" 35 36#: src/popt.c:1627 37msgid "unknown option" 38msgstr "nezināma iespēja" 39 40#: src/popt.c:1629 41msgid "mutually exclusive logical operations requested" 42msgstr "pieprasītas savstarpējie izslēdzošas loģiskās operācijas" 43 44#: src/popt.c:1631 45msgid "opt->arg should not be NULL" 46msgstr "opcija->arguments nevar būt NULL" 47 48#: src/popt.c:1633 49msgid "aliases nested too deeply" 50msgstr "aizstājvārdi iegulti pārāk dziļi" 51 52#: src/popt.c:1635 53msgid "error in parameter quoting" 54msgstr "kļuda parametru citēšanā" 55 56#: src/popt.c:1637 57msgid "invalid numeric value" 58msgstr "nederīga skaitļa vērtība" 59 60#: src/popt.c:1639 61msgid "number too large or too small" 62msgstr "skaitlis pārāk liels, vai pārāk mazs" 63 64#: src/popt.c:1641 65msgid "memory allocation failed" 66msgstr "atmiņas iedalīšana neizdevās" 67 68#: src/popt.c:1643 69msgid "config file failed sanity test" 70msgstr "" 71 72#: src/popt.c:1647 73msgid "unknown error" 74msgstr "nezināma kļūda" 75 76#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72 77msgid "Show this help message" 78msgstr "Rādīt šo palīdzības ziņu" 79 80#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73 81msgid "Display brief usage message" 82msgstr "Attēlot īsu izmantošanas ziņu" 83 84#: src/popthelp.c:76 85msgid "Display option defaults in message" 86msgstr "Attēlot noklusētās iespējas ziņā" 87 88#: src/popthelp.c:78 89msgid "Terminate options" 90msgstr "Pārtraukt iespējas" 91 92#: src/popthelp.c:170 93msgid "Help options:" 94msgstr "Palīdzības iespējas:" 95 96#: src/popthelp.c:171 97msgid "Options implemented via popt alias/exec:" 98msgstr "Iespējas ieviestas caur popt aizstājvārda/izpildāmais:" 99 100#: src/popthelp.c:179 101msgid "NONE" 102msgstr "NEKAS" 103 104#: src/popthelp.c:181 105msgid "VAL" 106msgstr "VĒRTĪBA" 107 108#: src/popthelp.c:185 109msgid "INT" 110msgstr "INT" 111 112#: src/popthelp.c:186 113msgid "SHORT" 114msgstr "" 115 116#: src/popthelp.c:187 117msgid "LONG" 118msgstr "LONG" 119 120#: src/popthelp.c:188 121msgid "LONGLONG" 122msgstr "LONGLONG" 123 124#: src/popthelp.c:189 125msgid "STRING" 126msgstr "VIRKNE" 127 128#: src/popthelp.c:190 129msgid "FLOAT" 130msgstr "FLOAT" 131 132#: src/popthelp.c:191 133msgid "DOUBLE" 134msgstr "DOUBLE" 135 136#: src/popthelp.c:194 137msgid "ARG" 138msgstr "ARGUMENTS" 139 140#: src/popthelp.c:616 141msgid "Usage:" 142msgstr "Lietošana:" 143 144#: src/popthelp.c:638 145msgid "[OPTION...]" 146msgstr "[IESPĒJAS..]" 147