• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1# translation of popt-1.14.pot to Latvian
2# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the popt package.
4# This file is put in the public domain.
5#
6# Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>, 2009.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: popt-1.14\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
11"POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n"
12"PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:34+0300\n"
13"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@inbox.lv>\n"
14"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
15"Language: lv\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21"2);\n"
22
23#: src/popt.c:46
24msgid "unknown errno"
25msgstr "nezināms kļūdas numurs"
26
27#: src/popt.c:1206
28#, c-format
29msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
30msgstr "iespējas tips (%u) nav ieviests popt\n"
31
32#: src/popt.c:1625
33msgid "missing argument"
34msgstr "trūkst arguments"
35
36#: src/popt.c:1627
37msgid "unknown option"
38msgstr "nezināma iespēja"
39
40#: src/popt.c:1629
41msgid "mutually exclusive logical operations requested"
42msgstr "pieprasītas savstarpējie izslēdzošas loģiskās operācijas"
43
44#: src/popt.c:1631
45msgid "opt->arg should not be NULL"
46msgstr "opcija->arguments nevar būt NULL"
47
48#: src/popt.c:1633
49msgid "aliases nested too deeply"
50msgstr "aizstājvārdi iegulti pārāk dziļi"
51
52#: src/popt.c:1635
53msgid "error in parameter quoting"
54msgstr "kļuda parametru citēšanā"
55
56#: src/popt.c:1637
57msgid "invalid numeric value"
58msgstr "nederīga skaitļa vērtība"
59
60#: src/popt.c:1639
61msgid "number too large or too small"
62msgstr "skaitlis pārāk liels, vai pārāk mazs"
63
64#: src/popt.c:1641
65msgid "memory allocation failed"
66msgstr "atmiņas iedalīšana neizdevās"
67
68#: src/popt.c:1643
69msgid "config file failed sanity test"
70msgstr ""
71
72#: src/popt.c:1647
73msgid "unknown error"
74msgstr "nezināma kļūda"
75
76#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
77msgid "Show this help message"
78msgstr "Rādīt šo palīdzības ziņu"
79
80#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
81msgid "Display brief usage message"
82msgstr "Attēlot īsu izmantošanas ziņu"
83
84#: src/popthelp.c:76
85msgid "Display option defaults in message"
86msgstr "Attēlot noklusētās iespējas ziņā"
87
88#: src/popthelp.c:78
89msgid "Terminate options"
90msgstr "Pārtraukt iespējas"
91
92#: src/popthelp.c:170
93msgid "Help options:"
94msgstr "Palīdzības iespējas:"
95
96#: src/popthelp.c:171
97msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
98msgstr "Iespējas ieviestas caur popt aizstājvārda/izpildāmais:"
99
100#: src/popthelp.c:179
101msgid "NONE"
102msgstr "NEKAS"
103
104#: src/popthelp.c:181
105msgid "VAL"
106msgstr "VĒRTĪBA"
107
108#: src/popthelp.c:185
109msgid "INT"
110msgstr "INT"
111
112#: src/popthelp.c:186
113msgid "SHORT"
114msgstr ""
115
116#: src/popthelp.c:187
117msgid "LONG"
118msgstr "LONG"
119
120#: src/popthelp.c:188
121msgid "LONGLONG"
122msgstr "LONGLONG"
123
124#: src/popthelp.c:189
125msgid "STRING"
126msgstr "VIRKNE"
127
128#: src/popthelp.c:190
129msgid "FLOAT"
130msgstr "FLOAT"
131
132#: src/popthelp.c:191
133msgid "DOUBLE"
134msgstr "DOUBLE"
135
136#: src/popthelp.c:194
137msgid "ARG"
138msgstr "ARGUMENTS"
139
140#: src/popthelp.c:616
141msgid "Usage:"
142msgstr "Lietošana:"
143
144#: src/popthelp.c:638
145msgid "[OPTION...]"
146msgstr "[IESPĒJAS..]"
147