• Home
  • Line#
  • Scopes#
  • Navigate#
  • Raw
  • Download
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright 2018 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"設定"</string>
21    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"その他"</string>
22    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"ディスプレイ"</string>
23    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"明るさのレベル"</string>
24    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"明るさの自動調節"</string>
25    <string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"環境に合わせて画面の明るさを調節します"</string>
26    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"夜間モード ON"</string>
27    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"夜間モード"</string>
28    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"ネットワークとインターネット"</string>
29    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"モバイル ネットワーク"</string>
30    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
31      <item quantity="other">SIM: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> つ</item>
32      <item quantity="one">SIM: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> つ</item>
33    </plurals>
34    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"有効 / SIM"</string>
35    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"無効 / SIM"</string>
36    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"有効 / ダウンロード型 SIM"</string>
37    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"無効 / ダウンロード型 SIM"</string>
38    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"追加"</string>
39    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"モバイルデータ"</string>
40    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス"</string>
41    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"モバイルデータを OFF にしますか?"</string>
42    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"選択してください"</string>
43    <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用?"</string>
44    <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> を使用しています。<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> に切り替えると、モバイルデータに <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> は使用されなくなります。"</string>
45    <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> を使用"</string>
46    <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"ローミング"</string>
47    <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"ローミング中にデータサービスに接続"</string>
48    <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"データ ローミングを許可しますか?"</string>
49    <string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"ローミング料金が発生する場合があります。"</string>
50    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"データ使用量"</string>
51    <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"メインデータ"</string>
52    <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> 使用"</string>
53    <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"警告するデータ使用量: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
54    <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"データ上限: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
55    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"データ警告: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / データ上限: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
56    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
57      <item quantity="other">残り %d 日</item>
58      <item quantity="one">残り %d 日</item>
59    </plurals>
60    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"残り時間なし"</string>
61    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"残り 1 日未満"</string>
62    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>前"</string>
63    <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"更新: <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>前"</string>
64    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"更新: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>、たった今"</string>
65    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"更新: たった今"</string>
66    <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"プランを表示"</string>
67    <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"アプリのデータ使用量"</string>
68    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"制限あり"</string>
69    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"使用サイクルのリセット日"</string>
70    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"毎月のリセット日:"</string>
71    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"設定"</string>
72    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"データ使用量の警告と上限"</string>
73    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"アプリのデータ使用量のサイクル"</string>
74    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"データ使用量を警告"</string>
75    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"警告するデータ使用量"</string>
76    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"データ使用量を制限"</string>
77    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"データの上限"</string>
78    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"データ使用の上限の設定"</string>
79    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"車載ヘッドユニットで設定した上限に達するとモバイルデータが OFF になります。\n\nデータ使用量はヘッドユニットで測定された値ですが、携帯通信会社での使用量の計算はこれと異なることがあるため、余裕をもって上限を設定することをおすすめします。"</string>
80    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"データ使用の警告の設定"</string>
81    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"データ使用の上限の設定"</string>
82    <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"設定"</string>
83    <string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"OEM ネットワーク"</string>
84    <string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s 使用(%2$s~%3$s)"</string>
85    <string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"他のネットワークに接続"</string>
86    <string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"ネットワーク設定"</string>
87    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
88    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi-Fi を ON にしています…"</string>
89    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi-Fi を OFF にしています…"</string>
90    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi リストを読み込んでいます"</string>
91    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi-Fi が無効です"</string>
92    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"ネットワークを削除できませんでした"</string>
93    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"ネットワークに接続できませんでした"</string>
94    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"ネットワークを追加"</string>
95    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"接続"</string>
96    <string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"接続しています…"</string>
97    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"ネットワーク圏外です"</string>
98    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"パスワード"</string>
99    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"パスワードを表示する"</string>
100    <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"ネットワーク名を入力してください。"</string>
101    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"ネットワーク名"</string>
102    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID を入力"</string>
103    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"セキュリティ"</string>
104    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"電波強度"</string>
105    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"ステータス"</string>
106    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"リンク速度"</string>
107    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"周波数"</string>
108    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP アドレス"</string>
109    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"パスワードの表示"</string>
110    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"ネットワーク名の入力"</string>
111    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"パスワードの入力"</string>
112    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
113  <string-array name="wifi_signals">
114    <item msgid="4897376984576812606">"弱"</item>
115    <item msgid="7683058295076342057">"弱"</item>
116    <item msgid="1639222824821660744">"中"</item>
117    <item msgid="1838705897358163300">"強"</item>
118    <item msgid="6067166649320533751">"非常に強い"</item>
119  </string-array>
120    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
121    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 GHz"</string>
122    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
123    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"ネットワークの詳細"</string>
124    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC アドレス"</string>
125    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP アドレス"</string>
126    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"サブネット マスク"</string>
127    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
128    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 アドレス"</string>
129    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"ゲートウェイ"</string>
130    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi 設定"</string>
131    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Wi‑Fi を自動的に ON にする"</string>
132    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"ホーム ネットワークなどの高品質の保存済みネットワークの検出時に Wi‑Fi を ON にする"</string>
133    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259"><annotation id="link">"位置情報"</annotation>"が OFF のため使用できません。ON にしてください。"</string>
134    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi のスキャンを ON にしますか?"</string>
135    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"ON にする"</string>
136    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi のスキャンを ON にしました"</string>
137    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"モバイルデータへの自動切り替え"</string>
138    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi でインターネットにアクセスできない場合にモバイルデータを使用します。データ通信料が発生する可能性があります。"</string>
139    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"詳細"</string>
140    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"アクセス ポイント名"</string>
141    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> をON にしています…"</string>
142    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"他のデバイスが <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> に接続できます"</string>
143    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"アクセス ポイントのパスワード"</string>
144    <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"セキュリティ"</string>
145    <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
146    <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"なし"</string>
147    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP 周波数帯"</string>
148    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"AP 周波数帯の選択"</string>
149    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"自動"</string>
150    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2.4 GHz 帯"</string>
151    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5.0 GHz 帯"</string>
152    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5.0 GHz 帯を優先"</string>
153    <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2.4 GHz"</string>
154    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5.0 GHz"</string>
155    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Wi-Fi アクセス ポイントの帯域幅を 1 つ以上選択:"</string>
156    <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"アクセス ポイントとテザリング"</string>
157    <string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"アクセス ポイント"</string>
158    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"アクセス ポイントを自動的にオフにする"</string>
159    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"デバイスが接続されていないと、Wi-Fi アクセス ポイントはオフになります"</string>
160    <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を ON にしようとしています"</string>
161    <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"「<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g>」が Wi-Fi を OFF にしようとしています"</string>
162    <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"エラー"</string>
163    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> で使用するデバイス"</string>
164    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"デバイスが見つかりません。デバイスの電源が入っており、接続が可能であることを確認してください。"</string>
165    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"再試行"</string>
166    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"エラーが発生しました。アプリはデバイス選択リクエストをキャンセルしました。"</string>
167    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"接続しました"</string>
168    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"すべて表示"</string>
169    <string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"検索中"</string>
170    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
171    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"名前のないデバイス"</string>
172    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"ペア設定済みのデバイス"</string>
173    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"新しいデバイスとペア設定"</string>
174    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります"</string>
175    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"デバイスの接続を解除しますか?"</string>
176    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"車と <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> との接続を解除します。"</string>
177    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"車の Bluetooth アドレス: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
178    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"デバイスの Bluetooth アドレス: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
179    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"車の名前"</string>
180    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"この車の名前を変更"</string>
181    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"デバイス名の変更"</string>
182    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"名前を変更"</string>
183    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"使用可能なデバイス"</string>
184    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"プロファイル"</string>
185    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
186    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Bluetooth を ON にしています…"</string>
187    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Bluetooth を OFF にしています…"</string>
188    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を ON にしようとしています"</string>
189    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が Bluetooth を OFF にしようとしています"</string>
190    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"アプリが Bluetooth を ON にしようとしています"</string>
191    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"アプリが Bluetooth を OFF にしようとしています"</string>
192    <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのヘッドユニットを表示しようとしています。"</string>
193    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間他の Bluetooth デバイスにこのヘッドユニットを表示しようとしています。"</string>
194    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」が <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのヘッドユニットを表示しようとしています。"</string>
195    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"アプリが、<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> 秒間 Bluetooth を ON にして他のデバイスにこのヘッドユニットを表示しようとしています。"</string>
196    <string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"他のデバイスには「%1$s」と表示されます"</string>
197    <string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"マイデバイス"</string>
198    <string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"以前に接続したデバイス"</string>
199    <string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s に接続しました"</string>
200    <string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s との接続を解除しました"</string>
201    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth のペア設定リクエスト"</string>
202    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"ペア設定して接続"</string>
203    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth ペア設定コード"</string>
204    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN に英字や記号を含める"</string>
205    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"ペア設定コードを入力してから Return キーまたは Enter キーを押してください"</string>
206    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> とペア設定しますか?"</string>
207    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"自分の連絡先や通話履歴へのアクセスを <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> に許可する"</string>
208    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"もう一方のデバイスでも、この PIN の入力が必要な場合があります。"</string>
209    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"もう一方のデバイスでも、このパスキーの入力が必要な場合があります。"</string>
210    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 桁の数字を入力してください"</string>
211    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"通常は 0000 または 1234 です"</string>
212    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"ペア設定リクエスト"</string>
213    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するにはタップしてください。"</string>
214    <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Bluetooth デバイスの選択"</string>
215    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"言語"</string>
216    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"言語と入力"</string>
217    <string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"候補"</string>
218    <string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"すべての言語"</string>
219    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"キーボード"</string>
220    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"キーボードの管理"</string>
221    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"テキスト読み上げの設定"</string>
222    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"優先するエンジン"</string>
223    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"現在のエンジン"</string>
224    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"読み上げ速度"</string>
225    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"音の高さ"</string>
226    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"リセット"</string>
227    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"音"</string>
228    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"着信音の音量"</string>
229    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"ナビの音量"</string>
230    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"着信音"</string>
231    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"通知"</string>
232    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"メディア"</string>
233    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"音楽や動画の再生音量を設定"</string>
234    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"アラーム"</string>
235    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"着信音"</string>
236    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"デフォルトの通知音"</string>
237    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"デフォルトのアラーム音"</string>
238    <string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"保存"</string>
239    <string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"アラート音"</string>
240    <string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"着信音、通知音、アラーム"</string>
241    <string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"明るさ"</string>
242    <string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"暗い場所に合わせて画面を調節します"</string>
243    <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"単位"</string>
244    <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"速度"</string>
245    <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"距離"</string>
246    <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"燃費"</string>
247    <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"エネルギー消費"</string>
248    <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"温度"</string>
249    <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"容積"</string>
250    <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"圧力"</string>
251    <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
252    <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
253    <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
254    <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
255    <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"メートル / 秒"</string>
256    <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"回転 / 分"</string>
257    <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"ヘルツ"</string>
258    <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"パーセンタイル"</string>
259    <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"ミリメートル"</string>
260    <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"メートル"</string>
261    <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"キロメーター"</string>
262    <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"マイル"</string>
263    <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"摂氏"</string>
264    <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"華氏"</string>
265    <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"ケルビン"</string>
266    <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"ミリリットル"</string>
267    <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"リットル"</string>
268    <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"ガロン"</string>
269    <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"英ガロン"</string>
270    <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"ナノ秒"</string>
271    <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"秒"</string>
272    <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"年"</string>
273    <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"キロパスカル"</string>
274    <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"ワット時"</string>
275    <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"ミリアンペア"</string>
276    <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"ミリボルト"</string>
277    <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"ミリワット"</string>
278    <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"アンペア時"</string>
279    <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"キロワット時"</string>
280    <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"ポンド / 平方インチ"</string>
281    <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"マイル / 時"</string>
282    <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"キロメートル / 時"</string>
283    <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"バール"</string>
284    <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"度"</string>
285    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"キロワット / 100 マイル"</string>
286    <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"キロワット / 100 キロメートル"</string>
287    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"マイル / ガロン(米)"</string>
288    <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"マイル / ガロン(英)"</string>
289    <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"キロメートル / リットル"</string>
290    <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"リットル / 100 キロメートル"</string>
291    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"アプリと通知"</string>
292    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"すべてのアプリを表示"</string>
293    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"デフォルトのアプリ"</string>
294    <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"アプリの権限"</string>
295    <string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"アプリのデータアクセスを管理します"</string>
296    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"アプリ情報"</string>
297    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"強制停止"</string>
298    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"強制停止しますか?"</string>
299    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"アプリを強制停止すると、アプリが正常に機能しなくなる恐れがあります。"</string>
300    <string name="peak_performance_dialog_title" msgid="5970933611683430870">"パフォーマンス保護を OFF にしますか?"</string>
301    <string name="peak_performance_dialog_text" msgid="7648337738884134499">"OFF にすると、ソフトウェアとハードウェアは想定どおりに動作しない恐れがあります。"</string>
302    <string name="peak_performance_dialog_action_on" msgid="2139033153500237350">"ON のままにする"</string>
303    <string name="peak_performance_dialog_action_off" msgid="1019653666533456482">"OFF にする"</string>
304    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"無効にする"</string>
305    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"有効にする"</string>
306    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"アンインストール"</string>
307    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"このアプリを無効にすると、Android などの他のアプリが正しく動作しなくなる恐れがあります。"</string>
308    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"アプリを無効にする"</string>
309    <string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"このプロファイルではインストールされません"</string>
310    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"権限"</string>
311    <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"通知"</string>
312    <string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"ストレージとキャッシュ"</string>
313    <string name="peak_performance_label" msgid="1592816366516845648">"ピーク パフォーマンス"</string>
314    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"バージョン: %1$s"</string>
315    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"権限が付与されていません"</string>
316    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"リクエストされた権限はありません"</string>
317    <string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"使用されていないアプリ"</string>
318    <plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="6410080383909014362">
319      <item quantity="other">使用されていないアプリ: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個</item>
320      <item quantity="one">使用されていないアプリ: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個</item>
321    </plurals>
322    <string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"権限を削除して空き容量を増やす"</string>
323    <string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s(内部ストレージ)"</string>
324    <string name="peak_performance_summary" msgid="2450911487290019786">"必要に応じてアプリを終了し、リソースの過度の使用を回避します"</string>
325    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"データ使用量"</string>
326    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"アプリのデータ使用量"</string>
327    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"計算しています…"</string>
328    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
329      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個の追加権限</item>
330      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個の追加権限</item>
331    </plurals>
332    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"注: 再起動後、車のロックを解除するまでこのアプリは起動できません。"</string>
333    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"アシストと音声入力"</string>
334    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"アシストアプリ"</string>
335    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"画面のテキストを使用"</string>
336    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string>
337    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"スクリーンショットを使用"</string>
338    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可します"</string>
339    <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"音声入力"</string>
340    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"自動入力サービス"</string>
341    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"なし"</string>
342    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"選択済み"</string>
343    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"アシスタントはシステムで使用中のアプリに関する情報(画面に表示される情報、アプリ内でアクセス可能な情報など)を読み取れるようになります。"</string>
344    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;このアプリが信頼できることを確認してください&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; は画面上の内容に基づいて、自動入力可能な情報を判別します。"</string>
345    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"サービスの追加"</string>
346    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"リンクを開く"</string>
347    <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"インストール済みアプリ"</string>
348    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"対応リンクを開かない"</string>
349    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> を開く"</string>
350    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> とその他の URL を開く"</string>
351    <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"デフォルトで開く"</string>
352    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"その他のデフォルト"</string>
353    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"デフォルトとして設定されていません。"</string>
354    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"特定の操作で使用するデフォルトのアプリとして設定されています。"</string>
355    <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"デフォルトを消去"</string>
356    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"対応リンクを開く"</string>
357    <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"このアプリで開く"</string>
358    <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"毎回確認"</string>
359    <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"このアプリで開かない"</string>
360    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"対応リンク"</string>
361    <string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"アプリ"</string>
362    <string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"最近開いたアプリ"</string>
363    <string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"%1$d 件のアプリをすべて表示"</string>
364    <string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"権限マネージャ"</string>
365    <string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"アプリのデータアクセスを管理します"</string>
366    <string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"アシストアプリなど"</string>
367    <string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"システムなどの設定へのアクセス"</string>
368    <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"特別なアプリアクセス"</string>
369    <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"システムアプリを表示"</string>
370    <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"システムアプリを表示しない"</string>
371    <string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"システムアプリを表示しない"</string>
372    <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"システム設定の変更"</string>
373    <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"この権限により、アプリはシステム設定を変更できます。"</string>
374    <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"通知へのアクセス"</string>
375    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"通知へのアクセス を <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> に許可しますか?"</string>
376    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> がすべての通知を読み取れるようになります。通知には、連絡先名などの個人情報や受信したメッセージの本文も含まれます。また、通知を非表示にしたり、通知内の操作ボタンをタップしたりすることも許可されます。\n\nこれにより、アプリがサイレント モード設定を切り替えたり、関連する設定を変更したりすることも可能になります。"</string>
377    <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> の通知アクセスを無効にすると、サイレント モードの利用許可も無効になります。"</string>
378    <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"無効にする"</string>
379    <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"キャンセル"</string>
380    <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"プレミアム SMS へのアクセス"</string>
381    <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"プレミアム SMS で料金が発生した場合は、携帯通信会社の請求に加算されます。アプリで権限を有効にすると、そのアプリを使用してプレミアム SMS を送信できるようになります。"</string>
382    <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"使用状況へのアクセス"</string>
383    <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"「使用状況へのアクセス」により、アプリは他のアプリの使用状況、使用頻度、携帯通信会社、言語設定などの情報を追跡できるようになります。"</string>
384    <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wi-Fi の管理"</string>
385    <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"「Wi-Fi の管理」により、アプリは Wi-Fi のオン / オフ切り替え、Wi-Fi ネットワークのスキャンと接続、ネットワークの追加と削除、ローカル専用アクセス ポイントの起動を行えるようになります。"</string>
386    <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"その他"</string>
387    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"位置情報"</string>
388    <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"最近の位置情報リクエスト"</string>
389    <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"最近の位置情報リクエストはありません"</string>
390    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"アプリレベルの権限"</string>
391    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"位置情報サービス"</string>
392    <string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"位置情報を使用"</string>
393    <string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"位置情報の特定には、GPS、Wi-Fi、モバイル ネットワーク、センサーなどを使用する場合があります。"</string>
394    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"システム"</string>
395    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"システム アップデート"</string>
396    <string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"詳細設定"</string>
397    <string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"概要、規約、リセットなど"</string>
398    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android のバージョン"</string>
399    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android セキュリティ パッチレベル"</string>
400    <string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"モデルとハードウェア"</string>
401    <string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"モデル: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
402    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"ベースバンド バージョン"</string>
403    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"カーネル バージョン"</string>
404    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"ビルド番号"</string>
405    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth アドレス"</string>
406    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"該当なし"</string>
407    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"ステータス"</string>
408    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"ステータス"</string>
409    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"電池やネットワークなどの情報のステータス"</string>
410    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"電話番号、電波状態など"</string>
411    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Android Auto について"</string>
412    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
413    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"規約、ステータス、ソフトウェア バージョンを表示"</string>
414    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"法的情報"</string>
415    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"アライアンス パートナー"</string>
416    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"マニュアル"</string>
417    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"規制ラベル"</string>
418    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"安全と規制に関する情報"</string>
419    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"著作権"</string>
420    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"ライセンス"</string>
421    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"利用規約"</string>
422    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"システムの WebView ライセンス"</string>
423    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"壁紙"</string>
424    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"航空写真の提供:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
425    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"モデル"</string>
426    <string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"シリアル番号"</string>
427    <string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"ハードウェア バージョン"</string>
428    <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
429    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"サードパーティ ライセンス"</string>
430    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。"</string>
431    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"読み込んでいます…"</string>
432    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
433      <item quantity="other">開発者向けオプションが有効になるまであと <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 回です。</item>
434      <item quantity="one">開発者向けオプションが有効になるまであと <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 回です</item>
435    </plurals>
436    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"開発者向けオプションが有効になりました"</string>
437    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"開発者向けオプションはすでに有効です"</string>
438    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"開発者向けオプション"</string>
439    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"リセット オプション"</string>
440    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"ネットワーク、アプリ、デバイスのリセット"</string>
441    <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"ネットワークをリセット"</string>
442    <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"この操作を行うと、以下を含むすべてのネットワーク設定がリセットされます。"</string>
443    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
444    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"モバイルデータ"</li></string>
445    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
446    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"車のすべての eSIM を消去"</string>
447    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"この操作でご利用のサービスプランがキャンセルされることはありません。"</string>
448    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM のリセットエラー"</string>
449    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"ネットワークの選択"</string>
450    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"設定をリセット"</string>
451    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"リセットしますか?"</string>
452    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作は元に戻せません。"</string>
453    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"設定をリセット"</string>
454    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"ネットワーク設定をリセットしました"</string>
455    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"アプリの設定をリセット"</string>
456    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n"<li>"無効化されているアプリ"</li>\n<li>"無効化されているアプリの通知"</li>\n<li>"特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"</li>\n<li>"アプリのバックグラウンド データの制限"</li>\n<li>"権限のすべての制限"</li>\n\n"アプリのデータが失われることはありません。"</string>
457    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"アプリをリセット"</string>
458    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"アプリの設定をリセットしました"</string>
459    <string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"全データを消去(出荷時リセット)"</string>
460    <string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"インフォテインメント システムからデータとプロファイルをすべて消去します"</string>
461    <string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"この操作を行うと、以下のデータを含め、車のインフォテインメント システムから全データが消去されます。\n\n"<li>"Google アカウント"</li>\n<li>"システムやアプリのデータと設定"</li>\n<li>"ダウンロードしたアプリ"</li></string>
462    <string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"以下のアカウントにログインしています。"</string>
463    <string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"この車には他のプロファイルがすでに設定されています。"</string>
464    <string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"すべてのデータを消去"</string>
465    <string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"すべてのデータを消去しますか?"</string>
466    <string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"この操作を行うと、このインフォテインメント システムにある個人用プロファイルのデータ、アカウント、ダウンロードしたアプリがすべて消去されます。\n\nこの操作を元に戻すことはできません。"</string>
467    <string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"すべて消去"</string>
468    <string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"消去しています"</string>
469    <string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"お待ちください..."</string>
470    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"日付と時刻"</string>
471    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"日付、時刻、タイムゾーン、フォーマットを設定する"</string>
472    <string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"日時を自動的に設定"</string>
473    <string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"タイムゾーンを自動的に設定"</string>
474    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 時間表示"</string>
475    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 時間表示"</string>
476    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"時刻"</string>
477    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"時刻の設定"</string>
478    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"タイムゾーン"</string>
479    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"タイムゾーンの選択"</string>
480    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"日付"</string>
481    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"日付の設定"</string>
482    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"アルファベット順"</string>
483    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"タイムゾーン順"</string>
484    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"日付"</string>
485    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"時刻"</string>
486    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"管理者"</string>
487    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"管理者としてログイン済み"</string>
488    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"管理者権限を付与しますか?"</string>
489    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"管理者にする"</string>
490    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"管理者は、他のプロファイル(他の管理者のプロファイルを含む)を削除したり、インフォテインメント システムを出荷時の設定にリセットしたりできるようになります。"</string>
491    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"この操作は元に戻せません。"</string>
492    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"はい、管理者にする"</string>
493    <string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"新しいプロファイルの作成"</string>
494    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"電話の発信"</string>
495    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"車のモバイルデータを使用した SMS"</string>
496    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"新しいアプリのインストール"</string>
497    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"アプリのアンインストール"</string>
498    <string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"プロファイルを追加"</string>
499    <string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"新しいプロファイル"</string>
500    <string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"新しいプロファイルを追加しますか?"</string>
501    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"新しいプロファイルを作成したら、そのプロファイルのユーザーは自分でカスタマイズする必要があります。"</string>
502    <string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"どのプロファイルでも、他のすべてのプロファイルで使用するアプリを更新できます。"</string>
503    <string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"プロファイル数の上限に達しました"</string>
504    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="3310152546154693349">
505      <item quantity="other">作成できるプロファイルは最大 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 件です。</item>
506      <item quantity="one">作成できるプロファイルは 1 件のみです。</item>
507    </plurals>
508    <string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"新しいプロファイルを作成できませんでした"</string>
509    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"このプロファイルを削除しますか?"</string>
510    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"このプロファイルのアプリとデータはすべて削除されます"</string>
511    <string name="delete_user_error_title" msgid="6422249596301690254">"プロファイルを削除できませんでした"</string>
512    <string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"プロファイルを切り替えたり、車を再始動したりすると、このプロファイルは削除されます。"</string>
513    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"閉じる"</string>
514    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"再試行"</string>
515    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"最後のプロファイルを削除しますか?"</string>
516    <string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"この車の最後のプロファイルを削除すると、このプロファイルに関連付けられているデータ、設定、アプリがすべて消去されます。"</string>
517    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"リセット後、新しいプロファイルを設定できます。"</string>
518    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"新しい管理者の選択"</string>
519    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"管理者は少なくとも 1 人必要です。この管理者を削除するには、まず代わりの管理者を選択してください。"</string>
520    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"管理者を選択"</string>
521    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"ゲスト"</string>
522    <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"ゲスト"</string>
523    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"切り替える"</string>
524    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"自分(%1$s)"</string>
525    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"名前"</string>
526    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"セットアップしていません"</string>
527    <string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"プロファイル名の編集"</string>
528    <string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"フィールドは空欄にできません。"</string>
529    <string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"入力されたプロファイル名は無効です。"</string>
530    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"ユーザー"</string>
531    <string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"プロファイル"</string>
532    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s さんに権限が付与されました"</string>
533    <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"ストレージ"</string>
534    <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"音楽と音声"</string>
535    <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"その他のアプリ"</string>
536    <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Files"</string>
537    <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"システム"</string>
538    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"システムには、Android バージョン <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> の実行に使用されるファイルが含まれています"</string>
539    <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"音声ファイル"</string>
540    <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"計算しています…"</string>
541    <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"アプリのサイズ"</string>
542    <string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"プロファイル データ"</string>
543    <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"キャッシュ"</string>
544    <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"合計"</string>
545    <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"ストレージを消去"</string>
546    <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"キャッシュを削除"</string>
547    <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"アプリのデータを削除しますか?"</string>
548    <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"このアプリのすべてのデータ(ファイル、設定、アカウント、データベースを含む)が完全に削除されます。"</string>
549    <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"アプリのストレージを消去できませんでした。"</string>
550    <string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出しました"</string>
551    <string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>を安全に取り出せませんでした"</string>
552    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"アカウント"</string>
553    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"アカウントを追加"</string>
554    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"アカウントが追加されていません"</string>
555    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> のアカウント"</string>
556    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"データの自動同期"</string>
557    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"データの自動更新をアプリに許可します"</string>
558    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"データ自動同期をONにしますか?"</string>
559    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"ウェブでアカウントに変更を加えると自動的にデバイスに反映されます。\n\nGoogle アカウントなど、アカウントによっては、スマートフォンで変更を加えた場合も自動的にウェブに反映されます。"</string>
560    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"データ自動同期をOFFにしますか?"</string>
561    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"OFF にすると、データの使用を節約できますが、最新情報を取得するには手動で各アカウントを同期する必要があります。また、更新があったときに通知を受け取れません。"</string>
562    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"アカウント情報"</string>
563    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"アカウントの追加"</string>
564    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"アカウントの追加"</string>
565    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"制限付きプロファイルではアカウントを追加できません"</string>
566    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"アカウントを削除"</string>
567    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"アカウントを削除しますか?"</string>
568    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもデバイスから削除されます。"</string>
569    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"アカウントを削除できませんでした。"</string>
570    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"アカウントの同期"</string>
571    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> 件中 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> 件のアイテムで同期が ON"</string>
572    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"すべてのアイテムで同期が ON"</string>
573    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"すべてのアイテムで同期が OFF"</string>
574    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"同期 OFF"</string>
575    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"同期エラー"</string>
576    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"最終同期日時: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
577    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"同期しています…"</string>
578    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
579%1$s</xliff:g>"</string>
580    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"今すぐ同期"</string>
581    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"同期をキャンセル"</string>
582    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。"</string>
583    <string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"プライバシー"</string>
584    <string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"インフォテインメント システム データ"</string>
585    <string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"アプリの位置情報アクセスを管理"</string>
586    <string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"マイク"</string>
587    <string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"アプリのマイクアクセスを管理します"</string>
588    <string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"インフォテインメント データ"</string>
589    <string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"この車に保存されているアクティビティと情報を管理します"</string>
590    <string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"プロファイルを削除"</string>
591    <string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"インフォテインメント システムからプロファイルとアカウントを消去します"</string>
592    <string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"このプロファイルではこの操作は行えません"</string>
593    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"セキュリティ"</string>
594    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"画面ロック"</string>
595    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"なし"</string>
596    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"パターン"</string>
597    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
598    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"パスワード"</string>
599    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"ロックタイプの選択"</string>
600    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"設定できるロック"</string>
601    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"パターンの入力"</string>
602    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"確認"</string>
603    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"再入力"</string>
604    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"続行"</string>
605    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"再試行"</string>
606    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"スキップ"</string>
607    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"画面ロックの設定"</string>
608    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"PIN の選択"</string>
609    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"パスワードの選択"</string>
610    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"現在の画面ロック"</string>
611    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"セキュリティ強化のためにパターンを設定"</string>
612    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"消去"</string>
613    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"キャンセル"</string>
614    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"新しいロック解除パターン"</string>
615    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"ロック解除パターンを入力してください"</string>
616    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"描き終わりの点で指を離します"</string>
617    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"パターンを記録しました"</string>
618    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"確認のため、パターンを再入力してください"</string>
619    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"もう一度 4 個以上の点を結んでください。"</string>
620    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"パターンが間違っています"</string>
621    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"ロック解除パターンの描き方"</string>
622    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"パターンの保存中にエラーが発生しました"</string>
623    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"間違えた回数が上限を超えました。<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後にもう一度お試しください。"</string>
624    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
625    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"画面ロックを解除しますか?"</string>
626    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"解除すると、誰でもアカウントにアクセスできるようになります"</string>
627    <string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"プロファイルのロック"</string>
628    <string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"自動ロック解除を設定します"</string>
629    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"PIN の入力"</string>
630    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"パスワードの入力"</string>
631    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"セキュリティ強化のために PIN を設定"</string>
632    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"PIN の再入力"</string>
633    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN は 4 桁以上で作成してください"</string>
634    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN が無効です。4 桁以上にしてください。"</string>
635    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN が一致しません"</string>
636    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN の保存中にエラーが発生しました"</string>
637    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN が間違っています"</string>
638    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"パスワードが正しくありません"</string>
639    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"セキュリティ強化のためにパスワードを設定"</string>
640    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"パスワードの再入力"</string>
641    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"パスワードが一致しません"</string>
642    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"消去"</string>
643    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"キャンセル"</string>
644    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"確認"</string>
645    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"4 文字以上で入力してください"</string>
646    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上にしてください"</string>
647    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN は <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 桁以上で作成してください"</string>
648    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 文字未満にしてください"</string>
649    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 桁未満にしてください"</string>
650    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"使用できるのは 0~9 の数字のみです。"</string>
651    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"デバイス管理により、最近使用した PIN は使用できません"</string>
652    <string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"一般的な PIN は IT 管理者によってブロックされています。別の PIN をお試しください。"</string>
653    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"無効な文字があります。"</string>
654    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"パスワードが無効です。4 文字以上で入力してください。"</string>
655    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
656      <item quantity="other">英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
657      <item quantity="one">英字が 1 文字以上必要です</item>
658    </plurals>
659    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
660      <item quantity="other">小文字の英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
661      <item quantity="one">小文字の英字が 1 文字以上必要です</item>
662    </plurals>
663    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
664      <item quantity="other">大文字の英字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 文字以上必要です</item>
665      <item quantity="one">大文字の英字が 1 文字以上必要です</item>
666    </plurals>
667    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
668      <item quantity="other">数字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
669      <item quantity="one">数字が 1 つ以上必要です</item>
670    </plurals>
671    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
672      <item quantity="other">記号が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
673      <item quantity="one">記号が 1 つ以上必要です</item>
674    </plurals>
675    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
676      <item quantity="other">記号または数字が <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> つ以上必要です</item>
677      <item quantity="one">記号または数字が 1 つ以上必要です</item>
678    </plurals>
679    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"デバイス管理により、最近使用したパスワードは使用できません"</string>
680    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"パスワードの保存中にエラーが発生しました"</string>
681    <string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"一般的なパスワードは IT 管理者によってブロックされています。別のパスワードをお試しください。"</string>
682    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"一連の数字を昇順や降順にしたり、繰り返したりすることはできません。"</string>
683    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"画面ロックの方法"</string>
684    <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> 日前"</string>
685    <string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"認証情報の消去"</string>
686    <string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"証明書をすべて削除する"</string>
687    <string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"コンテンツをすべて削除しますか?"</string>
688    <string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"認証情報ストレージを消去しました。"</string>
689    <string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"認証情報ストレージを消去できませんでした。"</string>
690    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"削除"</string>
691    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"接続"</string>
692    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"接続を解除"</string>
693    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"削除"</string>
694    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"削除"</string>
695    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"キャンセル"</string>
696    <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"許可"</string>
697    <string name="deny" msgid="340512788979930804">"許可しない"</string>
698    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace キー"</string>
699    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter キー"</string>
700    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"デモを終了"</string>
701    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"デモモードの終了"</string>
702    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"この操作を行うと、デモアカウントが削除され、システムが出荷時の設定にリセットされます。プロファイル データはすべて失われます。"</string>
703    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"デモを終了"</string>
704    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"閉じる"</string>
705    <string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"この機能は運転中は利用できません"</string>
706    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"運転中はプロファイルを追加できません"</string>
707    <string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"検索"</string>
708    <string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"アシスタントと音声"</string>
709    <string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"デジタル アシスタント アプリ"</string>
710    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"画面のテキストを使用"</string>
711    <string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"画面のコンテンツへのアクセスをアシストアプリに許可します"</string>
712    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"スクリーンショットを使用"</string>
713    <string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"画面の画像へのアクセスをアシストアプリに許可します"</string>
714    <string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"最近送信された通知"</string>
715    <string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"すべてのアプリ"</string>
716    <string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"プロファイルとアカウント"</string>
717    <string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"他のプロファイルを管理"</string>
718    <string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"プロファイルを追加"</string>
719    <string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"このプロファイルを削除"</string>
720    <string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"プロファイルを追加"</string>
721    <string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"現在、この設定は変更できません"</string>
722</resources>
723