1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15--> 16<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 17 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 18 <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"信息"</string> 19 <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"新信息"</string> 20 <string name="create_new_message" msgid="8735943333953093860">"编写新信息"</string> 21 <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 22 <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"发送电子邮件至<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 23 <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"编写"</string> 24 <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"设置"</string> 25 <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="2313624913486309940">"将<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>添加到联系人"</string> 26 <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"呼叫"</string> 27 <string name="menu_delete_all" msgid="8853352701914512057">"删除会话"</string> 28 <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"删除会话"</string> 29 <string name="menu_undelivered_messages" msgid="3896857623211780616">"未传送出去的信息"</string> 30 <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"查看会话"</string> 31 <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"正在刷新..."</string> 32 <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"草稿"</string> 33 <string name="broadcast_from_to" msgid="2050376286109362539">"由<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>发送给<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string> 34 <string name="anonymous_recipient" msgid="2501437626187039034">"匿名"</string> 35 <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(无主题)"</string> 36 <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"我"</string> 37 <string name="view_picture" msgid="4356315935277709195">"查看图片"</string> 38 <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"查看幻灯片"</string> 39 <string name="view_message_details" msgid="2443165773568096234">"查看信息详情"</string> 40 <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"查看报告"</string> 41 <string name="delete_message" msgid="8888447283788388395">"删除信息"</string> 42 <string name="sent_on" msgid="5868288548564632354">"发送时间:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 43 <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"过期时间:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 44 <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string> 45 <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"信息未传送出去"</string> 46 <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="3574032060588309397">"无法发送此信息。"\n"尝试发送的时间:<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>。"</string> 47 <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="6755818550013032420">"无法发送此信息。"</string> 48 <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"删除会话"</string> 49 <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"转发"</string> 50 <string name="download" msgid="4488877642230207631">"下载"</string> 51 <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"正在下载"</string> 52 <string name="name_colon" msgid="7069560650889479120"><b>"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</b>": "</string> 53 <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"<主题:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>>"</string> 54 <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM 保护的文本 *"</string> 55 <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"检测到 DRM 权限不足。"</string> 56 <string name="copy_message_text" msgid="4640869459731924158">"复制信息文本"</string> 57 <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"信息选项"</string> 58 <string name="done" msgid="7479926268660505871">"完成"</string> 59 <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"上移"</string> 60 <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"下移"</string> 61 <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"删除幻灯片"</string> 62 <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"添加幻灯片"</string> 63 <string name="add_slide_hint" msgid="563319570849475501">"选择该选项可创建新幻灯片。"</string> 64 <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"舍弃幻灯片"</string> 65 <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"第 <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g> 部分,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> 部分"</string> 66 <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"删除文本"</string> 67 <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"添加图片"</string> 68 <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"删除图片"</string> 69 <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"添加音乐"</string> 70 <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"删除音乐"</string> 71 <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"添加视频"</string> 72 <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"删除视频"</string> 73 <string name="compose_title" msgid="558578836596816068">"编写"</string> 74 <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"接收者"</string> 75 <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"主题"</string> 76 <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"附加"</string> 77 <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"添加主题"</string> 78 <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"舍弃"</string> 79 <string name="view" msgid="7929667761715467136">"查看"</string> 80 <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"替换"</string> 81 <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"删除"</string> 82 <string name="send" msgid="4589898724889248486">"发送"</string> 83 <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"所有会话"</string> 84 <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="7553404984078924360">"输入内容"</string> 85 <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="1668723196441776085">"打开键盘以编写信息"</string> 86 <string name="image_too_large" msgid="261880224164478061">"图片过大"</string> 87 <string name="ask_for_automatically_resize" msgid="7657603662407738758">"在发送之前自动调整图片的大小?"</string> 88 <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"图片过大。正在压缩…"</string> 89 <string name="unsupported_media_format" msgid="5037111178813903722">"不支持<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>格式"</string> 90 <string name="select_different_media" msgid="7573116916321879964">"请选择另一个<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string> 91 <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"已达到信息大小上限。"</string> 92 <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"该短信太大,无法附加视频。"</string> 93 <string name="failed_to_add_media" msgid="8272471485019037446">"抱歉,您无法将此<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>添加到信息。"</string> 94 <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"未调整图片大小。"</string> 95 <string name="resize_image_error_information" msgid="4897031754321114959">"抱歉,即使此图片已调整过大小,但仍然过大而无法发送。"</string> 96 <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"转发: "</string> 97 <string name="discard_message" msgid="6078326880056142781">"舍弃"</string> 98 <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"您的信息将被舍弃,因为没有有效的接收者。"</string> 99 <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"无效接收者:<<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>>"</string> 100 <string name="invalid_destination" msgid="7643854177921895615">"输入的地址无效。"</string> 101 <string name="invalid_recipient_message" msgid="7315539322634238519">"请纠正接收者,否则他们将会无法收到信息。"</string> 102 <string name="cannot_send_message" msgid="3918913277571649400">"无法发送此信息"</string> 103 <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"您的信息没有有效的接收者。"</string> 104 <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="84606990079390099">"无法转发信息中包含的 DRM 对象。"</string> 105 <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"正在转换为彩信…"</string> 106 <string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"正在转换为短信…"</string> 107 <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="8437666385579890987">"无法添加更多的幻灯片。"</string> 108 <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4721981351130823908">"无法将视频和图片添加到同一张幻灯片。"</string> 109 <string name="cannot_save_message" msgid="5026354972915392301">"无法保存信息。"</string> 110 <string name="cannot_load_message" msgid="2577010607550849892">"无法载入信息。"</string> 111 <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"信息已保存为草稿。"</string> 112 <string name="locked_message_cannot_be_deleted" msgid="6369452071783350219">"无法删除锁定短信。"</string> 113 <string name="too_many_recipients" msgid="4239709214735078881">"此短信的收件人太多 (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>)。收件人数上限为 <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> 个。"</string> 114 <string name="multiple_recipients" msgid="8747754491343248141">"<xliff:g id="RECIPIENTCOUNT">%1$s</xliff:g> 个收件人"</string> 115 <string name="cannot_play_audio" msgid="575086601128003093">"无法播放音频。"</string> 116 <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"预览"</string> 117 <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"预览"</string> 118 <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"替换图片"</string> 119 <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"持续时间(<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 秒)"</string> 120 <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"幻灯片持续时间 "</string> 121 <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"幻灯片布局 "</string> 122 <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"布局(顶部)"</string> 123 <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"布局(底部)"</string> 124 <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="6171524929347648837">"输入内容文本或保留为空白"</string> 125 <string name="duration_not_a_number" msgid="8005480904677546322">"时长必须为数字"</string> 126 <string name="duration_zero" msgid="109945354056393575">"时长必须大于 0 秒"</string> 127 <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"秒"</string> 128 <string-array name="select_dialog_items"> 129 <item msgid="4840183714016984112">"1 秒"</item> 130 <item msgid="3734955613666864447">"2 秒"</item> 131 <item msgid="6032232473048379828">"3 秒"</item> 132 <item msgid="5978471781525927827">"4 秒"</item> 133 <item msgid="4888440297621208402">"5 秒"</item> 134 <item msgid="6047246213264166841">"6 秒"</item> 135 <item msgid="2327501250056533797">"7 秒"</item> 136 <item msgid="3400770414689795703">"8 秒"</item> 137 <item msgid="4358760614161107970">"9 秒"</item> 138 <item msgid="2618179407176906471">"10 秒"</item> 139 <item msgid="6238597861937337981">"其他..."</item> 140 </string-array> 141 <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"查看联系人"</string> 142 <string name="menu_add_to_contacts" msgid="2978074583938544513">"添加到联系人"</string> 143 <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"隐藏发送者地址"</string> 144 <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"确定"</string> 145 <string name="no" msgid="4289742508556913860">"取消"</string> 146 <string name="set" msgid="4642365398263275979">"设置"</string> 147 <string name="play" msgid="1888432400937785115">"播放"</string> 148 <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"编辑"</string> 149 <string name="resize" msgid="4308912589984220360">"调整大小"</string> 150 <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"尝试发送"</string> 151 <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"设置"</string> 152 <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"还原默认设置"</string> 153 <string name="pref_notification_settings_title" msgid="4860726154770053004">"通知设置"</string> 154 <string name="pref_mms_settings_title" msgid="2573616208360684392">"彩信 (MMS) 设置"</string> 155 <string name="pref_sms_settings_title" msgid="9088516111717417514">"短信 (SMS) 设置"</string> 156 <string name="pref_sms_storage_title" msgid="2531726671883516470">"存储设置"</string> 157 <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"管理存储在 SIM 卡上的信息"</string> 158 <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"发送信息后要求返回发送报告"</string> 159 <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"发送信息后要求返回已读报告"</string> 160 <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"发送信息后要求返回发送报告"</string> 161 <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"达到数量上限时删除旧信息"</string> 162 <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"每个会话限存储 <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> 条信息"</string> 163 <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"管理 SIM 卡上的信息"</string> 164 <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"发送报告"</string> 165 <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"已读报告"</string> 166 <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"发送报告"</string> 167 <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"删除旧信息"</string> 168 <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"短信限制"</string> 169 <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"彩信限制"</string> 170 <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"通知"</string> 171 <string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"在状态栏中显示信息通知"</string> 172 <string name="pref_title_notification_vibrate" msgid="7076203487928035310">"振动"</string> 173 <string name="pref_summary_notification_vibrate" msgid="6005751082181574289">"在收到通知的同时振动"</string> 174 <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5159574093788155149">"选择铃声"</string> 175 <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"设置要保存的短信的数量"</string> 176 <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"自动检索"</string> 177 <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"自动检索信息"</string> 178 <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"漫游自动检索"</string> 179 <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"漫游时自动检索信息"</string> 180 <string name="to_label" msgid="2355268818058389047">"接收者 "</string> 181 <string name="confirm_dialog_title" msgid="5810813994465120375">"删除"</string> 182 <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"是否删除锁定的讯息?"</string> 183 <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"将会删除整个会话。"</string> 184 <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"将会删除所有会话。"</string> 185 <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"将会删除信息。"</string> 186 <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="5863578342246077057">"确定要删除此锁定短信吗?"</string> 187 <string name="confirm_delete_all_messages" msgid="5836389073199814660">"将会删除整个会话。"</string> 188 <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="65701806463341097">"SIM 卡上的所有信息都会删除。"</string> 189 <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="767624259182679915">"SIM 卡上的这条信息会被删除。"</string> 190 <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"删除锁定短信"</string> 191 <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"删除"</string> 192 <string name="cannot_get_details" msgid="6493664168168047746">"无法获取详细信息"</string> 193 <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"信息详情"</string> 194 <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"类型: "</string> 195 <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"短信"</string> 196 <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"彩信"</string> 197 <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"彩信通知"</string> 198 <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"发送者: "</string> 199 <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"接收者: "</string> 200 <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"密送: "</string> 201 <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"发送时间: "</string> 202 <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"接收时间: "</string> 203 <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"保存时间: "</string> 204 <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"主题: "</string> 205 <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"信息大小: "</string> 206 <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"优先级: "</string> 207 <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"高"</string> 208 <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"普通"</string> 209 <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"低"</string> 210 <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"信息类别: "</string> 211 <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"编辑"</string> 212 <string name="menu_retry_sending" msgid="3146582005568302643">"尝试重新发送"</string> 213 <string name="menu_retry_sending_all" msgid="1870529976966340616">"尝试全部重新发送"</string> 214 <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"删除信息"</string> 215 <string name="retrying_dialog_body" msgid="4738260459043003431">"由于连接出现问题,未发送此<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>信息。"\n"正在尝试重新发送..."</string> 216 <string name="menu_lock" msgid="136863583207382259">"锁定短信"</string> 217 <string name="menu_unlock" msgid="5264877122797287929">"解除短信的锁定"</string> 218 <string name="sim_copy_to_phone_memory" msgid="5895767417844881971">"复制到手机内存"</string> 219 <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"删除"</string> 220 <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"SIM 卡上的短信"</string> 221 <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"查看"</string> 222 <string name="sim_empty" msgid="1763174398613486328">"SIM 卡上无信息。"</string> 223 <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"报告"</string> 224 <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(无)"</string> 225 <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"待发送"</string> 226 <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"已读"</string> 227 <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"已接收"</string> 228 <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"失败"</string> 229 <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"未读"</string> 230 <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"已拒绝"</string> 231 <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"接收者: "</string> 232 <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"状态: "</string> 233 <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"图片"</string> 234 <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"拍摄照片"</string> 235 <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"视频"</string> 236 <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"拍摄视频"</string> 237 <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"音频"</string> 238 <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"录制音频"</string> 239 <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"幻灯片"</string> 240 <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"底部文本"</string> 241 <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"顶部文本"</string> 242 <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 条未读信息。"</string> 243 <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"新信息"</string> 244 <string name="notification_failed_multiple" msgid="4081781748475686236">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 条信息无法发送。"</string> 245 <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"信息未发送"</string> 246 <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM 卡已满"</string> 247 <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"删除部分信息以腾出更多空间。"</string> 248 <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"短信内存已满"</string> 249 <string name="sms_full_body" msgid="7757490997215434514">"存储空间已满,无法接收传入的短信,请删除旧短信。"</string> 250 <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"短信遭拒"</string> 251 <string name="sms_rejected_body" msgid="7187754586609631934">"由于未知的原因,导致传入的短信被拒收。"</string> 252 <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"音频"</string> 253 <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"图片"</string> 254 <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"视频"</string> 255 <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"确认"</string> 256 <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"将会发送已读报告。"</string> 257 <string name="message_queued" msgid="8869479754825264671">"当前无法发送信息。信息将在服务可用时送出。"</string> 258 <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(无主题)"</string> 259 <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"未知发送者"</string> 260 <string name="dl_failure_notification" msgid="2457080452886498701">"下载来自<xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>的<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>信息失败。"</string> 261 <string name="dl_expired_notification" msgid="950390029992535809">"此短信已过期,将被删除。"</string> 262 <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"确认"</string> 263 <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"即将发送大量多媒体信息。确定要这样做吗?"</string> 264 <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"信息未下载"</string> 265 <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"信息未发送"</string> 266 <string name="message_failed_body" msgid="2740907094762116644">"选择查看信息并重试。"</string> 267 <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"当前无法下载。请稍后再试。"</string> 268 <string name="select_audio" msgid="3120822451872772124">"选择音频"</string> 269 <string name="copy_to_sdcard" msgid="6056459122898138734">"将附件复制到 SD 卡"</string> 270 <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="5322211009838330188">"已将附件复制到 SD 卡"</string> 271 <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="2726421767948392438">"无法将附件复制到 SD 卡"</string> 272 <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"另存为铃声"</string> 273 <string name="saved_ringtone" msgid="6616730290861857836">"铃声已保存"</string> 274 <string name="saved_ringtone_fail" msgid="5447210504935083544">"无法保存铃声"</string> 275 <string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"插入表情符"</string> 276 <string name="select_link_title" msgid="600168208731216059">"选择操作"</string> 277 <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"幻灯片 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 278 <plurals name="slide_duration"> 279 <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> 280 <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> 281 <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> 282 </plurals> 283 <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"发送报告"</string> 284 <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"存储限制"</string> 285 <string name="add_attachment_activity" msgid="5324811371129695320">"添加附件:"</string> 286 <string name="select_layout_activity" msgid="5041916695464513848">"选择布局"</string> 287 <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"更改持续时间"</string> 288 <string name="edit_text_activity" msgid="5915226413346879213">"编辑文本"</string> 289 <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"编辑幻灯片"</string> 290 <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"编辑幻灯片"</string> 291 <string name="pick_numbers_activity" msgid="2083330191224178637">"选取数字"</string> 292 <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"播放幻灯片"</string> 293 <string name="class_0_message_activity" msgid="8474176218999130627">"0 类信息"</string> 294 <string name="send_using_mms_activity" msgid="3703434556280345726">"以彩信形式发送…"</string> 295 <string name="select_contact_method_activity" msgid="1743384358979323991">"选择联系方法"</string> 296 <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"正在传递短信"</string> 297 <string name="search_hint" msgid="1340787800788064929">"短信搜索"</string> 298 <string name="search" msgid="2008586577169316010">"短信搜索"</string> 299 <string name="search_empty" msgid="645052646985297065">"没有匹配项"</string> 300 <plurals name="search_results_title"> 301 <item quantity="one" msgid="675571420878010439">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 项符合“%s”的搜索结果"</item> 302 <item quantity="other" msgid="3778201725913692491">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 项符合“%s”的搜索结果"</item> 303 </plurals> 304 <string name="save" msgid="6847069284991531310">"保存"</string> 305 <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"限制短信数"</string> 306 <string name="storage_limits_message" msgid="8729608389698270388">"是否要限制每个会话存储的短信数?"</string> 307 <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"设置限制"</string> 308 <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"无限制"</string> 309 <string name="too_many_unsent_mms" msgid="8005932837414848242">"目前不能发送消息。未发送的彩信过多。"</string> 310</resources> 311