Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:Pr (Results 1 – 25 of 147) sorted by relevance

123456

/external/swiftshader/third_party/LLVM/test/CodeGen/Generic/
D2005-04-09-GlobalInPHI.ll15 call void @Pr( i8* getelementptr ([4 x i8]* @.str_67, i32 0, i32 0), i32 0, i32 0 )
19 declare void @Pr(i8*, i32, i32)
/external/llvm/test/CodeGen/Generic/
D2005-04-09-GlobalInPHI.ll15 … call void @Pr( i8* getelementptr ([4 x i8], [4 x i8]* @.str_67, i32 0, i32 0), i32 0, i32 0 )
19 declare void @Pr(i8*, i32, i32)
/external/icu/icu4c/source/data/curr/
Dpt_ST.txt8 "Dobra de São Tomé e Príncipe",
Dksh.txt547 "Dobra vun São Tomé un Príncipe",
675 "Währong zum Prööfe",
858 one{"Dobra vun São Tomé un Príncipe"}
859 other{"Dobra vun São Tomé un Príncipe"}
860 zero{"Dobra vun São Tomé un Príncipe"}
Des_MX.txt172 "dobra de Santo Tomé y Príncipe",
396 one{"dobra de Santo Tomé y Príncipe"}
397 other{"dobras de Santo Tomé y Príncipe"}
Dseh.txt187 "Dobra de São Tomé e Príncipe",
Daf.txt547 "São Tomé en Príncipe dobra",
1288 one{"São Tomé en Príncipe dobra"}
1289 other{"São Tomé en Príncipe dobra"}
Dfil.txt547 "São Tomé & Príncipe Dobra",
1287 one{"São Tomé & Príncipe dobra"}
1288 other{"São Tomé & Príncipe dobras"}
Dzu.txt527 "i-São Tomé kanye ne-Príncipe Dobra",
1255 one{"i-São Tomé kanye ne-Príncipe Dobra"}
1256 other{"i-São Tomé kanye ne-Príncipe Dobra"}
/external/svox/pico_resources/tools/LingwareBuilding/PicoLingware_source_files/pkb/it-IT/
Dit-IT_kfst_spho1.pkb2 …x��O���O���O���O���O���O���O���O���O���O���O���P��P��P$��P2��P@��PN��Pd��Pr��P���P���P���P���P��…
/external/ImageMagick/tests/
Dvalidate.c333 const double blue,double *Y,double *Pb,double *Pr) in ConvertRGBToYPbPr() argument
337 *Pr=QuantumScale*(0.5*red-0.418688*green-0.081312*blue)+0.5; in ConvertRGBToYPbPr()
346 static void ConvertYPbPrToRGB(const double Y,const double Pb,const double Pr, in ConvertYPbPrToRGB() argument
350 1.4019995886561440468*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
352 0.71413649331646789076*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
354 2.1453384174593273e-06*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
966 Pr, in ValidateRGBToYPbPr() local
971 0.463759*QuantumRange,&y,&Pb,&Pr); in ValidateRGBToYPbPr()
974 (fabs(Pr-(-0.169461)) >= ReferenceEpsilon)) in ValidateRGBToYPbPr()
/external/mesa3d/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/
Dfr.po83 msgstr "Préférer 32 bits par texel"
87 msgstr "Prérérer 16 bits par texel"
/external/ImageMagick/MagickCore/
Dcolorspace.c202 const double blue,double *Y,double *Pb,double *Pr) in ConvertRGBToYPbPr() argument
206 *Pr=QuantumScale*(0.5*red-0.418688*green-0.081312*blue)+0.5; in ConvertRGBToYPbPr()
1402 static void ConvertYPbPrToRGB(const double Y,const double Pb,const double Pr, in ConvertYPbPrToRGB() argument
1406 1.4019995886561440468*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
1408 0.71413649331646789076*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
1410 2.1453384174593273e-06*(Pr-0.5)); in ConvertYPbPrToRGB()
/external/icu/icu4c/source/data/region/
Dqu.txt163 ST{"Santo Tomé y Príncipe"}
Dnaq.txt191 ST{"São Tomé and Príncipe"}
Dso.txt191 ST{"São Tomé and Príncipe"}
Dluo.txt191 ST{"São Tomé gi Príncipe"}
Dmfe.txt191 ST{"São Tome-ek-Prínsip"}
Dmg.txt191 ST{"São Tomé-et-Príncipe"}
Dnd.txt191 ST{"São Tomé and Príncipe"}
Dsn.txt190 ST{"São Tomé and Príncipe"}
Dseh.txt191 ST{"São Tomé e Príncipe"}
Dak.txt191 ST{"São Tomé and Príncipe"}
/external/llvm/lib/CodeGen/SelectionDAG/
DSelectionDAGBuilder.h289 BitTestInfo C, BranchProbability Pr) in BitTestBlock()
292 Cases(std::move(C)), Prob(Pr) {} in BitTestBlock()
/external/e2fsprogs/po/
Dde.po92 msgstr "während der logischen Prüfung des „Bad Block“-Inodes"
1162 "Die Prüfsumme des Gruppendeskriptors %g ist %04x, sie sollte %04y sein. "
1224 msgstr "Die Prüfsumme eines oder mehrerer Gruppendeskriptoren ist ungültig. "
1273 msgstr "Die Prüfsumme des MMP-Blocks passt nicht dazu"
1290 msgstr "Die Prüfsumme des Erweiterungsblocks passt nicht dazu"
1947 msgstr "Die Prüfsumme der Inode-Bitmap passt nicht zur Bitmap"
2156 msgstr "Fehler beim Prüfen der Inodes (%i): %m\n"
3026 msgstr "beim Setzen der Blockgruppen-Prüfsummeninfo: %m\n"
3068 msgstr "beim Starten der Inode-Prüfung"
3072 msgstr "während der Inode-Prüfung"
[all …]

123456