Searched refs:Nom (Results 1 – 25 of 29) sorted by relevance
12
/third_party/rust/crates/nom/examples/ |
D | custom_error.rs | 11 Nom(I, ErrorKind), enumerator 16 CustomError::Nom(input, kind) in from_error_kind()
|
/third_party/rust/crates/nom/src/ |
D | error.rs | 167 Nom(ErrorKind), enumerator 175 errors: vec![(input, VerboseErrorKind::Nom(kind))], in from_error_kind() 180 other.errors.push((input, VerboseErrorKind::Nom(kind))); in append() 215 VerboseErrorKind::Nom(e) => writeln!(f, "{:?} at: {}", e, input)?, in fmt() 269 VerboseErrorKind::Nom(e) => write!(&mut result, "{}: in {:?}, got empty input\n\n", i, e), in convert_error() 341 VerboseErrorKind::Nom(e) => write!( in convert_error()
|
/third_party/icu/icu4j/perf-tests/data/collation/ |
D | thesis.txt | 1854 1. Nom Sg = (, osnovnioblik.kraj ( KONSONANTI, rod = muski 1855 2. Nom Sg = -o, osnovnioblik.kraj ( KONSONANTI, rod = muski 1856 3. Nom Sg ( {-o, -e}, strana = true 1857 4. Nom Sg = (, osnovnioblik.kraj ( {o,e,i,u} 1858 5. Nom Sg ( {-o, -e}, rod = srednji 1865 b- zivo=false, rod=muski:( (Nom Sg) 1866 c- osnovnioblik.kraj(konsonant.nepalatalni, rod=srednji:-o (Nom Sg) 1867 d- osnovnioblik.kraj(konsonant.palatalni, rod=srednji:-e (Nom Sg) 1873 e- osnovnioblik.kraj(konsonant.nepalatalni, rod=srednji:-o(Nom Sg) 1874 f- osnovnioblik.kraj(konsonant.palatalni, rod=srednji:-e(Nom Sg) [all …]
|
/third_party/rust/crates/nom/doc/ |
D | home.md | 1 # Nom is an awesome parser combinators library in Rust
|
D | nom_recipes.md | 1 # Nom Recipes
|
D | error_management.md | 139 Nom(ErrorKind),
|
/third_party/icu/icu4c/source/data/region/ |
D | kgp.txt | 99 DM{"Nomĩnĩka"} 100 DO{"Repumrika Nomĩnĩkỹnỹ"}
|
/third_party/pulseaudio/po/ |
D | ca.po | 355 msgstr "Nom: %s\n" 1992 " -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor al qual connectar-" 1994 " -d, --device=DISPOSITIU Nom del conducte/font al qual " 2072 msgstr "Nom del client invàlid '%s'" 2077 msgstr "Nom de flux de dades invàlid '%s'" 2417 "Nom d'usuari: %s\n" 2418 "Nom d'amfitrió: %s\n" 2419 "Nom del servidor: %s\n" 2960 " -s, --server=SERVIDOR Nom del servidor al qual connectar-" 2978 msgstr "Nom de flux de dades invàlid '%s'" [all …]
|
D | oc.po | 264 msgstr "Nom : %s\n" 1900 msgstr "Nom del client invalid « %s »" 1905 msgstr "Nom del flux invalid « %s »" 2242 "Nom del servidor : %s\n" 2262 "Nom d'utilizaire : %s\n" 2263 "Nom d'òste : %s\n" 2264 "Nom del servidor[nbsp): %s\n" 2837 msgstr "Nom del flux invalid « %s »"
|
D | fr.po | 351 msgstr "Nom : %s\n" 2009 " -s, --server=SERVER Nom du serveur auquel se connecter\n" 2010 " -d, --device=DEVICE Nom de la destination ou de la " 2100 msgstr "Nom du client invalide « %s »" 2105 msgstr "Nom du flux invalide « %s »" 2463 "Nom d’utilisateur : %s\n" 2464 "Nom d’hôte : %s\n" 2465 "Nom du serveur : %s\n" 3114 msgstr "Nom du flux invalide « %s »"
|
/third_party/icu/icu4c/source/data/curr/ |
D | kgp.txt | 336 "Nomĩnĩka Kufy", 1632 one{"Nomĩnĩka Kufy"} 1633 other{"Nomĩnĩka Kufy ag"}
|
/third_party/gstreamer/gstreamer/po/ |
D | fr.po | 728 msgstr "Nom de l’émission TV, du podcast ou de la série d’où provient le média" 737 "Nom de l’émission TV, du podcast ou de la série d’où provient le média, dans " 820 msgstr "Nom de l’étiquette ou de l’éditeur"
|
D | ca.po | 736 msgstr "Nom del programa de TV/podcast/sèrie al qual pertany el medi" 745 "Nom programa de TV/podcast/sèrie al qual pertany el medi, per a l'ordenació"
|
/third_party/skia/third_party/externals/icu/source/data/zone/ |
D | uz.txt | 469 ec{"Nom"}
|
D | az.txt | 469 ec{"Nom"}
|
D | sr_Latn.txt | 470 ec{"Nom"}
|
D | tk.txt | 463 ec{"Nom"}
|
/third_party/icu/icu4c/source/data/zone/ |
D | uz.txt | 469 ec{"Nom"}
|
D | az.txt | 469 ec{"Nom"}
|
D | tk.txt | 463 ec{"Nom"}
|
D | sr_Latn.txt | 470 ec{"Nom"}
|
D | kgp.txt | 295 ec{"Nomĩnĩka"}
|
/third_party/gstreamer/gstplugins_base/po/ |
D | ca.po | 830 #~ "Només s'ha detectat un flux de subtítols. O bé esteu carregant un fitxer "
|
/third_party/gstreamer/gstplugins_good/po/ |
D | ca.po | 481 #~ "Aquest fitxer conté massa fluxos. Només s'estan reproduint els primers %d"
|
/third_party/libexif/po/ |
D | fr.po | 1324 msgstr "Nom du propriétaire" 2712 msgstr "Nom de la méthode de traitement GPS" 2720 msgstr "Nom de l'aire GPS" 2804 msgstr "Nom du document" 3557 msgstr "Nom du propriétaire de l'appareil"
|
12