/external/icu4c/test/testdata/ |
D | BidiTest.txt | 66 # such as LRO. These are omitted from the reordered output. Thus the following two 74 @Type: LRO: [\u202D] 94 LRO; 7 143 LRE LRO; 7 148 LRO LRE; 7 149 LRO LRO; 7 150 LRO RLE; 7 151 LRO RLO; 7 152 LRO PDF; 7 153 LRO BN; 7 [all …]
|
/external/icu4c/test/cintltst/ |
D | cbididat.c | 176 LRE, BN, CS, RLO, S, PDF, EN, LRO, AN, ES 191 S, WS, NSM, RLE, WS, L, L, L, WS, LRO, WS, R, R, R, WS, RLO, WS, L, L, 268 ON, L, RLO, CS, R, WS, AN, AN, PDF, LRE, R, L, LRO, WS, BN, ON, S, LRE, LRO, B 293 RLO, RLO, AL, AL, WS, EN, ES, ON, WS, S, S, PDF, LRO, WS, AL, ET, RLE, ON, EN, B
|
D | cbiditst.h | 47 #define LRO U_LEFT_TO_RIGHT_OVERRIDE macro
|
/external/icu4c/common/ |
D | ubidiimp.h | 49 LRO=U_LEFT_TO_RIGHT_OVERRIDE, enumerator 71 …ne MASK_LTR (DIRPROP_FLAG(L)|DIRPROP_FLAG(EN)|DIRPROP_FLAG(AN)|DIRPROP_FLAG(LRE)|DIRPROP_FLAG(LRO)) 76 #define MASK_LRX (DIRPROP_FLAG(LRE)|DIRPROP_FLAG(LRO)) 78 #define MASK_OVERRIDE (DIRPROP_FLAG(LRO)|DIRPROP_FLAG(RLO))
|
D | ubidi.c | 110 static const Flags flagO[2]={ DIRPROP_FLAG(LRO), DIRPROP_FLAG(RLO) }; 659 case LRO: in resolveExplicitLevels() 666 if(dirProp==LRO) { in resolveExplicitLevels()
|
/external/webkit/Source/WebKit/gtk/po/ |
D | gr.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO _Αναγκαστικά αριστερά προς δεξιά"
|
D | et.po | 41 msgid "LRO Left-to-right _override" 42 msgstr "LRO Vasakult paremale ü_lekirjutamine"
|
D | lv.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO No kreisās uz labo _pārrakstīšana"
|
D | gu.po | 48 msgid "LRO Left-to-right _override" 49 msgstr "LRO Left-to-right _override"
|
D | bg.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "_Задаване отляво-надясно — LRO"
|
D | zh_CN.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO 左至右覆盖(_O)"
|
D | he.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO _עקיפה משמאל לימין"
|
D | uk.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO п_ерезапис зліва праворуч"
|
D | pa.po | 44 msgid "LRO Left-to-right _override" 45 msgstr "LRO ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(_o)"
|
D | ar.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "_تخطي يسار إلى يمين (LRO)"
|
D | ru.po | 44 msgid "LRO Left-to-right _override" 45 msgstr "LRO П_ерекрывание слева направо"
|
D | pl.po | 50 msgid "LRO Left-to-right _override" 51 msgstr "LRO _zastąpienie od lewej do prawej" 55 msgstr "LRO z_astąpienie od prawej do lewej"
|
D | en_GB.po | 44 msgid "LRO Left-to-right _override" 45 msgstr "LRO Left-to-right _override"
|
D | ko.po | 46 msgid "LRO Left-to-right _override" 47 msgstr "LRO 왼쪽에서-오른쪽으로 번복(_O)"
|
D | eu.po | 47 msgid "LRO Left-to-right _override" 48 msgstr "LRO Ezkerretik eskuinera _gainidaztea"
|
D | sv.po | 43 msgid "LRO Left-to-right _override" 44 msgstr "LRO Left-to-right _override"
|
D | cs.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO - _přepisování zleva doprava"
|
D | de.po | 47 msgid "LRO Left-to-right _override" 48 msgstr "LRO Von-links-nach-rechts-Ü_berschreiben"
|
D | pt.po | 46 msgid "LRO Left-to-right _override" 47 msgstr "LRO s_obrepor esquerda-para-direita"
|
D | pt_BR.po | 45 msgid "LRO Left-to-right _override" 46 msgstr "LRO _Sobrepor da esquerda para a direita"
|