Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:MCS (Results 1 – 25 of 269) sorted by relevance

1234567891011

/external/llvm/lib/Target/Hexagon/MCTargetDesc/
DHexagonMCShuffler.cpp103 HexagonMCShuffler MCS(MCII, STI, MCB); in HexagonMCShuffle() local
124 if (!MCS.reshuffleTo(MCB)) { in HexagonMCShuffle()
126 unsigned shuffleError = MCS.getError(); in HexagonMCShuffle()
179 HexagonMCShuffler MCS(MCII, STI, Attempt); // copy packet to the shuffler in HexagonMCShuffle() local
180 if (MCS.size() == 1) { // case of one duplex in HexagonMCShuffle()
182 MCS.copyTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
186 doneShuffling = MCS.reshuffleTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
187 shuffleError = MCS.getError(); in HexagonMCShuffle()
194 HexagonMCShuffler MCS(MCII, STI, MCB); in HexagonMCShuffle() local
195 doneShuffling = MCS.reshuffleTo(MCB); // shuffle in HexagonMCShuffle()
[all …]
/external/swiftshader/third_party/llvm-10.0/llvm/lib/Target/Hexagon/MCTargetDesc/
DHexagonMCShuffler.cpp107 HexagonMCShuffler MCS(Context, Fatal, MCII, STI, MCB); in HexagonMCShuffle() local
128 return MCS.reshuffleTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
159 HexagonMCShuffler MCS(Context, false, MCII, STI, Attempt); // copy packet to the shuffler in HexagonMCShuffle() local
160 if (MCS.size() == 1) { // case of one duplex in HexagonMCShuffle()
162 MCS.copyTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
166 doneShuffling = MCS.reshuffleTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
173 HexagonMCShuffler MCS(Context, false, MCII, STI, MCB); in HexagonMCShuffle() local
174 doneShuffling = MCS.reshuffleTo(MCB); // shuffle in HexagonMCShuffle()
219 HexagonMCShuffler MCS(Context, false, MCII, STI, MCB, AddMI, false); in HexagonMCShuffle() local
220 return MCS.reshuffleTo(MCB); in HexagonMCShuffle()
/external/mesa3d/src/intel/isl/tests/
Disl_aux_info_test.cpp113 E(CLEAR, MCS, false, PARTIAL_RESOLVE); in TEST()
114 E(CLEAR, MCS, true, NONE); in TEST()
115 E(PARTIAL_CLEAR, MCS, false, PARTIAL_RESOLVE); in TEST()
116 E(PARTIAL_CLEAR, MCS, true, NONE); in TEST()
117 E(COMPRESSED_CLEAR, MCS, false, PARTIAL_RESOLVE); in TEST()
118 E(COMPRESSED_CLEAR, MCS, true, NONE); in TEST()
119 E(COMPRESSED_NO_CLEAR, MCS, false, NONE); in TEST()
120 E(COMPRESSED_NO_CLEAR, MCS, true, NONE); in TEST()
121 E(RESOLVED, MCS, false, NONE); in TEST()
122 E(RESOLVED, MCS, true, NONE); in TEST()
[all …]
/external/tcpdump/tests/
Dieee802.11_rx-stbc.out1 …1 11:05:07.276297 7268us tsft 2462 MHz 11n -51dBm signal antenna 1 150.0 Mb/s MCS 7 40 MHz short …
2 …2 19:12:50.159474 119738173us tsft 2462 MHz 11n -46dBm signal antenna 1 135.0 Mb/s MCS 7 40 MHz l…
3 …3 19:18:40.939685 470382336us tsft 2462 MHz 11n -45dBm signal antenna 1 150.0 Mb/s MCS 7 40 MHz s…
/external/selinux/sandbox/po/
Dko.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "MCS 범위로 사용자 계정을 설정해야합니다"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
45 "사용되지 않은 카테고리 세트를 찾지 못했습니다. 이 사용자에 대해 더 큰 MCS 범"
143 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
144 msgstr "샌드박스의 MCS / MLS 레벨"
Duk.po38 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
39 msgstr "Має бути налаштовано обліковий запис користувача з діапазоном MCS"
43 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
47 "встановити ширший діапазон MCS для цього користувача."
150 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
151 msgstr "Рівень MCS/MLS для пісочниці"
Dzh_TW.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "使用者帳號需要以 MCS 陣列設定"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
44 msgstr "無法找到任何未使用的類別集。考慮為此用戶提供更大的MCS範圍。"
144 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
145 msgstr "沙箱的MCS / MLS級別"
Dka.po41 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
42 msgstr "მომხმარებლის ანგარიშისთვის MCS დიაპაზონის მითითება აუცილებელია"
46 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
50 "დიდი MCS დიაპაზონი ესაჭიროება."
149 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
150 msgstr "sandbox-ის MCS/MLS დონე"
Dzh_CN.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "用户帐户需要设置一个 MCS 范围"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
44 msgstr "无法找到任何未使用的类别集。考虑为这个用户设置一个更大的 MCS 范围。"
143 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
144 msgstr "沙箱的 MCS/MLS 级别"
Dja.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "ユーザーアカウントは MCS 範囲でセットアップする必要があります"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
46 "MCS 範囲を検討してください。"
147 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
148 msgstr "Sandbox の MCS/MLS レベル"
Dru.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
40 "MCS"
44 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
47 "Не удалось найти неиспользуемые категории. Рассмотрим большой диапазон MCS "
148 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
149 msgstr "Уровень MCS / MLS для песочницы"
Dhu.po36 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
37 msgstr "A felhasználó fiókot egy MCS hatáskörrel kell beállítani"
41 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
44 "Nem található nem használt kategóriakészlet. Fontoljon meg egy nagyobb MCS "
134 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
135 msgstr "A homokozó MCS/MLS szintje"
Dnl.po36 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
37 msgstr "Gebruikersaccount moet ingesteld worden met een MCS reeks"
41 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
45 "grotere MCS reeks voor deze gebruiker."
148 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
149 msgstr "MCS/MLS level voor de sandbox"
Dit.po38 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
39 msgstr "L'account utente deve essere configurato con un intervallo MCS"
44 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
48 "intervallo MCS più ampio per questo utente."
153 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
154 msgstr "Livello MCS / MLS per la sandbox"
Dfi.po41 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
42 msgstr "Käyttäjätili on määritettävä MCS-alueen kanssa"
46 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
49 "Käyttämättömien luokkaryhmien löytäminen epäonnistui. Harkitse suurempaa MCS-"
152 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
153 msgstr "MCS/MLS-taso hiekkalaatikolle"
Dda.po36 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
37 msgstr "Brugerkontoen skal være opsat med et MCS-område"
41 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
44 "Kunne ikke finde nogen ubrugte kategorisæt. Overvej et større MCS-område til "
148 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
149 msgstr "MCS-/MLS-niveau til sandkassen"
Dpl.po38 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
39 msgstr "Konto użytkownika musi być ustawione za pomocą zakresu MCS"
43 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
47 "rozważyć większy zakres MCS dla tego użytkownika."
150 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
151 msgstr "poziom MCS/MLS dla piaskownicy"
Dde.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "Das Benutzerkonto muss mit einem MCS-Bereich eingerichtet sein"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
46 "Sie einen größeren MCS-Bereich für diesen Benutzer."
147 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
148 msgstr "MCS / MLS-Ebene für die Sandbox"
Dpt_BR.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "Conta de usuário deve ser configurada com um intervalo de MCS"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
46 "uma faixa MCS maior para esse usuário."
146 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
147 msgstr "Nível MCS / MLS para a sandbox"
Des.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "Debe configurarse la cuenta de usuario con un rango MCS"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
45 "No se encontró ningún conjunto de categorías sin uso. Plantéese un rango MCS "
150 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
151 msgstr "Nivel MCS/MLS para el confinamiento"
Dsv.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "Användarkontot måste vara uppsatt med ett MCS-intervall"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
46 "större MCS-intervall för denna användare."
147 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
148 msgstr "MCS/MLS-nivå för sandlådan"
Dtr.po41 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
42 msgstr "Kullanıcı hesabı bir MCS aralığı ile kurulmalıdır"
46 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
50 "bir MCS aralığı düşünün."
153 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
154 msgstr "Yalıtılmış alan için MCS/MLS seviyesi"
Dfr.po37 msgid "User account must be setup with an MCS Range"
38 msgstr "Ce compte utilisateur doit être configuré avec une plage MCS"
42 "Failed to find any unused category sets. Consider a larger MCS range for "
46 "considérer une plage MCS plus large pour cet utilisateur."
154 msgid "MCS/MLS level for the sandbox"
155 msgstr "Niveau MCS/MLS pour le bac à sable"
/external/mesa3d/docs/_extra/specs/
DEXT_shader_samples_identical.txt50 additional multisample control surface (MCS) contains a mapping from pixel
53 If all the values stored in the MCS for a particular pixel are the same,
133 they were provided with raw MCS data. Should this extension also
136 There are a number of challenges in providing raw MCS data. The biggest
137 problem being that the amount of MCS data depends on the number of
146 RESOLVED: Do not expose raw MCS data in this extension.
/external/mesa3d/docs/relnotes/
D10.2.4.rst83 - i965: Hook up the MCS buffers in SURFACE_STATE on Broadwell.
84 - i965: Add 2x MSAA support to the MCS allocation function.
103 - i965/fs: Set correct number of regs_written for MCS fetches.

1234567891011