Searched +refs:po +refs:any +refs:previous +refs:msgid_plural +refs:regexp (Results 1 – 25 of 36) sorted by relevance
12
/third_party/gettext/gettext-tools/misc/ |
D | ChangeLog.0 | 29 po-mode: Fix to accept four-part msgfmt version number 30 * po-mode.el (po-msgfmt-version-check): Accept four-part version 43 * po-mode.el (po-keep-mo-file): New user option. 44 (po-validate): Respect po-keep-mo-file. Fix comment indentation. 48 * po-mode.el (po-font-lock-keywords): Support all possible length 57 * po-mode.el (po-mode-version-string): Bump to 0.23. 187 * po-mode.el (po-send-mail): Don't include original uncompressed 205 * po-mode.el (po-font-lock-keywords): Properly highlight C format 212 * po-mode.el (po-auto-update-file-header): New user option. 213 (po-check-file-header): Respect 'po-auto-update-file-header'. [all …]
|
/third_party/gettext/gettext-tools/po/ |
D | zh_CN.po | 197 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 198 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 720 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 804 msgid_plural "" 949 #| msgid_plural "" 960 #| msgid_plural "" 1325 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1328 " --previous 设置“fuzzy”标记时,\n" 1334 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1336 msgstr " --clear-previous 从所有条目中删除“previous msgid”\n" [all …]
|
D | uk.po | 201 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 202 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 754 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 852 msgid_plural "" 1019 #| msgid_plural "" 1032 #| msgid_plural "" 1426 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1429 " --previous якщо встановлено «fuzzy», зберегти попередні " 1436 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1439 " --clear-previous видалити \"previous msgid\" з усіх " [all …]
|
D | ru.po | 202 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 203 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 754 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 849 msgid_plural "" 1011 #| msgid_plural "" 1024 #| msgid_plural "" 1415 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1418 " --previous если пометка «неточное», то сохранить\n" 1424 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1427 " --clear-previous удалить «предыдущий msgid» из всех сообщений\n" [all …]
|
D | zh_TW.po | 70 # lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 src/urlget.c:204 src/xge… 207 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 208 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 454 # lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 src/urlget.c:204 src/xge… 730 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 814 msgid_plural "" 960 #| msgid_plural "" 971 #| msgid_plural "" 1338 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1341 " --previous 設定「fuzzy」標記時,\n" [all …]
|
D | bg.po | 200 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 201 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 738 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 827 msgid_plural "" 989 #| msgid_plural "" 1002 #| msgid_plural "" 1408 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1411 " --previous при отбелязване като 'мъгляв', да се запазват\n" 1418 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1421 " --clear-previous изтрива \"предишния\" msgid от всички " [all …]
|
D | ja.po | 199 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 200 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 732 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 820 msgid_plural "" 969 #| msgid_plural "" 982 #| msgid_plural "" 1362 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1365 " --previous 'fuzzy'�����ꤹ���, �������줿��å�������\n" 1371 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1374 " --clear-previous ���ƤΥ�å��������� \"���� msgid\" ����\n" [all …]
|
D | sr.po | 202 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 203 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 733 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 822 msgid_plural "" 981 #| msgid_plural "" 994 #| msgid_plural "" 1384 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1387 " --previous када означава „нејасне“, задржава претходни " 1394 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1397 " --clear-previous уклања претходни „msgid“ сасвих порука\n" [all …]
|
D | ko.po | 199 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 200 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 734 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 821 msgid_plural "" 975 #| msgid_plural "" 988 #| msgid_plural "" 1368 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1371 " --previous 'fuzzy'로 설정할 때, 이전에 번역한 메시지의\n" 1377 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1380 " --clear-previous 모든 메시지에서 \"이전의 msgid\"를 지웁니다\n" [all …]
|
D | pa.po | 208 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 209 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 731 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 804 msgid_plural "" 1304 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1311 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1325 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1331 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1414 msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1420 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" [all …]
|
D | da.po | 1 # gettext-0.10/po/da.po - initial revision -*- po -*- 205 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 206 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 753 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 848 msgid_plural "" 1013 #| msgid_plural "" 1026 #| msgid_plural "" 1423 #| " --previous keep previous msgids of translated " 1426 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1429 " --previous behold tidligere 'msgid' for oversatte " [all …]
|
D | be.po | 219 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 220 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 751 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 827 msgid_plural "" 1379 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1386 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1399 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1405 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1488 msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1494 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" [all …]
|
D | id.po | 210 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 211 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 773 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 874 msgid_plural "" 1048 #| msgid_plural "" 1061 #| msgid_plural "" 1464 #| " --previous keep previous msgids of translated " 1467 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1470 " --previous simpan msgids sebelumnya dari pesan yang " 1476 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " [all …]
|
D | pl.po | 87 msgstr "błąd po przeczytaniu %s" 203 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 204 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 515 "W dyrektywie numer %u oznaczenie po „<” nie jest nazwą makra specyfikującego " 521 msgstr "W dyrektywie numer %u oznaczenie po „<” nie jest zakończone przez „>”." 538 msgstr "W dyrektywie numer %u po „{” nie występuje numer argumentu." 543 msgstr "W dyrektywie numer %u po „,” nie występuje liczba." 574 msgstr "Łańcuch zawiera samotny „}” po numerze dyrektywy %u." 579 msgstr "Błędne połączenie flag w dyrektywie numer %u." 703 msgstr "W dyrektywie numer %u po „%s” nie występuje przecinek." [all …]
|
D | eu.po | 213 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 214 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 767 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 863 msgid_plural "" 1403 #| " --previous keep previous msgids of translated " 1406 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1409 " --previous mantendu aurreko msgid-ak itzulitako mezuetan\n" 1414 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1417 " --clear-previous ezabatu \"previous msgid\" mezu guztietatik\n" 1430 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" [all …]
|
D | et.po | 201 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 202 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 709 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 782 msgid_plural "" 1279 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1286 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1299 " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" 1305 " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" 1388 msgid " --force-po write PO file even if empty\n" 1394 msgid " -i, --indent write the .po file using indented style\n" [all …]
|
D | cs.po | 70 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174 83 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254 97 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254 232 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 233 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 477 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174 559 msgstr "po�et form�tovac�ch specifik�tor� v `msgid' a `msgstr' nen� stejn�" 764 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 819 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254 840 msgid_plural "" [all …]
|
D | it.po | 207 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 208 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 780 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 880 msgid_plural "" 1057 #| msgid_plural "" 1070 #| msgid_plural "" 1476 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1479 " --previous quando si imposta \"fuzzy\", mantiene i " 1486 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1489 " --clear-previous elimina i \"previous msgid\" da tutti i " [all …]
|
D | sv.po | 199 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 200 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 749 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 840 msgid_plural "" 1002 #| msgid_plural "" 1015 #| msgid_plural "" 1406 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1409 " --previous när \"fuzzy\" är satt, behåll föregående\n" 1415 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1418 " --clear-previous ta bort \"previous msgid\" från alla " [all …]
|
D | tr.po | 212 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 213 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 772 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 870 msgid_plural "" 1051 #| msgid_plural "" 1064 #| msgid_plural "" 1461 #| " --previous keep previous msgids of translated " 1464 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1467 " --previous çevrilmiş iletinin eski msgid'sini tutar\n" 1472 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " [all …]
|
D | nl.po | 206 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 207 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 765 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 863 msgid_plural "" 1026 #| msgid_plural "" 1039 #| msgid_plural "" 1438 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1441 " --previous bij het markeren met 'fuzzy', de msgid die " 1448 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1450 msgstr " --clear-previous eventuele originele msgids weglaten\n" [all …]
|
D | de.po | 76 # . .po-Datei vs. PO-Datei; .mp, .pot 280 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 281 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 850 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 948 msgid_plural "" 1128 #| msgid_plural "" 1141 #| msgid_plural "" 1544 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1547 " --previous wenn auf »fuzzy« gesetzt, die vorherigen " 1554 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " [all …]
|
D | fi.po | 208 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 209 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 776 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 867 msgid_plural "" 1042 #| msgid_plural "" 1055 #| msgid_plural "" 1451 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1454 " --previous kun asetetaan vajaiksi, säilytä käännettyjen\n" 1460 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1463 " --clear-previous poista \"previous msgid\" kaikista viesteistä\n" [all …]
|
D | sk.po | 83 msgstr "chyba po čítaní %s" 177 msgstr "chyba počas zápisu do súboru \"%s\"" 199 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 200 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 528 msgstr "počet formátovacích značiek v '%s' a '%s' sa nezhoduje" 566 msgstr "Reťazec obsahuje osamotené '}' po direktíve číslo %u." 737 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 828 msgid_plural "" 914 msgstr "V direktíve číslo %u, '%c' nemôže byť na začiatku názvu poľa." 994 #| msgid_plural "" [all …]
|
D | fr.po | 207 #: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 208 #: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 788 "In the directive number %u, the reference to the argument of the previous " 886 msgid_plural "" 1063 #| msgid_plural "" 1076 #| msgid_plural "" 1487 " --previous when setting 'fuzzy', keep previous msgids\n" 1490 " --previous avec l'état « fuzzy », conserver les " 1497 " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " 1500 " --clear-previous retirer la chaîne « previous msgid » de tous " [all …]
|
12